Lindab INTEGRA Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
lindab | we simplify construction
Lindab Integra
Installation instruction - UK
Installations vejledning - DK
Montageinstruktion - SE
Asennusohje - FI
Montageanleitung - DE
Istruzioni di montaggio - IT
Instructions de montage - FR
© 2021.09 Lindab Ventilation. All forms of reproduction without written permission are forbidden. is the registered trademark of Lindab AB.
Lindab's products, systems, product and product group designations are protected by intellectual property rights (IPR).
S E L
Integra
-P
-T
-P-T
lindab | we simplify construction
2Lindab reserves the right to make changes without prior notice
2021-09-24
Symbols / Symboler / Symbolit / Symbole / Simboli / Symboles 2
PC6 3
PC7 4
RC14 5
RC15 6
NC19 7
RCG 8
Accessories - Order code / Tilbehør - Bestillings kode / Tillbehör - Beställningskod /
Lisävarusteet - Tilauskoodi / Zubehör - Bestellcode / accessori - Ordinazione /
Accessoires - codification
10
Ceiling systems / Loftsystemer / Undertakssystem / Kattojärjestelmät / Deckensysteme /
Sistemi modulari di controsoffitto / Systèmes de plafond 22
Contents
Indhold
Innehållsförteckning
Sisällysluettelo
Inhalt
Sommario
Sommaire
Maintenance
Vedligeholdelse
Underhåll
Huolto
Wartung
Manutenzione
Entretien
UK - The diffuser can be demounted and vacuum cleaned by using a smooth nozzle brush or wiped
off by using a sponge or wiped off with a clean damp sponge or soft cotton cloth.
DK - Diffusoren kan demonteres og støvsuges med et blødt børstestykke eller aftørres med en fugtig
klud.
SE - Donet kan demonteras och dammsugas med ett mjukt borstmunstycke eller torkas av med en
fuktig trasa.
FI - Laite voidaan puhdistaa imurilla käyttäen pehmeää harjaosaa tai se voidaan pyyhkiä kostutetulla
kangasliinalla.
DE - Der Durchlass kann zur Reinigung demontiert werden. Die Reinigung erfolgt entweder mit einem
Staubsauger mit einer weichen Düsenbürste oder mit einem weichen Baumwolltuch, das in klares
Wasser getaucht und gut ausgewrungen wurde.
IT - Il diffusore può essere pulito con una spazzola morbida oppure con una spugna o un panno di
cotone leggermente umidi.
FR - Le diffuseur peut être démonté et nettoyé avec une brosse d’aspirateur, une éponge propre ou un
chiffon humide doux en coton.
Symbols
Symboler
Symboler
Symbolit
Symbole
Simboli
Symboles
Supply air
Tilluft
Tilluft
Tuloilma
Zuluft
Aria di mandata
Soufflage
Exhaust air
Fraluft
Frånluft
Poistoilma
Abluft
Aria di estrazione
Extraction
Low impulse principle
Lavimpulsprincip
Lågimpulsprincip
Piennopeuspuhallus
Niedrigimpulslüftung
Ventilazione a basso impulso
Principe de Basse vitesse
Open / closed damper - Åbent / lukket spjæld -
Öppet / Stängt spjäll - Säätöpelti auki / kiinni
Geöffnete / Geschlossene Drossel - Serranda aperta / chiusa
Registre ouvert / fermé
Presence sensor
Bevægelsessensor
Nävarosensor
Liiketunnistin
Präsenzmelder
Sensora di presenza
Détecteur de présence
2 x sensor
2 x sensor
2 x sensor
2 x antureita
2 x Melder
2 x Sensora
2 x Détecteur
Temperature sensor
Temperatursensor
Temperatursensor
Lämpötila-anturi
Temperaturmelder
Sensora di temperatura
Détecteur de température
+
No tools - Magnet
Ingen værktøj - Magnet
Inga verktyg - Magnet
Ei työkaluja – Magneetit
Keine Werkzeuge - Magnet
Nessun attrezzo - Magnete
Sans outil - Aimants
Ød
ØU
11
ØA
60
H
30
PC6 XØd
S E L
!
E LS
Integra PC6
PC6
Ød
mm ØA
mm H
mm ØU
mm kg
125 360 140 370 3.9
160 460 140 470 5.3
200 460 140 470 5.4
250 540 140 550 7.4
315*540 140 550 8.1
lindab | we simplify construction
3
Lindab reserves the right to make changes without prior notice
2021-09-24
Measure/weight
Mål/vægt
Mått/vikt
Mitta/paino
Abmessungen/Gewicht
Misure/peso
Dimensions / poids
Order code
Ordre kode
Beställningskod
Tuotekoodi
Bestellcode
Codice d’ordine
Codification
Service wires
Service wirer
Service vajror
Huoltovaijerit
Service Drähte
Cavi per manutenzione
Câbles de maintien
No tools - Magnet
Ingen værktøj - Magnet
Inga verktyg - Magnet
Ei työkaluja – Magneetit
Keine Werkzeuge - Magnet
Nessun attrezzo - Magnete
Sans outil - Aimants
UK- ØU = Ceiling grid opening DE - ØU = Aussparung
DK- ØU = Loft udskæring IT - ØU = Dimensione del foro
SE - ØU = Håltagning FR - ØU = Overture dans le plafond
FI - ØU = Asennusaukko
*
UK - Ød 315 page 16
DK - Ød 315 side 16
SE - Ød 315 sida 16
FI - Ød 315 sivu 16
*
DE - Ød 315 Seite 16
IT - Ød 315 pagina 16
FR - Ød 315 page 16
Ød
ØU
11
ØA
60
H
30
S
PC7 S Ød
S
!
Integra PC7
PC7
Ød
mm ØA
mm H
mm ØU
mm kg
160 460 140 470 5.3
200 460 140 470 5.4
250 540 140 550 7.4
315*540 140 550 8.1
lindab | we simplify construction
4Lindab reserves the right to make changes without prior notice
2021-09-24
UK- ØU = Ceiling grid opening DE - ØU = Aussparung
DK- ØU = Loft udskæring IT - ØU = Dimensione del foro
SE - ØU = Håltagning FR - ØU = Overture dans le plafond
FI - ØU = Asennusaukko
*
UK - Ød 315 page 16
DK - Ød 315 side 16
SE - Ød 315 sida 16
FI - Ød 315 sivu 16
*
DE - Ød 315 Seite 16
IT - Ød 315 pagina 16
FR - Ød 315 page 16
Measure/weight
Mål/vægt
Mått/vikt
Mitta/paino
Abmessungen/Gewicht
Misure/peso
Dimensions / poids
Order code
Ordre kode
Beställningskod
Tuotekoodi
Bestellcode
Codice d’ordine
Codification
Service wires
Service wirer
Service vajror
Huoltovaijerit
Service Drähte
Cavi per manutenzione
Câbles de maintien
No tools - Magnet
Ingen værktøj - Magnet
Inga verktyg - Magnet
Ei työkaluja – Magneetit
Keine Werkzeuge - Magnet
Nessun attrezzo - Magnete
Sans outil - Aimants
Ød
ØU
11
ØA
60
H
30
S E
RC14 X Ød
!
Integra RC14
Ød
mm ØA
mm H
mm ØU
mm kg
160 360 140 370 5.3
200 360 140 370 5.4
250 460 140 470 7.4
315*540 140 550 8.1
RC14
lindab | we simplify construction
5
Lindab reserves the right to make changes without prior notice
2021-09-24
UK- ØU = Ceiling grid opening DE - ØU = Aussparung
DK- ØU = Loft udskæring IT - ØU = Dimensione del foro
SE - ØU = Håltagning FR - ØU = Overture dans le plafond
FI - ØU = Asennusaukko
*
UK - Ød 315 page 16
DK - Ød 315 side 16
SE - Ød 315 sida 16
FI - Ød 315 sivu 16
*
DE - Ød 315 Seite 16
IT - Ød 315 pagina 16
FR - Ød 315 page 16
Measure/weight
Mål/vægt
Mått/vikt
Mitta/paino
Abmessungen/Gewicht
Misure/peso
Dimensions / poids
Order code
Ordre kode
Beställningskod
Tuotekoodi
Bestellcode
Codice d’ordine
Codification
Service wires
Service wirer
Service vajror
Huoltovaijerit
Service Drähte
Cavi per manutenzione
Câbles de maintien
No tools - Magnet
Ingen værktøj - Magnet
Inga verktyg - Magnet
Ei työkaluja – Magneetit
Keine Werkzeuge - Magnet
Nessun attrezzo - Magnete
Sans outil - Aimants
Ød
ØU
11
ØA
60
H
30
S E
RC15 X Ød
S E
!
Integra RC15
Ød
mm ØA
mm H
mm ØU
mm kg
160 360 140 370 5.3
200 360 140 370 5.4
250 460 140 470 7.4
315*540 140 550 8.1
RC15
lindab | we simplify construction
6Lindab reserves the right to make changes without prior notice
2021-09-24
Outward swirl
Udadvendt rotation
Utåtvänd rotation
Pyörrehajotin ulospäin
Außendrall
Rotazione verso l’esterno
Rotation extérieure
Vertical supply air
Vertikal tilluft
Vertikal inblåsning
Pystysuora puhallus
Vertikale Luftzufuhr
Immissione dell’aria in direzione verticale
Soufflage vertical
UK- ØU = Ceiling grid opening DE - ØU = Aussparung
DK- ØU = Loft udskæring IT - ØU = Dimensione del foro
SE - ØU = Håltagning FR - ØU = Overture dans le plafond
FI - ØU = Asennusaukko
*
UK - Ød 315 page 16
DK - Ød 315 side 16
SE - Ød 315 sida 16
FI - Ød 315 sivu 16
*
DE - Ød 315 Seite 16
IT - Ød 315 pagina 16
FR - Ød 315 page 16
Measure/weight
Mål/vægt
Mått/vikt
Mitta/paino
Abmessungen/Gewicht
Misure/peso
Dimensions / poids
Order code
Ordre kode
Beställningskod
Tuotekoodi
Bestellcode
Codice d’ordine
Codification
Service wires
Service wirer
Service vajror
Huoltovaijerit
Service Drähte
Cavi per manutenzione
Câbles de maintien
Standard - Inward swirl
Standard - Indadvendt rotation
Standard - Inåtvänd rotation
Standard - Pyörrehajotin sisääpäin
Standard - Innendrall
Standard - Rotazione verso l’interno
Standard - Rotation intérieure
Ød
ØU
11
ØA
60
H
30
S
NC19 S Ød
!
Integra NC19
Ød
mm ØA
mm H
mm ØU
mm kg
125 360 140 370 3.9
160 460 140 470 5.3
200 460 140 470 5.4
250 540 140 550 7.4
315*540 140 550 8.1
NC19
lindab | we simplify construction
7
Lindab reserves the right to make changes without prior notice
2021-09-24
UK- ØU = Ceiling grid opening DE - ØU = Aussparung
DK- ØU = Loft udskæring IT - ØU = Dimensione del foro
SE - ØU = Håltagning FR - ØU = Overture dans le plafond
FI - ØU = Asennusaukko
*
UK - Ød 315 page 16
DK - Ød 315 side 16
SE - Ød 315 sida 16
FI - Ød 315 sivu 16
*
DE - Ød 315 Seite 16
IT - Ød 315 pagina 16
FR - Ød 315 page 16
Measure/weight
Mål/vægt
Mått/vikt
Mitta/paino
Abmessungen/Gewicht
Misure/peso
Dimensions / poids
Order code
Ordre kode
Beställningskod
Tuotekoodi
Bestellcode
Codice d’ordine
Codification
Service wires
Service wirer
Service vajror
Huoltovaijerit
Service Drähte
Cavi per manutenzione
Câbles de maintien
No tools - Magnet
Ingen værktøj - Magnet
Inga verktyg - Magnet
Ei työkaluja – Magneetit
Keine Werkzeuge - Magnet
Nessun attrezzo - Magnete
Sans outil - Aimants
H
e
3
1
Ød
ØU
ØD
GRZ1
RCG + MB
GRZ1
RCG Ød
Integra RCG
Ød
mm ØD
mm H
mm e
mm ØU
mm kg
125 225 70 40 200 0,5
160 250 70 40 225 0,6
200 300 70 40 275 0,8
250 350 90 60 325 1,2
315 415 90 60 390 1,6
400 520 120 80 485 2,4
RCG
lindab | we simplify construction
8Lindab reserves the right to make changes without prior notice
2021-09-24
Accessories - GRZ1
Tilbehør - GRZ1
Tillbehör - GRZ1
Lisävarusteet - GRZ1
Zubehör - GRZ1
Accessori - GRZ1
Accessoires - GRZ1
RCG + duct
RCG + kanal
RCG + kanal
RCG + kanava
RCG + Rohr
RCG + Canale
RCG + Conduit
Internal screw thread
Indvendigt gevind
Internal screw thread - SWE
Sisäinen ruuvikierre
Gevinde mutter
Filettatura interna predisposta
Internal screw thread - FR
Measure/weight
Mål/vægt
Mått/vikt
Mitta/paino
Abmessungen/Gewicht
Misure/peso
Dimensions / poids
UK- ØU = Ceiling grid opening DE - ØU = Aussparung
DK- ØU = Loft udskæring IT - ØU = Dimensione del foro
SE - ØU = Håltagning FR - ØU = Overture dans le plafond
FI - ØU = Asennusaukko
Order code
Ordre kode
Beställningskod
Tuotekoodi
Bestellcode
Codice d’ordine
Codification
A
B
C
C
A
A
B
B
GRZ1 aaa
RCG Ød
Integra RCG + GRZ1
D
C
lindab | we simplify construction
9
Lindab reserves the right to make changes without prior notice
2021-09-24
GRZ1 Order code
GRZ1 Ordre kode
GRZ1 Beställningskod
GRZ1 Tuotekoodi
GRZ1 Bestellcode
GRZ1 Codice d’ordine
GRZ1 Codification
RCG + GRZ1 + MB
RCG + GRZ1 + duct
RCG + GRZ1 + kanal
RCG + GRZ1 + kanal
RCG + GRZ1 + kanava
RCG + GRZ1 + Rohr
RCG + GRZ1 + Canale
RCG + GRZ1 + Conduit
Accessories GRZ1 Tilbehør GRZ1 Tillbehör GRZ1 Lisävarusteet GRZ1 Zubehör GRZ1 Accessori GRZ1 Accessoires GRZ1
Ød1
Ød2
Integra
DCZ
MB
DCZ aaa
Ød
PC6, PC7, RC14,
RC15, NC19
Ød
PC6, PC7, RC14,
RC15, NC19, RCG
LM LM aa bbb ccc
PC6
PC7
RC14
RC15
NC19
RCG
PC6, PC7, RC14,
RC15, NC19, RCG,
LCC, LCP, LKP
Ød
( Ød Ød2 )
RCG Ød
RCG GRZ1 aaa
GRZ1
X 3
MB X Ød1Ød2
C E B
B-S
B-E
lindab | we simplify construction
10 Lindab reserves the right to make changes without prior notice
2021-09-24
Accessories / Order code
Tilbehør / Bestillings kode
Tillbehör / Beställningskod
Lisävarusteet / Tilauskoodi
Zubehör / Bestellbeispiel
Accessori / Ordinazione
Accessoires / Codification
Set / Sæt / Sats
Setti/ Set / Set / Kit
1-21
Ceiling system
Loftsystem
Undertakssystem
Kattojärjestelmät
Deckensysteme
Sistemi di controsoffitto
Type de plafond
Overview Oversigt Överikt Yleiskatsaus Übersicht Panoramica Aperçu
Integra MB
eØd2
C
B
Ød
1
LD
H
W
Ød1Ød2BCDeHL
Wm
gkmmmm
100100 62 245 78 40 163310260 2,6
100 125 62 245 78 40 163310 2602,6
100160 62 245 78 40 163310260 2,6
125 125 75 291 78 40 188376 3103,7
125160 75 291 78 40 188376310 3,7
125 200 75 291 78 40 188376 3103,7
160160 92 352 78 40 222459380 5,5
160 200 92 352 78 40 222459 3805,5
160250 92 352 78 40 222459380 5,5
200 200 112 425 78 40 263565 4607,3
200250 112425 78 40 263565460 7,3
200 315 112 425 78 40 263565 4607,3
250250 137514 11860 313698540 10,6
250 315 137 514 11860313 698540 10,6
250400 137514 11860 313698540 10,6
315 315 170 675 11860378 858540 13,5
315400 170675 11860 378858540 13,5
Ød1
Ød2
SUPPLY
S
MBB-S
EXTRACT
E
MBB-E
SUPPLY
S
MBC
EXTRACT
E
MBE
*
*
*
*
*
*) Ød1 = Ød2 Not available in Sweden,
except 315-315 ( with some diffusers).
*) Ød1 = Ød2 Ej tilgänglig i Sverige,
undantaget 315-315 (med vissa don).
PC6, PC7, RC14, RC15, NC19, LCC, LCP, LKP
PS1-V, PS8-V RS14-V, RS15-V, RS16-V, GS23-V
Dimensions MB
Dimensioner MB
Dimensioner MB
Mitat MB
Dimensionen MB
Dimensioni MB
Dimensions MB
Damper options
Spjæld varianter
Spjällalternativ
Säätöpeltivaihtoehdot
Drosselvarianten
Serranda disponibili
Type de registres
!
lindab | we simplify construction
11
Lindab reserves the right to make changes without prior notice
2021-09-24
Accessories-MB Tilbehør-MB Tillbehör-MB Lisävarusteet-MB Zubehör-MB Accessori-MB Accessoires MB
MHS
A
B
B
A
A
A - A
600 - 1000 mm
Integra MB
lindab | we simplify construction
Plenum box - Installation instruction
Trykfordelingsboks - Installations vejledning
Tryckfördelningslåda - Montageinstruktion
Liitäntälaatikko Asennus - ja säätöhjeet
Anschlusskasten - Montageanleitung
Plenum - Istruzioni di montaggio
Plénum - Instructions de montage
Lindab MB
MB
lindab | we simplify construction
12 Lindab reserves the right to make changes without prior notice
2021-09-24
Accessories MB Tilbehør MB Tillbehör MB Lisävarusteet MB Zubehör MB Accessori MB Accessoires MB
Mounting of MB, details go to -
Mounting -and balancing instruction
Ophængning af MB, detaljer se -
Montage -og indregulerings vejledning
Upphängning av MB, details go to -
Montage och injusteringsinstruktion
Kannakointi MB, lisätietoja -
Asennus- ja säätöohjeet
Montage des MB, details go to -
Montage und Einregulierungsanweisung
Montaggio di MB, per dettagli vedere -
Istruzioni di montaggio e bilanciamento
Montage de MB, détails voir -
Instructions de montage et réglage
Mounting of MB - MHS
Ophængning af MB - MHS
Upphängning av MB - MHS
Kannakointi MB - MHS
Montage des MB - MHS
Montaggio di MB - MHS
Montage de MB - MHS
Directly against ceiling
Direkte mod loft
Dikt mot tak
Suoraan kattopintaan
Direkt an die Decke
Direttamente a soffitto
Directement contre le plafond
Threaded bar
Gevindstang
Gängstång
Kierretanko
Gewindestange
Barre filettate
Tiges filetées
M8
A
B
A
x 4
Integra Ø125-250 MB
4 x Ø4,8 x 50
lindab | we simplify construction
13
Lindab reserves the right to make changes without prior notice
2021-09-24
Accessories-MB Tilbehør-MB Tillbehör-MB Lisävarusteet-MB Zubehör-MB Accessori-MB Accessoires MB
Mounting of diffuser Ø125-250 in MB
Montering af armatur Ø125-250 i MB
Montering av don Ø125-250 i MB
Hajottajan Ø 125-250 asennus liitäntälaatikkoon MB
Durchlassmontage Ø125-250 im MB
Assemblaggio di diffusori 125-250 ed MB
Montage du diffuseur Ø125-250 dans MB
Holes for MB mounting
Huller til MB montage
Holes for MB mounting - SWE
Reiät MB:n asennukseen
Löcher für montage im MB
Fori di montaggio per MB
Trous de montage pour MB
Included with MB
Medfølger med MB
Ingår med MB
Toimitetaan MB:n mukana
MB wird inklusive eines Befestigungssatzes für
den Durchlass geliefert!
Incluso con MB
Accessoires inclus
4 x Ø4,8 x 50
!
x 3
Integra Ø315 MB
lindab | we simplify construction
14 Lindab reserves the right to make changes without prior notice
2021-09-24
Accessories MB Tilbehør MB Tillbehör MB Lisävarusteet MB Zubehör MB Accessori MB Accessoires MB
Mounting of diffuser Ø315 in MB
Montering af armatur Ø315 i MB
Mounting av don Ø315 i MB
Hajottajan Ø 315 asennus MB-liitäntälaatikkoon
Durchlassmontage Ø315 im MB
Assemblaggio di diffusori Ø315 ed MB
Montage du diffuseur Ø315 dans MB
NO holes for MB mounting !
INGEN huller til MB montage !
NO Holes for MB mounting !- SWE
NO holes for MB mounting ! - FIN
KEINE Löcher für montage im MB !
NO fori di montaggio per MB!
Trous de montage pour MB non disponibles
Not used
Anvendes ikke
Anwänds inte
Ei käytetä
Nicht verwendet
Non utilizzati
Non utilisé
Self tapping screws - Not included
Selvskærende skrue - ikke inkluderet
Self tapping screws - Not included - SWE
Itsekierteittävät ruuvit - Ei sisälly
Self tapping screws - Not included - GER
Viti autoforanti - Non incluse
Vis autoforeuses - Non fournies
B
A
C
Integra DCZ
DCZ
ØU
lindab | we simplify construction
15
Lindab reserves the right to make changes without prior notice
2021-09-24
Accessories DCZ Tilbehør DCZ Tillbehör DCZ Lisävarusteet DCZ Zubehör DCZ Accessori DCZ Accessoires DCZ
Mounting of diffuser using DCZ
Montering af armatur med DCZ
Mounting of diffuser using DCZ -SWE
Hajottajan asennus käyttämällä kannakkeita DCZ
Montage des Durchlasses mit DCZ
Montaggio del diffusore utilizzando DCZ
Installation du diffuseur avec DCZ
ØU Ceiling grid opening
ØU Loft udskæring
ØU Håltagning
ØU Asennusaukko
ØU Aussparung erstellen
ØU Dimensione del foro
ØU Overture dans le plafond
A
B
B
B
Integra DCZ
DCZ
x 3
lindab | we simplify construction
16 Lindab reserves the right to make changes without prior notice
2021-09-24
Accessories DCZ Tilbehør DCZ Tillbehör DCZ Lisävarusteet DCZ Zubehör DCZ Accessori DCZ Accessoires DCZ
Mounting of diffuser using DCZ
Montering af armatur med DCZ
Mounting of diffuser using DCZ -SWE
Hajottajan asennus käyttämällä kannakkeita DCZ
Montage des Durchlasses mit DCZ
Montaggio del diffusore utilizzando DCZ
Installation du diffuseur avec DCZ
!
B
C
A
Integra LM
Ød
LM aa bbb ccc
PC6 - PC7
RC14 - RC15
NC19 - RCG
x 8
LM
lindab | we simplify construction
17
Lindab reserves the right to make changes without prior notice
2021-09-24
Mounting of diffuser on the LM module plate
Montering af armatur på LM modulplade
Montering av don på LM modulram
Hajottajan asennus LM-moduulilevyyn
Montage des Durchlasses an der Modulplatte LM
Montaggio del diffusore su cornice LM
Montage du diffuseur sur la plaque d’habillage LM
Accessories LM Tilbehør LM Tillbehör LM Lisävarusteet LM Zubehör LM Accessori LM Accessoires-LM
UK - LM module plate adapted to ceiling system 1 - 21
DK - LM modulplade tilpasset loftsystem 1 - 21
SE - LM module plate adapted to ceiling system 1 - 21
FI - LM-moduulilevy sovitettuna kattojärjestelmään 1-21
DE - Modulplatte LM angepasst für Deckensysteme 1-21
IT - Cornice LM adatta a controsoffitti 1 - 21
FR - Plaque d’habillage LM adaptée au système de plafond 1 - 21
1-21
Ceiling system - Loftsystem Undertakssystem
Kattojärjestelmät - Deckensysteme
Sistemi di controsoffitto - Type de plafond
Order code
Ordre kode
Beställningskod
Tuotekoodi
Bestellcode
Codice d’ordine
Codification
A
B
Integra LM
LM
lindab | we simplify construction
18 Lindab reserves the right to make changes without prior notice
2021-09-24
Accessories LM Tilbehør LM Tillbehör LM Lisävarusteet LM Zubehör LM Accessori LM Accessoires LM
Mounting of diffuser in ceiling using moduleplate LM
Montering af armatur i loft med modulplade LM
Montering av don på LM modulram
Hajottajan asennus alakattoon LM-moduulilevyn avulla.
Montage des Durchlasses in der decke mit Modulplatte LM
Montaggio del diffusore in controsoffitto usando la cornice LM
Montage du diffuseur sur la plaque d’habillage LM
C
A
B
!
!
Integra Ø 125-250 LM
LM
x 4
4 x Ø4,8 x 50
lindab | we simplify construction
19
Lindab reserves the right to make changes without prior notice
2021-09-24
Mounting of diffuser + MB in ceiling using moduleplate LM
Montering af armatur + MB i loft med modulplade LM
Mounting of diffuser + MB in ceiling using moduleplate LM -SWE
Hajottajan + MB:n asennus alakattoon LM-moduulilevyn avulla
Montage des Durchlasses + MB in der decke mit Modulplatte LM
Montaggio del diffusore con cornice LM + MB
Montage du diffuseur + MB dans le plafond avec plaque d’habillage LM
Accessories LM Tilbehør LM Tillbehör LM Lisävarusteet LM Zubehör LM Accessori LM Accessoires LM
Diffuser Ø315 - go to page 16
Armatur Ø315 - se side 16
Don Ø315 - Se sida 16
Hajottaja Ø315 - Mene sivulle 16
Durchlass Ø315 - siehe seite 16
Diffusore Ø315 - vai a pagina 16
Diffuseur Ø315 - voir page 16
Included with MB for diffuser Ø125-250
Levereras med MB för don Ø125 -250
Medföljer MB för diffusor Ø125-250
Toimitetaan MB:n mukana hajottajia Ø 125-250 varten
MB wird inklusive eines Befestigungssatzes für den Durchlass geliefert!
Incluso con MB per diffusori 125-250
Accessoires inclus avec MB pour montage du diffuseur Ø125-250
UK - The MB must shortly be lifted - Otherwise see next page
DK - MB boksen må et øjeblik løftes - Ellers se næste side
SE - The MB must shotly be lifted - Otherwise see next page
FI - MB-laatikkoa kannatellaan asennuksen ajan
- Muutoin katso seuraava sivu
DE - Der MB muss kurzzeitig nach oben gedrück werden
- Sonst siehe nächste seite
IT - MB deve essere sollevabile - in caso contrario vedere
pagina seguente
FR - Le MB doit être légèrement surélevé
- alternative voir page suivante
B
A
!
Integra LM
LM
lindab | we simplify construction
20 Lindab reserves the right to make changes without prior notice
2021-09-24
Mounting of diffuser + MB in ceiling using moduleplate LM
Montering af armatur + MB i loft med modulplade LM
Mounting of diffuser + MB in ceiling using moduleplate LM -SWE
Hajottajan + MB:n asennus alakattoon LM-moduulilevyn avulla
Montage des Durchlasses + MB in der decke mit Modulplatte LM
Montaggio del diffusore con cornice LM + MB
Montage du diffuseur + MB dans le plafond avec plaque d’habillage LM
Accessories LM Tilbehør LM Tillbehör LM Lisävarusteet LM Zubehör LM Accessori-LM
Not enough space above suspended ceiling when mounting MB + LM - Remove one T-runner while mounting
For lidt plads over nedsænket loft ved montage af MB + LM - Fjern en loft-skinne under montage
Not enough space above suspended ceiling when mounting MB + LM - Remove one T-runner while mounting -SWE
Jos alakaton yläpuolella ei ole tarpeeksi tilaa asennuksen aikana, poista yksi T-lista asennuksen ajaksi
Wenig Platz im Deckenhohlraum bei Montage MB + LM - Entfernen Sie einen T-Träger für die Montage
In caso non vi sia spazio in fase di montaggio dell’MB + LM - Smontare una barra a T
Pas assez de place dans le plafond lors du montage de MB + LM - Retirer un support en T pendant le montage
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Lindab INTEGRA Guide d'installation

Taper
Guide d'installation