Maxx Ice MIM1000B Guide d'installation

Catégorie
Fabricants de glaçons
Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

TABLE DES MATIÈRES
RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-22
CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX COMPOSANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
INSTALLATION DE LA MACHINE Á GLAÇONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-28
Déballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Retrait des matériaux d’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Exigences relatives à l’emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-25
Installation typique du compartiment d’emmagasinage pour glaçons . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Exigences relatives à l’installation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Raccordement du bloc d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Alimentation en eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29-30
Liste de vérication nale avant la mise en fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Méthodes de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Méthodes de fabrication des glaçons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Bruits normaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Préparation de la machine à glaçons pour l’entreposage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
NETTOYAGE ET ENTRETIEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31-33
Nettoyage de l’intérieur de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Nettoyage du tuy au d’alimentation en eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Nettoyage du système de fabrication de la glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Nettoyage du condenseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
TABLEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33-34
GUIDE DE DÉPANNAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
NOTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
ANGLAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
FRANÇAIS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-36
ESPAGNOL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37-54
Maxx Ice se réserve le droit d’apporter des changements aux
spécications et à la conception sans préavis.
NOTE : Les modèles MIM452/MIM600/MIM1000 sont des machines à glaçons et n’incluent pas le
compartiment d’emmagasinage pour glaçons. Si vous commandez un compartiment, veuillez
suivre les instructions de ce manuel et de celui accompagnant le compartiment concernant
l’installation, le réglage des pattes du compartiment, le nettoyage, le drainage de l’eau, etc.
19
MANUEL D’UTILISATION, D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN
www.maxxfoodservice.com
20
RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ
Nous avons fourni de nombreuses directives de sécurité dans ce manuel et sur votre appareil. Il est
impératif que vous lisiez et que vous respectiez toutes les instructions relatives à la sécurité.
Voici le symbole d’alerte à la sécurité. Ce symbole vous avertit des risques potentiels
de blessures graves ou même de mort qui peuvent survenir pour vous ou toute autre
personne. Tous les messages concernant la sécurité seront précédés du symbole
d’alerte à la sécurité et des mots « DANGER », « AVERTISSEMENT » ou « ATTENTION ».
DANGER indique que le non-respect des directives de sécurité peut
entraîner la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT indique que le non-respect des directives de sécurité peut
causer des dommages importants au produit, des blessures graves ou
même la mort..
ATTENTION indique que le non-respect des directives de sécurité peut
causer des blessures mineures ou modérées à l’utilisateur ou endommager
l’équipement ou d’autres biens..
Toutes les directives de sécurité vous mettront en garde contre les risques potentiels, vous
permettront de réduire les risques de blessure et vous indiqueront ce qui peut arriver en cas de
non-respect des instructions.
NOTE : CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : An de réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessures lors de
l’utilisation de la machine à glaçons, vous devez respecter ces règles de sécurité de base :
• Branchez l’appareil dans une prise avec mise à la terre
• N’enlevez pas la branche de mise à la terre
• N’utilisez pas d’adaptateur
• N’utilisez pas de rallonge électrique
• Débranchez le câble d’alimentation avant de procéder au nettoyage de l’appareil
• Débranchez le câble d’alimentation avant de procéder à l’entretien de l’appareil
• Replacez tous les panneaux avant d’utiliser l’appareil
• Au moins deux personnes sont requises pour déplacer et installer la machine à glaçons
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT
CES INSTRUCTIONS
DANGER
WARNING
CAUTION
DANGER
WARNING
CAUTION
DANGER
WARNING
CAUTION
DANGER
WARNING
CAUTION
DANGER
WARNING
CAUTION
21
MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES
Avant d’utiliser la machine à glaçons, elle doit être positionnée et installée conformément
aux instructions indiquées dans ce manuel, alors veuillez lire attentivement le manuel. Nous
vous recommandons fortement de faire installer votre nouvelle machine par un spécialiste.
Une installation inadéquate peut modier ou annuler la garantie. An de réduire les risques
d’incendie, d’électrocution ou de blessures lors de l’utilisation de la machine à glaçons, vous
devez respecter ces règles de sécurité de base :
Il est recommandé qu’un circuit électrique séparé soit utilisé uniquement pour votre machine à glaçons.
Utilisez des prises qui ne peuvent pas être éteintes par un commutateur ou un interrupteur à tirage.
• Ne jamais brancher ou débrancher la che électrique avec les mains mouillées.
Ne jamais débrancher la machine à glaçons en tirant sur le cordon d’alimentation. Veuillez toujours tenir la
che fermement et tirer jusqu’à ce qu’elle sorte de la prise.
Ne jamais nettoyer les pièces de la machine à glaçons avec des produits inammables. Ne pas entreposer
ni utiliser d’essence ou tout autre liquide ou produit dégageant des vapeurs inammables à proximité de cet
appareil ou de tout autre appareil. Les émanations peuvent provoquer un risque d’incendie ou d’explosion.
Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, assurez-vous que le cordon d’alimentation de la
machine est débranché et que la conduite d’eau est fermée. (EXCEPTION : Lors du nettoyage du réseau
d’alimentation en eau et du système de fabrication des glaçons de l’appareil.)
• Assurez-vous de replacer tous les panneaux avant d’utiliser l’appareil.
• Ne touchez pas l’évaporateur avec vos mains lorsque l’appareil fonctionne.
Débranchez la machine à glaçons ou coupez l’alimentation électrique avant toute opération de nettoyage
ou d’entretien. Le non-respect de cette directive peut causer une électrocution ou même la mort.
N’essayez pas de réparer ou de remplacer les pièces de votre machine à glaçons vous-même, à moins
que ce soit expressément recommandé dans ce manuel. Toute autre réparation devrait être effectuée par
un technicien qualié.
Au moins deux personnes sont requises pour déplacer et installer la machine à glaçons. Le non-respect de
cette directive peut entraîner des blessures au dos ou d’autres types de blessures.
An d’assurer une ventilation adéquate pour votre machine à glaçons, l’avant de l’appareil doit être
complètement dégagé. Choisissez une pièce bien ventilée ayant une température ambiante entre 50 °F
(10 °C) et 100 °F (38 °C). Cet appareil DOIT être installé dans une zone protégée des éléments comme le
vent, la pluie, de l’eau pulvérisée ou les gouttes d’eau.
• La machine à glaçons ne doit pas se trouver près de fours, de grils ou d’autres sources de chaleur.
