Power Fist 8677460 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Le manuel du propriétaire
If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion
may result causing property damage, personal injury or loss of life.
WARNING:
— Donotstoreorusegasolineorotherflammablevaporsandliquidsinthevicinityofthisorany
otherappliance.
— AnLPcylindernotconnectedforuseshallnotbestoredinthevicinityofthisoranyother
appliance.
— WHATTODOIFYOUSMELLGAS
• Donottrytolightappliance.
• Extinguishanyopenflame.
• Shutoffgastoappliance.
— Servicemustbeperformedbyaqualifiedserviceagency.
Thisisanunventedgas-firedportableheater.Itusesair(oxygen)fromtheareainwhichitisused.
Adequatecombustionandventilationairmustbeprovided.Refertopage3.
SKU#
8677460
OPERATINGINSTRUCTIONSANDOWNER’SMANUAL
READ INSTRUCTIONS CAREFULLY:Readandfollowallinstructions.Placeinstructions
inasafeplaceforfuturereference.Donotallowanyonewhohasnotreadthese
instructionstoassemble,light,adjustoroperatetheheater.
Model#
PA35FA
FORCED AIR PROPANE
CONSTRUCTION HEATER
2017
LANGUAGE:
English
French
2
Forced Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
SPECIFICATIONS
TypeofGas:.................................ForusewithPropaneOnly
GasSupplyPressure
toregulator...............................Max:200psi(1380kPa)
Min:20psi(138kPa)
regulatorout.............................10psi(68.9kPa)
ElectricalInput:............................ 115V,60Hz,1Ø,3a
MinimumOperatingVoltage:100V
Ignition:.......................................Manual,piezoigntion
PrimaryFlameControl:.................ThermocoupleOperatedGasValve
HighTemperatureControl:...........240°F(116°C)
Min.AmbientTemp.Rating0°F(-17.8°C)
SKU: ............................................ 8677460
Rating:.........................................35,000BTU/hr
(10.25kW)
FuelConsumption:.......................1.6#/hr(.72kg/hr)
FuelOrificePortNo.:bb................ 1
FuelOrificePortSize:................... .75mm
HeatedAirOutput:......................100cfm(2.83cmm)
AverageAirTemp.Rise:...............150°F
(83°C).........................................
CONTENTS
HEATERSPECIFICATIONS................................................................2
WARNINGS....................................................................................2
OPERATINGPRECAUTIONS............................................................3
SAFETYPRECAUTIONS................................................................... 3
ODORFADEWARNING.................................................................. 4
OPERATINGINSTRUCTIONS........................................................... 5
SERVICING..................................................................................... 5
PARTS............................................................................................6
SIZE&CAPACITYOFPROPANECHART..........................................7
BTU'SREQUIREDCHART...............................................................7
INSTRUCTIONSFORORDERINGPARTS........................................... 8
WARNING:
FIRE,BURN,INHALATION,ANDEXPLOSIONHAZARD.KEEP
SOLIDCOMBUSTIBLES,SUCHASBUILDINGMATERIALS,
PAPERORCARDBOARD,ASAFEDISTANCEAWAYFROM
THEHEATERASRECOMMENDEDBYTHEINSTRUCTIONS.
NEVERUSETHEHEATERINSPACESWHICHDOORMAY
CONTAIN VOLATILE ORAIRBORNE COMBUSTIBLES,
ORPRODUCTSSUCHASGASOLINE,SOLVENTS,PAINT
THINNER,DUSTPARTICLESORUNKNOWNCHEMICALS.
WARNING:
NOT FORHOME OR RECREATIONAL VEHICLE USE,
USING A PORTABLE HEATER IN AN ENCLOSED
AREA CAN PRODUCE DEADLY CARBONMONOXIDE
WARNING:
YOURSAFETYISIMPORTANTTOYOUANDTOOTHERS,
SOPLEASEREADTHESEINSTRUCTIONSBEFOREYOU
OPERATETHISHEATER.
GENERAL HAZARD WARNING:
FAILURE TOCOMPLY WITH THEPRECAUTIONS AND
INSTRUCTIONSPROVIDED WITH THIS HEATER,CAN
RESULT IN DEATH, SERIOUS BODILY INJURY AND
PROPERTY LOSS OR DAMAGEFROMHAZARDS OF
FIRE, EXPLOSION,BURN, ASPHYXIATION, CARBON
MONOXIDEPOISONING,AND/ORELECTRICALSHOCK.
ONLYPERSONSWHOCANUNDERSTANDANDFOLLOW
THEINSTRUCTIONSSHOULDUSEORSERVICETHIS
HEATER.
IFYOUNEEDASSISTANCEORHEATERINFORMATION
SUCHASANINSTRUCTIONSMANUAL,LABELS,ETC.
CONTACTTHEMANUFACTURER.
THE STATE OF CALIFORNIA REQUIRES THE FOLLOWING WARNINGS:
WARNING: Combustionby-productsproducedwhenusingthisproductcontaincarbonmonoxide,achemical
knowntotheStateofCaliforniatocausecancerandbirthdefects(orotherreproductiveharm).
WARNING: ThisproductcontainschemicalsknowntotheStateofCaliforniatocausecancerandbirthdefectsor
otherreproductiveharm.
3
Forced Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
OPERATING PRECAUTIONS
Thisisapropane,direct-fired,forcedairheater.It'sintendeduse
isprimarilytemporaryheatingofbuildingsunderconstruction,
alterationorrepair.
Propaneisheavierthanair.Ifpropaneleaksfromaconnectionor
fitting,itsinkstothefloor,collectingtherewiththesurrounding
air,formingapotentiallyexplosivemixture.Obviously,propane
leaksshouldbeavoided,sosetupthepropanesupplywithutmost
care.ReadenclosedOdorFadeandPropaneSheetforadditional
informationaboutdetectingpropaneleaks.Leakchecknew
connectionsorreconnectionswithasoapandwatersolutionand
followallconnectioninstructionsherein.Also,askyourpropane
dealerforadviceonthepropaneapplicationandsupplyinstallation
andaskhimtocheckitifthereareanyquestions.
Thisheaterwasdesignedandcertifiedforuseasaconstruction
heaterinaccordancewithANSIStandardZ83.7/CGA2.14.Check
withyourlocalfiresafetyauthorityifyouhaveanyquestionsabout
yourapplications.Otherstandardsgoverntheuseoffuelgasesand
heatproductingproductsinspecificapplications.Yourlocalauthority
canadviseyouaboutthese.
Direct-Firedmeansthatallofthecombustionproductsenterthe
heatedspace.Eventhoughthisheateroperatesverycloseto100
percentcombustionefficiency,itstillproducessmallamountsof
carbonmonoxide.Carbonmonoxide(calledCO)istoxic.Wecan
toleratesmallamountsbutnotalot.COcanbuildupinaheated
spaceandfailuretoprovideadequateventilationcouldresultin
death.Thesymptomsofinadequateventilationare:
•headache
•dizziness
•burningeyesandnose
•nausea
•drymouthorsorethroat
So,besuretofollowadviceaboutventilationintheseoperating
instructions.
