Sealey SPI1S Manuel utilisateur

Catégorie
Chargeurs de batterie
Taper
Manuel utilisateur
English.......................02
Deutsch .....................17
Español .....................35
Français ....................51
Italiano .......................68
Nederlands ..............85
Svenska ...................101
INSTRUCTIONS FOR
INTELLIGENT SPEED CHARGER
BATTERY CHARGER 1AMP,6/12V
MODEL NO: SPI1S
SPI1S. | Issue 1 18/07/16
Original Language Version
© Jack Sealey Limited

English 



WARning


Markings and symbols
Use in a
well-ventilated
area.
Keep away from
sparks and ame –
battery could emit
explosive gases.
Read
manual 

Do not expose
to rain.
Caution, risk of
electric shock.
Warning
Contact the equipment
supplier for details on how
to properly dispose of this
product
within a specic country,
per WEEE requirements.
Plug types
IMPORTANT: READ AND SAVE THIS SAFETY AND INSTRUCTION
MANUAL.
PLUG G


SAVE THESE INSTRUCTIONS – This manual will show you how to use
your charger safely and effectively. Please read, understand and follow
these instructions and precautions carefully, as this manual contains
important safety and operating instructions. The safety messages used
throughout this manual contain a signal word, a message and an icon.
The signal word indicates the level of the hazard in a situation.
Indicates an imminently hazardous situation which, if not
avoided, will result in death or serious injury to the operator or
bystanders.
Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided,
could result in death or serious injury to the operator or
bystanders.
Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided,
could result in moderate or minor injury to the operator or
bystanders.
Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided,
could result in damage to the equipment or vehicle or property
damage.





 Read the entire manual before using this product. Failure to do so could
result in serious injury or death.
 Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance. This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children
without supervision.
 This charger is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning the use of the charger by a person responsible for their
DAngER
WARning


WARning WARning

safety. Children should be supervised to ensure they do not play with
the charger.
 Do not expose the charger to rain or snow.
 Use only recommended attachments. Use of an attachment not
recommended or sold by Sealey risk of re, electric shock or injury to
persons or damage to property.
 To reduce the risk of damage to the electric plug or cord, pull by the
plug rather than the cord when disconnecting the charger.
 An extension cord should not be used unless absolutely necessary. Use
of an improper extension cord could result in a risk of re and electric
shock. If an extension cord must be used, make sure:
• That the pins on the plug of the extension cord are the same number,
size and shape as those of the plug on the charger.
• That the extension cord is properly wired and in good electrical
condition.
• That the wire size is large enough for the AC ampere rating of the
charger as specied in section 8.
 To reduce the risk of electric shock, unplug the charger from the outlet
before attempting any maintenance or cleaning. Simply turning off the
controls will not reduce this risk.
 Do not operate the charger with a damaged cord or plug.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualied persons in
order to avoid a hazard.
Do not operate the charger if it has received a sharp blow,
been dropped or otherwise damaged in any way; take it to a
qualied service person.
Do not disassemble the charger; take it to a qualied service person
when service or repair is required. Incorrect reassembly may result in a
risk of re or electric shock.
RISK OF EXPLOSIVE GASES.
WORKING IN THE VICINITY OF A LEAD-ACID BATTERY IS
DANGEROUS. BATTERIES GENERATE EXPLOSIVE GASES
DURING NORMAL BATTERY OPERATION. FOR THIS REASON,
IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT YOU FOLLOW THE
INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER.
To reduce the risk of a battery explosion, follow these instructions and
WARning

those published by the battery manufacturer and the manufacturer of
any equipment you intend to use in the vicinity of the battery.
Review the cautionary markings on these products and on the
engine.
This charger employs parts, such as switches and circuit
breakers, that tend to produce arcs and sparks. If used in a
garage, locate this charger 18 inches (46 cm) or more above
oor level.
WARning
Do not use with non-rechargeable batteries.
Use only with lead-acid rechargeable batteries.

Do not start the vehicle with the charger connected to the
AC outlet, or it may damage the charger and your vehicle.
1. PERSONAL PRECAUTIONS
RISK OF EXPLOSIVE GASES.
 NEVER smoke or allow a spark or ame in the vicinity of a battery or
engine.
 Remove personal metal items such as rings, bracelets, necklaces and
watches when working with a lead-acid or lithium ion battery. These
batteries can produce a short-circuit current high enough to weld a ring
or the like to metal, causing a severe burn.
 Be extra cautious, to reduce the risk of dropping a metal tool onto the
battery. It might spark or short-circuit the battery or other electrical part
that may cause an explosion.
 Use this charger for charging only 6 and 12V lead-acid, calcium, gel and
AGM-type rechargeable batteries with rated capacities of 1.2-50Ah. It is
not intended to supply power to a low voltage electrical system other than
in a starter-motor application. Do not use this battery charger for charging
dry-cell batteries that are commonly used with home appliances or lithium
ion batteries used in cell phones, laptops, power tools, etc. These batteries
may burst and cause injury to persons and damage
to property.
 NEVER charge a frozen battery.
 Consider having someone nearby to come to
your aid when you work near a lead-acid battery.
 Have plenty of fresh water and soap nearby, in
case battery acid contacts your skin, clothing or eyes.
 Wear complete eye and body protection, including safety goggles and
protective clothing. Avoid touching your eyes while working near the
WARning
WARningWARning

battery.
 If battery acid contacts your skin or clothing, immediately wash the area
with soap and water. If acid enters your eye, immediately ood the eye
with cold running water for at least 10 minutes and get medical attention
right away.
If battery acid is accidentally swallowed, drink milk, the whites of eggs
or water. DO NOT induce vomiting. Seek medical attention immediately.
2. PREPARING TO CHARGE
RISK OF CONTACT WITH BATTERY ACID. BATTERY ACID IS A
HIGHLY CORROSIVE SULFURIC ACID.
 If it is necessary to remove the battery from the vehicle to charge it, always
remove the grounded terminal rst. Make sure all of the accessories in the
vehicle are off, to prevent arcing.
 Be sure the area around the battery is well ventilated while the battery is
being charged.
 Clean the battery terminals
before charging the battery. During
cleaning, keep airborne corrosion
from coming into contact with your
eyes, nose and mouth. Use baking soda and water to neutralize the
battery acid and help eliminate airborne corrosion. Do not touch your
eyes, nose or mouth.
 Add distilled water to each cell until the battery acid reaches the level
specied by the battery manufacturer. Do not overll. For a battery
without removable cell caps, such as valve regulated lead acid batteries
(VRLA), carefully follow the manufacturer’s recharging instructions.
 Read, understand and follow all instructions for the charger, battery,
vehicle and any equipment used near the battery and charger. Study all
of the battery manufacturer’s specic precautions while charging and
recommended rates of charge.  Determine the voltage of the
battery by referring to the vehicle
owner’s manual and make sure that
the output voltage selector switch
is set to the correct voltage. If the
charger has an adjustable charge rate,
charge the battery in the lowest rate rst.
 Make sure that the charger cable clips make tight connections.
WARningWARning
WARning
WARningWARning
WARning

3. CHARGER LOCATION
RISK OF EXPLOSION AND CONTACT WITH BATTERY ACID.
 Locate the charger as far away from the battery as the DC cables
permit.
 Never place the charger directly above the battery being charged; gases
from the battery will corrode and damage the charger.
 Do not set the battery on top of the charger.
 Never allow battery acid to drip onto the charger when reading the
electrolyte specic gravity or lling the battery.
 Do not operate the charger in a closed-in area or restrict the ventilation in
any way.
4. DC CONNECTION PRECAUTIONS
 Connect and disconnect the DC output connectors only after removing
the AC plug from the electrical outlet. Never allow the connectors to touch
each other.
 Attach the connectors to the battery and chassis, as indicated in sections
6 and 7.
 
A SPARK NEAR THE BATTERY MAY CAUSE A BATTERY
EXPLOSION. TO REDUCE THE RISK OF A SPARK NEAR THE
BATTERY:

Do not start the vehicle with the charger connected to the
AC outlet, or it may damage the charger and your vehicle.
 Position the AC and DC cables to reduce the risk of damage by the
hood, door and moving or hot engine parts. NOTE: If it is necessary to
close the hood during the charging
process, ensure that the hood does
not touch the metal part of the battery
connectors or cut the insulation of the
cables.
 Stay clear of fan blades, belts, pulleys and other parts that can cause
injury.
 Check the polarity of the battery posts. The POSITIVE (POS, P, +) battery
post usually has a larger diameter than the NEGATIVE (NEG, N, -) post.
 Determine which post of the battery is grounded (connected) to the chassis.
The battery terminal not connected to the chassis has to be connected rst.
WARningWARning
WARning

The other connection is to be made to the chassis, remote from the battery
and fuel line. See steps 6.5 and 6.6. The battery charger is then to be
connected to the supply mains. The connection to the supply mains is to be
in accordance with the national wiring rules.
 For a negative-grounded vehicle, connect the POSITIVE (RED) connector
from the battery charger to the POSITIVE (POS, P, +) ungrounded post
of the battery. Connect the NEGATIVE (BLACK) connector to the vehicle
chassis or engine block away from the battery. Do not connect the
connector to the carburetor, fuel lines or sheet-metal body parts. Connect
to a heavy gauge metal part of the frame or engine block.
 For a positive-grounded vehicle, connect the NEGATIVE (BLACK)
connector from the battery charger to the
NEGATIVE (NEG, N, -) ungrounded post of the
battery. Connect the POSITIVE (RED) connector
to the vehicle chassis or engine block away from
the battery. Do not connect the connector to the
carburetor, fuel lines or sheet-metal body parts.
Connect to a heavy gauge metal part of the frame or engine block.
 Connect charger AC supply cord to electrical outlet.
 After charging, disconnect the battery charger from the supply mains.
Then remove the chassis connection and then the battery connection.
 See Operating Instructions for length of charge information.
 
A SPARK NEAR THE BATTERY MAY CAUSE A BATTERY
EXPLOSION. TO REDUCE THE RISK OF A SPARK NEAR THE
BATTERY:
 Check the polarity of the battery posts. The POSITIVE (POS, P, +) battery
post usually has a larger diameter than the NEGATIVE (NEG, N, -) post.
 Attach at least a 24-inch (61 cm) long 7 AWG (10 mm2) insulated battery
cable to the NEGATIVE (NEG, N, -) battery post.
 Connect the POSITIVE (RED) charger connector to the POSITIVE (POS,
P, +) post of the battery.
 Position yourself and the free end of the cable you previously attached to
WARning WARning

the NEGATIVE (NEG, N, -) battery post as far away from the battery as
possible – then connect the NEGATIVE (BLACK) charger connector to
the free end of the cable.
 Do not face the battery when making the nal connection.
 Connect charger AC supply cord to electrical outlet.
 When disconnecting the charger, always do so in the reverse order of the
connecting procedure and break the rst connection while as far away from
the battery as practical.
 A marine (boat) battery must be removed and charged on shore. To
charge it onboard requires equipment specially designed for marine use.
7. GROUNDING AND AC POwER CORD CONNECTIONS
RISK OF ELECTRIC SHOCK OR FIRE.
 This battery charger is for use on a nominal 230V, 50/60Hz circuit.
The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and
grounded in accordance with all local codes and ordinances. The plug
pins must t the receptacle (outlet). Do not use with an ungrounded
system.

DAngER
Never alter the AC cord or plug provided – if it does not
t the outlet, have a proper outlet installed by a qualied electrician.
An improper connection can result in a risk of an electric shock or
electrocution.
 USING AN EXTENSION CORD
The use of an extension cord is not recommended. If you must use an
extension cord, follow these guidelines:
Pins on plug of extension cord must be the same number, size, and
shape as those of plug on charger.
Ensure that the extension cord is properly wired and in good electrical
condition.
Wire size must be large enough for the AC ampere rating of charger.
Recommended minimum AWG size for extension cord:
• 100 feet (30.5 meters) long or less – use an 18 gauge (1.0 mm2)
extension cord.
• Over 100 feet (30.5 meters) long – use a 16 gauge (1.31 mm2)
extension cord.
8. ASSEMBLY INSTRUCTIONS

 Remove all cord wraps and uncoil the cables prior to using the battery
charger.
 
10. CONTROL PANEL
LED INDICATORS
POWER (green) LED lit: The charger is connected to AC power.
CHARGING INDICATOR:
Yellow/orange LED lit: The charger is charging the battery.
Yellow/orange LED ashing: The charger is in abort mode.
Green LED pulsing: The battery is fully charged and the charger is
in
maintain mode.
CLAMPS REVERSED (red) LED ashing: The connections are
reversed.
BAD BATTERY (red) LED lit: The charger has detected a problem
with the battery. See Troubleshooting for more information.
NOTE: See Operating Instructions for a complete description of the
charger modes.
11. OPERATING INSTRUCTIONS

Do not start the vehicle with the charger connected to the
AC outlet, or it may damage the charger and your vehicle.
 Hook attachment
 Charging status
LED
 Bad Battery LED
 Power LED
 Clamps Reversed
LED
 Battery clamps
(quick-connect)
 Ring connectors
(quick-connect)
7

NOTE: This charger is equipped with an auto-start feature. Current is
supplied to the battery clamps before a battery is connected, and the
clamps may spark if touched together.
BATTERY INFORMATION
This charger can be used with 3-celled (6V) and 6-celled (12V) lead-acid
batteries with rated capacities of 12Ah (6V) and 1.2-50Ah (12V).
CHARGING A BATTERY IN THE VEHICLE
 Turn off all the vehicle’s accessories.
 Keep the hood open.
 Clean the battery terminals.
 Place the charger on a dry, non-ammable surface, or use the
convenient hook attachment to hang the unit safely outside the work
area.
 Lay the AC/DC cables away from any fan blades, belts, pulleys and
other moving parts.
 Connect the battery, following the precautions listed in sections 6
and 7.
 Connect the charger to a live grounded 230V AC outlet.
 The green POWER LED will light.
 When charging is complete, disconnect the charger from the AC
power, remove the clamps from the vehicle’s chassis, and then
remove the clamp from the battery terminal.
CHARGING A BATTERY OUTSIDE OF THE VEHICLE
 Place battery in a well-ventilated area.
 Clean the battery terminals.
 Connect the battery, following the precautions listed in sections 6
and 7.
 Connect the charger to a live grounded 230V AC outlet.
 The green POWER LED will light.
 When charging is complete, disconnect the charger from the AC
power, disconnect the negative clamp, and nally the positive clamp.
 A marine (boat) battery must be removed and charged on shore.
USING THE QUICK-CONNECT CABLE CONNECTORS
Connect either of the two (2) output cable leads to the charger. Make sure to
place the charger on a dry, non-ammable surface.

Never connect the clip and ring terminal connectors
together for use in other applications, such as external
battery or other power source charging, or to extend the output cable

length, as reverse polarity and/or overcharge conditions will occur.
USING THE 50 AMP BATTERY CLAMPS
 Connect the end of the charger output cable to the end of the battery
cable quick-connect and clamps.
 Follow the steps in sections 6 and 7, to connect the output clamps to
the battery.
 Connect the charger to a live grounded 230V AC outlet.
USING THE RING CONNECTORS
 To permanently attach to a battery, loosen and remove each nut from
the bolt at the battery terminal.
 Connect the red POSITIVE connector ring to the POSITIVE battery
terminal.
 Connect the black NEGATIVE connector ring to the NEGATIVE
battery terminal.
 Replace and tighten the nuts to secure.
 Connect the cable to the end of the charger output cord.
Take care to keep the wires and plug away from metal and moving
parts.
 Connect the charger to a live grounded 230V AC outlet.
BATTERY CHARGING TIMES
CCA = Cold Cranking Amps Ah = Amp Hour
BATTERY SIZE/RATING CHARGE TIME
(1A)
SMALL BATTERIES
Motorcycle, garden tractor, etc. 6-12 Ah 3¾-7½ h
12-32 Ah 7½-20 h
CARS AND
TRUCKS 200-315 CCA 36-46 Ah 18-25 h
Times are based on a 50% discharged battery and may change, depending on

age and condition of battery.
AUTOMATIC CHARGING MODE
When an Automatic Charge is performed, the charger switches to the
Maintain Mode automatically after the battery is charged.
ABORTED CHARGE
If charging cannot be completed normally, charging will abort. When
charging aborts, the charger’s output is shut off. The BAD BATTERY
(red) LED will light and the yellow/orange (CHARGING) LED
will ash. Do not continue attempting to charge this battery. Check the
battery and replace, if necessary.
COMPLETION OF CHARGE
Charge completion is indicated by the green (CHARGED) LED.
When pulsing, the charger has switched to the maintain mode of
operation.
MAINTAIN MODE (FLOAT-MODE MONITORING)
When the green (CHARGED) LED is pulsing, the charger has
started maintain mode. In this mode, the charger keeps the battery fully
charged by delivering a small current when necessary. If the charger
has to provide its maximum maintain current for a continuous 12 hour
period, it will go into abort mode (see Aborted Charge section). This is
usually caused by a drain on the battery or the battery could be bad.
Make sure there are no loads on the battery. If there are, remove them.
If there are none, have the battery checked or replaced.
MAINTAINING A BATTERY
The SPI1S maintains both 6 and 12 volt batteries, keeping them at full
charge.
NOTE: The maintain mode technology allows you to safely charge
and maintain a healthy battery for extended periods of time. However,
problems with the battery, electrical problems in the vehicle, improper
connections or other unanticipated conditions could cause excessive
current draws. As such, occasionally monitoring your battery and the
charging process is recommended.
12. MAINTENANCE AND CARE
A minimal amount of care can keep your battery charger working properly
for years.
Clean the clamps each time you are nished charging. Wipe off any

battery uid that may have come in contact with the clamps, to prevent
corrosion.
Occasionally cleaning the case of the charger with a soft cloth will keep
the nish shiny and help prevent corrosion.
Coil the input and output cords neatly when storing the charger. This will
help prevent accidental damage to the cords and charger.
Store the charger unplugged from the AC power outlet, in an upright
position.
Store inside, in a cool, dry place. Do not store the clamps on the handle,
clipped together, on or around metal, or clipped to the cables.
13. DISPOSAL INFORMATION
Do not dispose of this product with other household waste.
To prevent possible harm to the environment or human
health from uncontrolled waste disposal, and to promote the
sustainable reuse of material resources, recycle it responsibly.
To discard your used device, please use the return and
collection systems or contact the retailer where the product was
purchased, for environmentally-safe recycling.
14. TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
All ve LEDs come
on for 2 seconds,
then turn off.
The charger is plugged
into an AC outlet. No problem; this is
normal.
I cannot select a
6V or 12V setting. The charger is equipped
with Auto Voltage
Detection, which
automatically detects the
voltage and charges the
battery.
No problem; this is
normal.

PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
The green
POWER LED does
not light when
charger is properly
connected.
AC outlet is dead.
Poor electrical
connection.
Check for open fuse or
circuit breaker supplying
AC outlet.
Check power cord and
extension cord for a loose
tting plug.
The red BAD
BATTERY LED
is lit and yellow/
orange LED is
ashing.
The battery voltage is
still below 10V (for a 12V
battery) or 5V (for a 6V
battery) after 2 hours of
charging.
(or)
In maintain mode, the
output current is more
than 1.5A for 12 hours.
The battery may be
defective. Make sure
there are no loads on
the battery. If there are,
remove them. If there are
none, have the battery
checked or replaced.

PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
The red BAD
BATTERY LED
is lit.
The battery is sulfated.
Lack of progress is
detected and battery
voltage is below 14.2V
(for a 12V battery) or
7.1V (for a 6V battery).
The battery’s initial voltage
is below 12.2V (for a 12V
battery) or 6.1V (for a 6V
battery) and the total input
is less than 1.5 Ah.
The battery voltage
drops to below 12.2V
(for a 12V battery) or
6.1V (for a 6V battery) in
Maintain Mode.
The charger is in
desulfation mode.
Continue charging for
several hours. If not
successful, have the
battery checked.
The battery may be
overheated. If so, allow
the battery to cool. The
battery may be too large
or have a short circuit.
Have battery checked or
replaced.
The battery capacity is
too low, or the battery is
too old. Have it checked
or replaced.
The battery won’t hold a
charge. May be caused
by a drain on the battery
or the battery could be
bad. Make sure there are
no loads on the battery. If
there are remove them.
If there are none, have
the battery checked or
replaced.
15. SPECIFICATIONS
Input Voltage ..................................................230V AC~50/60Hz, 0.5A
Output Voltage ........................ 6V or 12V, with Auto Voltage Detection
Output Current Rating..............................................1A @ 6V and 12V

 







Markierungen und Symbole


























STECKER G































 

 








 





 







 
 


 


 



• 

• 

• 

 



 






















 











 

 

 




 



  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115

Sealey SPI1S Manuel utilisateur

Catégorie
Chargeurs de batterie
Taper
Manuel utilisateur