Victor PL8000 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Calculatrices
Taper
Le manuel du propriétaire
- 33 -
TABLE DES MATIERES
Fonctionnement et entretien général……………………………...... 34
Chargement du papier………………………………………............. 35
Remplacement de la pile………………………………………......... 36
Disposition du clavier……………………………………………….… 37
Caractéristiques des commutateurs à glissière…………………… 38
Caractéristiques des touches………………………………………... 40
Guide de dépannage…………………………………………………. 43
Exemples d’utilisation
1. Fonction PROG
a. Réglage des valeurs de Taxe 1 et de Taxe 2..……………...
b. Réglage du taux de change..………………………………….
c. Réglage de l’heure et de la date……………………………...
d. Réglage du message d’accueil………………………………..
e. Réglage de la langue…..………………………………………
2. Espacement arrière…………………………………………………
3. Arrondissement dans les additions et les soustractions……......
4. Addition et soustraction…………………………………………….
5. Addition et soustraction en mode ajout..………………………….
6. Addition et soustraction avec comptage d’articles en mode
calcul brut....................................................................................
7. Mémoire du total général……………………………….................
8. Calculs répétitifs basés sur la date………………………………..
9. Multiplication…………………………………………………………
10. Multiplication séquentielle (en chaîne)……………………….…
11. Multiplication constante……..……………………………………
12. Multiplication constante avec accumulation……………………
13. Division…………………………………………………………….
14. Division constante……..………………………………………….
15. Division avec accumulation…..………………………………….
16. Calcul des unités et du prix………………………………..........
17. Calcul de taxes……………………………………………………
18. Ajout de pourcentage…………………………………………….
19. Pourcentage de remise…….……………………………............
20. Calcul de remises multiples avec valeur totale des remises…
21. Calcul de marge de profit brute (coût, prix de vente et
marge)……………………………………………………………...
22. Réduction de prix et prix de vente……………………………....
23. Facture………………………………………………………….....
24. Paie………………………………………………………………...
25. Calcul à l’aide de la mémoire……………………………………
26. Calcul de temps…………………………………………………...
27. Calcul de dates……………………………………………………
28. Calcul de prêts…………………………………………………….
29. Conversion de devises…………………………………………...
30. Fonction TEXTE…………………………………………………..
31. Fonction de réimpression………………………………………..
32. Fonction d’aide……………………………………………………
Spécifications techniques…………………………..………....….…
44
44
45
45
46
46
46
47
47
47
48
48
48
49
49
49
50
50
50
51
52
53
53
54
54
55
55
56
57
58
59
60
60
61
61
62
63
Règlements de la FCC…………………………………………....… 99
- 34 -
AVANT DE METTRE L’APPAREIL SOUS TENSIONVeuillez
vérifier l’étiquette placée sous l’appareil et vous assurer que la valeur nominale indiquée
correspond à la tension électrique locale avant de brancher le cordon électrique.
AVERTISSEMENTS
-
Aucun objet ne doit recouvrir la calculatrice lorsqu’elle est mise en marche, sinon
cette dernière risque de surchauffer.
- N'utilisez aucune solution organique, tel l’alcool, pour nettoyer le boîtier.
- N’exposez pas la calculatrice aux rayons directs du soleil pendant son utilisation ni
son entreposage. Évitez d’exposer la calculatrice à des changements brusques de
température, à un taux d’humidité élevé et à la saleté.
ENTRETIEN GÉNÉRAL
1. Ne placez pas l’appareil dans un endroit chaud, poussiéreux ou humide.
2. Nettoyez le boîtier au moyen d'un chiffon traité au silicone. N’utilisez pas d’eau ni de
détergent.
3. Ne placez aucun objet sur le boîtier, en particulier sur la tête du mécanisme
d’impression.
4. Éteignez l’appareil avant de débrancher le cordon électrique de la prise murale.
5. Éteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.
- 35 -
Chargement du papier
1. Branchez la calculatrice et mettez-la en marche.
2. Coupez ou déchirez le bout du rouleau de papier afin
d’obtenir un bord droit.
3. Placez le rouleau de papier dans le chariot porte-papier
double.
4. Relevez le levier et insérez le papier comme le montre le
diagramme 1.
5. Abaissez le levier comme le montre le diagramme 2.
Diagramme 1 : tirez le levier vers le haut et insérez le papier.
Diagramme 2 : poussez le levier vers le bas pour maintenir le rouleau de
papier en place.
- 36 -
Couvercle
de la pile
Pile
Réarme-
ment
Boîtier du
bas
2.
3.
5.
REMPLACEMENT DE LA PILE
1. Mettez l’appareil hors tension.
2. Enlevez le couvercle du
compartiment de la pile situé en
dessous du boîtier de la
calculatrice.
3. Enlevez la vieille pile et installez
une nouvelle pile CR2025 ou une
pile équivalente.
4. Mettez l’appareil sous tension.
5. APPUYEZ SUR LA TOUCHE
RESET.
6. Remettez le couvercle du
compartiment de la pile.
7. Programmez la date et l’heure à
nouveau.
AVERTISSEMENT
Le fait de remplacer la pile par un mauvais type de pile entraîne un risque
d’explosion.
Veuillez remplacer la pile uniquement par une pile de type identique ou équivalent,
selon les recommandations du fabricant.
Éliminez les piles usagées conformément aux directives du fabricant.
Support
de la pile
- 37 -
Disposition du clavier du modèle PL8000
1. Sélecteur d’arrondissement 19. Touche Pourcentage
2. Commutateur d’impression /
de réimpression
20. Touche Affichage de l’heure / de la date
3. Sélecteur du nombre de
décimales
21. Touche Division
4. Commutateur de comptage
d’articles
22. Touche Égal à
5. Commutateur de calcul de
prêt
23. Touche Multiplication
6. Commutateur de total
global/sigma
24. Touche Conversion de devise
7. Alimentation papier 25. Touche Effacement de l’entrée /effacement
8. Touche de programmation 26. Clavier numérique
9. Touche Mode texte /
réimpression
27. Touche Soustraction / suppression
10. Touche Coût / texte A 28. Touche Addition / OK
11. Touche Prix de vente / texte
B
29. Touche Total global / texte 1
12. Touche Marge / texte C 30. Touche Total partiel / date / texte 2
13. Calcul de l’heure / de la date 31. Touche Total / texte 3
14. Touche Taxe 1 /
32. Touche Total en mémoire / montant / date
de début
15. Touche Taxe 2 /
33. Touche Soustraction de la mémoire /
intérêt / date de fin
16. Touche Espacement arrière
34. Touche Ajout à la mémoire/mois/nombre
d
e jours
17. Touche Aide
35. Touche Total partiel en mémoire /
p
aiement / calcule
r
18. Touche Changement de signe
PROG
TEXT
Re
p
rint
COST
Text
A
SELL
Text B
MARGIN
Text C
TIME
CALC
TAX 1
TAX 2
TIME
DATE
$
HELP ÷
+/-
=
%
x
CE
C
7
PQRS
8
TUV
4
GHI
5
JKL
1
Symbol1
2
ABC
9
WXYZ
6
MNO
3
DEF
0
-
00
Symbol2
Caps
GT
Text 1
#/S
Text 2
T
Text 3
A
moun
t
MT
Start Date
Interes
t
M-
End Date
Months
M+
# of Da
y
s
Paymen
t
MS
Com
ute
-
Delete
+
OK
5/4 Reprint Print + 0 1 2 3 4 6 F IC Loan Σ GT
1
2 3 5
64
9
8
7
10
12
13
11
14
15
16
18
19
17
20
21
22
24
26
27
28
30
31
32
33
34
35
29
23
25
- 38 -
La présente section décrit les interrupteurs de mode, les touches d’entrée de données
et les touches d’opération de votre calculatrice. Les termes suivants sont utilisés pour
décrire le fonctionnement de votre calculatrice :
L’accumulateur est la partie de la logique de la calculatrice qui enregistre le total
résultant des additions et des soustractions. C’est la « machine à additionner » de
la calculatrice.
Le registre de calcul est la partie de la logique de la calculatrice où sont
enregistrés les résultats intermédiaires et finaux des multiplications, des divisions
et des calculs de pourcentage. Le contenu du registre de calcul n’a aucune
incidence sur l’accumulateur.
Le registre de clavier est la partie de la logique de la calculatrice qui enregistre la
valeur qui sera immédiatement utilisée dans le prochain calcul.
Le registre de comptage d’articles est la partie de la logique de la calculatrice qui
compte le nombre d’entrées faites dans l’accumulateur.
Le registre mémoire est la partie de la logique de la calculatrice qui accumule les
montants ajoutés ou soustraits de la mémoire. Puisque le registre mémoire est
indépendant de l’accumulateur et du registre de calcul, il conserve son contenu
jusqu’à ce que vous l’effaciez à l’aide de la touche Total en mémoire (MT).
CARACTÉRISTIQUES DES COMMUTATEURS À
GLISSIÈRE
La présente section décrit les commutateurs de mode qui servent à contrôler le
fonctionnement de votre calculatrice.
1.
5/4
Sélecteur d’arrondissement
Arrondit le résultat du calcul au chiffre inférieur (troncature).
5/4 Si le dernier chiffre du résultat du calcul est suivi d’un chiffre inférieur
à 5 (donc 0 à 4), le dernier chiffre n’est pas modifié. Si le dernier
chiffre du résultat du calcul est suivi d’un chiffre supérieur à 4 (donc 5
à 9), le dernier chiffre est arrondi au chiffre supérieur.