ForcedAirmeansthatablowerorfanpushestheairthroughthe
heater.Propercombustiondependsuponthisairflow;therefore,
theheatermustnotberevised,modifiedoroperatedwith
partsremovedormissing.Likewise,safetysystemsmustnotbe
circumventedormodifiedinordertooperatetheheater.
Whentheheateristobeoperatedinthepresenceofotherpeople
theuserisresponsibleforproperlyacquaintingthosepresentwith
thesafetyprecautionsandinstructions,andofthehazardsinvolved.
SAFETY PRECAUTIONS
1. Checktheheaterthoroughlyfordamage.DONOToperatea
damagedheater.
2. DO NOTmodifytheheateroroperateaheaterwhichhasbeen
modifiedfromitsoriginalcondition.
3. Useonlypropanegas.
4. UseonlyVAPORWITHDRAWALpropanesupply.Ifthereisany
questionaboutvaporwithdrawal,askyourpropanedealer.
5. Mountthepropanecylindersvertically(shutoffvalveup).
Securethemfromfallingorbeingknockedoverandprotect
themfromdamage.
6. Locatepropanecontainersatleast(USA)7ft.(2.13m),(Canada)
10ft.(3m)fromtheheateranddo notdirectexhausttoward
containers.
7. IMPORTANTUseonlythehoseandregulatorassembly
providedwiththeheater.Matchthecolorstripeonthehang
tagattachedtothehoseassemblywiththecoloronthelabel
locatednearthepropaneinletfittingontheheater.Inspect
hoseassemblybeforeeachuseoftheheater.Ifthereis
excessiveabrasionorwear,orhoseiscut,replacewithhose
assemblylistedonpartslistbeforeusingheater.
8. Foreitherindoororoutdooruse.Adequateventilationmustbe
provided.Provideminimumopeningsof1/2sq.ft.(.046m²)
nearthefloorand1/2sq.ft.(.046m²)neartheceiling(also
see"OperatingPrecautions").
9. Ifatanytimegasodorisdetected,IMMEDIATELY
DISCONTINUEoperationuntilthesourceofgashasbeen
locatedandcorrected.ReadenclosedOdorfadeandPropane
Sheetforadditionalinformationaboutdetectingpropaneleaks.
10. Duetothehighsurfaceandexhausttemperatures,adultsand
childrenmustobserveclearancestoavoidburnsorclothing
ignition.
11. Operateonlyonastable,levelsurface.
12. Donotusewithductwork.Donotrestrictinletorexit.
13. Useonlytheelectricalpowerspecified.Theelectrical
connectionandgroundingmustcomplywithNationalElectrical
Code-ANSI/NFPA70(USA)andCSAC22.1CanadianElectrical
Code,Part1(Canada).
14. Useonlyaproperlygrounded3-prongreceptacleorextension
cord(6ft(1.83m)inlengthminimum).
14. Donotmove,handleorservicewhilehotorburning.
15. Useonlyinaccordancewithlocalcodesor,intheabsenceof
localcodes,withtheStandardfortheStorageandHandling
ofLiquefiedPetroleumGasesANSI/NFPA58andCSAB149.1,
NaturalGasandPropaneInstallationCode.
CLEARANCE TO COMBUSTIBLES
(MINIMUMCLEARANCE)
FROMFLOOR 0FT.(0m)
FROMOUTLET 6ft.(1.83m)
FROMSIDES 2ft.(.61m)
FROMTOP 6ft.(1.83m)
Locate 10 ft. (3m) from canvas or plastic tarpaulins or similar
coverings and secure them to prevent flapping or movement
due to wind action.
4
Forced Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
ODOR FADE WARNING
WARNING
Asphyxiation Hazard
•Donotusethisheaterforheatinghumanliving
quarters.
•Donotuseinunventilatedareas.
•Theflowofcombustionandventilationairmustnot
beobstructed.
•Properventilationairmustbeprovidedtosupport
thecombustionairrequirementsoftheheater
beingused.
•Refertothespecificationsectionoftheheater’s
manual,heaterdataplate,orcontactthefactoryto
determinecombustionairventilationrequirements
oftheheater.
•Lackofproperventilationairwillleadtoimproper
combustion.
•Impropercombustioncanleadtocarbonmonoxide
poisoningleadingtoseriousinjuryordeath.
Symptomofcarbonmonoxidepoisoningcan
includeheadachesdizzinessanddifficultyin
breathing.
FUEL GAS ODOR
LP gas and natural gas have man‑made odorants added
specifically for detection of fuel gas leaks.
If a gas leak occurs you should be able to smell the fuel
gas. Since Propane (LP) is heavier than air you should
smell for the gas odor low to the floor. ANY GAS ODOR
IS YOUR SIGNAL TO GO INTO IMMEDIATE ACTION!
•Donottakeanyactionthatcouldignitethefuelgas.Do
notoperateanyelectricalswitches.Donotpullanypower
supplyorextensioncords.Donotlightmatchesorany
othersourceofflame.Donotuseyourtelephone.
•Geteveryoneoutofthebuildingandawayfromthearea
immediately.
•Closeallpropane(LP)gastankorcylinderfuelsupply
valves,orthemainfuelsupplyvalvelocatedatthemeterif
youusenaturalgas.
•Propane(LP)gasisheavierthanairandmaysettleinlow
areas.Whenyouhavereasontosuspectapropaneleak,
keepoutofalllowareas.
•Useyourneighbor’sphoneandcallyourfuelgassupplier
andyourfiredepartment.Donotre-enterthebuildingor
area.
•Stayoutofthebuildingandawayfromtheareauntil
declaredsafebythefirefightersandyourfuelgassupplier.
•FINALLY,letthefuelgasservicepersonandthefirefighters
checkforescapedgas.Havethemairoutthebuildingand
areabeforeyoureturn.Properlytrainedservicepeople
mustrepairanyleaks,checkforfurtherleakages,andthen
relighttheapplianceforyou.
ODOR FADING ‑ NO ODOR DETECTED
•Somepeoplecannotsmellwell.Somepeoplecannotsmell
theodoroftheman-madechemicaladdedtopropane(LP)
ornaturalgas.Youmustdetermineifyoucansmellthe
odorantinthesefuelgases.
•Learntorecognizetheodorofpropane(LP)gasand
naturalgas.Localpropane(LP)gasdealerswillbemore
thanhappytogiveyouascratchandsniffpamphlet.Useit
tobecomefamiliarwiththefuelgasodor.
•Smokingcandecreaseyourabilitytosmell.Beingaround
anodorforaperiodoftimecanaffectyoursensitivityto
thatparticularodor.Odorspresentinanimalconfinement
buildingscanmaskfuelgasodor.
•The odorant in propane (LP) gas and natural gas is
colorless and the intensity of its odor can fade under
some circumstances.
•Ifthereisanundergroundleak,themovementofgas
throughthesoilcanfiltertheodorant.
•Propane(LP)gasodormaydifferinintensityatdifferent
levels.SincePropane(LP)gasisheavierthanair,theremay
bemoreodoratlowerlevels.
•Alwaysbesensitivetotheslightestgasodor.Ifyou
continuetodetectanygasodor,nomatterhowsmall,treat
itasaseriousleak.Immediatelygointoactionasdiscussed
previously.
ATTENTION ‑ CRITICAL POINTS TO
REMEMBER!
•Propane(LP)gashasadistinctiveodor.Learntorecognize
theseodors.(ReferenceFuelGasOdorandOdorFading
sectionsabove.
•EvenIfyouarenotpropertytrainedintheserviceand
repairoftheheater,ALWAYSbeconsciouslyawareofthe
odorsofpropane(LP)gasandnaturalgas.
•Ifyouhavenotbeenproperlytrainedinrepairandservice
ofpropane(LP)gasthendonotattempttolightheater,
performserviceorrepairs,ormakeanyadjustmentstothe
heateronthepropane(LP)gasfuelsystem.
•Aperiodicsnifftestaroundtheheaterorattheheater’s
joints;i.e.hose,connections,etc.,isagoodsafetypractice
underanyconditions.Ifyousmellevenasmallamountof
gas,CONTACTYOURFUELGASSUPPLIERIMMEDIATELY.
DONOTWAIT!
5
Forced Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
OPERATING INSTRUCTIONS
PREPARING FOR OPERATION
1. Checktheheaterforpossibleshippingdamage.Ifanyisfound,
immediatelynotifythefactory.
2. Followallofthe"Precautions".
3. ConnectthePOLfittingofhoseandregulatorassemblytothe
propanecylinderbyrotatingthePOLnutcounterclockwiseinto
thepropanecylinder'svalveoutletandsecurelytightenwitha
wrench.
4. Connectthehosetotheheaterbyrotatingthehosefitting
clockwise.
5. Securelytightenallgasconnections.
6. Openthecylinder'sgasvalveandcheckallgasconnectionswith
asoapandwatersolution.DONOTUSEAFLAME.
7. Connectpowercordtowell-grounded115V,60Hz,1Øsourceof
power.
8. Whenusinganextensioncord,makecertainthatitisa3-wire
(grounded)cordofproperwiresize,minimumlengthof6ft
(1.83m).
START
1. THE HEATER POWER CORD MUST BE CONNECTED TO
AGROUNDED115V,60HZ,1ØPOWERSOURCEBEFORE
HEATER IGNITIONandalwaysallowheaterfan(blower)torun
for20secondstopurgefuel.
2. Openpropanesupplyvalveonpropanetankslowly.Note:Ifnot
openedslowly,excess-flowcheckvalveonpropanetankwillstop
gasflow.Ifthishappens,closepropanesupplyvalveandopen
againslowly.Wait15secondsbeforeStep3.
3. Pushandholdautomaticcontrolvalvebutton.Pushpiezoignitor
buttonrepeatedlyuntiltheburnerlights.
4. Aftertheburnerlights,keepthegasvalvebuttondepressedfor
30secondsthenreleaseandtheheaterwillcontinuetooperate.
WARNING:Besuremotorandfanarerunningbeforepushing
inautomaticcontrolvalvebutton.Flamescouldflashoutside
heaterorinternaldamagetoheatermayresultifmotorandfan
arenotrunning.
STOP
1. Securelyclosevalveonthepropanecylinder.
2. Continuetooperateheateruntilallfuelinthehosehasburned.
3. Unplugthepowercord.
CAUTION:Alwaysshutofffuelsupplybeforedisconnecting
electricalpower.
RESTART AFTER SAFETY SHUTDOWN
1. Securelyclosevalveatpropanecylinder.Unplugpowercord.
2. Wait5minutes.
3. Restartfollowing"START"procedure.
MAINTENANCE AND STORAGE
1. Theheatershouldbeinspectedbeforeeachuse,andatleast
annuallybyaqualifiedperson.
2. Beforeeachuse,checkthesoft"O"ringseatatthebullnose
ofthePOLfitting.Ifthe"O"ringiscut,scuffed,orotherwise
damaged,replaceitwithpartnumber6681.
3. TurnoffthegasattheLP-gassupplycylinder(s)whentheheater
isnotinuse.
4. Whentheheateristobestoredindoors,theconnection
betweentheLP-gassupplycylinder(s)andtheheatermust
bedisconnectedandthecylinder(s)removedfromtheheater
andstoredoutofdoorsandinaccordancewithChapter5of
thestandardforStorageandHandlingofLiquefiedPetroleum
GasesANSI/NFPA58andCSAB149.1,NaturalGasandPropane
InstallationCode.
SERVICING
Ahazardousconditionmayresultifaheaterisusedthathasbeen
modifiedorisnotfunctioningproperly.Whentheheaterisworking
properly:
* Theflameiscontainedwithintheheater.
* Theflameisessentiallybluewithperhapssomeyellowtipping.
* Thereisnostrongdisagreeableodor,eyeburningorother
physicaldiscomfort.
* Thereisnosmokeorsootinternalorexternaltotheheater.
* Therearenounplannedorunexplainedshutdownsofthe
heater.
Thepartslistsandexplodedviewshowtheheaterasitwas
constructed.Donotuseaheaterwhichisdifferentfromthatshown.
Inthisregard,useonlythehose,regulatorandcylinderconnection
fitting(calledaPOLfitting)suppliedwiththeheater.IMPORTANT
Matchthecolorstripeonthehangtagattachedtothehoseassembly
withthecoloronthelabellocatednearthepropaneinletfittingon
theheater.Donotusealternates.Forthisheater,theregulatormust
besetasshownin"specifications".Ifthereisanyuncertaintyabout
theregulatorsetting,haveitchecked.
Aheaterwhichisnotworkingrightmustberepaired,butonlybya
trained,experiencedserviceperson.
In-warrantyproductswillberepairedwithnochargeforeitherparts
orlabor.Pleaseincludeabriefstatementindicatingdate,placeof
purchase,thenatureoftheproblemandproofofpurchase.
Out-of-warrrantyproductswillberepairedwithachargeforpartsand
labor.
6
Forced Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
REF.# ITEM# DESCRIPTION QTY.
13 28077 FanBlade,6.75x.75Pitch 1
14 22113 PowerCordAssembly 1
15 82136 BushingStrainRelief 1
16 28116 NutHex5-28TEValve 2
17 27161 Nut,Piezo 1
18 26473 PiezoIgnitor 1
19 27094 ClipHandle
20 27095 Handle 1
* 28494 Label,ModelWarnings 1
* 70036 Manual,OperatingInstructions/PartsList 1
* 28204 Label,HangTag,LP 1
*Notshownonexplodedview
REF.# ITEM# DESCRIPTION QTY.
1 27436 HeaterBody 1
2 27442 ControlBoxAssy 1
3 28081 Valve 1
4 21007 Hose&RegulatorAssembly 1
* 22130 WireAssembly 1
7 28080 Electrode 1
8 26168 HighLimitSwitch240
o
F(116
o
C) 1
9 28082 Thermocouple 1
10 28091 NutHexM8x1FineThdThermocouple 2
11 28076 Motor0.74A 1
12 27441 GrilleAssembly 1
ForcedAirPropaneConstructionHeater•SKU#8677460
4
7
Forced Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
TIMe (Hrs.)
SIZE AND CAPACITY OF PROPANE
CYLINDERS REQUIRED
Thechartsbelowshowtheapproximatesizeofthecylinderrequired
fortheseheaters.Tousethechart:
1. Selectthelowestairtemperatureexpected(atthebottomof
thechart).
2. Movestraightuptotimeofoperationdesired(leftsideof
chart).
3. Readthecylindersizerequired.
Allheatersshouldhave: fullcylinders
goodaircirculation
nofrostoncylinders
BTU'S PER HOUR REQUIRED
TIME (HRS.)
WARNING:
USEONLYMANUFACTURER’SREPLACEMENTPARTS.USEOFANYOTHERPARTSCOULD
CAUSEINJURYORDEATH.REPLACEMENTPARTSAREONLYAVAILABLEDIRECTFROMTHE
FACTORYANDMUSTBEINSTALLEDBYAQUALIFIEDSERVICEAGENCY.
PARTS ORDERING INFORMATION:
PURCHASING: AccessoriesmaybepurchasedatanyPowerFistlocaldealerordirect
fromthefactory
FOR INFORMATION REGARDING SERVICE
PleasecallToll-Free800-251-0001•www.princessauto.com
Ourofficehoursare8:00AM–5:00PM,EST,MondaythroughFriday.
Pleaseincludethemodelnumber,dateofpurchase,anddescriptionofprobleminall
communication.
PrincessAuto,reservestherighttomakechangesatanytime,withoutnoticeorobliga-
tion,incolors,specifications,accessories,materialsandmodels.
ANSI Z83.7/CSA 2.14-2009
SKU#8677460
OPERATING INSTRUCTIONS
ANDOWNER’SMANUAL
READ INSTRUCTIONS CAREFULLY:Readandfollowallinstructions.Place
instructionsinasafeplaceforfuturereference.Donotallowanyonewhohasnot
readtheseinstructionstoassemble,light,adjustoroperatetheheater.
Model#PA35FA
ENERCOGROUP,Inc.,4560W.160THST.,CLEVELAND,OHIO44135
©2017,ENERCOGROUP,Inc.Allrightsreserved
475PanetRoadWinnipegManitoba,CanadaR3C2W7•800-665-8685
Power Fist is a registered trademark of Princess Auto.
9
Forced Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
WARNING:
USEONLYMANUFACTURER’SREPLACEMENTPARTS.USEOFANYOTHERPARTSCOULD
CAUSEINJURYORDEATH.REPLACEMENTPARTSAREONLYAVAILABLEDIRECTFROMTHE
FACTORYANDMUSTBEINSTALLEDBYAQUALIFIEDSERVICEAGENCY.
PARTS ORDERING INFORMATION:
PURCHASING: AccessoriesmaybepurchasedatanyPowerFistlocaldealerordirect
fromthefactory
FOR INFORMATION REGARDING SERVICE
PleasecallToll-Free800-251-0001•www.princessauto.com
Ourofficehoursare8:00AM–5:00PM,EST,MondaythroughFriday.
Pleaseincludethemodelnumber,dateofpurchase,anddescriptionofprobleminall
communication.
PrincessAuto,reservestherighttomakechangesatanytime,withoutnoticeorobliga-
tion,incolors,specifications,accessories,materialsandmodels.
ANSI Z83.7/CSA 2.14-2009
SKU#8677460
OPERATING INSTRUCTIONS
ANDOWNER’SMANUAL
READ INSTRUCTIONS CAREFULLY:Readandfollowallinstructions.Place
instructionsinasafeplaceforfuturereference.Donotallowanyonewhohasnot
readtheseinstructionstoassemble,light,adjustoroperatetheheater.
Model#PA35FA
ENERCOGROUP,Inc.,4560W.160THST.,CLEVELAND,OHIO44135
©2017,ENERCOGROUP,Inc.Allrightsreserved
475PanetRoadWinnipegManitoba,CanadaR3C2W7•800-665-8685
Power Fist is a registered trademark of Princess Auto.
Le non‑respect des instructions, telles qu'indiquées dans le présent
guide, risque d'entraîner une explosion ou un incendie entraînant
des dommages matériels ou des blessures graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT :
— N'entreposeznin'utilisezd'essenceouautresliquidesouvapeursinflammablesàproximitédece
typed'appareil.
— Aucunebonbonnedepropaneliquéfiénonraccordéepourutilisationnedoitsetrouveràproximité
decetappareil,nid'aucunautreappareil.
— ENPRÉSENCED'UNEODEURDEGAZ
• Netentezpasd'allumerl'appareildechauffage.
• Éteigneztouteflammenue.
• Fermezl'alimentationengazàl'appareil.
— L'entretiendoitêtreeffectuéparunfournisseurdeservicesd'entretienqualifié.
Cetappareildechauffageportatifalimentéaugazn'estpasventilé.Ilutilisel'oxygènedel'airambiant.Une
circulationd'airadéquatedoitêtreassuréepourlacombustionetlaventilation.Voirpage3.
LISEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS :Lisezetobserveztouteslesinstructions.
Conservezcesinstructionsdansunendroitsécuritairepourvousyréférerultérieurement.Ne
permettezpasàquiconquen’ayantpaslulesprésentesinstructionsd’assembler,d’allumer,
derégleroudefairefonctionnerl'appareil.
SKU#
8677460
GUIDED’UTILISATIONETMANUELDUPROPRIÉTAIRE
Modèle#
PA35FA
APPAREIL DE CHAUFFAGE
AUPROPANEÀAIRPULSÉ
POUR CHANTIER DE CONSTRUCTION
2017
LANGUAGE:
English
French
2
Forced Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
SPÉCIFICATIONS
Typedegaz:......................... Pourutilisationdegazpropane
seulement
Pressiondel'alimentationengaz
aurégulateur....................... Max.:1380kPa(200lb/po
2
)
Min.:138kPa(20lb/po
2
)
àlasortiedurégulateur....... 68,9kPa(10lb/po
2
)
Consommationélectrique:.... 115V,60Hz,1Ø,3A
Tensionminimalede
fonctionnement:100V
Allumage:............................. AllumeurmanuelPiézo
Commandedelaflamme:.... Robinetàgazactivéparthermocouple
Commandedetempérature
maximale:............................. 116 °C(240°F)
Temp.ambiantemin.évaluéeà
-17,8°C(0°F)
SKU :.................................... 8677460
Évaluéeà:............................. 35000BTU/h
(10,25kW)
Consommationdegaz:......... 0,72kg/h(1,6lb/h)
Nbred'orifice:...................... bb1
Dimensiondesorifices:......... 75mm
Sortied'airchauffé:.............. 2,83m
3
/min.(100pi
3
/min.)
Élév.moyennetemp.del'air: 83°C(150°F)
TABLEDESMATIÈRES
SPÉCIFICATIONS............................................................................2
AVERTISSEMENTS.......................................................................... 2
PRÉCAUTIONSLIÉESAUFONCTIONNEMENT.................................3
PRÉCAUTIONSLIÉESÀLASÉCURITÉ..............................................3
AVERTISSEMENTLIÉAUXSUBSTANCESODORANTES....................4
INSTRUCTIONSDEFONCTIONNEMENT.......................................... 5
ENTRETIEN..................................................................................... 5
PIÈCES...........................................................................................6
TABLEAUDEDIMENSIONSETCONTENANCES..............................7
TABLEAUDEBTUREQUIS.............................................................. 7
INSTRUCTIONSPOURLACOMMANDEDEPIÈCES......................... 8
AVERTISSEMENT :
DANGER D'INCENDIE, D'INHALATION ET D'EXPLOSION.