Tous les raccordements électriques et les raccordements d’eau de la machine à glaçons doivent être
installés en conformité avec les codes nationaux et locaux. L’installation de l’alimentation électrique de
l’appareil doit être conforme avec la source électrique inscrite sur la plaque signalétique, le Code national
de l’électricité et les codes locaux (voir les « Renseignements techniques » ).
• Le fusible (ou le disjoncteur) pour la machine à glaçons doit être de 20 ampères.
Pour assurer le bon fonctionnement de la machine à glaçons, il est important de la mettre à niveau. Plusieurs
réglages peuvent être nécessaires.
• Toutes les installations doivent être conformes aux exigences du Code de plomberie.
• Assurez-vous que les tuyaux ne sont pas coincés, pliés ou endommagés lors de l’installation.
• Après avoir branché l’appareil, vériez qu’il n’y a pas de fuites.
Bien que l’appareil ait été testé à l’usine, en raison d’une longue durée de transit et d’entreposage, les
premiers cubes de glace doivent être jetés.
• Retirez les matériaux d’emballage et nettoyez la machine à glaçons avant la première utilisation.
Ouvrez la conduite d’alimentation en eau avant de mettre en marche la machine à glaçons. Ne jamais
fermer la conduite d’alimentation en eau lorsque l’appareil est en fonction.
Veuillez garder la porte fermée, sauf lors de l’approvisionnement, an de ne pas faire fondre les cubes de
glace et de favoriser leur fabrication.
S’il est prévu que la machine à glaçons ne soit pas utilisée pour une longue période, veuillez la nettoyer
soigneusement avant la prochaine utilisation. Suivez attentivement les instructions fournies pour le
nettoyage ou l’utilisation de produits désinfectants. Ne laissez pas de produit à l’intérieur de l’appareil après
le nettoyage.
NE touchez PAS les ailettes du condenseur. Les ailettes du condenseur sont tranchantes et peuvent être
facilement endommagées.
NE PAS utiliser de produits de nettoyage à base de solvants ou d’abrasif sur la surface intérieure. Ces nettoyants
peuvent conférer un arrière-goût aux glaçons ou endommager et décolorer l’intérieur de l’appareil.
DANGER
WARNING
CAUTION
DANGER
WARNING
CAUTION
DANGER
WARNING
CAUTION
MANUEL D’UTILISATION, D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN
www.maxxfoodservice.com
Le produit de nettoyage pour la machine à glaçons contient des acides. NE PAS utiliser ou mélanger avec
d’autres produits de nettoyage à base de solvants. Utilisez des gants de caoutchouc pour protéger vos
mains. Lisez attentivement les consignes de sécurité afchées sur la bouteille du produit de nettoyage pour
la machine à glaçons.
• Ne pas utiliser cet appareil pour d’autres ns que celles prévues.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT
CES INSTRUCTIONS
Raccordement électrique
Vous ne devez, en aucun cas, couper ou enlever la branche de mise à la terre du cordon d’alimentation.
Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre. Le cordon d’alimentation de cet appareil
est équipé d’une che de mise à la terre qui fonctionne avec une prise avec mise à la terre standard an
de réduire les risques d’électrocution. Faites vérier la prise de courant murale et le circuit électrique par un
électricien qualié pour vous assurer que la prise est correctement mise à la terre. Lorsque vous êtes en présence
d’une prise murale standard, il est de votre responsabilité et de votre obligation de la faire remplacer par une
prise avec mise à la terre. La machine à glaçons doit toujours être branchée dans sa propre prise de courant
qui a une tension correspondant à celle indiquée sur la plaque signalétique apposée sur l’appareil. Cela fournit
les meilleures conditions et empêche la surcharge des circuits électriques de la maison, ce qui pourrait causer
un risque d’incendie par surchauffe des ls. Ne jamais débrancher la machine à glaçons en tirant sur le cordon
d’alimentation. Veuillez toujours tenir la che fermement et tirer jusqu’à ce qu’elle sorte de la prise. Réparez ou
remplacez tous les cordons d’alimentation eflochés ou endommagés. Ne pas utiliser un cordon d’alimentation
qui présente des signes de ssures ou d’abrasion sur sa longueur ou aux extrémités. Lors du déplacement de la
machine à glaçons, assurez-vous de ne pas endommager le cordon d’alimentation.
Rallonge électrique
Dans certaines conditions, en raison de risques potentiels pour la sécurité, il est fortement recommandé de ne
pas utiliser de rallonge électrique avec la machine à glaçons.
CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES
1. Le fonctionnement est complètement automatique.
2. Les différentes couleurs de l’écran LED indiquent les divers modes de fonctionnement.
3. Le moteur du ventilateur fonctionne selon la température ambiante. Si la température ambiante est
basse, le moteur arrêtera de fonctionner pour maintenir le système de refroidissement en bon état de
fonctionnement.
4. La taille des glaçons est réglable.
5. Des purges périodiques permettent d’obtenir des glaçons plus purs et préservent au minimum l’accumulation
de minéraux.
6. Une sonde sensible et une minuterie précise améliorent les performances de la machine à glaçons.
RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES
*La quantité réelle de glaçons produite par jour peut varier selon les conditions de l’eau et d’emplacement. Les
données techniques et relatives à la performance énumérées ci-dessus ne doivent être utilisées qu’à titre indicatif.
Elles sont sujettes à changement.
22
MODÈLE MIM452 MIM600 MIM1000
Électricité consommée 115VAC / 60Hz 230VAC / 60Hz 230VAC / 60Hz
Consommation
(kW·h /100 lb de glaçons)
7,3 6,49 5,8
Courant électrique de la fabrication et
de la production de glaçons
12,4A/15.3A 7,6A/9,85A 9,2A/11,3A
Fluide frigorigène R404A, 24,5oz. R404A, 45,8oz. R404A, 52,9oz.
Pression d’aspiration 350psi/190psi 380psi/190psi 400psi/190psi
Largeur, profondeur et hauteur de
l’apparei
30 po x 24 po x 20, 7/8 po
(76,2 cm x 61 cm x 50,8 cm)
30 po x 24 po x 20, 7/8 po
(76,2 cm x 61 cm x 50,8 cm)
30 po x 24 po x 26, 5/8 po
(76,2 cm x 61 cm x 67,3 cm
Poids de l'appare 130 lb (59 kg) maximum 155 lb (70 kg) maximum 194 lb (88 kg) maximum
Fabrication de glaçons Plus de 340 lb (154 kg) /jour* Plus de 439 lb (199 kg) /jour* Plus de 780 lb (354 kg) /jour*
Forme des glaçons Cube Cube Cube
Dimensions des glaçons 3/4 po x 1 po x 3/4 po
(2 cm x 2,5 cm x 2 cm)
3/4 po x 1 po x 3/4 po
(2 cm x 2,5 cm x 2 cm)
3/4 po x 1 po x 3/4 po
(2 cm x 2,5 cm x 2 cm)
RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX COMPOSANTS
Panneau supérieur
Conduites et raccords d’eau
Évaporateur
Pompe à eau
Régleur à otteur
Réservoir d’eau
Rideau d’eau
“Compartiment d’emmagasinage pour glaçons
(offert séparément)”
Pattes de nivellement
Tableau de commande
Commutateur
Boîtier d’accès
Entrée d’eau (3/8 po [0,9 cm] FPT)
Sortie d’eau (1/2 po [1,3 cm] FPT)
Raccords
Compartiment d’emmagasinage
pour glaçons
Sortie de vidange
23
Introduction
Les machines à glaçons MaxxIce produisent des glaçons durs et cristallins. Ce manuel de l’utilisateur
a pour but de servir de ressource aux personnes qui en font l’installation, l’entretien et l’utilisation. Il
contient de précieuses informations sur la sécurité et l’entretien. MaxxIce recommande fortement que
ce manuel soit conservé dans un endroit facilement accessible pour consultation en cas de besoin.
Chaque machine à glaçons MaxxIce est conçue et fabriquée selon les normes les plus élevées en
matière de sécurité et de performance. Elles respectent ou dépassent la norme de sécurité UL563 et
la norme d’hygiène NSF12.
The Legacy Companies n’assume aucune responsabilité pour les appareils fabriqués par MaxxIce qui
auraient été modiés de quelque façon que ce soit, y compris en cas d’utilisation d’une pièce ou
de tout autre composant qui ne sont pas expressément recommandés par The Legacy Companies.
MaxxIce se réserve le droit d’apporter des modications ou des améliorations à ses produits à tout
moment. Les spécications et la conception sont sujettes à changements sans préavis.
MANUEL D’UTILISATION, D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN
www.maxxfoodservice.com
Installation de la machine à glaçons
DÉBALLAGE
Appareil très lourd
Déplacez et installez la machine à glaçons avec l’aide d’au moins une
autre personne. Le non-respect de cette directive peut entraîner des
blessures au dos et d’autres types de blessures.
Cet appareil est une machine à glaçons seulement. Un compartiment d’emmagasinage pour glaçons
est requis.
RETRAIT DES MATÉRIAUX D’EMBALLAGE
IMPORTANT : Ne retirez aucun des autocollants d’instructions ou de données apposés sur votre
machine à glaçons.
Retirez le ruban adhésif et la colle de votre machine à glaçons avant l’utilisation
Pour enlever complètement le ruban adhésif et la colle, frottez la surface rigoureusement avec
votre pouce. Les résidus de ruban adhésif et de colle peuvent aussi être enlevés en frottant avec
les doigts à l’aide d’une petite quantité de liquide à vaisselle. Essuyez avec de l’eau tiède et séchez
avec un chiffon doux.
N’utilisez pas d’instruments tranchants, d’alcool à friction, de liquides inammables ou de nettoyants
abrasifs pour enlever le ruban adhésif ou la colle. Ces produits peuvent endommager la surface de
votre machine à glaçons.
EXIGENCES RELATIVES À L’EMPLACEMENT
• Cette machine à glaçons doit être installée par du personnel qualié.
Dégagement requis pour l’installation
DANGER
WARNING
CAUTION
24
Vue en plan
2 3/8 po (6 cm)
20 7/8 po (53 cm)
6 5/8 po
(16,8 cm)
Distance
minimale entre le
mur et l’appareil :
6 po (15,2 cm)
Espace pour la
distribution des
cubes de glace
dans le
compartiment
Arrière de l’appareil
Distance minimale
entre le mur et
l’appareil :
6 po (15,2 cm)
25
Installation de la machine à glaçons
Supports d’attache
Arrière du
compartiment
d’emmagasinage pour
glaçons
Drain
VUE ARRIÈRE
Les deux trous permettent la xation du compartiment d’emmagasinage pour glaçons.
Voir les schémas ci-dessous.
MANUEL D’UTILISATION, D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN
www.maxxfoodservice.com
26
Installation de la machine à glaçons
INSTALLATION GÉNÉRALE DU COMPARTIMENT D’EMMAGASINAGE POUR GLAÇONS
Deux supports d’attache sont xés au bord supérieur arrière du compartiment d’emmagasinage
pour glaçons. Tournez les attaches vers le haut (180°) et utilisez deux vis pour xer la machine à
glaçons sur le compartiment d’emmagasinage.
An d’assurer la ventilation adéquate de votre machine à glaçons, l’avant de l’appareil doit être
complètement dégagé.
Choississez une zone bien ventilée ayant une température ambiante entre 50 °F et 100 °F (entre
10 °C et 38 °C). Cet appareil DOIT être installé dans une zone protégée des éléments comme le
vent, la pluie, de l’eau pulvérisée ou les gouttes d’eau.
• L’appareil ne doit pas se trouver près d’un four, d’un gril ou d’une autre source de chaleur.
L’installation de la machine à glaçons nécessite une entrée d’alimentation en eau froide de 3/8
po (9,5 mm) et un tube de cuivre souple avec une vanne d’arrêt.
La machine à glaçons nécessite une alimentation continue en eau avec une pression minimale
de 15 psi et une pression statique ne dépassant pas 80 psi. La température de l’eau doit se situer
entre 41 °F et 90 °F (entre 5 °C et 32 °C) an d’assurer un bon fonctionnement.
La température ambiante doit se situer entre 50 °F et 100 °F (entre 10 °C
et 38 °C). La température normale de l’eau doit se situer entre 41 °F et
90 °F (entre 5 °C et 32 °C). L’utilisation prolongée de la machine à glaçons
dans des conditions qui ne respectent pas ces plages de températures
peut modier la capacité de production.
En général, il est toujours bon de ltrer l’eau. S’il est du bon type, un ltre à eau peut éliminer le
goût, les odeurs ainsi et les particules.
Tous les raccordements électriques et les raccordements d’eau de la machine à glaçons doivent
être installés en conformité avec les codes locaux et nationaux.
La machine à glaçons et le compartiment d’emmagasinage devraient être situés sur une
surface solide et plane. Il est important de mettre la machine à glaçons parfaitement de niveau
pour assurer un bon fonctionnement, sinon l’eau ne pourra pas circuler correctement à travers
l’évaporateur (moule à glaçons). La production de glaçons en sera réduite et l’appareil sera
bruyant.
Les pattes de la plupart des compartiments d’emmagasinage peuvent être vissées et dévissées
pour ajuster la hauteur si nécessaire. Suivez les instructions gurant dans la documentation fournie
au moment de l’achat du compartiment.
DANGER
WARNING
CAUTION
27
Installation de la machine à glaçons
EXIGENCES RELATIVES À L’INSTALLATION ÉLECTRIQUE
Branchez l’appareil dans une prise avec mise à la terre.
Ne jamais enlever la branche de mise à la terre.
Ne jamais utiliser un adaptateur.
Ne jamais utiliser une rallonge électrique.
Le non-respect de ces directives de sécurité peut causer
un incendie, une électrocution ou même la mort.
Avant de placer la machine à glaçons dans son emplacement nal, assurez-vous d’avoir la connexion
électrique appropriée. Reportez-vous à la plaque signalétique située sur le côté gauche de la
machine à glaçons pour vous assurer d’avoir la tension et la mise à la terre appropriées an d’être
conforme avec le Code national de l’électricité et les codes locaux. La machine à glaçons doit
toujours être branchée dans sa propre prise de courant. Il est recommandé qu’un circuit électrique
séparé soit utilisé uniquement pour votre machine à glaçons. Utilisez des prises qui ne peuvent pas
être mises hors tension par un commutateur ou un interrupteur à tirage. Le fusible (ou le disjoncteur)
doit être de 20 ampères.
Méthode de mise à la terre recommandée
Pour votre propre sécurité, cet appareil doit être mis à la terre. Le cordon d’alimentation (non
inclus) doit avoir une prise avec mise à la terre. An de minimiser les risques d’électrocution, le
cordon d’alimentation doit être branché dans une prise de courant murale avec mise à la terre,
conformément au Code national de l’électricité et des codes locaux. En l’absence d’une prise
murale avec mise à la terre, il est de la responsabilité du client de s’en procurer une et de la faire
installer par un électricien qualié.
RACCORDEMENT DU BLOC D’ALIMENTATION
1. Dévissez les deux vis qui maintiennent le couvercle d’accès, puis retirez le couvercle. Vous verrez
deux ls (un noir et un blanc). Voir le schéma ci-dessous.
2. Introduisez le cordon d’alimentation (non inclus) dans le couvercle d’accès et connectez-le aux
deux ls. Le l de mise à la terre doit être connecté à la vis de mise à la terre. Les deux connecteurs
doivent être isolés. Remettez le couvercle d’accès en place.
3. Vous trouverez un étrier de décharge de traction dans le sac d’accessoire. Branchez le cordon
d’alimentation sous l’étrier comme indiqué sur l’illustration précédente.
4. L’autre extrémité du cordon d’alimentation doit être branchée à une prise de courant conforme
au code local de l’électricité.
Note : Cet appareil peut être installé sur tout autre appareil présenté dans ce manuel. S’il doit être
placé sur un autre appareil, une trousse de superposition devra être installée. Reportez-vous aux
instructions d’installation fournies avec la trousse de superposition.
DANGER
WARNING
CAUTION
Couvercle d’accès
Vis de mise à la terre
Étrier de décharge de traction
MANUEL D’UTILISATION, D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN
www.maxxfoodservice.com
Installation de la machine à glaçons
ALIMENTATION EN EAU :
L’alimentation en eau devrait être prête au moment de l’installation. La pression de l’alimentation en
eau doit être d’un minimum de 15 psi avec une pression statique ne dépassant pas 80 psi. (Une prise
de courant murale doit être disponible directement à l’arrière de la machine à glaçons.)
IMPORTANT :
1. Toutes les installations doivent être conformes aux exigences du code local de plomberie. Il est
recommandé de faire effectuer l’installation par un professionnel.
2. Raccord de l’entrée d’eau : 3/8 po (9,5 mm) (letage de tube femelle [FPT]); Raccord du tuyau de
drainage 1/2 po (1,3 cm) FPT.
3. Assurez-vous d’avoir un tuyau d’alimentation en eau et deux tuyaux de drainage, et que les tuyaux
ne sont pas coincés, pliés ou endommagés lors de l’installation.
4. Après avoir branché l’appareil, vériez qu’il n’y a pas de fuites.
Outils requis : clé à fourche 3/8 po, tournevis cruciforme
Raccordement de la conduite d’eau :
1. Coupez l’alimentation principale en eau.
2. Trouvez une conduite d’alimentation en eau près de l’emplacement choisi pour l’installation. La
distance doit être inférieure à la longueur du tuyau d’alimentation en eau.
3. Une vanne d’arrêt doit être installée à la conduite d’eau principale.
4. Connectez le tuyau d’alimentation en eau au robinet et à la valve d’entrée d’eau. Serrez
fermement à la main, puis faites un demi-tour avec une clé.
5. Connectez le tuyau d’évacuation d’eau au raccord du drain. Serrez fermement à la main, puis
faites un demi-tour avec une clé.
6. Ouvrez l’alimentation en eau principale et le robinet. Assurez-vous qu’il n’y a pas de fuites. Serrez
tous les raccords (y compris les raccords de la valve d’entrée d’eau).
TYPES D’INSTALLATION
Cette machine à glaçons a été uniquement conçue pour une installation mobile (autoportante). Il
doit y avoir un espace libre sufsant autour de l’appareil pour assurer une bonne ventilation.
Installation mobile :
Vous pouvez installer la machine à glaçons dans un endroit fermé, comme sous un comptoir ou
dans une armoire de cuisine, à condition que l’espace libre requis autour de l’appareil soit respecté.
Veuillez suivre les instructions indiquées pour :
a. Exigences relatives à l’installation électrique
b. Alimentation en eau
Nettoyage avant l’utilisation
Après avoir retiré tout le ruban adhésif de l’appareil, nettoyez l’intérieur de la machine à glaçons
et du compartiment d’emmagasinage avant d’utiliser les glaçons. Voir « Nettoyage à l’intérieur de
l’appareil » dans la section Nettoyage et entretien.
28
Fonctionnement
LISTE DE VÉRIFICATION FINALE AVANT LA MISE EN FONCTION
1. Avez-vous retiré tous les matériaux d’emballage et le ruban adhésif de l’intérieur et de l’extérieur de
l’appareil?
2. Avez-vous nettoyé le compartiment d’emmagasinage pour glaçons?
3. Avez-vous respecté les instructions d’installation, y compris celles concernant le raccordement électrique
et l’alimentation en eau?
4. Avez-vous mis l’appareil de niveau?
5. Est-ce que la machine à glaçons est située dans un endroit où la température ambiante se situe entre
50 °F et 100 °F (entre 10 °C et 38 °C) et est-ce que la température de l’eau est entre 41 °F et 90 °F (entre
5 °C et 32 °C) en tout temps?
6. Avez-vous vérié que la pression de l’alimentation en eau est d’un minimum de 15 psi avec une pression
statique ne dépassant pas 80 psi?
7. Vous êtes-vous assuré d’avoir un dégagement d’au moins 6 po (150 mm) à l’arrière de l’appareil, de 1 po
(25 mm) au-dessus et sur les côtés an permettre une bonne ventilation?
8. Est-ce que la tension de l’alimentation électrique a été vériée et testée an de vous assurer qu’elle
est conforme aux indications sur la plaque signalétique? Est-ce qu’une mise à la terre conforme a été
installée pour la machine à glaçons?
9. Est-ce que la machine à glaçons est branchée?
10. Est-ce que l’alimentation en eau et le robinet sont ouverts?
11. Avez-vous vérié qu’aucun des tuyaux d’alimentation en eau ne présente de fuites?
MÉTHODES DE FONCTIONNEMENT
1. Ouvrez le robinet : l’eau entrera dans le réservoir d’eau. Mettez en marche le commutateur : le voyant
rouge DEL du commutateur s’allumera.
2. Après 3 minutes, la machine à glaçons passera automatiquement à l’étape de la fabrication des
glaçons, et vous entendrez le son de l’eau qui coule.
3. Lorsqu’un lot de glaçons sera prêt, il sera transféré automatiquement dans le compartiment
d’emmagasinage pour glaçons.
4. Lorsque le compartiment d’emmagasinage pour glaçons sera plein, le lot de glaçons ne sera pas
complètement transféré, et le rideau d’eau s’ouvrira. Le commutateur miniature sera maintenu ouvert,
et l’appareil sera en mode « compartiment plein ».
5. L’appareil commencera à faire des glaçons à nouveau lorsque les glaçons seront retirés du compartiment
d’emmagasinage. À ce moment, le rideau d’eau basculera vers l’arrière et maintiendra le commutateur
miniature en position de fonctionnement.
Étape de la fabrication des glaçons Étape de la récolte des glaçons
IMPORTANT:
Bien que l’appareil ait été testé en usine, en raison de la longue durée de transit et d’entreposage, les
premiers glaçons doivent être jetés.
• Ne jamais fermer la conduite d’alimentation en eau lorsque l’appareil est en fonction.
• Ne jamais toucher à l’évaporateur lorsque l’appareil fonctionne.
An de ne pas faire fondre les glaçons et de favoriser leur fabrication, veillez à garder la porte fermée,
sauf lors de l’approvisionnement.
29
MANUEL D’UTILISATION, D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN
www.maxxfoodservice.com
Fonctionnement
MÉTHODES DE FABRICATION DES GLAÇONS
Mettez le commutateur en position de marche.
Après environ 3 minutes, l’appareil passera
automatiquement à l’étape de la fabrication des
glaçons.
Il y a deux cycles distincts : la fabrication et la
récolte. Au cours du cycle de congélation, l’eau
coule sur la surface de l’évaporateur. Lors du
cycle de la récolte, les glaçons sont relâchés et
l’eau pénètre dans l’appareil. Un cycle complet
(cycle de congélation et cycle de récolte) dure
entre 15 et 40 minutes, selon la température et les
conditions ambiantes.
Congélation : Pendant le cycle de congélation, le compresseur pompe du uide frigorigène, le moteur du
ventilateur soufe de l’air et la pompe à eau pompe de l’eau. Lorsqu’un lot de glaçons est prêt, le cycle de
congélation s’arrête et le cycle de récolte débute.
Récolte : Pendant le cycle de la récolte, le compresseur fonctionne toujours et du courant est envoyé vers la
valve gaz chauds. Tous les 20 cycles, la valve d’évacuation d’eau s’ouvre et permet à la pompe d’évacuer
l’eau du réservoir an d’éliminer toutes les impuretés et les dépôts. Cela permet à l’appareil de fabriquer des
glaçons clairs et de garder l’accumulation de minéraux à un minimum. Ensuite, la pompe s’arrêtera. Lorsque la
valve à gaz chauds est ouverte, les gaz chauds vont directement à l’évacuateur et le réchauffent, faisant ainsi
glisser les glaçons hors de l’évacuateur et dans le compartiment d’emmagasinage. Le cycle de congélation
recommence lorsque les glaçons tombent dans le compartiment.
UTILISATION DE L’EAU PAR L’APPAREIL :
La machine à glaçons commence par utiliser une quantité xe d’eau du réservoir de l’appareil. L’eau coule
ensuite sur la surface de l’évaporateur de congélation, puis gèle et adhère aux moules à glaçons. Pendant le
processus de fabrication des glaçons, l’eau fraîche entre continuellement dans le réservoir d’eau au fur et à
mesure que l’eau du réservoir gèle sur la surface de l’évaporateur.
BRUITS NORMAUX
Votre nouvelle machine à glaçons peut faire des sons avec lesquels vous n’êtes pas familiers. La plupart de ces
nouveaux sons sont normaux. Les surfaces dures comme le plancher et les murs peuvent amplier les sons. Les
points suivants décrivent les types de sons qui pourraient être nouveaux pour vous et en indiquent la cause.
Des bruits de claquements peuvent provenir de l’écoulement du uide frigorigène ou de la ligne d’eau. Les
articles déposés sur le dessus de la machine à glaçons peuvent aussi causer du bruit.
• Le compresseur à haute efcacité peut émettre un son aigu ou un son de pulsation.
• L’eau courante peut faire un bruit de cascade.
• Vous pouvez entendre l’air être poussé sur le condenseur par le ventilateur du condenseur.
Pendant le cycle de récolte, vous pouvez entendre le bruit des glaçons qui tombent dans le compartiment
d’emmagasinage de glaçons.
PRÉPARATION DE LA MACHINE À GLAÇONS POUR L’ENTREPOSAGE
Si vous prévoyez ne pas utiliser la machine à glaçons pendant une période prolongée, ou si elle doit être
déplacée, vous devrez évacuer l’eau du système.
1. Coupez l’alimentation en eau à la source d’eau principale.
2. Débranchez le tuyau d’alimentation en eau de l’entrée d’eau.
3. Appuyez sur le bouton de nettoyage et maintenez-le enfoncé pendant plus de six secondes. L’appareil se
mettra alors en mode drainage et des voyants lumineux du cycle de la récolte et de celui de la congélation
clignoteront jusqu’à ce que l’eau de rinçage soit complètement évacuée. Une fois l’eau complètement
évacuée, les voyants lumineux cesseront de clignoter. Le processus de drainage sera alors terminé.
4. Coupez l’alimentation électrique à la source principale.
5. Asséchez le réservoir d’eau.
6. Retirez tous les glaçons du compartiment d’emmagasinage, puis asséchez le compartiment.
7. Gardez la porte ouverte pour permettre la ventilation et éviter la moisissure.
8. Laissez le tuyau d’alimentation en eau et le cordon d’alimentation débranchés jusqu’à la prochaine utilisation.
IMPORTANT:
• Ne pas toucher la che d’alimentation lorsque vous avez les mains mouillées.
• Ne jamais débrancher l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation.
Évaporateur
Réservoir d’eau
(gouttière)
Vanne gaz chauds
Condenseur
Moteur du
ventilateur
Compresseur
Pompe
à eau
30
Nettoyage et entretien
Si vous prévoyez ne pas utiliser la machine à glaçons pendant une
période prolongée, veuillez la nettoyer soigneusement avant la
prochaine utilisation. Suivez attentivement les instructions fournies au
sujet du nettoyage et de l’utilisation de produits désinfectants. Ne laissez
pas de produit à l’intérieur de l’appareil après le nettoyage.
Un nettoyage périodique et un bon entretien assureront l’efcacité, le haut rendement et la durée
de vie prolongée de votre appareil. Les intervalles d’entretien énumérés dans ce manuel sont basés
sur des conditions normales. Vous pouvez réduire les intervalles si vous possédez des animaux ou en
cas de considérations spéciales.
À NE PAS FAIRE
Ne rien laisser dans le compartiment d’emmagasinage autre que des glaçons : les objets comme
les bouteilles de vin et de bière sont non seulement insalubres, mais les étiquettes peuvent glisser et
bloquer le drain.
À TENIR PROPRE
Veillez à tenir propres ces quatre éléments :
1. L’extérieur
2. L’intérieur
3. Le tuyau d’alimentation d’eau
4. Le système de fabrication de glaçons
Avant de procéder au nettoyage et à l’entretien de l’appareil, assurez-
vous que le cordon d’alimentation est débranché et que la conduite
d’eau est fermée. (EXCEPTION : Le nettoyage du système de fabrication
de glaçons)
NETTOYAGE DE L’EXTÉRIEUR DE L’APPAREIL
L’extérieur de la machine à glaçons et le compartiment d’emmagasinage peuvent être nettoyés avec
un chiffon doux ou une éponge humide et un produit nettoyant doux dans de l’eau tiède, par exemple
1 oz de savon à vaisselle dans 2 litres d’eau tiède. Ne jamais utiliser de produits de nettoyage à base de
solvants ou d’abrasifs. Rincer à l’eau propre. Assécher avec une serviette propre pour éviter les taches
d’eau.
NETTOYAGE DE L’INTÉRIEUR DE L’APPAREIL
Nettoyez le réservoir d’eau avant la première utilisation de la machine à glaçons ou avant de la
réutiliser après un entreposage prolongé. Il est généralement facile de désinfecter le réservoir après
que le système de fabrication de glaçons a été nettoyé et que le compartiment d’emmagasinage
de glaçons a été vidé. Le compartiment d’emmagasinage devrait être désinfecté de temps à autre.
Suivez ces étapes pour le nettoyage du réservoir et du compartiment :
1. Débranchez l’appareil.
2. Retirez le panneau avant de la machine à glaçons.
3. À l’aide d’une solution désinfectante faite de 1 oz d’eau de Javel et de 2 litres d’eau chaude
(entre 95 °F et 115 °F [35 °C et 43 °C]), asséchez le réservoir d’eau et l’intérieur du compartiment
d’emmagasinage pour glaçons avec un chiffon propre. Pour atteindre les coins difciles d’accès,
appliquez la solution désinfectante à l’aide d’une bouteille à pulvérisation.
4. Rincez abondamment à l’eau claire. Le nettoyage de l’intérieur de l’appareil et du compartiment
est maintenant terminé.
5. Rebranchez l’appareil.
DANGER
WARNING
CAUTION
DANGER
WARNING
CAUTION
31
MANUEL D’UTILISATION, D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN
www.maxxfoodservice.com
Nettoyage et entretien
NE PAS utiliser de produits de nettoyage à base de solvants ou d’abrasifs
sur la surface intérieure. Ces nettoyants peuvent transmettre un arrière-
goût aux glaçons et endommager ou décolorer l’intérieur de l’appareil.
NETTOYAGE DU TUYAU D’ALIMENTATION EN EAU
Si vous constatez que les glaçons ne sont pas complètement formés ou que la quantité de glaçons est
faible, c’est peut-être que le tuyau d’alimentation en eau est obstrué. Éteignez l’appareil au moyen
du commutateur. Dévissez les six vis qui retiennent le panneau supérieur, puis enlevez le panneau. Vous
aurez accès au tuyau d’alimentation en eau. Tournez le tuyau de sorte que les trous soient tournés vers
le haut. En utilisant un cure-dent ou un outil similaire, nettoyez les trous, puis replacez le tuyau dans sa
position d’origine. Si le tuyau est sévèrement bloqué, voici la procédure à suivre :
1. Fermez l’alimentation de courant et d’eau.
2. Débranchez le tuyau d’alimentation en eau du tuyau de distribution.
3. Levez un côté, puis retirez le tuyau de distribution.
4. À l’aide d’une brosse, nettoyer le tuyau avec une solution diluée d’eau tiède et de détergent doux
comme du savon à vaisselle. Après avoir enlevé la poussière et la saleté de la surface, rincez le tuyau
à l’eau claire.
5. Remettez le tuyau de distribution en place.+B381B380:B382B424B380B380:B383
6. Rebranchez le tuyau d’alimentation en eau et l’alimentation électrique.
7. Remettez en place le panneau supérieur et le panneau avant.
NETTOYAGE DU SYSTÈME DE FABRICATION DE LA GLACE
Les minéraux qui sont retirés de l’eau pendant le processus de congélation niront par former un
dépôt dur dans le système d’alimentation d’eau. Un nettoyage régulier du système aide à éliminer
l’accumulation des dépôts de minéraux. La fréquence à laquelle vous devez nettoyer l’appareil
dépend de la dureté de votre eau et de l’efcacité de votre ltration. En présence d’eau dure de 15
à 20 grains/gallon (entre 4 et 5 grains/litre), vous pourriez devoir nettoyer votre système aussi souvent
qu’à tous les trois mois.
1. Retirez le panneau avant de la machine à glaçons.
2. Assurez-vous que toute la glace a été retirée de l’évaporateur. Si des glaçons sont fabriqués, veuillez
commencer à les récolter ou attendez que le cycle soit terminé, puis éteignez la machine.
3. Retirez tous les glaçons du compartiment d’emmagasinage.
4. Gardez la machine à glaçons branchée à l’alimentation en eau. Versez 8 oz de nettoyant Nickel-
Safe pour machine à glaçons dans le réservoir d’eau.
5. Allumez l’appareil. Dans les 3 minutes, appuyez sur le bouton de nettoyage. L’appareil passera
automatiquement en mode nettoyage.
6. Le cycle de nettoyage de la machine à glaçons se poursuivra pendant 30 minutes, sauf si vous
appuyez sur l’interrupteur d’alimentation. (Vous pouvez appuyer sur l’interrupteur pour arrêter le
cycle de nettoyage à tout moment pendant les 30 minutes.) Après le nettoyage, l’indicateur de
récolte et de fabrication de glaçons s’allumera et le processus de nettoyage s’arrêtera.
7. Répétez les étapes 4 et 5 trois fois an de bien rincer le système de fabrication des glaçons. Le
cycle de nettoyage de l’appareil sera terminé. (NOTE : Ne pas ajouter de solution nettoyante pour
machine à glaçons dans le réservoir d’eau pendant le rinçage.)
8. Suivez les étapes 3 et 4 de la section « Nettoyage de l’intérieur de l’appareil ».
9. Si vous voulez préparer des glaçons après le nettoyage, mettez l’appareil hors tension, puis rallumez-
le. Le prochain cycle de fabrication de glaçons commencera.
10. Jetez le premier lot de glaçons.
DANGER
WARNING
CAUTION
32
Nettoyage et entretien
Le nettoyant pour machine à glaçons contient des acides.
NE PAS utiliser ou mélanger avec d’autres produits nettoyants à base de solvants.
Utilisez des gants de caoutchouc pour protéger vos mains. Lisez attentivement
les consignes de sécurité afchées sur la bouteille du produit de nettoyage pour
la machine à glaçons.
JETEZ le premier lot de glaçons après le nettoyage.
NETTOYAGE DU CONDENSEUR
1. Voir le schéma.
2. Le condenseur à air froid devrait être nettoyé une
à deux fois par an an d’enlever toute particule
qui aurait pu y entrer. Utilisez un outil similaire à une
sonde pour enlever les particules des ailettes du
condenseur.
NOTE : Ne touchez pas aux ailettes du condenseur.
Elles sont coupantes et peuvent être facilement
endommagées.
Tableau de commande (sur le côté gauche de l’appareil)
Vous trouverez le tableau de commande sur le côté
gauche de l’appareil. Ce panneau comprend les
touches de nettoyage et de sélection du mode ainsi
que quatre voyants DEL.
FONCTIONNEMENT DU TABLEAU DE COMMANDE :
1. Lorsque l’appareil est branché et que le
commutateur est activé, le voyant d’alimentation
et les trois autres voyants sont activés.
2. Après 3 minutes, la machine à glaçons passera
automatiquement à l’étape de fabrication
de glaçons. Seuls les voyants de l’alimentation
électrique et de fabrication seront activés.
3. Pendant la récolte, la lumière de l’indicateur sera activée, et celui de la fabrication de glaçons
sera désactivé. Lorsque le compartiment d’emmagasinage pour glaçons sera plein, seul le voyant
d’alimentation sera activé.
NOTE : Lorsque l’appareil est en mode de fabrication ou en mode de récolte, le mode nettoyage ne peut être
activé. Appuyer sur la touche de nettoyage pendant la fabrication ou la récolte des glaçons n’aura aucun
effet. La fabrication ou la récolte continuera.
4. Avant de nettoyer l’appareil, désactivez le commutateur, puis réactivez-le. Appuyez sur la touche de
nettoyage dans un délai de trois minutes, et la machine à glaçons procédera au nettoyage. Après 30
minutes, le cycle de récolte et de fabrication s’activera. Si vous désirez relancer le cycle de fabrication de
la glace après le nettoyage, désactivez le commutateur, puis activez-le de nouveau. L’appareil se mettra
automatiquement en mode de fabrication.
5. Si vous désirez interrompre le cycle de nettoyage avant la n, n’appuyez pas sur la touche de nettoyage à
nouveau. Veuillez désactiver le commutateur. Le cycle de nettoyage sera interrompu.
6. Si l’appareil est branché, mais qu’aucun voyant ne s’allume lorsque le commutateur est activé, le fusible
du tableau de commande a peut-être besoin d’être remplacé.
DANGER
WARNING
CAUTION
33
Condenseur
DEL blanche
DEL verte
DEL jaune
DEL rouge
Nettoyage
Mode
Compartiment plein
Fabrication en cours
Cycle de récolte
MANUEL D’UTILISATION, D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN
www.maxxfoodservice.com
Tableau de commande (sur le côté gauche de l’appareil)
DESCRIPTION DES VOYANTS DEL ET DES TOUCHES :
1. DEL rouge : Voyant de mise en fonction
2. DEL blanche : Voyant du compartiment plein
Lorsque ce voyant est allumé, le compartiment d’emmagasinage pour glaçons est plein ou quelque
chose maintient le rideau d’eau ouvert. L’appareil cesse de fonctionner lorsque ce voyant est allumé. Une
fois que les glaçons auront été retirés du compartiment, le rideau d’eau sera relâché et le voyant rouge
clignotera pendant 3 minutes. L’appareil redémarrera et retournera en mode de fabrication de glaçons.
3. DEL verte : Indicateur de fabrication des glaçons
Lorsque ce voyant est allumé, l’appareil est en mode de fabrication de glaçons contrôlé par la sonde de
température située sur l’évaporateur. Lorsque le voyant lumineux vert clignote, l’appareil est en phase de
fabrication de glaçons et est contrôlé par un indicateur de durée.
4. DEL jaune : Indicateur de récolte des glaçons
Lorsque ce voyant est allumé, l’appareil est en mode récolte contrôlé par une sonde de température
situé sur l’évaporateur. Lorsque la DEL jaune clignote, l’appareil est en mode récolte et est contrôlé par un
indicateur de durée.
5. Touche de nettoyage :
Lorsque cette touche est enfoncée, l’appareil passe en mode nettoyage. Les voyants lumineux vert et
jaune cligneront en même temps. Pour arrêter le mode nettoyage, appuyez simplement sur la touche à
nouveau.
6. Touche de sélection du mode :
Recommandé pour les techniciens qualiés seulement. Lorsque cette touche est enfoncée, l’appareil
peut passer du mode de fabrication au mode de récolte, ou du mode de récolte au mode de fabrication.
Les voyants jaune et vert indiquent le statut de l’appareil.
GUIDE DE RÉGLAGE DE LA TAILLE DES GLAÇONS :
1. Appuyez simultanément sur les boutons de nettoyage et de sélection du mode pendant au moins trois
secondes. L’appareil passera en mode de réglage de la taille des glaçons. Le voyant DEL vert (glace)
clignotera continuellement pendant le réglage.
2. En mode de réglage de la taille des glaçons, appuyez sur les touches de nettoyage ou de sélection du
mode pour atteindre la taille désirée.
RAPETISSER
En appuyant sur la touche de nettoyage, vous pouvez rapetisser la taille des glaçons. Le voyant DEL rouge
(plein) s’allumera chaque fois que vous rapetisserez la taille des glaçons, puis clignotera lorsque vous
atteindrez le réglage le plus bas.
GROSSIR
En appuyant sur la touche de sélection du mode, vous pouvez agrandir la taille des glaçons. Le voyant DEL
jaune (récolte) s’allumera chaque fois que vous grossirez la taille des glaçons, puis clignotera lorsque vous
atteindrez le réglage le plus haut. Après dix secondes, l’appareil conservera automatiquement en mémoire
la taille sélectionnée et retournera au mode précédent.
NOTE:
Si, lors du réglage de la taille des glaçons, les voyants DEL jaune, blanc et rouge clignotent tous en même
temps, cela signie que l’appareil est réglé à la taille par défaut (taille moyenne).
Si l’appareil est en phase de nettoyage ou que le compartiment d’emmagasinage pour glaçons est plein,
vous ne pourrez pas accéder au mode de réglage de la taille.
IMPORTANT :
Le réglage de la taille des glaçons a été effectué en usine pour assurer un rendement optimal, et il n’est
pas recommandé qu’un utilisateur procède lui-même à un tel réglage. Cette procédure de réglage devrait
uniquement être effectuée par un technicien à l’entretien autorisé.
Dépannage
AVANT D’APPELER POUR UN ENTRETIEN
Si l’appareil semble mal fonctionner, lisez d’abord attentivement la section FONCTIONNEMENT de ce manuel.
Si le problème persiste, consultez le guide de dépannage à la page suivante. Le problème peut être très
simple à résoudre sans que vous deviez avoir recours à notre équipe d’entretien.something very simple that
can be solved without a service call.
34
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE
L'appareil ne fonctionne pas.
L'appareil est débranché. Branchez l'appareil.
Le fusible a sauté. Remplacez le fusible. Si le problème se
reproduit, communiquez avec nous pour un
entretien an de vérier qu'il n'y a pas de court
circuit dans l'appareil.
Le commutateur est en position d'arrêt. Activez le commutateur de l'appareil.
Le compartiment d'emmagasinage pour
les glaçons est plein.
Retirez un peu de glace. Assurez-vous que le
rideau d'eau et que le commutateur miniature
sont fermés.
Les glaçons ne sont pas complètement
formés ou une partie de ceux-ci est
blanche.
L'alimentation en eau est coupée. Ouvrez l'alimentation de la conduite d'eau.
Le tuyau d'alimentation en eau n'est pas
bien branché.
Rebranchez le tuyau d'alimentation d'eau.
L'appareil s'arrête soudainement
pendant qu'il fabrique de la glace.
Le condenseur est peut-être sale. Nettoyez le ltre à air du condenseur.
La circulation de l'air autour de l'appareil
peut être obstruée.
Vériez l'installation.
La température de l'eau ou de l'air
ambiant est élevée, ou l'appareil est près
d'une source de chaleur.
Vériez l'installation.
Water is leaking from the unit.
De l'eau tombe sur le sol lorsque
vous ouvrez la porte du compartiment
d'emmagasinage pour glaçons.
Cela provient de la condensation normale de
la porte ou de l'eau sur la glace. Faites preuve
de précaution lorsque vous sortez la glace du
compartiment.
Le joint d'alimentation de l'eau coule. Resserrez le joint. Consultez la section «Rac-
cordement de la conduite d'eau».
Cubes are partially formed
or white at the bottom.
Il n'y a pas sufsamment d'eau dans la
gouttière.
Vériez que la pression de l'alimentation en eau
est en deçà de 15psi.
Vériez l'alimentation d'eau, le ltre est peut-
être obstrué.
Vériez si la gouttière coule.
Noise during operation
Il y a une panne d'électricité. Ajustez les pattes et verrouillez-les. Consultez la
section «Mettre l'appareil de niveau».
La température ambiante n'est pas dans
la marge recommandée.
Consultez la section sur les bruits normaux.
The ice maker stops suddenly while
making ice.
Le compartiment d'emmagasinage pour
glaçons est plein.
Rebranchez le cordon d'alimentation.
Le câble de mise à la terre n'est pas
branché à une prise de terre.
Retirez l'électricité, laissez l'appareil s'arrêter
jusqu'à ce que la température soit revenue dans
la marge recommandée.
L'eau est trop dure (une trop forte
proportion de minéraux est présente
dans l'eau).
Retirez un peu de glace. Assurez-vous que le
rideau d'eau et que le commutateur miniature
sont fermés.
The body of the ice maker is electried. The grounding line isn’t in the socket. Utilisez une prise qui respecte les normes
d'électricité requises.
Scaling occur frequently inside the
machine.
The hardness of the water
is too high.
Utilisez un appareil d'adoucissement de l'eau
installé devant l'entrée d'eau.
35
Guide de dépannage
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Maxx Ice MIM1000B Guide d'installation

Catégorie
Fabricants de glaçons
Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à