Använd uppladdningsbara batterier
Viktig säkerhetsinformation för ladaren
och batteriblocket
Omduskullekommaikontaktmed
syra från batteriblocket ska du
genast tvätta bort syran med vatten.
Omsyraskullehamnaiögonenska
du genast skölja ögonen med vatten
och omedelbart uppsöka en läkare!
1. Läs igenom och uppmärksamma
bruksanvisningen och
säkerhetsinformationen för laddaren och
batteriblocket före användning!
2. Varning! Använd endast den laddaren och
det batteriblocket som tillverkaren levererat.
I annat fall finns det risk för olycka.
3. Skydda laddaren, batteriblocket och
elverktyget mot fuktighet, som exempelvis
regn och snö.
4. Kontrollera alltid att alla kablar har anslutits
påettkorrektsättföreladdarenanvänds.
5. Om du upptäcker att en kabel har skadats
ärdetintetillåtetattanvändaladdaren
längre. Byt omedelbart ut den skadade
kabeln.
6. Närladdareninteanvändsmåstekontak-
tendrasuturvägguttaget.Hållinteikabeln
när du drar ut kontakten ur vägguttaget.
7. Omladdarenskullefallanerpågolveteller
om den utsätts för annan typ av stark
mekaniskbelastning,måsteengodkänd
person med fackkunskaper undersöka om
denharskadatsföredenanvändspånytt.
Skadadedelarmåsterepareras.
8.Behandlabatteriblocketvarligt,låtdetinte
fallanerpågolvetellertaemotslagoch
stötar.
9. Försökaldrigattpåegenhandreparera
laddaren eller batteriblocket. Reparationer
måstealltidutförasavengodkändperson
med fackkunskaper, annars finns det risk
för olycka.
10. Dra alltid ut kontakten ur laddarens
kontaktuttag före laddaren eller
batteriblocketrengörsellerunderhålls.
11. Ladda aldrig batteriblocket om den
omgivande temperaturen ligger under 5 °C
eller över 40 °C.
12.Ventilationsöppningarnapåladdarenfår
aldrig vara övertäckta.
13.Batteriblocketfårintekortslutas.
Vid kortslutning flyter strömmen med
högre strömstyrka. Följder kan vara
överhettning, fara för brand eller att
batteriblocket brister. Detta kan leda
till att batteriblocket eller att
användaren skadas.
Därför:
• Anslutingakablartillbatteriblockets
poler.
• Försäkradigomattdetintefinnsnågra
metallföremål (spikar, gem, mynt osv.) i
batteriblockets hållare.
• Utsättintebatteriblocketförvatteneller
regn.
• Användendastdetmedlevererade
batteriblocket i kombination med den
här batteridrivna borrmaskinen/
skruvdragaren för att undvika fel och/
eller risker.
14. Ett skadat batteriblock eller ett batteriblock
somintelängregårattladdamåste
behandlas som riskavfall när det kastas.
Kastadetinteihushållssoporna.
15. Kasta aldrig batteriblocket i eld eller
vatten. Risk för explosion!
Elektrisk säkerhet
Vid användning av elektriska maski ner, iaktta
alltid de säkerhetsföreskrifter som gäller lokalt
i samband med brandfara, fara för elektriska
stötar och kroppsskada. Läs förutom
nedanståendeinstruktionerävenigenom
bladet med säkerhetsföreskrifter som bifogas
separat.
Kontrollera alltid att spänningen på
batteriet överensstämmer med den
spänning som anges på typplåten.
Kontrollera också att elnätets
spänning överensstämmer med
inspänningen på batteriladdaren.
Ne la déposez jamais sur un support
poussiéreux car les particules de poussière
risqueraient de pénétrer dans le mécanisme.
Chargement des batteries
La batterie fournie est livrée non chargée.
• Utilisezlechargeuruniquementlorsquela
température se trouve entre +5º et + 40º
Celsius.
• Utilisezlechargeuruniquementdansun
local sec et ventilé.
Chargement
Fig. E
• Placezlesupportdelabatteriesurunplan
de travail plat puis positionnez la batterie
dans son support. Faites attention au
marquage des pôle + et - .
• Introduisezlafichedel'adaptateurdansle
connecteur sur le côté du support de la
batterie.
• Branchezl'adaptateursurleréseau.
• Letémoinlumineuxdusupportdela
batterie s'allume, indiquant ainsi que le
chargement a commencé.
• Lechargementd'unebatterievidedure,la
première fois, environ 5 heures, puis 3
heures les fois suivantes.
Le témoin ne s'éteint pas
automatiquement lorsque le
chargement est terminé ! Ne laissez
pas la batterie plus de 5 heures dans
le chargeur. Si la batterie reste dans
le chargeur, ce dernier peut
surchauffer.
Déchargement de la batterie
Le chargement de la batterie est
important mais son déchargement
l'est encore plus.
• Lorsquelabatterieestchargée,utilisezla
perceuse jusqu'à ce que vous remarquiez
qu'elle perd de sa puissance et n'atteint
plus le régime maximum.
• Labatterieestalorspresquedéchargée.
Ce n'est qu'à ce moment que vous pouvez
la recharger.
• Sivousrechargezlabatteriealorsqu'elle
est encore pleine, par exemple à 30%, il
peut se produire, ce qu'on appelle un effet
de 'mémoire'. Seule la partie déchargée de
la batterie est activée lors du chargement
et la partie encore chargée peut donc
cristalliser. Cette partie de la batterie
devient ensuite inutilisable.
• Nedéchargezpascomplètementla
batterie. Dès que vous remarquez que la
puissance ou le régime de la perceuse
diminue, rechargez la pile. Si vous conti-
nuez à utiliser la perceuse et que la batterie
se vide complètement, une inversion de la
polarité peut se produire. Cela veut dire
que le '+' devient le '-' et inversement.
Lorsque ce phénomène se produit, il est
permanent et cela peut endommager la
batterie de manière irréversible.
Si vous n'avez pas utilisé la
perceuse pendant une période
prolongée, rechargez d'abord
entièrement la batterie. La batterie
doit être stockée chargée.
5. SERVICE & MAINTENANCE
Assurez-vous que la machine n’est
pas sous tension si vous allez
procéder à des travaux d’entretien
dans son système mécanique.
Les machines ont été conçues pour fonction-
ner longtemps sans problème avec un mini-
mum d’entretien. En nettoyant régulièrement
et correctement la machine, vous contribuerez
à une longue durée de vie de votre machine.
Nettoyage
Nettoyez régulièrement le carter au moyen
d’un chiffon doux, de préférence à l’issue de
chaque utilisation. Veillez à ce que les fentes
d’aération soient indemnes de poussière et de
saletés. En présence de saleté tenace,
employez un chiffon doux humecté d’eau
savonneuse. Proscrivez l’emploi de solvants
comme l’essence, l’alcool, l’ammoniaque etc.
car ces substances attaquent les pièces en
plastique.
F
22
Ferm Ferm
39
S