Arrondit le résultat du calcul au chiffre supérieur.
2. Reprint Print
Commutateur d’impression / de réimpression
Reprint
(non-
impression)
Mode de non-impression. L’imprimante est activée si vous appuyez
sur la touche d’alimentation, la touche Non-ajout/date, la touche Aide
ou la touche Réimpression.
Print
L’imprimante fonctionne constamment tant que la calculatrice est en
marche.
- 39 -
3. + 0 1 2 3 4 6 F Sélecteur de point décimal
+ Mode Ajout monétaire. Lorsque ce réglage est utilisé, il est présumé
que les montants entrés sont des valeurs monétaires. La calculatrice
insère automatiquement un point décimal à la gauche des deux
derniers chiffres entrés. Utilisez ce réglage pour ajouter, soustraire,
multiplier et diviser des nombres avec décimales.
Opérations en mode unités/prix :
Multiplication : le premier facteur entré sera conservé comme un
nombre entier, et un point décimal sera inséré à la gauche des deux
derniers chiffres du second facteur.
Division : un point décimal sera inséré à la gauche des deux derniers
chiffres du premier facteur, et le second facteur entré sera conservé
comme un nombre entier.
0,1,2,3, 4, 6 Mode point décimal fixe. Ces réglages indiquent combien de chiffres
apparaîtront à la droite du point décimal à l’affichage du résultat.
F
Mode point décimal flottant. Ce réglage indique que tous les chiffres
du résultat sont affichés, jusqu’à un maximum de 10 chiffres pour le
modèle 1530-6, 12 chiffres pour le modèle 1560-6 et 14 chiffres pour
le modèle 1570-6. Si le résultat dépasse ces limites, les chiffres
additionnels à la droite du point décimal sont éliminés. Aucun
arrondissement n’est fait.
4.
IC
Commutateur de comptage d’articles
Mode non-impression du comptage d’articles. Le nombre d’articles ne
sera pas imprimé quand l’accumulateur, la mémoire ou le total global
sont utilisés.
IC
Impression du comptage d’articles. Le nombre d’articles sera imprimé
quand l'accumulateur, la mémoire ou le total global sont réaffichés ou
utilisés, sauf en mode texte. Le compteur d’articles de l’accumulateur
apparaît constamment dans le coin supérieur gauche de l’afficheur.
5.
Loan
Commutateur de calcul de prêt
Le calcul de prêt est désactivé et les touches mémoire sont activées.
Loan Le calcul de prêt est activé et les touches mémoire sont désactivées.
Remarque : les calculs de temps et de date sont désactivés
quand ce mode est utilisé.
6. Σ GT
Commutateur sigma ou de total global
Σ
Lorsque le commutateur est réglé à la position « Σ », le résultat des
multiplications ou des divisions est automatiquement ajouté à
l’accumulateur lorsque vous appuyez sur les touches = ou % après
l'opération. Vous pouvez afficher la somme conservée dans
l’accumulateur en appuyant sur la touche #/S (total partiel). Vous
pouvez également afficher et effacer cette somme en appuyant sur la
touche T (touche Total).
GT Tout total saisi au moyen de la touche T est automatiquement ajouté
au total global. Le total global accumulé peut être réaffiché en
appuyant sur la touche GT.
.
.
.
.
- 40 -
CARACTÉRISTIQUES DES TOUCHES
7.
[ ]
Touche d’alimentation papier
Fait avancer le rouleau de papier.
8. [PROG] Touche de programmation
Permet de programmer le taux de taxe, le taux de change, l'heure et la
date, le message d’accueil ainsi que la langue.
9. [TEXT/Reprint]
Touche Mode texte/réimpression
Commutateur
d’impression
activé :
A
ppuyez une fois pour passer en mode texte.
Commutateur de
réimpression
activé :
Imprime les entrées effectuées depuis le dernier effacement (maximum
de 24 lignes).
10. [COST/Text A] Touche Coût/texte A
COST Permet d’entrer le coût utilisé dans un calcul de marge de profit brute.
Text A
En mode texte, cette touche permet d’imprimer ou d’enregistrer le texte
A
.
11. [SELL/Text B] Touche Prix de vente/texte B
SELL Permet d’entrer le prix de vente utilisé dans un calcul de marge de profit
brute.
Text B
En mode texte, cette touche permet d’imprimer ou d’enregistrer le texte
B.
12. [MARGIN/Text C]
Touche Marge/texte C
MARGIN Permet d’entrer la valeur de marge désirée utilisée dans un calcul de
marge de profit brute.
Text C
En mode texte, cette touche permet d’imprimer ou d’enregistrer le texte
C.
13. [TIME CAL] Touche de calcul de temps
Si vous appuyez une fois sur cette touche, la calculatrice passe en
mode calcul de temps. Vous pourrez donc ajouter et soustraire des
heures et des minutes, ainsi qu’en calculer le total partiel et le total.
Si vous appuyez une deuxième fois sur cette touche, la calculatrice
passe en mode calcul de dates.
En mode date,
la touche MT devient la touche Date de début,
la touche M- devient la touche Date de fin,
la touche M+ devient la touche Nombre de jours,
la touche MS devient la touche Calculer.
14.
[TAX1/ ]
Touche Taxe 1/déplacement vers la gauche
TAX1 Calcule un montant de taxe au moyen du taux de taxe préréglé avec la
touche PROG. Utilisez la touche + pour calculer le montant avec la
taxe, et la touche – pour calculer le montant sans la taxe.
Fonctionne comme une touche de déplacement du curseur en mode
programmation ou en mode texte.
- 41 -
15.
[TAX2/ ]
Touche Taxe 2/déplacement vers la droite
TAX2
Calcule un montant de taxe au moyen du taux de taxe préréglé avec la
touche PROG. Utilisez la touche + pour calculer le montant avec la
taxe, et la touche – pour calculer le montant sans la taxe.
Fonctionne comme une touche de déplacement du curseur en mode
programmation ou en mode texte.
16.
[ ]
Touche Espacement arrière
Supprime le caractère le plus à droite de l’entrée affichée.
17. HELP
Touche Aide
Si vous appuyez sur la touche Aide, puis sur une touche de fonction, un
message d’aide est affiché.
A
ppuyez sur la touche [OK] pour imprimer la version longue du
message.
18. [+/-] Touche Changement de signe
Inverse le signe qui apparaît à l’afficheur.
19. [%] Touche Pourcentage
Effectue le calcul du pourcentage lorsque la touche de multiplication ou
de division est utilisée.
20. [TIME/DATE] Touche Affichage de l’heure et de la date
Permet d’afficher la date et l’heure en alternance.
21.
[ ]
Touche Division
La touche Division permet d’effectuer des divisions, des divisions avec
constante automatique et des opérations séquentielles intermédiaires.
Lorsque vous appuyez sur cette touche, le prochain montant entré
devient un diviseur constant. La touche effectue également une
division lorsque vous appuyez ensuite sur les touches =, %, +, , M+,
M, X ou . Chaque diviseur entré est conservé comme constante (sauf
pour les entrées des touches +, , M+ et M) jusqu’à ce que vous
appuyiez sur x, ou Clear.
Fonction de racine carrée
Si vous appuyez sur la touche [= ] immédiatement après avoir appuyé
sur la touche [ ], la racine carrée du nombre affiché sera calculée.
22. [=] Touche Égal à
Permet de calculer le résultat d’une multiplication ou d’une division.
23. [x] Touche Multiplication
La touche Multiplication permet d’effectuer des multiplications, des
multiplications avec constante automatique et des opérations
séquentielles intermédiaires. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le
montant entré ou celui qui est imprimé ou affiché devient un
multiplicande constant. La touche X effectue également une
multiplication lorsque vous appuyez ensuite sur les touches =, %, +, ,
M+, M, X ou . Chaque multiplicande entré est conservé comme
constante (sauf pour les entrées des touches +, , M+ et M) jusqu’à ce
que vous appuyiez sur x, ou Clear.
24. [$] Touche Conversion de devise
Permet de convertir la valeur entrée ou affichée en devise étrangère.
Lorsque vous appuyez sur cette touche immédiatement après avoir
utilisé la touche [ ], la valeur entrée ou affichée sera convertie en devise
locale.
-
.
.
-
.
.
-
.
.
-
.
.
-
.
.
-
.
.
-
.
.
-
.
.
- 42 -
25. [CE/C] Touche Effacement de l’entrée/effacement
En appuyant sur cette touche une fois, vous effacez l’entrée affichée. En
appuyant deux fois, vous effacez l’accumulateur ou le calcul en cours.
Cette touche n’efface pas la mémoire ni le total global.
26. [0] ~ [9],
[00] & [ ]
Touches numériques
La calculatrice utilise le clavier conventionnel à dix touches numériques
et comprend une touche de double zéro ainsi qu’une touche de point
décimal.
27. [ / Delete] Touche Soustraction/suppression
Soustrait un montant de l’accumulateur. Pour soustraire le même
montant plus d’une fois (soustraction répétitive), entrez le montant une
fois, puis appuyez sur la touche de soustraction autant de fois que
nécessaire. Si vous appuyez sur cette touche immédiatement après
avoir utilisé la touche [%], le pourcentage sera soustrait de votre
résultat.
Delete Cette touche sert de touche de suppression en mode texte.
28. [+ / OK] Touche Addition/OK
+
A
joute un montant à l’accumulateur. Pour ajouter le même montant plus
d’une fois (addition répétitive), entrez le montant une fois, puis appuyez
sur la touche d’addition autant de fois que nécessaire. Si vous appuyez
sur cette touche immédiatement après avoir utilisé la touche [%], le
pourcentage sera additionné à votre résultat.
OK En mode programmation ou texte, cette touche sert à confirmer la
sélection.
29. [GT / Text 1]
Touche Total global/texte 1
GT
Permet d’imprimer et d'effacer le contenu de la mémoire du total global
ou de la somme sigma.
Text 1
En mode texte, cette touche permet d'imprimer ou d'enregistrer le texte
1.
30. [#/S / Text 2] Touche Total partiel/date/texte 2
# Imprime l’entrée affichée suivie d’un signe « # », comme un numéro de
facture.
S Imprime le contenu de l’accumulateur sans l’effacer.
Text 2
En mode texte, cette touche permet d'imprimer ou d'enregistrer le texte
2.
31. [T / Text 3] Touche Total/texte 3
T Imprime et efface le contenu de l’accumulateur.
Text 3
En mode texte, cette touche permet d'imprimer ou d'enregistrer le texte
3.
32. [MT / Amount / Start Date]
Touche Total en mémoire/montant/date de début
MT
Imprime et efface le contenu de la mémoire.
Amount En mode prêt, cette touche sert à effectuer le calcul du montant d’un
prêt.
* Veuillez vous reporter à la page 60 pour de plus amples renseignements.
.
- 43 -
Start Date En mode calcul de date, cette touche sert à entrer la date de début.
* Format de la date entrée : MM-JJ-AAAA
* Veuillez vous reporter à la page 59 pour de plus amples renseignements.
33. [M / Interest / End Date]
Touche Soustraction de la mémoire/intérêt/date de fin
M Soustrait un montant de la mémoire. Si un calcul est en cours, la touche
de soustraction de la mémoire terminera le calcul et soustraira le
montant résultant de la mémoire.
Interest En mode prêt, cette touche sert à effectuer le calcul du taux d’intérêt
d’un prêt.
End Date
En mode calcul de date, cette touche sert à entrer la date de fin.
* Format de la date entrée : MM-JJ-AAAA
* Veuillez vous reporter à la page 59 pour de plus amples renseignements.
34. [M+ / Months / # of Days]
Touche Ajout à la mémoire/mois/nombre de jours
M+
A
dditionne un montant à la mémoire. Si un calcul est en cours, la touche
d’addition à la mémoire terminera le calcul et ajoutera le montant
résultant à la mémoire.
Months En mode prêt, cette touche sert à effectuer le calcul du nombre de mois.
# of Days En mode calcul de date, cette touche sert à entrer le nombre de jours.
35. [MS / Payment / Compute]
Touche Total partiel en mémoire/paiement/calculer
MS
Imprime le contenu de la mémoire sans l’effacer.
Payment En mode prêt, cette touche sert à effectuer le calcul des paiements
mensuels.
Compute
En mode calcul de date, cette touche sert à calculer le nombre de jours
entre deux dates, ou à trouver une date postérieure ou antérieure.
Guide de dépannage
De nombreux problèmes, comme l'absence d’alimentation électrique ou le non-
fonctionnement des touches, peuvent être résolus simplement en appuyant sur la touche
RESET. Veuillez suivre ces instructions :
1. L’appareil doit être branché et sous tension, et en mode impression.
2. Retournez l'appareil afin de voir le compartiment de la pile.
3. Ouvrez le compartiment de la pile et repérer la touche RESET située à côté de la
pile argentée.
4. Appuyez sur la touche RESET. Vous entendrez fonctionner le moteur de
l’appareil. Si vous n’entendez pas le moteur, appuyez sur la touche une
deuxième fois.
5. Replacez le couvercle du compartiment de la pile, puis remettez l’appareil à
l’endroit.
6. Vérifiez le fonctionnement de l'appareil.
Si, après avoir effectué ces étapes, votre problème n’est toujours pas résolu, veuillez
composer le 1-800-628-2420 pour obtenir de l’aide.
- 44 -
Exemples d’utilisation
1. Fonction PROG
Rounding Print Decimal IC Loan Σ/GT
5/4 Print F Σ
a. Réglage des valeurs de Taxe 1 et de Taxe2
Réglez le taux de Taxe 1 à 5,25 % et paramétrez Taxe 1 comme étant la TPS.
Réglez le taux de Taxe 2 à 6,25 %.
Saisie
A
ffichage Papie
r
[PROG]
SET TAX1?
TPS% 5.25 %
[OK]
TAX1 0. %
5.25
TAX1 5.25 %
TAX2% 6.25
%
[TEXT]
T
A
X1 5.25 %
(« T » clignote pour indiquer que vous
pouvez entrer le texte)
8
TAX1 5.25 %
7
TPX1 5.25 %
7777
TPS1 5.25 %
[Delete]
TPS_ 5.25 %
[OK]
SET TPS
0.
[PROG] SET TAX1?
[PROG]
SET TAX2?
[OK]
TAX2 0. %
6.25 TAX2 6.25 %
[OK]
SET TAX2
0.
b. Réglage du taux de change
Réglez le taux de change à 0,745212 et changez le texte « CurrB » pour
« EURO ».
Saisie
A
f
f
ichage Papie
r
[PROG]
SET TAX1?
USD 0.745212
[PROG]
SET TAX2?
[PROG] SET CURRENCY? EURO
[OK]
USD 1.
0.745212
USD 0.745212
[OK]
CurrB
(« C » clignote pour indiquer que vous
pouvez modifier le texte)
33
EurrB
88
EUrrB
777
EURrB
666
EUROB
[Delete]
EURO
_
[OK]
SET CURRENCY
0.
- 45 -
c. Réglage de l’heure et de la date
Réglez l’heure à 17 h 04 (l’heure est toujours entrée en format 24 heures).
Réglez la date au 31 mai 2007.
Réglez le format de l’heure au format 24 heures (le format par défaut est 12 heures).
Réglez le format de la date à MM-JJ-AAAA (le format par défaut est MM-JJ-AAAA).
Saisie
A
ffichage Papie
r
[PROG]
SET TAX1?
05:04 PM
[PROG]
SET TAX2?
[PROG]
SET CURRENCY? MAI 31 2007 JEU
[PROG] SET TIME / DATE?
]KO[
0
0:39 0.
CL
(« 0 » clignote pour indiquer que vous pouvez
modifier le texte)
1704 (format 24 h)
1
7:04 MAI 31 2007 JEU
[OK]
0
1-01-2007 17:05
(« 0 » clignote pour indiquer que vous pouvez
modifier le texte)
0531
05-31-2007 0.
CL
(« 2 » clignote)
[OK]
12 HOURS
[TAX1/] (ou [TAX2/]
24 HOURS
[OK]
MM-DD-YYYY
[OK]
SET TIME / DATE
0.
[CE/C]
0.
[TIME/DATE] MAI-31-2007 JEU
[TIME/DATE]
17:05:30
[CE/C]
0.
d. Réglage du message d’accueil
Modifiez le message d’accueil pour qu’il affiche « BONJOUR OLIVIER ».
Saisie
A
ffichage Papie
r
[PROG]
SET TAX1?
[PROG] SET TAX2?
[PROG]
SET CURRENCY?
[PROG]
SET TIME / DATE?
[PROG] SET GREETING?
[OK]
DESC A
15
VICTOR PL8000
Appuyez sur [Delete] et
gardez la touche
enfoncée
DESC A
00
_
(
pour o
bt
en
i
r un a
ffi
c
h
age c
l
a
i
r en mo
d
e
texte)
(clignote pour indiquer que vous pouvez
entrer le texte)
Entrez « B » : 22
DESC A
01
B_
Entrez « O » : 666
DESC A
02
BO_
Entrez « N » : 66
DESC A
03
BON_
Entrez « J » : 5
DESC A
04
BONJ_
Entrez « O » : 666
DESC A
05
BONJO _
Entrez « U » : 88
DESC A
06
BONJOU_
Entrez « R » : 777
DESC A
07
BONJOUR_
Entrez « » : 0
DESC A
08
BONJOUR _
Entrez « O » : 666
DESC A
09
BONJOUR O_
Entrez « L » : 555
DESC A
10
BONJOUR OL_
Entrez « I » : 444
DESC A
11
BONJOUR OLI_
Entrez « V » : 888
DESC A
12
BONJOUR OLIV_
Entrez « I » : 444
DESC A
13
BONJOUR OLIVI_
Entrez « E » : 33
DESC A
14
BONJOUR OLIVIE_
Entrez « R » : 777
DESC A
15
BONJOUR OLIVIER_
[OK]
DESC A
15
SET GREETING
0.
- 46 -
e. Réglage de la langue
Vous pouvez choisir parmi six langues, l’anglais étant la langue par défaut.
Seules quelques fonctions seront imprimées dans la langue choisie :
i. les fonctions calendrier;
ii. le mot « Rate » pour la conversion de devise;
iii. les fonctions de coût, de prix de vente et de marge;
iv. les calculs de prêts.
Saisie
A
ffichage Papie
r
[PROG]
SET TAX1?
SET ENGLISH
[PROG]
SET TAX2?
[PROG]
SET CURRENCY?
[PROG] SET TIME / DATE?
[PROG]
SET GREETING?
[PROG]
SET LANGUAGE?
[OK]
ENGLISH
[TAX2/]
GERMAN
[TAX2/]
FRENCH
[TAX2/]
ESPANOL
[TAX2/]
ITALIAN
[TAX2/]
ENGLISH
[OK]
SET ENGLISH
0.
2. Espacement arrière
Rounding Print Decimal IC Loan Σ/GT
5/4 Print 4 Σ
Problème Saisie
A
ffichage Papie
r
5.4321 + 2.34567 5.4321 [+]
5.4321
5.4321 +
= ? 2.3457 []
2.345
2.34567 +
67 [+]
7.77777
7.7778
TL
[T]
7.7778
3. Arrondissement dans les additions et les soustractions
Rounding Print Decimal IC Loan Σ/GT
Print 0 Σ
Problème Saisie
A
ffichage Papie
r
3.4 + 2.1 = ? 3.4 [+]
3.4
3.4 +
2.1 [+]
5.5
2.1
+
[T]
5.
5. TL
- 47 -
4. Addition et soustraction
Rounding Print Decimal IC Loan Σ/GT
5/4 Print F Σ
Problème Saisie
A
ffichage Papie
r
2 + 3.1415926 – 6=? 2 [+]
2.
2. +
]+[ 6295141.3
5.1415926
3.1415926 +
]-[ 6
0.8584074
6.
]T[
0.8584074
- 0.8584074 TL
* Un montant négatif ou un résultat négatif apparaîtra en ROUGE à l'afficheur.
5. Addition et soustraction en mode ajout
Rounding Print Decimal IC Loan Σ/GT
5/4 Print + Σ
Problème Saisie
A
ffichage Papie
r
1.23 – 4.56 + 7.89 =? 123 [+]
1.23
1.23 +
]-[ 654
3.33
4.56
]S/#[
3.33
- 3.33 ST
]+[ 987
4.56
7.89 +
]T[
4.56
4.56 TL
6. Addition et soustraction avec comptage d’articles en mode calcul brut
Rounding
Print Decimal IC Lo an Σ/GT
5/4 Print + IC Σ
Problème Saisie
A
ffichage Papie
r
11.32 + 7.98-33.33=? [CE/C]
00
0.
0. CL
]+[ 2311
01
11.32
]+[ 897
02
19.30
11.32 +
]S/#[
02
19.30 7.98
+
]-[ 3333
03
14.03 002
]T[
00
14.03 19.30
ST
[CE/C]
00
0. 33.33
003
- 14.03
TL
0. CL
* Lorsque le commutateur de comptage d’articles est réglé à « IC », le compteur d’articles
de l’accumulateur apparaît constamment dans le coin supérieur gauche de l’afficheur.
-
-
- 48 -
7. Mémoire du total général
Rounding Print Decimal IC Loan Σ/GT
5/4 Print + GT
Problème Saisie
A
ffichage Papie
r
13.20 9.55 [CE/C]
0.
0. CL
8.30 7.36 13.2 [+]
13.20
2.95 18.33 8.3 [+]
21.50
13.20
+
24.45 + 35.24 2.95 [+]
24.45
8.30
+
]T[
GT
24.45
2.95 +
24.45
T
L+
]+[ 55.9
GT
9.55
]+[ 63.7
GT
16.91
9.55
+
]+[ 33.81
GT
35.24
7.36 +
]T[
GT
35.24
18.33
+
]TG[
59.69
35.24
T
L+
59.69 GT
8. Calculs répétitifs basés sur la date
La date de référence utilisée ici est le 28 mai 2007.
Rounding
Print Decimal IC Lo an Σ/GT
5/4 Print + Σ
Problème Saisie
A
ffichage Papie
r
6.54 + 6.54 + 6.54 - [CE/C]
0.
0. CL
7.89 – 7.89 = ? 5.28.2007 [#/S]
5.282007
]+[ 456
6.54
# 5.28.2007
[+]
13.08 6.54
+
]+[
19.62 6.54 +
]-[ 987
11.73
6.54
+
]-[
3.84
7.89 -
]T[
3.84
7.89
-
3.84
T
L
9. Multiplication
Rounding Print Decimal IC Loan Σ/GT
Print 2 GT
Problème Saisie
A
ffichage Papie
r
1.238 x 456 =? 1.238 [x]
1.238
1.238 x
654
456.
456.00
=
]=[
564.52 564.52 *
- 49 -
10. Multiplication séquentielle (en chaîne)
Rounding
Print Decimal IC Lo an Σ/GT
Print 3 GT
Problème Saisie
A
ffichage Papie
r
3.21 X 4.5 X 6.324 = ? 3.21 [x]
3.210
3.210 x
]x[ 5.4
14.445
4.500
x
]=[ 423.6
91.351
6.324
=
91.351 *
11. Multiplication constante
Rounding Print Decimal IC Loan Σ/GT
5/4 Print 2 GT
Problème Saisie
A
ffichage Papie
r
2 x 4 = 8, 2 x 5 = 10
2 [x]
2.00
2.00 x
2 x 6 = 12
4 [=]
8.00
4.00
=
]=[ 5
10.00
8.00 *
]=[ 6
12.00
5.00
=
10.00 *
6.00 =
12.00 *
12. Multiplication constante avec accumulation
Rounding Print Decimal IC Loan Σ/GT
5/4 Print 2 Σ
Problème Saisie
A
ffichage Papie
r
1,79 $ x 167 = 298,93 $ 1.79 [x]
1.79
1.79 x
1,79 $ x -230 =-411,70 $ 167 [=]
298.93
167.00
=
1,79 $ x 104 = 186,16 $ 230 [+/-]
-230.
298.93
+
Total = ? [=]
-411.70
]=[ 401
186.16
- 230.00
=
[T]
73.39
- 411.70
+
104.00
=
186.16
+
73.39
TL
- 51 -
16. Calcul des unités et du prix
Rounding Print Decimal IC Loan Σ/GT
5/4 Print + Σ
Problème Saisie
A
ffichage Papie
r
132 x 5,67 $ =748,44 $ [CE/C]
0.
0. CL
146 x 4,45 $ =649,70 $ 132 [x]
132.00
155 x 3,11 $ =482,05 $
567 [=]
748.44
132.00 x
Total = ? 146 [x]
146.00
5.67
=
]=[ 544
649.70
748.44 +
]x[ 551
155.00
]=[ 113
482.05
146.00 x
]T[
1’880.19
4.45
=
649.70 +
155.00 x
3.11
=
482.05
+
1,880.19 TL
- 52 -
17. Calcul de taxes
Rounding Print Decimal IC Loan Σ/GT
5/4 Print 2 GT
Problème Saisie
A
ffichage Papie
r
Taxe 1 (TPS) = 5,25 %
[C/CE]
0.
0.
CL
Prix sans Taxe 1 =
261,56
261.56 [TAX1]
TAX1
261.56
[+]
TAX1+
275.29 261.56
Prix avec Taxe 1 = ?
TPS% 5.25
%
]1 XAT[
TAX1
275.29 TPS 13.73
[ ]
TAX1-
261.56 TPS+ 275.29 *
Taxe 2 = 6,25% 300 [TAX 2]
TAX2
300. 275.29
Prix sans Taxe 2 = 300
[+]
TAX2+
318.75 TPS% 5.25 %
TPS 13.73
Prix avec Taxe 2 = ? [TAX2]
TAX2
318.75 TPS- 261.56
[ ]
TAX2-
300.00
300.00
Prix avec Taxe 1 et
Taxe 2 =
200 [TAX 1]
TAX1
200. TAX2% 6.25 %
[TAX 2]
TAX1 TAX2
200. TAX2 18.75
]+[
TAX1+ TAX2+
223.00 TAX2+ 318.75 *
Prix sans Taxe 1 et
Taxe 2 =
[TAX 1]
TAX1
223.00 318.75
[TAX 2]
TAX1 TAX2
223.00 TAX2% 6.25 %
[ ]
TAX1- TAX2-
200.00 TAX2 18.75
00.003 -2XAT
00.002
TPS% 5.25 %
TPS 10.50
TAX2% 6.25 %
TAX2 12.50
TAXE TL 23.00
TAXE+ TL 223.00 *
223.00
TPS% 5.25 %
TPS 10.50
TAX2% 6.25 %
TAX2 12.50
TAXE TL 23.00
TAXE- TL 200.00 *
- 53 -
18. Ajout de pourcentage
Rounding Print Decimal IC Loan Σ/GT
Print 2 GT
Problème Saisie
A
ffichage Papie
r
Prix 3,95 $ [CE/C]
0.
0. CL
Taxe 5 % 3.95 [x]
3.95
Montant de
taxe
0,19 $
5 [%]
0.19
3.95 x
Montant net 4,14 $ [+]
4.14
5.00
%
0.19 *
4.14 +%
19. Pourcentage de remise
Rounding Print Decimal IC Loan Σ/GT
5/4 Print 2 GT
Problème Saisie
A
ffichage Papie
r
Prix 169,50 $ [CE/C]
0.
0. CL
Remise 14 % 169.5 [x]
169.50
Montant de la
remise
23,73 $ 14 [%]
23.73
169.50 x
Montant net 145,77 $ [-]
145.77 14.00
%
23.73 *
145.77
%
-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Victor PL8000 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Calculatrices
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues