TOA WM-4300 C01 Manuel utilisateur

Catégorie
Microphones
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

9
NOTICE D'UTILISATION
MICROPHONE SANS FIL UHF WM-4300
Merci de suivre les instructions de cette notice afin d'obtenir les meilleurs résultats de votre appareil.
Nous vous recommandons aussi de la conserver toujours en tant que notice de référence.
Pour prévenir toute inflence néface des ondes
électromagnétiques sur le matériel médical, veillez
à mettre l'appareil hors tension lorsqu'il est placé à
proximité de ce type de matériel.
Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant 10
ou plus, retirez la batterie de l'appareil afin d'éviter
tout coulage pouvant entraîner des blessures ou la
contamination de l'environnement.
Respectez les précautions de manipulation
suivantes pour éviter tout risque de blessure ou
d'incendie dû à une fuite ou explosion de la
batterie.
· Ne pas endommager, démonter, chauffer ou
mettre la batterie au feu.
· Ne jamais recharger des batteries qui ne sont pas
prévues à cet effet.
· Ne pas souder une batterie directement.
· Veiller à utiliser le type de batterie spécifié.
· Respecter la polarité (orientation positive et
négative) lorsque vous insérez une batterie.
· Stocker les batteries à l'abri du soleil, de la
chaleur et de l'humidité.
1. CONSEILS DE SECURITE
Lisez attentivement les instructions ci-dessous avant toute utilisation.
Suivez les recommandations signalées par les symboles de sécurité. elles contiennent des informations très
importantes.
Nous vous recommandons aussi de la conserver toujours en tant que notice de référence.
Symboles de sécurité et conventions
Les symboles et messages de sécurité décrits ci-dessous sont utilisés dans cette notice pour prévenir tout
dommage corporel ou matériel pouvant résulter d'une mauvaise utilisation. Lisez attentivement cette notice
pour comprendre parfaitement les symboles et messages de sécurité pour prévenir tout risque éventuel.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Indique une situation risquant d'entraîner des blessures
sérieuses, voire la mort.
AVERTISSEMENT
Indique une situation risquant d'entraîner des blessures
moyennement graves ou mineures, et/ou des dommages matériels.
ATTENTION
10
Commande du niveau audio
Sélecteur de canal
Sélecteur de banque
Bouton ON/OFF
(avec verrouillage)
Témoin alim./batterie
(LED orange)
Entée microphone
62
32
23,5
102
142
Crip
Protection vent
Prise (type TA-4F)
Clip
(Rotation 360°.)
Unité: mm
Pince de fixation
Rotation
360°.
2. DESCRIPTION GENERALE
Le microphone WM-4300 est un microphone lavalier prévu pour l'utilisation sur la bande UHF. Il est équipé
d'un microphone electret condensateur avec une directivité cardioïde. Il est prévu pour les applications de
chants et de la parole.
L'ensemble circuit intégré est conçu de manière à minimiser l'incidence du bruit ambiant.
3. CARACTERISTIQUES
On peut sélectionner une fréquence parmi les 64 fréquences (4 banques x 16 canaux) de 690 à 865 MHz.
Un synthétiseur PLL optimisé permet de minimiser la dérive de la fréquence des oscillations due aux
fluctuations de la température ambiante ou de la tension
Le contrôle du niveau audio permet d'ajuster la sensibilité du microphone.
Un témoin de batterie indique le niveau de consommation de la batterie pour prévenir tout
dysfonctionnement losque le niveau de charge de la batterie diminue sérieusement.
Taille compacte et grande fiabilité.
Un ensemble microphone commercial de type équivalent à celui fourni peut également être utilisé.
4. PRECAUTIONS D'USAGE
Ne pas exposer l'appareil à la pluie et le protéger de tout contact avec des liquides afin d'éviter tout risque
de panne.
Ne jamais ouvrir ou retirer le boîtier de l'appareil pour le modifier. Contactez votre représentant TOA le plus
proche.
Veiller à ne pas faire tomber l'appareil ou le cogner contre un objet dur pour éviter un risque de panne.
Ne pas exposer l'appareil à des températures élevées (ex. dans une voiture en été) ou à une forte humidité
qui pourraient endommager l'appareil.
Ne pas utiliser l'appareil dans des endroits exposés à l'eau de mer.
Utiliser un chiffon sec pour le nettoyage. Si l'appareil est très sale, nettoyer avec un chiffon humecté de
nettoyant neutre, puis un chiffon sec. Ne jamais utiliser de l'essence, un solvant ou une lingette chimique.
Eviter d'utiliser un téléphone mobile à proximité du microphone sans fil utilisé pour éviter toute interférence.
5. NOMENCLATURE
[Base] [Microphone]
11
6. INSERTION DE LA BATTERIE
Etape 1. Tout en tenant le microphone, faire
coulisser le couvercle de la batterie.
Ce couvercle reste fixé au boîtier
Etape 2. Insérer la batterie 6LR61 (Alcaline 9 V) selon les instructions
figurant à l'intérieur du compartiment.
Respecter la polarité lorsque vous insérez la batterie.
Etape 3. Remettre en place le couvercle de la batterie.
1
Remplacement de la batterie
Une batterie neuve permet d'assurer un fonctionnement du microphone durant
10 heures en utilisation continue.
Tant que la batterie est suffisamment chargée pour assurer le fonctionnement
correct du microphone, la LED orange reste allumée.
Ensuite, la LED faiblit, puis se met à clignoter. Remplacer alors la batterie.
Témoin alim./batterie
(LED orange)
7. FONCTIONNEMENT
Etape 1. Relier la prise du microphone au connecteur (ill. ci-contre)
Etape 2. S'assurer que le récepteur et le microphone sans fil sont sur la même
banque et le même canal (fréquence).
Etape 3. S'ils ne sont pas sur la même banque et le même canal, procéder au
réglage à l'aide des sélecteurs de banque et de canal.
Etape 4. Appuyer sur le bouton ON/OFF du microphone pour mettre en marche.
La LED orange indique que le circuit est actif.
Etape 5. S'assurer que le bouton ON/OFF a bien été remis sur la position OFF
après utilisation du microphone.
8. CONSEILS D'UTILISATION
La distance d'utilisation du microphone est comprise entre 3 et 150 m. Lorsque l'utilisateur se déplace, il peut y
avoir des pertes de signal (pertes momentanées de la réception). Ces pertes peuvent provenir des conceptions
architecturales des bâtiments ou des matériaux qui empêchent la transmission ou qui réfléchissent les signaux
radio. Si tel est le cas, l'utilisateur doit rechercher en endroit plus favorable à la réception du signal.
Le fonctionnement de votre système sans fil peut subir les interférences d'un système utlisant la même fréquence.
Dans ce cas, changer la fréquence utilisée par votre système. Il est recommandé d'utiliser la fonction Scan
de votre WT-4800 afin d'éviter les interférences de fréquence qui recherche et vous indique toujours les
fréquences disponibles.
Si vous avez des questions sur l'utilisation ou sur la disponibilité des produits sans fil TOA, n'hésitez pas à
contacter votre représentant local TOA.
9. DISTANCE ENTRE LE MICROPHONE ET LA BOUCHE
Pour une reproduction optimale du son, tenez le microphone à 15 20 cm de votre bouche. Veillez à ne pas
vous approcher trop près du microphone (5 cm et moins ) pour préserver la clarté de la voix si vous parlez fort
dans le microphone.
10. PARAMETRAGE BANQUE/CANAL
Etape 1. Faire coulisser le couvercle pour l'ouvrir.
Etape 2. A l'aide du tournevis fourni, amener le sélecteur de banque
sur le numéro de banque désiré.
Etape 3. A l'aide du tournevis fourni, amener le sélecteur de canal sur
le numéro de canal désiré.
Etape 4. Remettre en place le couvercle de la batterie.
Nota
Veiller à ce que le microphone et le tuner sans fil soient réglés sur les mêmes numéros de banque et de
canal. Dans le cas contraire, le tuner ne peut pas recevoir le signal du microphone.
2, 3
1
2
12
11. REGLAGE DU NIVEAU AUDIO (CONTROLE DE LA SENSIBILITE)
Pour modifier le niveau préréglé en usine, suivre les procédures suivantes.
Etape 1. Tout en tenant le microphone, faire coulisser le couvercle de la batterie.
Ce couvercle reste fixé au boîtier.
Etape 2. Mettre le tuner et le microphone sous tension.
Etape 3. Régler la commande du niveau audio à l'aide du tournevis fourni.
La sensibilité du microphone augmente en faisant tourner la
commande dans le sens horaire et inversement.
Etape 4. Régler le volume du tuner avec la commande correspondante en
positionnant le bouton sur 2 heures. Lorsque le témoin de AF PEAK du
tuner reste allumé, amener la commande de niveau audio du microphone
sur la position qui fait clignoter le témoin lorsque le niveau de sortie du
tuner a atteint son maxi. Le témoin AF s'allume lorsque le niveau de
sortie atteint environ 3 dB en dessous du niveau de saturation.
Nota
Le témoin AF PEAK est fonction de la position de la commande du volume.
Cependant, le témoin AF LEVEL sur l'appareil WT-4800 indique le niveau quelque soit le réglage du
volume.
Etape 5. Remettre en place le couvercle de la batterie.
12. FONCTION DES BROCHES DU CONNECTEUR
L'entrée microphone est de type TA-4F.
[Allocation des broches du connecteur d'entrée]
1. Terre
2. Alimentation CC (+5 V)
3. Audio
4. Audio/+5 V (2,2 k vers alim. CC)
3
Commande
niveau audio
Microphone Electret condensateur, modèle cardioïde
Emission F3E
Gamme de fréquence 690 865 MHz, UHF
Sélection de canal 64 fréquences (nombre variant d'un pays à l'autre.)
Puissance de sortie RF < 50 mW
Fréquence de tonalité 32,768 kHz
Système de modulation synthétiseur PLL
Niveau d'entrée maxi. 120 dB SPL
Batterie 6LR61 (9 V x 1)
Durée de la batterie 10 heuers (alcaline)
Indicateur témoin lumineux alim./batterie standard)
Antenne 1/4 λ herical type
Température 10 à +50°C
Finition Résine, gris foncé
Dimensions 62 (largeur) x 142 (h) x 32 (prof.) mm
Poids 150 g (avec batterie)
13. SPECIFICATIONS
Nota: La conception et les spécifications sont susceptibles de modifications sans préavis dans un souci
d'amélioration.
Accessoires
Tournevis (pour réglages) ............................ 1
Marquage de canal ...................................... 1
Coffret de rangement ................................... 1
13
2
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

TOA WM-4300 C01 Manuel utilisateur

Catégorie
Microphones
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à