Canon GPS RECEIVER GP-E2 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
RÉCEPTEUR GPS
Français
2
Le récepteur GPS GP-E2 peut géomarquer vos prises de vue et
enregistrer l’itinéraire parcouru. Le fichier journal contenant
l'emplacement et le déplacement de prise de vue peut être enregistré
sur un ordinateur ou converti au format de fichier KMZ avec le logiciel
EOS GPS Log File Utility (p. 28). Le récepteur peut également régler
l’heure de l’appareil photo.
Avant toute utilisation, vérifiez que le menu de votre appareil photo
affiche [Réglages dispositif GPS].
Appareils photo affichant les
réglages
Toutes les fonctions décrites dans ce
manuel sont prises en charge par le
récepteur. (Selon les appareils photo,
certaines fonctions ne peuvent pas
être utilisées.)
Appareils photo n’affichant pas
les réglages
Le géomarquage des images (et l’ajout
des informations de direction) n’est pas
pris en charge pendant la prise de vue.
Seule la fonction de journalisation
(mode <
LOG
>) est disponible.
À l’attention des utilisateurs de l’EOS 5D Mark III et de l’EOS 7D
Si [Réglages dispositif GPS] ne s’affiche pas sur votre appareil photo
EOS 5D Mark III ou EOS 7D, mettez à jour le firmware de l’appareil
photo vers une version compatible avec le récepteur. L’élément de
menu s’affichera après la mise à jour du firmware.
Pour en savoir plus, contactez un Service Après-Vente Canon.
Introduction
Avant utilisation
Exemple d’affichage du menu
L’EOS 7D ne vous permet pas d’annexer les données du sens de prise de
vue aux images. (Il ne peut pas utiliser la boussole numérique du récepteur.)
Outre l’EOS 7D, certains appareils photo ne permettent pas non plus
d’annexer les données du sens de prise de vue aux images. (Ils ne peuvent
pas utiliser la boussole numérique du récepteur.) Pour en savoir plus,
consultez le mode d’emploi de l’appareil photo ou le site Web de Canon.
3
Pris en charge par les appareils photo
affichant [Réglages dispositif GPS]
dans le menu.
Les photos prises alors que le
récepteur est fixé à l’appareil photo
sont géomarquées avec l’ajout des
informations sur l’emplacement
(latitude, longitude, altitude et heure
de prise de vue (UTC)) aux images.
Il est possible de voir les
emplacements de prise de vue des
images géomarquées sur une carte
virtuelle sur l’ordinateur.
Il est également possible de marquer
les images avec la direction de prise
de vue en utilisant la boussole
numérique du récepteur (nord
magnétique standard).
En mode de journalisation (p. 18), le
récepteur conserve les informations
sur l’emplacement tout au long de
l’itinéraire parcouru. L’itinéraire peut
être consulté sur une carte virtuelle.
Les fichiers journaux peuvent
également être utilisés ultérieurement
pour géomarquer les images.
Fonctionnalités
Géomarquage des images et ajout de la direction de prise de vue
Journalisation des itinéraires parcourus avec le récepteur
Fonctionnalités
4
Pris en charge par les appareils photo affichant [Réglages
dispositif GPS] dans le menu, sauf l’EOS 7D.
L’heure de l’appareil photo peut être réglée en utilisant les signaux
GPS. Sur l’EOS-1D X, un réglage ultra-précis est réalisé avec une
marge d’erreur d’environ ±0,02 seconde par rapport au temps UTC
et sur les autres appareils photo, la marge est d’environ ±1 seconde.
Réglage de l’heure de l’appareil photo
L’EOS 7D ne vous permet pas d’annexer les données du sens de prise
de vue aux images. (Il ne peut pas utiliser la boussole numérique du
récepteur.)
Outre l’EOS 7D, certains appareils photo ne permettent pas non plus
d’annexer les données du sens de prise de vue aux images. (Ils ne
peuvent pas utiliser la boussole numérique du récepteur.) Pour en savoir
plus, consultez le mode d’emploi de l’appareil photo ou le site Web de
Canon.
Des informations sur l’emplacement erronées peuvent être ajoutées aux
images sous certaines conditions de voyage, dans certains
emplacements ou avec certains réglages du récepteur.