GARDEZ LES COMBUSTIBLES SOLIDESTELS QUE LES
MATÉRIAUXDECONSTRUCTIONLEPAPIERETLECARTONÀ
UNE DISTANCE SÉCURITAIRE DE L'APPAREIL DE CHAUFFAGE
TEL QUE RECOMMANDÉ DANS LES INSTRUCTIONS.
N'UTILISEZ JAMAIS L'APPAREIL DE CHAUFFAGE DANS UN
ENDROIT QUICONTIENT OU RISQUE DE CONTENIR DES
COMBUSTIBLES VOLATILESOU EN SUSPENSION DANS
L'AIR, OUDES PRODUITS TELS QUE DE L'ESSENCE, DES
SOLVANTS, DU DILUANT ÀPEINTURE, DES PARTICULES DE
POUSSIÈRE OUDES PRODUITS CHIMIQUESINCONNUS.
AVERTISSEMENT :
NEPASUTILISERUNVÉHICULEÀDOMICILEOURÉCRÉATIF,
L'UTILISATIOND'UNCHAUFFAGEPORTABLEDANSUNENDROIT
CERTIFIÉPEUTPRODUIREDUMONOXYDEDECARBONEMORTEL
AVERTISSEMENT :
VOTRESÉCURITÉESTIMPORTANTEPOURVOUSETPOURLES
AUTRES,PARCONSÉQUENTVEUILLEZLIRECESDIRECTIVES
AVANTDEFAIREFONCTIONNERCETAPPAREILDECHAUFFAGE.
AVERTISSEMENTGÉNÉRAL
DE DANGER :
LENON-RESPECTDESMESURESDEPRÉVENTIONETDES
INSTRUCTIONSFOURNIESAVECCETAPPAREILDECHAUFFAGE
RISQUEDECAUSERLAMORT,DESBLESSURESGRAVESET
DESDOMMAGESOUDESPERTESMATÉRIELLESRÉSULTANT
D'INCENDIE,D'EXPLOSION,DEBRÛLURE,D'ASPHYXIE,
D'INTOXICATIONAUMONOXYDEDECARBONEET/OU
D'ÉLECTROCUTION.SEULESLESPERSONNESAPTES
ÀCOMPRENDREETÀRESPECTERLESINSTRUCTIONS
DEVRAIENTUTILISEROUEFFECTUERLESERVICEDECET
APPAREILDECHAUFFAGE.
SIVOUSAVEZBESOIND'AIDEOUD'INFORMATION
CONCERNANTL'APPAREILDECHAUFFAGETELSQUE
MANUELD'INSTRUCTIONS,ÉTIQUETTES,ETC.,VEUILLEZ
COMMUNIQUERAVECLEFABRICANT.
L'ÉTATDECALIFORNIEEXIGEQUEL'AVERTISSEMENTSUIVANTSOITFOURNI:
AVERTISSEMENT : Lessous-produitsdecombustionémislorsdel'utilisationdecetappareilcontiennentdumonoxyde
decarbone,unproduitchimiquereconnuparl'étatdeCaliforniecommepouvantcauserlecanceretdesmalformationscongénitales(ou
autresdommagesausystèmereproducteur).
AVERTISSEMENT : Cetappareilcontientdesproduitschimiquesreconnusparl'étatdeCaliforniecommepouvant
causerlecanceretdesmalformationscongénitalesouautresdommagesausystèmereproducteur.
3
Forced Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
PRÉCAUTIONSLIÉESAU
FONCTIONNEMENT
Cetappareildechauffageàairpulséetàfeudirectfonctionneaugaz
propane.Ilestdestinéprincipalementàchauffertemporairementdes
édificesenconstruction,enrénovationouenréparation.
Legazpropaneestpluslourdquel'air.Sidugazpropanefuitd'une
connexionoud'unraccord,ilsedirigeversleplancher,semélange
avecl'airambiantetformeunmélangepotentiellementexplosif.
Évidemment,lesfuitesdegazpropanedevraientêtreévitées;il
estdoncimportantderaccorderl'alimentationenpropaneavec
leplusgrandsoin.Veuillezlirelefeuillet«Substanceodoranteet
gazpropane»ci-jointpourobtenirplusdeprécisionsrelativesà
ladétectiondesfuitesdegazpropane.Vérifiezlaprésencede
fuiteauxnouvellesconnexionsetraccordsenutilisantunmélange
d'eauetdesavonetsuivezlesinstructionsmentionnées.Obtenez
égalementlesconseilsdevotredétaillantquantàvotreinstallation
aupropaneetposez-luitoutequestionquevousauriezàcetégard.
Cetappareilaétéconçuethomologuépourêtreutilisécomme
appareildechauffagepourchantierdeconstruction,conformément
àlanorme83,7/CGA2,14del'ANSI.Soumettezàl'organismelocal
responsabledelasécuritéetdesincendiestoutequestionrelativeà
votretyped'installation.Selonletyped'application,d'autresnormes
peuvents'appliqueretrégirl'utilisationdesproduitsdecombustion,
degazcombustibleetdesappareilsdechauffage.L'organismelocal
quienestresponsablesauravousconseilleràcetégard.
Lefonctionnementàfeudirectdecetappareilsignifiequetousles
produitsdecombustionseretrouventdansl'airambiant.Mêmesi
l'efficacitédecombustiondel'appareildechauffageestpresque
complète,ilproduitquandmêmedepetitesquantitésdemonoxyde
decarbone.Lemonoxydedecarbone(appeléCO)esttoxique.
Notreorganismenepeutensupporterquedefaiblesquantités.
IlestpossiblequeleCOs'accumuledanslelocalàchauffer.Une
ventilationinadéquatepourraitainsicauserlamort.Lessymptômes
ressentisencasdeventilationinadéquatesontlessuivants:
•maldetête
•étourdissement
•sensationdebrûlureaunezetauxyeux
•nausée
•maldegorgeoubouchesèche
Assurez-vousdoncderespecterlesconseilsausujetdelaventilation
mentionnésdanscesinstructions.
Unappareilàairpulsésignifiequel'airestsoufflédansl'appareilde
chauffageparunventilateur.Laqualitédelacombustiondépend
dudébitd'air.Parconséquent,l'appareildechauffagenedoitpas
êtremodifiénifonctionnersidespiècessontmanquantes.Dansle
mêmeordred'idées,lessystèmesdesécuriténedoiventpasêtre
contournésnimodifiéspourfairefonctionnerl'appareil.
Lorsquel'appareildechauffagedoitfonctionnerenprésenced'autres
personnes,l'utilisateurestresponsabled'informercesdernièresdes
instructionsetprécautionsliéesàlasécuritéetdelesavertirdes
dangersinhérents.
PRÉCAUTIONSLIÉESÀLASÉCURITÉ
1. Vérifiezattentivementsil'appareildechauffageasubides
dommages.NEFAITESPASfonctionnerunappareilendommagé.
2. NE MODIFIEZ PASl'appareildechauffageetnelefaitespas
fonctionners'iln'estplusdanssonétatd'origine.
3. Utilisezuniquementdugazpropane.
4. Utilisezuniquementunealimentationaupropaneà
ÉLIMINATIONDESÉMANATIONS.Sivousavezdesquestions
àproposdel'éliminationdesémanations,consultezvotre
détaillantdegazpropane.
5. Installezlesbonbonnesdepropaneverticalement(robinetde
fermetureverslehaut).Fixez-lescommeilconvientdesorte
qu'ilsnepuissentsedécrocheraccidentellementetprotégez-les
contrelesdommages.
6. Placezlesréservoirsdegazpropaneàunedistanceminimale
(auxÉtats-Unis)de2,13m(7pi)ou(auCanada)de3m(10pi)
del'appareildechauffageetn'orientez pasl'échappement
directementverslesréservoirs.
7. IMPORTANT : Utilisezuniquementletuyauetlerégulateur
fournisavecl'appareil.Faitescorrespondrelabandede
couleurdel'étiquettefixéeautuyauàlacouleurdel'étiquette
situéeprèsduraccordd'entréedegazpropanesurl'appareil.
Inspectezletuyauavantchaqueutilisationdel'appareilde
chauffage.Encasd'abrasion,d'usureexcessiveoudecoupure,
remplacezletuyauparl'ensembledetuyauxrecommandéavant
d'utiliserl'appareildechauffage.
8. Soitpourutilisationintérieureouextérieure.Uneventilation
adéquatedoitêtrefourni.Laventilationdoitêtreadéquate.Des
ouverturesminimalesde0,046m
2
(1/2pi
2
)prèsduplancheret
de0,046m
2
(1/2pi
2
)prèsduplafondsontrequises(consultez
égalementlarubrique«Précautionsliésaufonctionnement»).
9. Siuneodeurdegazestdétectée,ARRÊTEZIMMÉDIATEMENT
l'appareildechauffagejusqu'àcequelasourced'émissiondugaz
aitétélocaliséeetcolmatée.Veuillezlirelefeuillet«Substance
odoranteetgazpropane»ci-jointpourobtenirplusdeprécisions
relativesàladétectiondesfuitesdegazpropane.
10. Enraisondestempératuresélevéesdelasurfaceetde
l'échappement,lesadultesetlesenfantsdoiventrespecterles
distancesdesécuritépouréviterdesbrûluresetl'inflammation
desvêtements.
11. Utilisezuniquementsurdessurfacesstablesetdeniveau.
12. N'utilisezpasl'appareilavecdesconduitsd'air.N'obstruezpas
l'entréeetlasortied'air.
13. N'utilisezqu'avecl'alimentationélectriquespécifiée.Le
raccordementélectriqueetlamiseàlaterredoiventêtre
conformesauCodenationaldel'électricité-ANSI/NFPA70
(auxÉtats-Unis)-etàlanormeCSAC22.1,partie1duCode
canadiendel'électricité(auCanada).
14. N'utilisezqu'avecuneficheàtroisbrochesmiseàlaterre
correctementouuncordond'alimentationd'unelongueur
minimalede1,83m(6pi).
15. Nedéplacezpasl'appareil,neletouchezpasetn'essayezpas
d'enfairel'entretienalorsqu'ilestchaud.
16. Utilisezl'appareilenobservantlescodesdesécuritéenvigueur
localementouréférez-vousauxnormesrelativesàl'entreposageetàla
manutentiondesproduitsdepétroleliquéfiésANSI/NFPA58etCSA
B149.1duCoded'installationdugaznatureletdugazpropane.
CLEARANCE DE COMBUSTIBLES
(MINIMUMCLEARANCE)
AUPLANCHE 0FT.(0m)
ÀLASORTIE 1.83m(6ft.)
SURLESCÔTÉS .61m(2ft.)
SURLEDESSUS 1.83m(6ft.)
Placez l'appareil à 3 m (10 pi) des toiles, bâches et autres
revêtements plastiques, et fixez‑les afin d'empêcher tout
battement ou mouvement causé par le vent.
4
Forced Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
AVERTISSEMENTLIÉAUXSUBSTANCES
ODORANTES
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie
•Cetappareilnedoitpasêtreutilisépourlechauffage
delocauxoùdemeurentdesgens.
•Nel'utilisezpasdansdesendroitsnonaérés.
•Ledébitdechaleuretd'airdeventilationnedoitpasêtre
obstrué.
•Leprocessusdecombustiondecetappareilexigeun
apportadéquatenairdeventilation.
•Consultezlarubriqueportantsurlesspécifications
techniquesdanslemanueldel'appareilousurlaplaquede
donnéesdel'appareil,oucommuniquezaveclefabricant
pourobtenirlesrenseignementsrelatifsauxexigencesen
apportd'airdeventilationpourlacombustion.
• Leprocessusdecombustionnepeuts'effectuer
correctementsil'apportenairdeventilationestinsuffisant.
•Unecombustioninadéquateproduitdesémanations
nocivesdemonoxydedecarbonepouvantentraînerdes
troublesdesantégraves,voiremortels.Lessymptômes
d'empoisonnementaumonoxydedecarbonesont
lesmauxdetête,lesétourdissementsetladifficulté
respiratoire.
ODEUR DE GAZ COMBUSTIBLE
Des additifs odorants ont été ajoutés au gaz propane liquéfié et
au gaz naturel dans le but de faciliter la détection de fuites.
Vous devriez remarquer une odeur de gaz combustible s'il y
a une fuite. Comme le gaz propane (liquéfié) est plus lourd
que l'air, l'odeur de gaz se détecte plus facilement près du sol.
TOUTE ODEUR DE GAZ EST UN SIGNAL QU'IL FAUT INTERVENIR
IMMÉDIATEMENT!
•Neprenezaucunemesurequiprovoqueraitl'allumagedesvapeurs
degaz.N'utilisezaucuninterrupteurélectrique.Netirezsur
aucunesourced'alimentationélectriqueourallongeélectrique.
N'allumezpasd'allumettesniaucunesourcedeflamme.N'utilisez
pasvotretéléphone.
•Faitesévacuerimmédiatementtoutepersonnesetrouvantdans
l'immeuble.
•Fermeztouslesrobinetsd'alimentationduréservoirdegaz
propane(liquéfié)oudelabonbonne,ainsiquelerobinet
d'alimentationprincipalesituésurlecompteur,sivousutilisezdu
gaznaturel.
•Legazpropane(liquéfié)estpluslourdquel'airetpeut
s'accumulerdanslesendroitsprèsdusol.Sivouscroyezqu'ilya
unefuitedegazpropane,éloignez-vousdesendroitsplusbas.
•Utilisezletéléphoned'unvoisinetcommuniquezavecvotre
fournisseurengazcombustibleetvotreserviced'incendies.Ne
retournezpasdansl'immeubleoudanslesecteur.
•N'entrezpasdansl'immeubleetrestez-enàl'écartjusqu'àceque
lepersonnelduservicedesincendiesoulefournisseurengaz
combustibleaitconfirméquel'endroitnecomporteaucunrisque.
•ENDERNIERLIEU,laissezlepersonnelduservicedesincendies
oud'approvisionnementengazcombustiblevérifiersidugaz
s'échappe.Assurez-vousqu'ilsaientaérél'immeubleavantd'y
retourner.Lepersonneld'entretienexpérimentédoitcolmater
toutefuite,vérifierlaprésenced'autresfuites,puissecharger
d'allumerl'appareilpourvous.
SUBSTANCE ODORANTE AUCUNE
ODEURDÉCELÉE
•Certainespersonnesnedétectentpasbienlesodeurs.Ilestdonc
possiblequecertainespersonnesnepuissentsentirlasubstance
odoranteajoutéeaugazpropane(liquéfié)ouaugaznaturel.
Vousdevezsavoirsivousarrivezàdécelerl'odeurdecette
substancedanslegazcombustible.
oApprenezàreconnaîtrel'odeurdugazpropaneetcelledugaz
naturel.Pourcefaire,lesdétaillantsdegazpropane(liquéfié)
locauxserontheureuxdevousfournirunfeuilletcomprenantune
pastilleàhumer.Servez-vousdecettepastillepourvousaiderà
reconnaîtrel'odeurdegazcombustible.
•Letabagismepeutnuireàvotrefacultéolfactive.Votrefacilitéà
déceleruneodeurquelconquepeuts'estompersivousdemeurez
uncertaintempsdansunendroitoùcetteodeurestprésente.
Laprésenced'animauxdansdesendroitsclospeutaussimasquer
l'odeurdugazcombustible.
•Lasubstanceodorantecontenuedanslegazpropane
(liquéfié) et le gaz naturel est incolore et, selon certaines
circonstances, son odeur pourrait s'estomper.
•Encasdefuitesouterraine,ledéplacementdugazdanslesol
peutfiltrerl'odeur.
•L'intensitédel'odeurdugazpropane(liquéfié)peutvarierà
différentsniveaux.Étantdonnéquelegazpropane(liquéfié)est
pluslourdquel'air,l'odeurpeutêtreplusprononcéeàdesniveaux
inférieurs.
•Portez toujours attention à la moindre odeur de gaz.Siune
odeurdegazpersiste,mêmesielleestminime,agissezcomme
s'ils'agissaitd'unefuiteimportante.Intervenezimmédiatementtel
quedécritprécédemment.
ATTENTION POINTS ESSENTIELS
ÀRETENIR!
•Legazpropane(liquéfié)dégageuneodeurparticulière.
Apprenezàreconnaîtrecetteodeur.Consultezlesrubriques
OdeurdugazcombustibleetSubstanceodorante,ci-dessus.
•Mêmesivousn'avezpasétéformépoureffectuerl'entretienetla
réparationdel'appareil,soyezTOUJOURSattentifauxodeursque
dégagentlegazpropane(liquéfié)etlegaznaturel.
•Sivousn'êtespasformépourprocéderàl'entretienetàla
réparationdesappareilsaugazpropane(liquéfié),netentezpas
d'allumerl'appareil,delerépareroudel'entretenir,nid'apporter
desréglagesausystèmed'alimentationengazpropanede
l'appareil.
•Peuimportelesconditions,unebonnepratiquedesécurité
consisteàsentirdetempsàautreautourdel'appareil,des
raccords,dutuyauetautreséléments.Sivousdécelezlamoindre
odeurdegaz,COMMUNIQUEZIMMÉDIATEMENTAVECVOTRE
FOURNISSEURENGAZCOMBUSTIBLE.N'ATTENDEZPAS!
5
Forced Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
AVANT LE FONCTIONNEMENT
1. Vérifiezsoigneusementtoutdommagequ'auraitpusubir
l'appareildechauffagependantl'expédition.Sivousen
découvrez,avertissez
immédiatement
lefabricant.
2. Respecteztoutesles«Précautions».
3. BranchezleraccordPOL(filetàgauche)dutuyauetdu
régulateurentournantl'écrouPOLensensanti-horairedansla
sortiedurobinetdelabonbonnedegazpropane,puisserrez-le
avecuneclé.
4. Raccordezletuyauàl'appareildechauffageentournantle
raccordensenshoraire.
5. Serrezfermementtouteslesconnexionsdegaz.
6. Ouvrezlerobinetdegazdelabonbonneetvérifieztoutes
lesconnexionsaumoyend'unmélanged'eauetdesavon.
N'UTILISEZPASDEFLAMME.
7. Raccordezlecordond'alimentationàunesourced'alimentation
électriquede115V,60Hz,1Ø,miseàlaterrecorrectement.
8. Lorsquevousutilisezunerallongeélectrique,assurez-vous
quecelle-cicomportetroisfils(miseàlaterre)dedimension
appropriéeetd'unelongueurminimalede1,83m(6pi).
DÉMARRAGE
1. LECORDOND'ALIMENTATIONDEL'APPAREILDOITÊTRE
RACCORDÉÀUNEALIMENTATIONÉLECTRIQUEDE115V,
60HZ,1ØMISEÀLATERREAVANTL'ALLUMAGEetdoit
toujoursfaireensortequeleventilateurdel'appareil(soufflant)
puissefonctionnerpendant20secondespouréliminerlegaz
combustible.
2. Ouvrezlentementlerobinetd'alimentationsurleréservoirde
gazpropane.Nota:Silerobinetduréservoirdegazpropaneest
ouverttroprapidement,lelimiteurdedébitcouperaledébitde
gaz.Sicelaseproduit,fermezlerobinetd'alimentationengaz
propane,puisouvrez-lelentement.Attendez15secondesavant
depoursuivreàl'étape3.
3. Appuyezsurleboutondurobinetderéglageautomatiqueet
maintenez-leenfoncé.Appuyezsurleboutondel'allumeurPiézo
àplusieursreprisesjusqu'àcequelebrûleurs'allume.
4. Unefoislebrûleurallumé,gardezleboutondurobinetdegaz
enfoncépendant30secondesavantdelerelâcheretl'appareilde
chauffageresteraenfonction.
AVERTISSEMENT : Veillezàcequelemoteuretleventilateur
fonctionnentavantd'appuyersurleboutondurobinetderéglage
automatique.Lesflammespourraientjailliràl'extérieurdubrûleur
ouendommagerlesélémentsinternesdel'appareilsilemoteur
etleventilateurnesontpasmisenmarche.
ARRÊT
1. Fermezlerobinetsurlabonbonnedegazpropane.
2. Laissezl'appareilfonctionnerjusqu'àcequetoutlegazdansle
tuyauaitbrûlé.
3. Débranchezlecordond'alimentation.
ATTENTION :Fermeztoujoursl'alimentationengazavantde
débrancherl'alimentationélectrique.
REDÉMARRAGEAPRÈSUNARRÊTD'URGENCE
1. Fermezcomplètementlerobinetsurlabonbonnedegaz
propane.Débranchezlecordond'alimentation.
2. Attendezcinqminutes.
3. Recommencezlaprocédure«DÉMARRAGE».
ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE
1. L'appareildechauffagedoitêtrevérifiéavantchaqueutilisation
etaumoinsunefoisparannéeparuntechnicienqualifié.
2. Avantchaqueutilisation,vérifiezl'assisedujointtoriquesouple
àlapartiearrondieduraccordPOL(filetàgauche).Silejoint
toriqueestcoupé,uséouendommagédequelquefaçon,
remplacez-leparlapièce#6681.
3. Coupezl'alimentationengazpropaneliquéfiéquandl'appareil
n'estpasutilisé.
4. Quandl'appareildechauffageestrangéàl'intérieur,laconnexion
entrelabonbonned'alimentationengazpropaneliquéfiéet
l'appareildoitêtredébranchéeetlabonbonnedoitêtreretirée
del'appareiletrangéeàl'extérieur,telquepréciséauchapitre
5delanormerelativeaurangementetàlamanutentiondes
produitsdepétroleliquéfiésANSI/NFPA58etCSAB149.1du
Coded'installationdugaznatureletdugazpropane.
ENTRETIEN
Unappareildechauffagequiaétémodifiéouquinefonctionnepas
correctementrisqued'êtreunecausededangers.Lorsqu'ilfonctionne
correctement:
* Laflammerestedansl'appareildechauffage.
* Laflammeauneteintebleueavecunepointedecouleurjaune.
* Iln'yapasdeforteodeurdésagréable,pasdesensationde
brûlureauxyeux,nidemalaisephysiquegénéral.
* Iln'yapasprésencedefuméenidesuieàl'intérieurouà
l'extérieurdel'appareildechauffage.
* Ilneseproduitpasd'arrêtsimprévusouinexpliquésdel'appareil.
Lalistedespiècesetleschémaducâblageillustrentlaconstruction
détailléedel'appareildechauffage.N'utilisezpasunappareilde
chauffagequidiffèredecequiestillustré.N'utilisezàceteffetque
letuyau,lerégulateuretleraccorddebonbonne(appeléraccord
POL)fournisavecl'appareildechauffage.IMPORTANT : Faire
correspondrelabandedecouleurdel'étiquettefixéeautuyauà
lacouleurdel'étiquettesituéeprèsduraccordd'entréedegaz
propane.N'utilisezaucunélémentdesubstitution.Surcetappareilde
chauffage,lerégulateurdoitêtreréglételqu'indiquéàlarubrique
«Spécifications».Sivousavezundouteausujetduréglagedu
régulateur,faites-levérifier.
Siunappareildechauffagenefonctionnepascorrectement,ildoit
êtreréparé,mais
seulement
paruntechnicienforméetexpérimenté.
Lesproduitscouvertsparlagarantieserontréparéssansfrais,pièces
etmain-d'œuvrecomprises.Veuillezjoindreunecourtedescriptionde
lanatureduproblèmeavecladate,lelieuetlapreuved'achat.
Lesproduitsnoncouvertsparlagarantieserontréparésauxfrais
(piècesetmain-d'œuvre)duclient.
6
Forced Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
Appareildechauffageaupropaneàairpulsépourchantierdeconstruction•SKU#8677460
RÉF.# ART. # DESCRIPTION QTÉ
1 21732 Boîtierdel'appareil 1
2 274 42 Moduledecommande 1
3 28081 Robinetavec 1
4 210 07 Tuyauetrégulateur 1
* 2213 0 Câblage 1
7 28080 Électrode 1
8 2616 8 Contacteurdecommandemax.
116 °C(240°F)
1
9 28082 Thermocouple 1
10 28091 Écrouhex.M8x1filetfinpourthermocouple 2
11 28076 Moteur0,74A 1
12 274 41 Grille 1
RÉF.# ART. # DESCRIPTION QTÉ
13 28077 Ailettedeventilateur,inclin.6,75x0,75 1
14 2 2113 Cordon 1
15 2813 6 Réducteurdetensiondelabague 1
16 2 8116 Écrouhex.5-28pourrobinetTE 2
17 27161 Écrou,Piézo 1
18 26473 AllumeurPiézo 1
19 27094 Poignée
20 27095 Poignée 1
* 28494 Étiquetted'avertissementspourlemodèle 1
* 28495 Étiquette,Instructionsdefonctionnement 1
* 70036 Manuel,Instructionsdefonctionnement/Liste
despièces
1
* 28204 Étiquette,gazpropane 1
* Nonillustrésurleplandétaillé
4
7
Forced Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
TABLEAU DE DIMENSIONS ET
CONTENANCES DES BONBONNES
DE GAZ PROPANE REQUISES
Lestableauxquisuiventindiquentlatailleapproximativedela
bonbonnedegazrequisepourcesappareilsdechauffage.Pour
utiliserletableau:
1. Sélectionnezlatempératuredel'airlaplusbasseprévue(aubas
dutableau).
2. Allezensuitedirectementauhautdutableauautemps
d'utilisationdésiré(côtégauchedutableau).
3. Notezladimensiondelabonbonnerequise.
Touslesappareilsde
chauffagedoivent: êtremunisdebonbonnespleines
disposerd'unebonnecirculationd'air
neprésenteraucunsignedegivre
BTU PAR HEURE REQUIS
DURÉE(HEURES)
NOMBRE DE BTU REQUISES PAR HEURE
Pieds cubes
d'espace à
chauer
Augmentation de la température requise (ºF)*
20º 30º 40º 50º
5,000 14,000 20,000 27,999 34,000
7,000 19,000 28,000 38,000 47,000
10,000 27,000 40,000 54,000 67,000
15,000 40,000 60,000 80,000 100,000
20,000 54,000 80,000 107,000 133,000
30,000 80,000 120,000 160,000 200,000
50,000 133,000 200,000 266,000 333,000
TIMe (Hrs.)
AVERTISSEMENT :
N'UTILISEZQUELESPIÈCESDEREMPLACEMENTDUFABRICANT.L'UTILISATION
D'AUTRESPIÈCESRISQUEDECAUSERDESBLESSURESETLAMORT.LESPIÈCESDE
REMPLACEMENTNESONTOFFERTESQUEPARLEFABRICANTETDOIVENTÊTRE
INSTALLÉESPARUNEENTREPRISESPÉCIALISÉE.
INFORMATIONSSURLACOMMANDEDEPIÈCES:
ACHAT : Lesaccessoirespeuventêtreachetéschezn'importequelrevendeurlocal
PrincessAutooudirectementàl'usine
POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUR LE SERVICE
Appelezsansfraisau800-251-0001•www.princessauto.com
Nosheuresd'ouverturesontde8:00hà17hHE,dulundiauvendredi.
Veuillezindiquerlenumérodumodèle,ladated'achatetladescriptionduproblème
danstoutesvoscommunicationsavecnous.
PrincessAutoseréserveledroitd'effectuerdesmodificationsentouttemps,sanspréavisni
obligation,auxcouleurs,auxspécifications,auxaccessoires,auxmatériauxetauxmodèles.
ANSI Z83.7-2009/CSA 2.14-2009
SKU#
8677460
GUIDED’UTILISATIONET
MANUELDUPROPRIÉTAIRE
LISEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS :Lisezetobserveztouteslesinstruc-
tions.Conservezcesinstructionsdansunendroitsécuritairepourvousyréférerultérieu-
rement.Nepermettezpasàquiconquen’ayantpaslulesprésentesinstructionsd’assem-
bler,d’allumer,derégleroudefairefonctionnerl'appareil.
Modèle#
PA35FA
ENERCOGROUP,Inc.,4560W.160THST.,CLEVELAND,OHIO44135
©2017,ENERCOGROUP,Inc.Allrightsreserved
475PanetRoadWinnipegManitoba,CanadaR3C2W7•800-665-8685
Power Fist is a registered trademark of Princess Auto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Power Fist 8677460 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues