KitchenAid KBEU121T Installation & Use Manual

Taper
Installation & Use Manual
OUTDOOR BUILT-IN SEAR BURNER
Installation Instructions and Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230
or visit our website at www.kitchenaid.com
In Canada, call for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at www.KitchenAid.ca
BRÛLEUR À INFRAROUGE ENCASTRÉ
POUR USAGE EXTÉRIEUR
Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
www.KitchenAid.ca
Table of Contents/Table des matières.............................................................................2
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
Installer: Leave installation instructions with the homeowner.
Homeowner: Keep installation instructions for future reference.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
Installateur : Remettre les instructions d'installation au propriétaire.
Propriétaire : Conserver les instructions d'installation pour référence ultérieure.
Models/Modèles KBEU121T
W10117506C
2
TABLE OF CONTENTS
OUTDOOR BUILT-IN SEAR BURNER SAFETY...........................3
INSTALLATION REQUIREMENTS................................................5
Tools and Parts ............................................................................5
Location Requirements................................................................5
Product Dimensions.....................................................................5
Cabinet Dimensions.....................................................................5
Electrical Requirements ...............................................................8
Gas Supply Requirements...........................................................9
INSTALLATION INSTRUCTIONS................................................10
Outdoor Sear Burner Installation ...............................................10
Check and Adjust the Burners...................................................11
OUTDOOR SEAR BURNER USE ................................................12
Lighting the Infrared Sear Burner...............................................12
Using Your Infrared Sear Burner................................................13
OUTDOOR SEAR BURNER CARE..............................................13
General Cleaning........................................................................13
TROUBLESHOOTING ..................................................................14
ASSISTANCE OR SERVICE.........................................................15
In the U.S.A. ...............................................................................15
Accessories................................................................................15
In Canada ...................................................................................15
WARRANTY ..................................................................................15
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ DU BRÛLEUR À INFRAROUGE
ENCASTRÉ D'EXTÉRIEUR..........................................................17
EXIGENCES D'INSTALLATION...................................................19
Outillage et pièces......................................................................19
Exigences d'emplacement.........................................................19
Dimensions du produit...............................................................19
Dimensions du placard ..............................................................19
Spécifications électriques ..........................................................22
Spécifications de l'alimentation en gaz .....................................23
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION.............................................24
Installation du brûleur à infrarouge d'extérieur..........................24
Contrôle et réglage des brûleurs................................................26
UTILISATION DU BRÛLEUR À INFRAROUGE
D'EXTÉRIEUR...............................................................................26
Allumage du brûleur à infrarouge...............................................26
Utilisation du brûleur à infrarouge..............................................27
ENTRETIEN DU BRÛLEUR À INFRAROUGE
D'EXTÉRIEUR...............................................................................28
Nettoyage général ......................................................................28
DÉPANNAGE.................................................................................29
ASSISTANCE OU SERVICE.........................................................30
Accessoires ................................................................................30
Au Canada..................................................................................30
GARANTIE.....................................................................................31
3
OUTDOOR BUILT-IN SEAR BURNER SAFETY
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You
can be killed or seriously injured if you don't
follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING
WARNING
1. Do not store or use gasoline or other
flammable liquids or vapors in the
vicinity of this or any other appliance.
2. An LP cylinder not connected for use
shall not be stored in the vicinity of
this or any other appliance.
If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open flame.
3. Open lid.
4. If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your
gas supplier or your fire department.
DANGER
State of California Proposition 65 Warnings:
WARNING: This product contains a chemical known to the State of California to cause cancer.
WARNING: This product contains a chemical known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm.
In the State of Massachusetts, the following installation instructions apply:
Installations and repairs must be performed by a qualified or licensed contractor, plumber, or gasfitter qualified or licensed by
the State of Massachusetts.
If using a ball valve, it shall be a T-handle type.
A flexible gas connector, when used, must not exceed 3 feet.
4
IMPORTANT: This sear burner is manufactured for outdoor use only. For sear burners that are to be used at elevations above
2000 ft (609.6 m) orifice conversion is required. See “Gas Supply Requirements” section. It is the responsibility of the installer to comply
with the minimum installation clearances specified on the model/serial rating plate. The model/serial rating plate can be found on the
right-hand side panel.
Copies of the standards listed may be obtained from:
National Fire Protection Association
One Batterymarch Park
Quincy, Massachusetts 02269
CSA International
8501 East Pleasant Valley Rd.
Cleveland, Ohio 44131-5575
SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING:
To reduce the risk of fire, electrical shock,
injury to persons, or damage when using the outdoor cooking
gas appliance, follow basic precautions, including the
following:
Do not install portable or built-in outdoor cooking gas
appliances in or on a recreational vehicle, portable trailer,
boat or in any other moving installation.
Always maintain minimum clearances from combustible
construction, see “Location Requirements” section.
The outdoor cooking gas appliance shall not be located
under overhead unprotected combustible construction.
This outdoor cooking gas appliance shall be used only
outdoors and shall not be used in a building, garage, or any
other enclosed area.
Keep any electrical supply cord and fuel supply hose away
from any heated surfaces.
Keep outdoor cooking gas appliance area clear and free
from combustible materials, gasoline and other flammable
vapors and liquids.
Do not obstruct the flow of combustion and ventilation air.
Keep the ventilation openings of the cylinder enclosure free
and clear from debris.
Inspect the gas cylinder supply hose before each use of the
outdoor cooking gas appliance. If the hose shows
excessive abrasion or wear, or is cut, it MUST be replaced
before using the outdoor cooking gas appliance. Contact
your dealer and use only replacement hoses specified for
use with the outdoor cooking gas appliance.
Visually check the burner flames. They should be blue.
Slight yellow tipping is normal for LP gas.
Check and clean burner/venturi tube for insects and insect
nest. A clogged tube can lead to fire under the outdoor
cooking gas appliance.
The LP gas supply cylinder to be used must be:
- constructed and marked in accordance with the
Specification for LP Gas Cylinders of the U.S. Department
of Transportation (DOT) or the National Standard of
Canada, CAN/CSA-B339, Cylinders, Spheres, and Tubes
for Transportation of Dangerous Goods; and Commission.
- provided with a listed overfilling prevention device.
- provided with a cylinder connection device compatible
with the connection for outdoor cooking gas appliances.
Always check connections for leaks each time you connect
and disconnect the LP gas supply cylinder. See
“Installation Instructions” section.
When the outdoor cooking gas appliance is not in use, the
gas must be turned off at the supply cylinder.
Storage of an outdoor cooking gas appliance indoors is
permissible only if the cylinder is disconnected and
removed from the outdoor cooking gas appliance.
Cylinders must be stored outdoors and out of the reach of
children and must not be stored in a building, garage, or
any other enclosed area.
The pressure regulator and hose assembly supplied with
the outdoor cooking gas appliance must be used. A
replacement pressure regulator and hose assembly
specific to your model is available from your outdoor
cooking gas appliance dealer.
Gas cylinder must include a collar to protect the cylinder
valve.
For appliances designed to use a CGA791 Connection:
Place a dust cap on cylinder valve outlet whenever the
cylinder is not in use. Only install the type of dust cap on
the cylinder valve outlet that is provided with the cylinder
valve. Other types of caps or plugs may result in leakage
of propane.
If the following information is not followed exactly, a fire
causing death or serious injury may occur.
Do not store a spare LP gas cylinder under or near this
outdoor cooking gas appliance.
Never fill the cylinder beyond 80 percent full.
5
INSTALLATION REQUIREMENTS
Tools and Parts
Gather the required tools and parts before starting installation.
Read and follow the instructions provided with any tools listed
here.
Tools Needed
Tape measure
Small, flat-blade screwdriver
Flat-blade screwdriver
#2 and #3 Phillips screwdriver
Level
Wrench or pliers
Pipe wrench
Scissors or cutting pliers (to remove tiedowns)
Noncorrosive leak detection solution
Parts Needed
Gas line shutoff valve
½" male pipe thread nipple for connection to pressure
regulator
LP gas-resistant pipe-joint compound
CSA design-certified outdoor flexible stainless steel
appliance connector (4-5 ft [1.2-1.5 m]) or rigid gas supply
line as needed.
Parts Supplied
Convertible regulator set for 4" WCP Natural gas.
Single-prong plug/5,000 mAmp transformer assembly
Location Requirements
Select a location that provides minimum exposure to wind and
traffic paths. The location should be away from strong draft
areas.
Do not obstruct flow of combustion and ventilation air.
Clearance to combustible construction for built-in outdoor sear
burners:
A minimum of 24" (58 cm) must be maintained between the
sides and back and any combustible construction.
A 24" (58 cm) minimum clearance must also be maintained
below the cooking surface and any combustible construction.
Ignition
A grounded, 3-prong outdoor outlet located to the left of the sear
burner is required. See “Electrical Requirements” section.
Product Dimensions
Built-In Outdoor Sear Burner Enclosure
The enclosure for the built-in outdoor sear burner is to be a
minimum of 11" (28.0 cm) high x 23" (58.4 cm) deep x
14" (35.6 cm) wide.
Cabinet Dimensions
Enclosure and clearance dimensions that are shown must be
used. Given dimensions provide required clearances.
Counter or support surfaces must be level.
The installation of this sear burner must conform with local codes
or, in the absence of local codes, with either the National Fuel
Gas Code, ANSI Z223.1/NPFA 54, Natural Gas and Propane
Installation Code, CSA B149.1, or Propane Storage and Handling
Code, B149.2.
Copies of the standards listed may be obtained from:
CSA International
8501 East Pleasant Valley Rd.
Cleveland, Ohio 44131-5575
NOTE: The outdoor sear burner drops into the enclosure opening
and is supported by its side flanges. No bottom support is
needed.
A. 13" (33 cm)
B. 10⁵⁄₈" (27.0 cm)
C. 17" (43.2 cm)
D. 26³⁄₈" (67 cm)
E. 25³⁄₈" (64.5 cm)
F. Ma ni fo ld pi p e
G. 2¹⁄₂" (6.4 cm)
H. 22³⁄₄" (57.8 cm)
B
A
D
E
F
G
H
B
C
6
The dimension chart and illustration below include cutout dimensions and minimum spacing requirements for all built-in outdoor
products. The illustration is for reference. The design of your cabinet layout can be personalized, but the dimensions for the cutouts and
minimum spacing must be followed.
C
E
D
H
A
G
K
K
F
K
B
J
D
E
20⁵⁄₈" (52.4 cm)
1¹⁄₂"
(3.8 cm) min.
3" (7.6 cm) min.
to open hood
2¹⁄₂" (6.4 cm) min.
12" (30.5 cm) min.
to any accessory
12" min.
to any
accessory
20⁷⁄₈" (53.0 cm)
9¹⁄₈"
(23.2 cm)
5"
(12.7 cm) min.
C
M
L
K
K
Grills or
Refreshment Centers
Side
or
Sear
Burners
Warming
Drawer
Access Doors
Refrigerator
or
Ice Maker
Utility
or
Trash
Drawer
Minimum Spacing Requirement Between Cutouts - Dimension K
Between 2 or more sets of Access Doors adjacent to each other:
K = 14" (35.6 cm) when 2 adjacent doors are opened to 90 degrees
K = 8" (20.3 cm) when 1 of the adjacent doors is opened to 90 degrees
Between a set of Access Doors and a Trash Drawer, Utility Drawer, Warming Drawer, Refrigerator, or Ice Maker:
K = 8" (20.3 cm) when 1 of the adjacent doors is opened to 90 degrees
Between a Trash Drawer, Utility Drawer, or Warming Drawer:
K = 3" (7.6 cm)
Cabinet Height and Depth Dimensions
Dimension A Minimum Dimension B Minimum
With outdoor refrigerator 37" (94.0 cm) 26" (66.0 cm)
Grill with insulated jacket 36½" (92.7 cm) 27" (68.6 cm)
Grill without insulated jacket 35½" (90.2 cm) 26" (66.0 cm)
7
*Dimension L is the minimum mounting surface area around the opening for mounting the optional door or drawers.
Cutout Dimensions - Built-in Grill
Grill Size Dimension C Dimension D Dimension E
27" (68.6 cm) 29⁵⁄₈" (75.2 cm) 10¾" (27.3 cm) 22⁷⁄₈" (58.1 cm)
36" (91.4 cm) 38⁵⁄₈" (98.1 cm) 10¾" (27.3 cm) 22⁷⁄₈" (58.1 cm)
48" (121.9 cm) 50⁵⁄₈" (128.6 cm) 10¾" (27.3 cm) 22⁷⁄₈" (58.1 cm)
Cutout Dimensions - Built-in Grill with Insulated Jacket
Grill Size Dimension C Dimension D Dimension E
27" (68.6 cm) 33" (83.8 cm) 11¾" (29.8 cm) 24" (61.0 cm)
36" (91.4 cm) 42" (106.7 cm) 11¾" (29.8 cm) 24" (61.0 cm)
48" (121.9 cm) 54" (137.2 cm) 11¾" (29.8 cm) 24" (61.0 cm)
Cutout Dimensions - Built-in Side Burner
Burner Position Dimension C Dimension D Dimension E
Front to Back 13½" (34.3 cm) 10¾" (27.3 cm) 22⁵⁄₈" (57.5 cm)
Side by Side 24½" (62.2 cm) 10¾" (27.3 cm) 16⁷⁄₈" (42.9 cm)
Cutout Dimensions - Built-in Sear Burner
Dimension C Dimension D Dimension E
13½" (34.3 cm) 10⁵⁄₈" (27.0 cm) 22¹¹⁄₁₆" (57.6 cm)
Cutout Dimensions - Built-in Refreshment Center
Dimension C Dimension D Dimension E
30½" (77.5 cm) 10¾" (27.3 cm) 23" (58.4 cm)
Cutout Dimensions - Built-in Access Doors
Door Size Dimension F Dimension L*
18" (45.7 cm) 16³⁄₁₆" (41.1 cm) 1½" (3.8 cm)
27" (68.6 cm) 25¹⁄₈" (63.8 cm) 1½" (3.8 cm)
30" (76.2 cm) 28¹⁄₈" (71.4 cm) 1½" (3.8 cm)
36" (91.4 cm) 34¹⁄₈" (86.7 cm) 1½" (3.8 cm)
48" (121.9 cm) 46¹⁄₈" (117.2 cm) 1½" (3.8 cm)
Cutout Dimensions - Outdoor Refrigerator
Dimension G Dimension H
24" (61.0 cm) 35¼" (89.5 cm)
Cutout Dimensions - Outdoor Ice Maker
Dimension G Dimension H
18" (45.7 cm) 34" (86.4 cm) min. to 34½" (87.6 cm) max.
8
*Dimension L is the minimum mounting surface area around the opening for mounting the optional door or drawers.
Built-in Outdoor Grill Enclosure Ventilation for LP Gas:
An enclosure for an LP gas fuel tank is to be ventilated by
openings at both the top and lower levels of the enclosure.
If converting to LP gas these vents are to be in the enclosure:
An enclosure for use with an LP gas fuel tank for built-in
installation is to have at least one ventilation opening on an
exposed exterior side located within 5" (12.7 cm) of the top is to
be a minimum of 20 in.
2
(129.0 cm
2
). One ventilation opening
within 1" (2.5 cm) of the bottom of the enclosure and the bottom
opening is to be a minimum of 10 in.
2
(64.5 cm
2
). All vent
openings are to be unobstructed. Every opening is to be a
minimum of ¹⁄₈" (0.32 cm) wide.
Electrical Requirements
If codes permit and a separate ground wire is used, it is
recommended that a qualified electrician determine that the
ground path is adequate.
Check with a qualified electrician if you are not sure whether the
infrared sear burner is properly grounded.
A 120-volt, 60-Hz, AC-only, 15-amp, fused electrical supply is
required.
It is recommended that a separate circuit servicing only this sear
burner be provided.
The model/serial number rating plate is located on the right-hand
side panel. See the following illustration.
Cutout Dimensions - Built-in Warming Drawer
Warming Drawer Size Dimension J
24" (61.0 cm) 22½" (57.2 cm)
Cutout Dimensions - Built-in Utility Drawer and Built-in Trash Drawer
Dimension M Dimension L*
12¼" (31.1 cm) 1½" (3.8 cm)
10 in.
2
(64.5 cm
2
) min.
ventilation both sides
5" (12.7 cm) max.
1" (2.5 cm) max.
20 in.
2
(129.0 cm
2
) min.
ventilation both sides
5" (12.7 cm) max.
A. Model/serial number plate
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
WARNING
A
9
Recommended Ground Method
The outdoor infrared sear burner, when installed, must be
electrically grounded in accordance with local codes or, in the
absence of local codes, with the National Electrical Code ANSI/
NFPA 70, or Canadian Electrical Code, CSA C22.1.
Copies of the standards listed above may be obtained from:
CSA International
8501 East Pleasant Valley Rd.
Cleveland, Ohio 44131-5575
National Fire Protection Association
One Batterymarch Park
Quincy, Massachusetts 02269
Gas Supply Requirements
Observe all governing codes and ordinances.
IMPORTANT: This installation must conform with all local codes
and ordinances. In the absence of local codes, installation must
conform with American National Standard, National Fuel Gas
Code ANSI Z223.1 - latest edition or CAN/CGA B149.1 - latest
edition.
IMPORTANT: The infrared sear burner must be connected to a
regulated gas supply.
Refer to the model/serial rating plate for information on the type
of gas that can be used. If this information does not agree with
the type of gas available, check with your local gas supplier.
Gas Conversion:
No attempt shall be made to convert the infrared sear burner
from the gas specified on the model/serial rating plate for use
with a different gas type without consulting the serving gas
supplier. The conversion kits specified must be used.
Gas Pressure Regulator
The gas pressure regulator supplied with this infrared sear burner
must be used. The inlet (supply) pressure to the regulator should
be as follows for proper operation:
LP Gas:
Set pressure: 11" (27.9 cm) WCP
Inlet (supply) pressure: 11" to 14" (27.9 cm to 35.5 cm) WCP
Natural Gas:
Set pressure: 4" (10.2 cm) WCP
Inlet (supply) pressure: 7" to 14" (17.8 cm to 35.5 cm)
WCP maximum.
Contact local gas supplier if you are not sure about the inlet
(supply) pressure.
Burner Requirements for High Altitude
Input ratings shown on the model/serial rating plate are for
elevations up to 2,000 ft (609.6 m).
For elevations above 2,000 ft (609.6 m), ratings are reduced at a
rate of 4% for each 1,000 ft (304.8 m) above sea level. Orifice
conversion is required. See “Assistance or Service” section to
order.
Gas Supply Line Pressure Testing
Testing above ½ psi (3.5 kPa) or 14" (35.5 cm) WCP (gauge):
The infrared sear burner and its individual shutoff valve must be
disconnected from the gas supply piping system during any
pressure testing of that system at test pressures greater than
½ psig (3.5 kPa).
Testing below ½ psi (3.5 kPa) or 14" (35.5 cm) WCP (gauge) or
lower:
The infrared sear burner must be isolated from the gas supply
piping system by closing its individual manual shutoff valve
during any pressure testing of the gas supply piping system at
test pressures equal to or less than ½ psig (3.5 kPa).
Natural Gas:
Infrared sear burners are equipped for use with Natural gas. They
are design-certified by CSA International for LP (propane or
butane) gases with appropriate conversion.
Infrared sear burners are set for Natural gas use and have a
pressure regulator with ¹⁄₂" (1.3 cm) female pipe threads.
A. 3 prong ground plug
B. 3-prong polarized type outdoor outlet
C. Ground prong
A
B
C
WARNING
Explosion Hazard
Use a new CSA International approved “outdoor”
gas supply line.
Securely tighten all gas connections.
If connected to LP, have a qualified person make sure
gas pressure does not exceed 11” (28 cm) water
column.
Examples of a qualified person include:
licensed heating personnel,
authorized gas company personnel, and
authorized service personnel.
Failure to do so can result in death, explosion, or fire.
A. Rear side of burner
B. ¹⁄₂" (1.3 cm) sear burner gas pipe
C. New CSA approved outdoor flexible gas supply line
A
B
C
10
The supply line shall be equipped with an approved shutoff valve.
This valve should be located in the same area as the burner and
should be in a location that allows ease of opening and closing.
Do not block access to the shutoff valve. The valve is for turning
on or shutting off gas to the appliance.
LP gas conversion from a local LP gas supply:
Conversion must be made by a qualified person. A qualified
Natural gas technician shall provide the LP gas supply to the
selected sear burner location in accordance with the National
Fuel Gas Code ANSI Z2223.1/NFPA54 latest edition, and local
codes.
To convert to LP gas, the LP Gas Conversion Kit Number
W10118099 must be used. Follow Instructions included with kit.
LP gas conversion using a 20 lb LP fuel tank:
To convert to LP gas, the LP Gas Conversion Kit Number
W10118099 must be used. Follow Instructions included with kit.
A 20 lb (9.1 kg) LP gas fuel tank must be purchased separately.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Outdoor Sear Burner Installation
Unpack sear burner. Remove all packaging materials and
remove sear burner from carton.
Move sear burner close to desired outdoor location.
Make Gas Connection
Natural Gas Use
This installation must conform with local codes and ordinances.
In the absence of local codes, installations must conform with
either the National Fuel Gas Code ANSI Z223.1 - latest edition, or
CAN/CGA-B149.1 Natural Gas and Propane installation code.
1. Place sear burner into outdoor enclosure, but leave enough
room in back to connect to gas supply and plug in electrical
single-prong plug to sear burner.
2. A combination of pipe fittings must be used to connect the
sear burner to the existing gas line. If local codes permit, use
an outdoor flexible stainless steel tubing gas connector,
design-certified by CSA International, to connect the sear
burner to the rigid gas supply line. A ⁵⁄₈" diameter line is
recommended. Pipe-joint compounds suitable for use with
Natural gas must be used. Do not use TEFLON
®†
tape.
3. Using a wrench to tighten, connect the gas supply to the sear
burner. Use pipe-joint compound on all non-flared male
threads. Do not kink or damage the flexible connector when
moving the sear burner.
4. Open the manual shutoff valve in the gas supply line. The
valve is open when the handle is parallel to the gas pipe.
5. Test all connections by brushing on an approved
noncorrosive leak-detection solution. Bubbles will show a
leak. Correct any leak found.
A. Gas supply line
B. Open position of shutoff valve
C. To sear burner
A
B
C
WARNING
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install
built-in sear burner.
Failure to do so can result in back or other injury.
WARNING
Explosion Hazard
Use a new CSA International approved “outdoor”
gas supply line.
Securely tighten all gas connections.
Failure to do so can result in death, explosion, or fire.
†®TEFLON is a registered trademark of E.I. Du Pont De Nemours and Company.
A. ½" (1,3 cm) sear burner gas pipe
B. New CSA International approved
“outdoor” flexible gas supply line
C. Rear of sear burner
D. To Natural gas supply
A. Closed valve
B. Open valve
A
B
C
D
A
B
11
Plug in Sear Burner
1. This built-in outdoor sear burner comes with a 5,000 mAmp
power transformer plug assembly for the igniter system. Plug
in the single-prong plug in the receptacle on the lower left-
hand side of the sear burner.
2. Plug into a grounded 3 prong outlet.
3. Gently slide sear burner completely into outdoor enclosure.
Assemble Cooking Area
1. Lift off cover and grate and set aside.
2. Remove packing from around burners.
3. Reinstall grate.
Check and Adjust the Burners
The burners are tested and factory-set for most efficient
operation. However, variations in gas supply and other conditions
may make minor adjustments to low flame setting necessary. It is
recommended that adjustments be made by a qualified person.
Checking and adjusting the burner flames requires removing the
grate.
If flame goes out on the LO setting, the low flame setting must be
adjusted.
1. Light the burner and turn control knob to its lowest setting
and remove knob.
2. Hold the valve stem with pliers and insert a thin flat blade
screwdriver into the shaft.
3. Watch the flame and slowly turn screwdriver
counterclockwise.
4. Adjust flame to the minimum stable flame.
5. Replace control knob and turn off the burner.
6. Reassemble grate.
A. Single-prong plug
A. Cover
B. Grate
A
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
WARNING
B
A
A. Valve stem
B. Flat-blade screwdriver
C. Pliers
A
B
C
12
OUTDOOR SEAR BURNER USE
Lighting the Infrared Sear Burner
1. Remove the outdoor sear burner cover.
2. Make sure control knobs are turned to OFF.
3. Turn the gas supply on:
Natural gas or LP gas from a local supply
Using gas supply source other than 20 lb LP gas fuel tank:
Turn the shutoff valve to open position from the front of gas
supply line.
20 lb LP gas fuel tank, if converted
See the “Gas Supply Requirements” section.
Using a 20 lb LP gas fuel tank:
Slowly open the tank valve.
NOTE: If flow limiting device activates, your grill may not
light. If your grill does light, the flames will be low and will not
heat properly. Turn tank valve and all control knobs off and
wait 30 seconds. After shutting off the tank, very slowly open
tank valve and wait 5 seconds before lighting.
4. Do not lean over the sear burner. Push in and turn the sear
burner control knob to LITE/HI, while continuing to hold it in.
5. You will see the igniter glow. When burner is lit, release the
knob. Turn knob to desired setting.
IMPORTANT: If burner does not light immediately, turn the
burner knob to OFF and wait 5 minutes before relighting.
Preheat sear burner on high for 5 minutes. Preheating
provides the high heat needed to brown and seal the juices.
Shorten the preheat time when grilling high-fat cuts of meat
or poultry, such as chicken thighs. This will help reduce
flare-ups.
Manually Lighting Infrared Sear Burners
1. Remove the outdoor sear burner cover.
2. Remove the manual lighting extension (see following
illustration) and attach a match to the split ring.
3. Strike the match to light it.
4. Guide the lit match between the grate and the burner cover.
5. Do not lean over the sear burner. Push in and turn the burner
knob to LITE/HI. The burner will light immediately. When
burner is lit, turn knob to desired setting.
6. Remove match and replace manual lighting extension inside
its holder.
IMPORTANT:
If burner does not light immediately, turn the burner knob to OFF
and wait 5 minutes before relighting.
If any burners do not light after attempting to manually light them,
contact the KitchenAid Customer eXperience Center. See the
“Assistance or Service” section.
WARNING
Food Poisoning Hazard
Do not let food sit for more than one hour before or
after cooking.
Doing so can result in food poisoning or sickness.
13
Using Your Infrared Sear Burner
Infrared grilling produces intense heat which quickly sears the
meat. Searing locks in flavor and juices while allowing the outer
surface to absorb smoke and food aroma that is produced as
grease and drippings are vaporized by the burner. The result is a
crisp, flavorful outside with a tender, juicy inside.
Preheat the infrared sear burner for 5 minutes.
Ensure that meats are fully thawed and that all excess fat is
trimmed away prior to grilling.
Leave the burner set to HI when placing food on the grill to
sear.
Use the sear burner to sear meat 1 to 2 minutes on each side,
then move the meat to the main grill cooking surface to finish
grilling to the desired doneness.
OUTDOOR SEAR BURNER CARE
General Cleaning
IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and
the sear burner is cool. Always follow label instructions on
cleaning products.
For routine cleaning, wash with soap and water using a soft cloth
or sponge. Rinse with clean water and dry at once with a soft,
lint-free cloth to avoid spots and streaks.
Do not use steel wool to clean the sear burner, as it will scratch
the surface.
To avoid weather damage to finish, use stainless steel sear
burner cover.
STAINLESS STEEL
IMPORTANT: To avoid damage to stainless steel surfaces, do not
use soap-filled scouring pads, abrasive cleaners, Cooktop
Polishing Creme, steel wool, gritty wash cloths or paper towels.
To avoid damage to the finish, cleaners should not contain
chlorine.
Food spills should be cleaned as soon as entire sear burner is
cool. Spills may cause permanent discoloration.
Cleaning Method:
Rub in direction of grain to avoid scratching or damaging the
surface.
KitchenAid
®
Stainless Steel Cleaner and Polish Part Number
4396920 (not included) or KitchenAid Stainless Steel Wipes
Part Number 8212510 (not included):
See “Assistance or Service” section to order.
Liquid detergent or all-purpose cleaner:
Rinse with clean water and dry with soft, lint-free cloth.
Vinegar to remove hard water spots.
Glass cleaner to remove fingerprints.
EXTERIOR
The quality of this material resists most stains and pitting,
providing that the surface is kept clean, polished and covered.
Apply stainless steel polish to all non-cooking areas before
first use. Reapply after each cleaning to avoid permanent
damage to surface.
Cleaning should always be followed by rinsing with clean
warm water.
Wipe the surface completely dry with a soft cloth.
For tough spots or baked-on grease, use Kitchen and BBQ
Grill Degreaser Part Number 31617, a commercial degreaser
designed for stainless steel.
See “Assistance or Service” section to order.
INTERIOR
Discoloration of stainless steel on these parts is to be expected,
due to intense heat from the burners. Always rub in the direction
of the grain. Cleaning should always be followed by rinsing with
clean, warm water.
Cleaning Method:
Liquid detergent or all-purpose cleaner.
Rinse with clean water and dry completely with a soft, lint-
free cloth.
A heavy-duty scrub sponge can be used with mild cleaning
products.
For small, difficult-to-clean areas, use Kitchen and BBQ Grill
Degreaser Part Number 31617, a commercial degreaser
designed for stainless steel.
See “Assistance or Service” section to order.
SEAR BURNER GRATE
Cleaning Method:
Clean with a brass bristle brush.
Wash grate using mild detergent, warm water and degreaser.
Rinse with clean water and dry with soft, lint-free cloth.
KitchenAid
®
Stainless Steel Cleaner and Polish Part Number
4396920 (not included) or KitchenAid
®
Stainless Steel Wipes
Part Number 8212510 (not included):
See “Assistance or Service” section to order.
NOTE: View is shown with grate removed. Grate is
to be in place when using the infrared sear burner.
14
KNOBS AND FLANGE AREA AROUND KNOBS
IMPORTANT: To avoid damage to knobs or to flange area around
knobs, do not use steel wool, abrasive cleaners, or oven cleaner.
Do not soak knobs.
Cleaning Method:
Mild detergent, a soft cloth and warm water.
Rinse and dry.
CONTROL PANEL GRAPHICS
IMPORTANT: To avoid damage to control panel graphics, do not
use steel wool, abrasive cleaners or oven cleaner.
Do not spray cleaner directly onto panel.
Cleaning Method:
Clean around the burner labels gently; scrubbing may remove
printing.
Mild detergent, soft cloth and warm water.
Rinse and dry.
INFRARED SEAR BURNERS
Cleaning Method:
1. Light the infrared sear burner. See the “Lighting the Infrared
Sear Burner” in the “Outdoor Sear Burner Use” section.
2. Turn knob to HI.
3. Leave the burner on high for approximately 30 minutes.
4. Turn knob to OFF and let cool completely.
5. Remove the grate and brush off ash particles from the sear
burner cover plate.
6. Replace the grate.
DRIP TRAY
IMPORTANT: The drip tray should only be removed when sear
burner is completely cool.
The drip tray collects grease and food particles that fall through
the sear burner. Clean often to avoid grease buildup.
Cleaning Method:
Remove tray and set on a flat surface.
Wipe excess grease with paper towels.
Mild detergent and warm water. Rinse and dry thoroughly.
Replace tray.
TROUBLESHOOTING
Try the solutions suggested here first in order to avoid the
cost of an unnecessary service call.
Nothing will operate
Is the main or regulator gas shutoff valve in the off
position?
See the Installation Instructions.
Is the gas supply properly connected?
Contact a trained repair specialist or see Installation
Instructions.
Is the 5,000 mAmp power supply cord unplugged?
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Has a household fuse blown, or has a circuit breaker
tripped?
Replace the fuse or reset the circuit breaker. If the problem
continues, call an electrician.
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
WARNING
15
ASSISTANCE OR SERVICE
Before calling for assistance or service, please check
“Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If
you still need help, follow the instructions below.
When calling, please know the purchase date and the complete
model and serial number of your appliance. This information will
help us to better respond to your request.
If you need replacement parts
If you need to order replacement parts, we recommend that you
use only factory specified parts. These factory specified parts will
fit right and work right because they are made with the same
precision used to build every new KITCHENAID
®
appliance.
To locate factory specified parts in your area, call us or your
nearest KitchenAid designated service center.
In the U.S.A.
Call the KitchenAid Customer eXperience Center toll free:
1-800-422-1230.
Our consultants provide assistance with:
Features and specifications on our full line of appliances.
Installation information.
Use and maintenance procedures.
Accessory and repair parts sales.
Specialized customer assistance (Spanish speaking, hearing
impaired, limited vision, etc.).
Referrals to local dealers, repair parts distributors and service
companies. KitchenAid designated service technicians are
trained to fulfill the product warranty and provide after-
warranty service, anywhere in the United States.
To locate the KitchenAid designated service company in your
area, you can also look in your telephone directory Yellow
Pages.
For further assistance
If you need further assistance, you can write to KitchenAid with
any questions or concerns at:
KitchenAid Brand Home Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Please include a daytime phone number in your correspondence.
Accessories
Kitchen and BBQ Grill Degreaser
Order Part Number 31617
KitchenAid
®
Stainless Steel Cleaner and Polish
Order Part Number 4396920
KitchenAid
®
Stainless Steel Wipes
Order Part Number 8212510
In Canada
Call the KitchenAid Canada Customer eXperience Centre toll
free: 1-800-807-6777.
Our consultants provide assistance with:
Features and specifications on our full line of appliances.
Use and maintenance procedures.
Accessory and repair parts sales.
Referrals to local dealers, repair parts distributors and service
companies. KitchenAid Canada designated service
technicians are trained to fulfill the product warranty and
provide after-warranty service, anywhere in Canada.
For further assistance
If you need further assistance, you can write to KitchenAid
Canada with any questions or concerns at:
Customer eXperience Centre
KitchenAid Canada
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7
Please include a daytime phone number in your correspondence.
KITCHENAID
®
OUTDOOR PRODUCT WARRANTY
LIMITED WARRANTY
For one year from the date of purchase, when this outdoor product is operated and maintained according to instructions attached to or
furnished with the product, KitchenAid brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “KitchenAid”) will pay for
Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a KitchenAid
designated service company. This limited warranty is valid only in the United States or Canada and applies only when the outdoor
product is used in the country in which it was purchased. Outside the 50 United States and Canada, this limited warranty does not
apply. Proof of original purchase date is required to obtain service under this limited warranty.
SECOND THROUGH FIFTH YEAR LIMITED WARRANTY ON PARTS ON GRILLS ONLY
In the second through fifth years from the date of purchase when this grill is operated and maintained according to instructions
attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for Factory Specified Parts to correct defects in materials or
workmanship.
16
LIFETIME LIMITED WARRANTY ON STAINLESS STEEL COMPONENTS ON GRILLS ONLY
For the life of the product, when this grill is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product,
KitchenAid will pay for replacement of the stainless steel body housing due to defective materials or workmanship. For the life of the
product, when this grill is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will
pay for replacement parts for the stainless steel grill burners.
ITEMS EXCLUDED FROM WARRANTY
This limited warranty does not cover:
1. Service calls to correct the installation of your outdoor product, to instruct you on how to use your outdoor product, to replace or
repair house fuses, or to correct house wiring or plumbing.
2. Cosmetic damage, including scratches, dents, chips or other damage to the finish of your outdoor product, unless such damage
results from defects in materials or workmanship and is reported to KitchenAid within 30 days from the date of purchase.
3. Repairs when your outdoor product is used for other than normal, single-family household use or when it is used in a manner that is
contrary to published user or operator instructions and/or installation instructions.
4. Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, acts of God, improper installation, installation not in
accordance with electrical or plumbing codes, or use of consumables or cleaning products not approved by KitchenAid.
5. Conversion kit or service call for the conversion of your outdoor product from natural gas to L.P./propane or from L.P./propane to
natural gas.
6. Costs associated with the removal from your home of your outdoor product for repairs. This outdoor product is designed to be
repaired in the home and only in-home service is covered by this warranty.
7. Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the outdoor product.
8. Expenses for travel and transportation for product service if your outdoor product is located in a remote area where service by an
authorized KitchenAid servicer is not available.
9. The removal and reinstallation of your outdoor product if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance
with published installation instructions.
10. Damage resulting from normal wear and tear of your outdoor product.
11. Outdoor products with original model/serial numbers that have been removed, altered or cannot be easily determined. This
warranty is void if the factory applied serial number has been altered or removed from your outdoor product.
The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the customer.
DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES
CUSTOMER'S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED
HEREIN. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. KITCHENAID SHALL NOT BE LIABLE FOR
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION
OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR LIMITATIONS ON THE DURATION OF IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS, SO THESE EXCLUSIONS OR LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES
YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE
TO PROVINCE.
If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized KitchenAid dealer to determine if another warranty applies.
If you need service, first see the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide. After checking “Troubleshooting,” you may find
additional help by checking the “Assistance or Service” section or by calling KitchenAid. In the U.S.A., call 1-800-422-1230. In Canada,
call 1-800-807-6777. 9/07
Keep this book and your sales slip together for future
reference. You must provide proof of purchase or installation
date for in-warranty service.
Write down the following information about your major appliance
to better help you obtain assistance or service if you ever need it.
You will need to know your complete model number and serial
number. You can find this information on the model and serial
number label located on the product.
Dealer name____________________________________________________
Address ________________________________________________________
Phone number__________________________________________________
Model number __________________________________________________
Serial number __________________________________________________
Purchase date __________________________________________________
17
SÉCURITÉ DU BRÛLEUR À INFRAROUGE
ENCASTRÉ D'EXTÉRIEUR
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
AVERTISSEMENT
DANGER
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
En cas de détection d'une odeur de gaz :
1. Fermer l'arrivée de gaz de l'appareil.
2. Éteindre toute flamme nue.
3. Ouvrir le couvercle.
4. Si l'odeur persiste, s'éloigner de
l'appareil et appeler immédiatement le
fournisseur en gaz ou les pompiers.
DANGER
AVERTISSEMENT
1. Ne pas remiser ou utiliser de l'essence
ou tout autre liquide ou vapeur
inflammable à proximité de cet
appareil ou de tout autre appareil.
2. Ne pas remiser une bouteille de gaz de
pétrole liquéfié non raccordée à
proximité de cet appareil ou de tout
autre appareil.
Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie :
AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers.
AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de malformations
et autres déficiences de naissance.
Dans l’État du Massachusetts, les instructions d’installation suivantes sont applicables :
Les travaux d’installation et réparation doivent être exécutés par un plombier ou tuyauteur qualifié ou licencié, ou par le
personnel qualifié d’une entreprise licenciée par l’État du Massachusetts.
Si une vanne à boisseau sphérique est utilisée, elle doit comporter une manette “T”.
Si un conduit de raccordement flexible est utilisé, sa longueur ne doit pas dépasser 3 pi.
18
IMPORTANT : Ce brûleur à infrarouge est conçu pour un usage à l'extérieur uniquement. Pour les brûleurs à infrarouge destinés à
être utilisés à des altitudes supérieures à 2000 pi (609,6 m), il est nécessaire de convertir le gicleur. Voir la section “Spécifications de
l'alimentation en gaz”. C'est à l'installateur qu'incombe la responsabilité de respecter les dégagements de séparation minimums,
spécifiés sur la plaque signalétique de l'appareil. La plaque signalétique se trouve sur le côté droit du brûleur à infrarouge.
On peut obtenir des exemplaires des normes mentionnées aux adresses suivantes :
National Fire Protection Association
One Batterymarch Park
Quincy, Massachusetts 02269
CSA International
8501 East Pleasant Valley Rd.
Cleveland, Ohio 44131-5575
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT :
Pour réduire le risque
d’incendie, de choc électrique, de blessures corporelles
ou de dommages lors de l’utilisation de l’appareil de
cuisson à gaz d’extérieur, il convient d’observer certaines
précautions fondamentales, notamment :
Ne pas installer les appareils de cuisson à gaz
d’extérieur (portatifs ou encastrés) dans ou sur un
véhicule récréatif, une remorque portative, un bateau
ou toute autre installation mobile.
Toujours respecter les distances de séparation
minimales entre l’appareil et les constructions
combustibles; voir la section “Exigences
d’emplacement”.
L’appareil de cuisson à gaz d’extérieur ne doit pas être
situé sous une construction combustible non protégée.
Cet appareil de cuisson à gaz d’extérieur doit être
utilisé à l’extérieur uniquement; ne pas l’utiliser dans
un bâtiment, un garage ou tout autre endroit clos.
Conserver le cordon d’alimentation électrique et le
tuyau d’alimentation en combustible à l’écart des
surfaces chauffées.
Maintenir la zone de l’appareil de cuisson à gaz
d’extérieur à l’abri des matériaux combustibles,
essence ou autres vapeurs ou liquides inflammables.
Ne pas obstruer le flux de combustion et la ventilation.
Conserver les ouvertures de ventilation de l’enceinte
de la bouteille de gaz libre et dépourvues de débris.
Inspecter le tuyau d’alimentation de la bouteille de gaz
avant chaque utilisation de l’appareil de cuisson à gaz
d’extérieur. Si le tuyau présente d’importants signes
d’abrasion ou d’usure ou s’il est coupé, il DOIT être
remplacé avant toute nouvelle utilisation de l’appareil
de cuisson à gaz d’extérieur. Contacter votre
marchand et utiliser uniquement les tuyaux de
rechange spécifiés pour utilisation avec l’appareil de
cuisson à gaz d’extérieur.
Inspecter visuellement les flammes du brûleur. Elles
doivent être bleues. Avec du gaz de pétrole liquéfié, il
est normal d’observer une légère pointe jaune.
Nettoyer le tube du brûleur/de la buse et vérifier
l’absence d’insectes ou de nids d’insectes. Un tube
obstrué peut entraîner un feu sous l’appareil de
cuisson à gaz d’extérieur.
La bouteille d’alimentation au gaz de pétrole liquéfié utilisée doit
être :
- construite et marquée conformément aux spécifications pour
les bouteilles de gaz de pétrole liquéfié du U.S. Department of
Transportation (DOT) ou de la Norme nationale du Canada,
CAN/CSA-B339, Bouteilles, tubes et autres récipients pour le
transport des marchandises dangereuses; et de la
Commission.
- fournie avec un dispositif de prévention de remplissage
excessif.
- fournie avec un dispositif de connexion de la bouteille de gaz
compatible avec la connexion pour les appareils de cuisson à
gaz d’extérieur.
Toujours vérifier les connexions pour identifier des fuites à
chaque branchement et débranchement de la bouteille
d’alimentation en gaz de pétrole liquéfié. Voir la section
“Instructions d’installation”.
Lorsque l’appareil de cuisson à gaz d’extérieur n’est pas utilisé,
l’arrivée de gaz doit être fermée au niveau de la bouteille de
gaz.
Le remisage d’un appareil de cuisson à gaz d’extérieur est
autorisé seulement en cas de débranchement et de retrait de la
bouteille de gaz de l’appareil.
Les bouteilles de gaz doivent être remisées à l’extérieur et hors
de portée des enfants; elles ne doivent pas être remisées dans
un bâtiment, un garage ou tout endroit clos.
Il est nécessaire d’utiliser le détendeur et le tuyau fournis avec
l’appareil de cuisson à gaz d’extérieur. Un détendeur et un
tuyau de rechange spécifiques à votre modèle sont disponibles
auprès de votre marchand d’appareils de cuisson à gaz
d’extérieur.
La bouteille de gaz doit comporter un manchon destiné à
protéger le robinet de la bouteille.
Pour les appareils conçus pour utiliser une connexion CGA791:
Placer un capuchon protecteur sur le robinet de la bouteille de
gaz lorsqu’elle n’est pas utilisée. Installer uniquement le type de
capuchon protecteur sur le conduit d’évacuation fourni avec la
bouteille de gaz. D’autres types de capuchons ou obturateurs
pourraient provoquer des fuites de propane.
Le non-respect des instructions suivantes peut entraîner un
incendie causant la mort ou des blessures graves.
Ne pas remiser une bouteille de gaz de pétrole liquéfié de
secours sous l’appareil de cuisson à gaz d’extérieur ou à
proximité de celui-ci.
Ne jamais remplir la bouteille au-delà de 80 % de sa capacité
de remplissage.
19
EXIGENCES D'INSTALLATION
Outillage et pièces
Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer
l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils
indiqués ici.
Outillage nécessaire
Mètre ruban
Petit tournevis à lame plate
Tournevis à lame plate
Tournevis Phillips n° 2 et n° 3
Niveau
Clé ou pince
Clé à tuyauterie
Ciseaux ou pince coupante (pour couper les attaches)
Solution non-corrosive de détection des fuites
Pièces nécessaires
Robinet d'arrêt de gaz manuel
Raccord droit mâle fileté, ½", pour raccordement au
détendeur
Composé d'étanchéité des tuyauteries résistant à l'action du
gaz propane
Conduit de raccordement flexible d'extérieur (longueur de 4 à
5 pi [1,2 à 1,5 m], acier inoxydable, homologation CSA), ou
canalisation de gaz rigide, selon le cas.
Pièces fournies
Détendeur convertible pour gaz naturel sous pression de 4"
(colonne d'eau)
Ensemble transformateur de 5000 mA/prise à une broche
Exigences d'emplacement
Sélectionner un emplacement où l'exposition au vent est faible et
les passages peu nombreux. L'emplacement ne doit pas se
trouver dans une zone à forts courants d'air.
Ne pas obstruer le flux de combustion et la ventilation.
Distance de séparation entre les constructions combustibles et le
brûleur à infrarouge encastré :
Un minimum de 24" (58 cm) doit être maintenu entre les côtés
et l'arrière et toute construction combustible.
Un dégagement minimum de 24" (58 cm) doit également être
maintenu entre le dessous de la surface de cuisson et toute
construction combustible.
Allumage
On doit disposer à proximité sur le côté gauche du brûleur à
infrarouge d’une prise de courant polarisée d'extérieur reliée à la
terre, à 3 alvéoles. Voir la section “Spécifications électriques”.
Dimensions du produit
Enceinte du brûleur à infrarouge d'extérieur encastré
L'enceinte du brûleur à infrarouge d'extérieur encastré doit
comporter les dimensions minimales suivantes : 11" (28,0 cm) de
hauteur x 23" (58,4 cm) de profondeur x 14" (35,6 cm) de largeur.
Dimensions du placard
Respecter les dimensions indiquées pour l'enceinte et les
dégagements de séparation; ces dimensions tiennent compte
des dégagements requis.
Les surfaces de comptoir ou de support doivent être d'aplomb.
L'installation de ce brûleur à infrarouge doit être conforme aux
codes locaux ou, en l'absence de tels codes, au Code national
d'alimentation en gaz, ANSI Z223.1/NPFA 54, au Code des
installations au gaz naturel ou au propane, CSA B149.1 ou au
Code d'entreposage et de manutention du propane, B149.2.
On peut obtenir des exemplaires des normes mentionnées à
l'adresse suivante :
CSA International
8501 East Pleasant Valley Rd.
Cleveland, Ohio 44131-5575
REMARQUE : Le brûleur à infrarouge se glisse dans l'ouverture
et est soutenu par ses rebords latéraux. Ne pas utiliser de
support pour la partie inférieure.
A. 13" (33 cm)
B. 10⁵⁄₈" (27,0 cm)
C. 17" (43,2 cm)
D. 26³⁄₈" (67 cm)
E. 25³⁄₈" (64,5 cm)
F. Tuyau de distribution
G. 2¹⁄₂" (6,4 cm)
H. 22³⁄₄" (57,8 cm)
B
A
D
E
F
G
H
B
C
20
Le tableau de dimensions et l'illustration ci-dessous comprennent les dimensions de l'ouverture à découper et les valeurs minimales de
dégagements de séparation pour tous les produits d'extérieur encastrés. L'illustration est à titre de référence. La conception de la
disposition de votre placard peut être personnalisée, mais les dimensions pour les ouvertures à découper et les dégagements de
séparation doivent être respectées.
C
E
D
H
A
G
K
K
F
K
B
J
D
E
20⁵⁄₈" (52,4 cm)
1¹⁄₂"
(3,8 cm) min.
3" (7,6 cm) min.
vers le capot ouvert
2¹⁄₂" (6,4 cm) min.
12" (30,5 cm) min.
vers n'importe
quel accessoire
20⁷⁄₈" (53,0 cm)
9¹⁄₈"
(23,2 cm)
5"
(12,7 cm) min.
C
M
L
K
K
Grils ou comptoirs
pour rafraîchissements
Tiroir-
réchaud
Portes d'accès
Réfrigérateur
ou machine
à glaçons
12" min. vers
n'importe quel
accessoire
Brûleurs
latéraux
ou à
infrarouge
Tiroir
utilitaire
ou à
déchets
Valeur de dégagement de séparation minimale entre les ouvertures à découper - Dimension K
Entre au moins 2 portes d'accès adjacentes :
K = 14" (35,6 cm) lorsque 2 portes adjacentes sont ouvertes à 90 degrés
K = 8" (20,3 cm) lorsque l'une des portes adjacentes est ouverte à 90 degrés
Entre un ensemble de portes d'accès et un tiroir à déchets, un tiroir utilitaire, un tiroir-réchaud, réfrigérateur ou
machine á glaçons :
K = 8" (20,3 cm) lorsque l'une des portes adjacentes est ouverte à 90 degrés
Entre un tiroir à déchets, un tiroir utilitaire ou un tiroir-réchaud :
K = 3" (7,6 cm)
Dimensions de hauteur et profondeur pour le placard
Dimension A Minimum Dimension B Minimum
Avec réfrigérateur d'extérieur 37" (94,0 cm) 26" (66,0 cm)
Gril avec housse d'isolation 36½" (92,7 cm) 27" (68,6 cm)
Gril sans housse d'isolation 35½" (90,2 cm) 26" (66 cm)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

KitchenAid KBEU121T Installation & Use Manual

Taper
Installation & Use Manual

dans d''autres langues