Vous ne pouvez pas utiliser les appareils photo avec le GP-E2 connecté
avec le câble de raccordement s’ils ne prennent pas en charge la
communication avec le câble de raccordement. Pour en savoir plus,
consultez le mode d’emploi de l’appareil photo ou le site Web de Canon.
Le Temps universel coordonné, abrégé en UTC, est globalement identique
au Temps moyen de Greenwich.
5
Étuis de rangement et de transport
Avant d’utiliser l’étui de rangement, insérez le récepteur dans l’étui de
transport pour éviter les éraflures. Les câbles de raccordement peuvent
également être rangés dans l’étui de rangement.
Câbles de raccordement
Utilisez le câble de raccordement de 25 cm / 9,8 pouces ou de 1,5 m /
4,9 pieds, si votre appareil photo affiche [Réglages dispositif GPS]
dans le menu.
Utilisez le câble de 25 cm/9,8 pouces pour connecter le récepteur à
l’EOS 7D ou un autre appareil photo ne prenant pas en charge la
communication via la griffe porte-accessoires. Vous pouvez
également l’utiliser pour fixer le récepteur à la barrette accessoire
AB-E1 en option (p. 30).
Utilisez le câble de 1,5 m / 4,9 pieds lorsque vous raccordez le récepteur
à l’appareil photo alors qu’il se trouve dans l’étui de transport fourni.
Vérification des accessoires
GP-E2 Étui de rangement
Environ
25 cm / 9,8 pouces
Étui de transport
Câbles de raccordement
Environ
1,5 m / 4,9 pieds
Brochure sur les
réglementations
Notes
préliminaires
(À lire avant
utilisation)
Certains appareils photo ne permettent pas d’utiliser le câble de
raccordement. Pour en savoir plus, consultez le mode d’emploi de
l’appareil photo ou le site Web de Canon.
Pour en savoir plus sur les appareils photo autres que l’EOS 7D ne
prenant pas en charge la communication par la griffe porte-accessoires,
consultez le mode d’emploi de l’appareil photo ou le site Web de Canon.
6
Introduction....................................................................................... 2
Fonctionnalités ................................................................................. 3
Vérification des accessoires............................................................. 5
Conventions utilisées dans ce manuel............................................. 7
Nomenclature................................................................................... 8
Insertion de la pile ............................................................................ 9
Fixation et retrait du récepteur ....................................................... 10
Mise sous tension du récepteur ..................................................... 11
Acquisition des signaux GPS ......................................................... 13
Géomarquage des images à mesure qu’elles sont prises ............. 16
Journalisation de l’itinéraire parcouru............................................. 18
Réglage de l’intervalle de positionnement...................................... 20
Utilisation de la boussole numérique.............................................. 22
Réglage de l’heure depuis le GPS sur l’appareil photo.................. 26
Précautions relatives au GPS ........................................................ 27
GPS Log File Utility ........................................................................ 28
Utilisation d’une barrette (vendue séparément) ............................. 30
Spécifications ................................................................................. 31
Consignes de sécurité.................................................................... 32
Table des matières
7
Signification des symboles
: Mise en garde pour éviter les problèmes de prise de vue.
: Informations complémentaires.
(p. **) : Numéros de page de référence pour obtenir de plus amples
informations.
Les icônes et repères indiquant les commandes et les réglages du
récepteur utilisés dans le manuel correspondent aux icônes et repères
sur l’appareil photo et le récepteur.
Suppositions de départ
Toutes les opérations décrites dans ce manuel supposent que les
boutons d’alimentation de l’appareil photo et du récepteur sont
placés sur <
ON
>.
L’EOS 5D Mark III est utilisé à titre d’exemple pour les illustrations et
les écrans dans ce manuel. Veuillez noter que les écrans affichés
sur votre appareil photo peuvent différer en fonction du modèle
d’appareil photo utilisé.
Conventions utilisées dans ce manuel
Windows est une marque déposée ou non de Microsoft
Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
macOS est une marque déposée d’Apple Inc. aux États-Unis et
dans d’autres pays.
Google™ , Google Maps™ et Google Earth™ sont des marques
de Google Inc.
Toutes les dénominations commerciales ou raisons sociales
mentionnées dans ce manuel sont des marques déposées ou
non de leurs détenteurs respectifs.
8
Nomenclature
Contacts
Connecteur <
C
>
Témoin d’acquisition de
signaux
<
ON
> : Bouton d’alimentation/
<
LOG
> : Bouton de journalisation
Témoin de la pile
Taquet de verrouillage
du sabot de fixation
Bouton de dégagement
Griffe de verrouillage du sabot de
fixation
Couvercle du
compartiment
à pile
9
Insérez comme suit une pile AA/LR6.
1
Ouvrez le couvercle.
Faites glisser le couvercle du
compartiment à pile dans le sens des
flèches pour ouvrir le couvercle.
2
Insérez la pile.
Insérez à fond la pile avec la borne
négative en premier.
3
Fermez le couvercle.
Fermez le couvercle et faites-le
glisser dans le sens des flèches.
Durée de vie de la pile
Le récepteur peut être utilisé pendant environ 39 heures avec les
réglages par défaut avec une pile alcaline AA/LR6 (d’après les normes
d’essai de Canon). La durée de vie de la pile dépend de l’intervalle de
positionnement pour les informations sur l’emplacement, ainsi que des
conditions du signal GPS (p. 21).
Insertion de la pile
L’utilisation de piles AA/LR6 autres que de type alcaline peut provoquer un
mauvais contact de la pile en raison de la forme irrégulière des contacts de
la pile.
Vous pouvez également utiliser des piles AA/LR6 au NiMH et Li-ion.
10
Vous pouvez fixer directement le récepteur à l’appareil photo ou
l’emporter avec vous dans l’étui de transport.
1
Fixez le récepteur.
Éteignez le récepteur.
Insérez complètement le sabot de
fixation du récepteur dans la griffe
porte-accessoires.
2
Fixez solidement le récepteur.
Faites glisser le taquet de
verrouillage du sabot de fixation vers
la droite.
Le taquet de verrouillage s’enclenche
avec un déclic.
3
Retirez le récepteur.
Éteignez le récepteur.
Tout en appuyant sur le bouton de
dégagement, faites glisser le taquet
de verrouillage du sabot de fixation
vers la gauche et retirez le récepteur
de l’appareil photo.
Fixation et retrait du récepteur
Veillez toujours à éteindre le récepteur avant de le fixer ou de le retirer.
Selon le modèle d’appareil photo, si vous mettez sous/hors tension le
GP-E2 ou branchez/débranchez le câble d’interface pendant la prise de
vue avec Visée par l’écran ou l’enregistrement vidéo, il se peut que ces
fonctions s’arrêtent.
Si vous fixez le récepteur directement sur l’appareil photo, vous ne
pourrez plus utiliser le flash intégré à l’appareil ou un flash externe. Pour
utiliser le flash, laissez le récepteur dans l’étui de transport et raccordez-
le à l’appareil photo avec le câble de 1,5 m / 4,9 pieds fourni ou bien fixez
le récepteur à la barrette accessoire AB-E1 (vendue séparément, p. 30).
11
Vérification du niveau de la pile
Vérifiez le niveau de la pile sur le témoin
<
BATT.
>.
Clignotement lent
:
Niveau suffisant
Clignotement rapide
:
Niveau faible
Éteint
: Remplacez la pile
Position <
ON
>
Le récepteur ne fonctionne dans cette position qu’avec les
appareils photo EOS DIGITAL affichant [Réglages dispositif
GPS] dans le menu.
Les photos prises alors que le récepteur est fixé à l’appareil photo sont
géomarquées avec l’ajout des informations sur l’emplacement (latitude,
longitude, altitude et UTC, temps universel coordonné) aux images.
Il est également possible de marquer les images avec la direction de
prise de vue en utilisant la boussole numérique du récepteur.
Position <
LOG
>
Avec le bouton sur cette position, le récepteur conserve les
informations sur l’emplacement tout au long de l’itinéraire
parcouru.
L’itinéraire peut être consulté sur une carte virtuelle. Les fichiers
journaux peuvent également être utilisés ultérieurement pour
géomarquer les images.
Les images pouvant être géomarquées après la prise de vue avec les
informations de journalisation sont les images JPEG et RAW (extension
de fichier : CR2) prises avec un appareil photo EOS DIGITAL.
Les fichiers vidéo peuvent également être géomarqués de cette
façon ultérieurement, si vous utilisez un appareil photo affichant
[Réglages dispositif GPS] dans le menu.
Lorsque le récepteur est fixé ou raccordé à un appareil photo
affichant l’élément de menu [Réglages dispositif GPS], le
récepteur géomarque les images à mesure qu’elles sont prises et
enregistre régulièrement les informations sur l’emplacement dans le
journal. Les images peuvent également être marquées avec la
direction de prise de vue.
Mise sous tension du récepteur
Mise sous tension du récepteur
12
L’EOS 7D ne vous permet pas d’annexer les données du sens de prise
de vue aux images. (Il ne peut pas utiliser la boussole numérique du
récepteur.)
Outre l’EOS 7D, certains appareils photo ne permettent pas non plus
d’annexer les données du sens de prise de vue aux images. (Ils ne
peuvent pas utiliser la boussole numérique du récepteur.) Pour en savoir
plus, consultez le mode d’emploi de l’appareil photo ou le site Web de
Canon.
13
Pour acquérir les signaux GPS, il est nécessaire que le récepteur soit à
l’extérieur sous un ciel dégagé et dirigé vers le haut. Éloignez votre
main ou d’autres objets du haut du récepteur.
Placez le bouton d’alimentation sur <
ON
>
ou <
LOG
> pour lancer l’acquisition
automatique de signaux GPS. Pour
vérifier le statut d’acquisition, regardez le
clignotement du témoin <
GPS
> rouge.
Clignotement rapide :
Signal pas encore acquis
Clignotement lent :
Signal acquis
Le récepteur clignote toutes les 3 secondes ou toutes les 6 secondes.
En mode de clignotement 6 secondes, bien qu’il clignote toutes les
6 secondes afin de conserver l’énergie de la pile, les fonctions GPS
sont identiques à celles du mode de clignotement 3 secondes habituel.
Lorsque le récepteur est fixé ou raccordé à un appareil photo affichant
l’élément de menu [Réglages dispositif GPS], le statut du signal GPS
est également affiché sur l’écran LCD ou le moniteur LCD (p. 15).
<r> clignotant : Signal pas encore acquis
<r> constant : Signal acquis
*L’icône <r> ne s’affiche que lorsque le récepteur communique avec l’appareil
photo.
Acquisition des signaux GPS
Clignotement après l’acquisition
Icône <r> de l’appareil photo
L’acquisition du signal (indiquée par un clignotement lent) prend entre 30 et
60 secondes environ dans des conditions favorables après la mise sous
tension du récepteur.
Acquisition des signaux GPS
14
Endroits avec une faible couverture GPS
Les informations sur l’emplacement peuvent ne pas être enregistrées ou des
informations inexactes peuvent être enregistrées dans les endroits où la
réception des signaux GPS est faible, par exemple, dans les endroits suivants :
À l’intérieur, sous terre, à proximité d’immeubles ou dans une vallée, un
tunnel ou en forêt
À proximité de lignes à haute tension ou de téléphones portables
fonctionnant sur la bande 1,5 GHz
Si le récepteur est à l’intérieur d’un sac ou d’une valise
Lors d’un déplacement à travers des environnements différents
Même dans d’autres endroits, le mouvement du satellite GPS peut
gêner le géomarquage et les informations sur l’emplacement peuvent
alors manquer ou être inexactes. Par ailleurs, les informations peuvent
indiquer que l’appareil photo a été utilisé dans un emplacement
différent, même si vous réalisiez des prises de vue au même endroit.
Informations complémentaires
Si le récepteur et l’appareil photo sont raccordés avec un câble, les photos
prises immédiatement après avoir placé le bouton d’alimentation de
l’appareil photo sur ON (ou lors de la reprise après l’extinction automatique)
peuvent ne pas être géomarquées. De la même manière, les adresses
peuvent ne pas être enregistrées correctement. Patientez un instant avant
de commencer la prise de vue ou si votre appareil photo prend en charge la
communication par la griffe porte-accessoires, fixez le récepteur sur la
griffe porte-accessoires. Si le récepteur est fixé à la griffe porte-accessoire,
ne raccordez pas l’appareil photo et le récepteur avec un câble.
L’EOS 7D ne prend pas en charge la communication par la griffe porte-
accessoires.
Outre l’EOS 7D, certains appareils photo ne prennent pas non plus en
charge la communication par la griffe porte-accessoires. Pour en savoir plus,
consultez le mode d’emploi de l’appareil photo ou le site Web de Canon.
L’EOS 7D ne vous permet pas d’annexer les données du sens de prise de
vue aux images. (Il ne peut pas utiliser la boussole numérique du récepteur.)
Outre l’EOS 7D, certains appareils photo ne permettent pas non plus
d’annexer les données du sens de prise de vue aux images. (Ils ne peuvent
pas utiliser la boussole numérique du récepteur.) Pour en savoir plus,
consultez le mode d’emploi de l’appareil photo ou le site Web de Canon.
Si le verrouillage du miroir est exécuté alors que le récepteur est fixé à
la griffe porte-accessoire, les informations sur l’emplacement là où le
miroir a été verrouillé seront jointes aux images. Si le verrouillage du
miroir est exécuté alors que le récepteur est raccordé à l’appareil photo
avec un câble, l’emplacement de prise de vue sera joint aux images
comme informations sur l’emplacement. Par souci de commodité, le
récepteur peut être laissé sur la griffe porte-accessoire.
15
Acquisition des signaux GPS
Vérifiez les informations GPS comme suit lorsque le récepteur est fixé
ou raccordé à un appareil photo affichant [Réglages dispositif GPS]
dans le menu.
1
Sélectionnez [Réglages dispositif
GPS].
Sur l’EOS-1D X et d’autres modèles
affichant l’écran suivant, réglez
[Dispositif GPS] sur [Activer], puis
sélectionnez [Réglages dispositif
GPS].
2
Sélectionnez [Aff. info GPS].
Des informations GPS détaillées s’affichent.
Sur cette capture d’écran, [Direction :
NE 45°] indique que l’appareil photo
était tourné de 45° vers le nord-est.
[UTC] (Temps universel coordonné)
est globalement identique au Temps
moyen de Greenwich.
L’icône <A> indique les conditions
du signal. Avec <C> affiché, l’altitude
peut également être enregistrée.
Cependant, l’altitude ne peut pas être
enregistrée si <B> est affiché.
Consultation des informations GPS
Nord
Sud
180°
Est
90°
Ouest
270°
16
Lorsque le récepteur est fixé ou raccordé à un appareil photo affichant
l’élément de menu [Réglages dispositif GPS], les images sont
géomarquées à mesure qu’elles sont prises.
Photographiez tout simplement avec
le récepteur fixé à votre appareil
photo. Les images peuvent
également être marquées avec la
direction de prise de vue.
À l’attention des utilisateurs de l’EOS 7D ou d’un autre
appareil photo ne prenant pas en charge la communication
par la griffe porte-accessoires
Insérez l’extrémité du câble étiqueté
<
WFT GPS
> dans le connecteur
<C> du récepteur. Insérez
l’autre extrémité du câble, étiqueté
<
CAMERA
>, dans le connecteur
<C> de l’appareil photo.
N’insérez pas l’extrémité du câble
étiqueté <
WFT GPS
> dans le
connecteur <C> de
l’appareil photo sous peine de
l’abîmer.
Géomarquage des images à mesure qu’elles sont prises
<
WFT GPS
><
CAMERA
>
17
Géomarquage des images à mesure qu’elles sont prises
Informations de géomarquage
Direction
Latitude
Longitude
Altitude
UTC
L’EOS 7D ne vous permet pas d’annexer les données du sens de prise
de vue aux images. (Il ne peut pas utiliser la boussole numérique du
récepteur.)
Outre l’EOS 7D, certains appareils photo ne permettent pas non plus
d’annexer les données du sens de prise de vue aux images. (Ils ne
peuvent pas utiliser la boussole numérique du récepteur.) Pour en savoir
plus, consultez le mode d’emploi de l’appareil photo ou le site Web de
Canon.
Pour les vidéos, les informations sur l’emplacement au moment où vous
avez démarré l’enregistrement vidéo sont enregistrées. Veuillez noter
que les conditions d’acquisition du signal ne sont pas enregistrées.
Lorsque vous utilisez le récepteur en même temps qu’un flash externe ou
intégré, fixez le récepteur à la barrette accessoire AB-E1 (vendue
séparément, p. 30).
18
Si vous placez le bouton d’alimentation
sur <
LOG
>, les informations sur
l’emplacement sont automatiquement
enregistrées tout au long de l’itinéraire
parcouru directement sur le récepteur.
(Il n’est pas nécessaire de raccorder le
récepteur à l’appareil photo.)
Lorsque le récepteur est fixé ou raccordé à un appareil photo affichant
l’élément de menu [Réglages dispositif GPS], le récepteur géomarque
les images à mesure qu’elles sont prises et enregistre régulièrement les
informations sur l’emplacement dans le journal. Les images peuvent
également être marquées avec la direction de prise de vue.
Journalisation de l’itinéraire parcouru
L’EOS 7D ne vous permet pas d’annexer les données du sens de prise de
vue aux images. (Il ne peut pas utiliser la boussole numérique du récepteur.)
Outre l’EOS 7D, certains appareils photo ne permettent pas non plus
d’annexer les données du sens de prise de vue aux images. (Ils ne peuvent
pas utiliser la boussole numérique du récepteur.) Pour en savoir plus,
consultez le mode d’emploi de l’appareil photo ou le site Web de Canon.
19
Journalisation de l’itinéraire parcouru
Les informations sur l’emplacement sont enregistrées à intervalle régulier le long de l’itinéraire
parcouru avec le récepteur, comme illustré dans le tableau des intervalles de positionnement.
Les fichiers journaux quotidiens
(p. 27)
sont enregistrés directement sur le récepteur.
Le nombre
de jours pendant lesquels vous pouvez enregistrer des fichiers journaux dépend de l’intervalle de
positionnement spécifié dans [
Mise à jour de la position
] (p. 20).
Les fichiers journaux
peuvent être enregistrés sur un ordinateur ou convertis au format de fichier KMZ avec le logiciel
EOS GPS Log File Utility (p. 28).
Lorsque la mémoire interne du récepteur est saturée, les plus anciens fichiers
journaux sont écrasés un par un avec de nouvelles informations.
Capacité des fichiers journaux, par intervalle de positionnement
* Capacité lors de la journalisation huit heures par jour
Fichiers journaux des informations sur l’emplacement
Mise à jour de la
position
Fichiers journaux
(approx.)
Mise à jour de la
position
Fichiers journaux
(approx.)
Toutes les
secondes
4,5 jours
Toutes les
30 secondes
128 jours
Toutes les
5 secondes
23 jours Toutes les minutes 128 jours
Toutes les
10 secondes
45 jours
Toutes les
2minutes
128 jours
Toutes les
15 secondes
68 jours
Toutes les
5minutes
128 jours
Lorsque vous transportez le récepteur dans un sac ou une valise en voyage,
assurez-vous qu’il est tourné vers le haut et que rien n’est placé dessus.
Réglez la date et l’heure de l’appareil photo aussi précisément que possible. Par
ailleurs, sur les appareils photo prenant en charge les fuseaux horaires et l’heure
d’été, utilisez les réglages appropriés pour l’emplacement de prise de vue.
La journalisation permet également le géomarquage ultérieur des images JPEG et
RAW (extension de fichier : CR2) prises avec un appareil photo EOS DIGITAL.
Les fichiers vidéo peuvent également être géomarqués de cette façon
ultérieurement, si vous utilisez un appareil photo affichant [
Réglages dispositif
GPS
] dans le menu.
20
Vous pouvez spécifier l’intervalle de positionnement lorsque le
récepteur est fixé ou raccordé à un appareil photo affichant l’élément de
menu [Réglages dispositif GPS]. Les intervalles de positionnement
plus courts produisent des informations sur l’emplacement plus
précises pour vos images. Cependant, cela consomme plus d’énergie.
Les informations de localisation des appareils photo sans cet élément
de menu sont mises à jour toutes les 15 secondes (l'intervalle de mise à
jour peut être modifié avec le logiciel EOS GPS Log File Utility (p. 28)).
1
Sélectionnez [Réglages dispositif
GPS].
Sur l’EOS-1D X et d’autres modèles
affichant l’écran suivant, réglez
[Dispositif GPS] sur [Activer], puis
sélectionnez [Réglages dispositif
GPS].
2
Sélectionnez [Mise à jour de la
position].
3
Sélectionnez l’intervalle.
Réglage de l’intervalle de positionnement
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310

Canon GPS RECEIVER GP-E2 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur