Geberit 968.797.00.0(03) ONE Mirror Cabinet Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
GEBERIT ONE
USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE DʼEMPLOI
ISTRUZIONI PER L’USO
72057598919879307 © 08-2022
968.797.00.0(03) 3
Deutsch ........................................................................................................... 4
English............................................................................................................. 9
Français........................................................................................................... 14
Italiano............................................................................................................. 19
DE
472057598919879307 © 08-2022
968.797.00.0(03)
Zu Ihrer Sicherheit
Für wen ist das Produkt geeignet?
Der Geberit ONE Spiegelschrank ist in seiner Funktion für alle Alters-
gruppen geeignet. Kindern müssen der Umgang und die Bedienung
bei der ersten Benutzung gezeigt werden.
Wie ist das Produkt einzusetzen?
Das Produkt ist für folgende Verwendungszwecke geeignet:
Aufbewahrung von Kosmetik- und Hygieneartikeln
Anpassung von Lichtverhältnissen in Badezimmern
Missbräuchliche Verwendung
Bei missbräuchlicher Verwendung übernimmt Geberit keine Haftung
für die Folgen.
Technische Daten und Konformität
Technische Daten
Nennspannung 230 V AC
Netzfrequenz 50 Hz
Lichtfarbe 4200 K
Schutzart IP44
Schutzklasse I
Steckertyp Steckdose CEE 7/16 (Eurostecker)
Netzspannung Steckdose 230 V AC
Energieeffizienzklasse Lichtquelle F
Konformitätserklärung
Die Konformitätserklärung können Sie von der zuständigen Geberit Vertriebsgesellschaft
erhalten.
DE
72057598919879307 © 08-2022
968.797.00.0(03) 5
Lernen Sie das Produkt kennen
Das Produkt auf einen Blick
Abbildung1: Geberit ONE Spiegelschrank
1 LED-Beleuchtung
2 Bedienfeld
Steckdose verwenden
Die interne Steckdose ist für Rasierapparate, Haartrockner und ähnliche Geräte geeignet.
Es dürfen nur Geräte mit einer Netzspannung innerhalb der Netzspannung der Steckdose ein-
gesteckt werden. Der Netzanschluss muss zum Netzstecker passen. → Siehe „Technische
Daten“, Seite 4.
DE
672057598919879307 © 08-2022
968.797.00.0(03)
So bedienen Sie das Produkt
Spiegelschrank einstellen
 
  
<Atmosphärisches Licht> (1)
Atmosphärisches Licht ein- und ausschalten.
<Tageslicht> (2)
Taste gedrückt halten: Das Licht wird stufenweise heller oder dunkler, bis die Taste ein-
mal blinkt und der Maximalwert erreicht ist.
<Farbtemperatur> (3)
Taste gedrückt halten: Das Licht wird stufenweise kühler oder wärmer, bis die Taste ein-
mal blinkt und der Maximalwert erreicht ist.
<Speichertaste> (4)
Taste für 3 Sekunden gedrückt halten: Die aktuellen Einstellungen werden auf der Taste
gespeichert und können jederzeit durch Drücken der Taste aufgerufen werden.
<Speichertaste> (5)
Taste für 3 Sekunden gedrückt halten: Die aktuellen Einstellungen werden auf der Taste
gespeichert und können jederzeit durch Drücken der Taste aufgerufen werden.
DE
72057598919879307 © 08-2022
968.797.00.0(03) 7
Funktionen ausschalten
Alle Einstellungen werden gespeichert,
sobald der Spiegelschrank mit einem exter-
nen Lichtschalter ausgeschaltet wird. Soll
sich der Spiegelschrank nicht automatisch
mit diesen Einstellungen einschalten, kön-
nen die Funktionen wie folgt ausgeschaltet
werden.
Drücken Sie die Taste
<Atmosphärisches Licht> zusam-
men mit der Taste <Tageslicht> für
einige Sekunden.
Ergebnis
Alle Funktionen des Spiegelschranks
sind ausgeschaltet.
Pflegeanleitung
Sie haben sich für ein Produkt mit einer
hochwertigen Oberfläche entschieden. Bitte
beachten Sie die nachfolgenden Pflegehin-
weise.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Produktschäden, die durch falsche Pflege
und Handhabung entstehen.
Allgemeine Pflegehinweise
Verwenden Sie keine chlor- oder säure-
haltigen sowie ätzenden Reinigungsmit-
tel.
Verwenden Sie keine schleifenden oder
scheuernden Reinigungsmittel.
Verwenden Sie keine scharfen oder spit-
zen Gegenstände zur Reinigung.
Sorgen Sie für eine effiziente Belüftung
und eine angemessene Raumtemperatur
in Ihrem Badezimmer.
Schützen Sie die Oberfläche vor Ausblei-
chung durch extreme Licht- und Sonnen-
einwirkung.
Pflegehinweise für
Spiegelflächen
Beachten Sie Folgendes bei der Reinigung
von Spiegelflächen:
Verwenden Sie ein befeuchtetes Fenster-
leder oder ein weiches, fusselfreies Tuch.
Entfernen Sie Tropfen von Kanten der
Spiegelflächen umgehend.
Oberflächen reinigen
1Reinigen Sie die Oberflächen.
Beachten Sie dazu die entsprechen-
den Pflegehinweise.
2Trocknen Sie die Oberflächen mit
einem weichen, fusselfreien Tuch
ab.
Pflegehinweise für
Steckdosenelemente
Beachten Sie Folgendes bei der Reinigung
von Steckdosenelementen:
Verwenden Sie flüssige, milde Reini-
gungsmittel und Wasser.
Verwenden Sie ein weiches, fusselfreies
Tuch.
DE
872057598919879307 © 08-2022
968.797.00.0(03)
Oberfläche reinigen
WARNUNG
Lebensgefahr durch elektri-
schen Schlag
Unsachgemässe Reinigung
kann zu schweren Verletzungen
oder zum Tod führen.
Vor der Reinigung die
Stromversorgung unterbre-
chen.
Alle Oberflächen vollständig
trocknen lassen, bevor die
Stromversorgung wieder
eingeschaltet werden darf.
1Reinigen Sie die Oberflächen.
Beachten Sie dazu die entsprechen-
den Pflegehinweise.
2Trocknen Sie die Oberflächen mit
einem weichen, fusselfreien Tuch
ab.
Entsorgung
Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass Elektro- und Elek-
tronik-Altgeräte nicht im Restmüll entsorgt werden dürfen, sondern einer getrennten Entsor-
gung zuzuführen sind. Endnutzer sind gesetzlich verpflichtet, Altgeräte zur fachgerechten Ent-
sorgung an öffentliche Entsorgungsträger, an Vertreiber oder an Geberit zurückzugeben. Zahl-
reiche Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sind zur unentgeltlichen Rücknahme von
Elektro- und Elektronik-Altgeräten verpflichtet. Für eine Rückgabe an Geberit ist mit der
zuständigen Vertriebs- oder Servicegesellschaft Kontakt aufzunehmen.
Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen,
die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, sind vor der Abgabe an eine
Entsorgungsstelle vom Altgerät zu trennen.
Falls personenbezogene Daten im Altgerät gespeichert sind, sind Endnutzer selbst dafür ver-
antwortlich, diese vor der Abgabe an eine Entsorgungsstelle zu löschen.
EN
72057598919879307 © 08-2022
968.797.00.0(03) 9
For your safety
Who is this product suitable for?
The Geberit ONE mirror cabinet is suitable for use by all age groups.
Children must be shown how to handle and operate it the first time
they use it.
How is this product used?
The product is suitable for the following application purposes:
storing cosmetic and hygiene items
adapting lighting conditions in bathrooms
Misuse
Geberit accepts no liability for the consequences arising from misuse.
Technical data and conformity
Technical data
Nominal voltage 230 V AC
Mains frequency 50 Hz
Light colour 4200 K
Protection degree IP44
Protection class I
Power socket plug type CEE 7/16 (Europlug)
Power socket mains voltage 230 V AC
Energy efficiency class light source F
Declaration of conformity
You can obtain a copy of the declaration of conformity from your responsible Geberit sales
company.
EN
10 72057598919879307 © 08-2022
968.797.00.0(03)
Getting to know your product
The product at a glance
Figure1: Geberit ONE mirror cabinet
1 LED lighting
2 Control panel
Using the power socket
The internal power socket is suitable for razors, hairdryers and similar devices.
Only devices with a mains voltage that is compatible with the power socket’s mains voltage
may be used. The mains connection must be compatible with the mains plug. → See
"Technical data", page 9.
EN
72057598919879307 © 08-2022
968.797.00.0(03) 11
How to use the product
Adjusting the mirror cabinet
 
  
<Atmospheric light> (1)
Switch the atmospheric light on and off.
<Daylight> (2)
Press and hold the button:
The light becomes gradually brighter or darker until the button flashes once, indicating
that the maximum value has been reached.
<Colour temperature> (3)
Press and hold the button:
The light becomes gradually cooler or warmer until the button flashes once, indicating
that the maximum value has been reached.
<Save button> (4)
Press and hold the button for 3 seconds:
The current settings are saved to the button. The settings can then be called up at any
time by pressing the button.
<Save button> (5)
Press and hold the button for 3 seconds:
The current settings are saved to the button. The settings can then be called up at any
time by pressing the button.
EN
12 72057598919879307 © 08-2022
968.797.00.0(03)
Switching off functions
All settings are saved as soon as the mirror
cabinet is switched off using an external
light switch. If the mirror cabinet does not
automatically switch on with your saved
settings, you can switch off the functions as
described below.
Press the <Atmospheric light>
button together with the <Daylight>
button for a few seconds.
Result
All the functions of the mirror cabinet
are switched off.
Care instructions
You have selected a product with a high-
grade surface. Please follow the care
instructions below.
The manufacturer does not assume any
liability for product damage that arises as a
result of incorrect care and handling.
General care instructions
Never use cleaning agents that contain
chlorine or that are acidic or corrosive.
Never use cleaning agents that are
abrasive or may scratch the surface.
Never use sharp or pointed objects when
cleaning.
Make sure that an efficient source of
ventilation and an appropriate room
temperature are present in your
bathroom.
Protect the surface from bleaching due to
extreme light and sun exposure.
Care instructions for mirror
surfaces
Please note the following when cleaning
mirror surfaces:
Use a damp chamois leather or a soft,
lint-free cloth.
Remove drops from the edges of mirror
surfaces immediately.
Cleaning surfaces
1Clean the surfaces. Please follow
the corresponding care instructions.
2Dry the surfaces with a soft, lint-free
cloth.
Care instructions for power
socket elements
Please note the following when cleaning
power socket elements:
Use mild liquid cleaning agents and
water.
Use a soft, lint-free cloth.
EN
72057598919879307 © 08-2022
968.797.00.0(03) 13
Cleaning the surface
WARNING
Danger of fatal electric shock
Incorrect cleaning can lead to
death or serious injuries.
Disconnect the power
supply before carrying out
cleaning.
Make sure that all surfaces
have dried completely
before reconnecting the
power supply.
1Clean the surfaces. Please follow
the corresponding care instructions.
2Dry the surfaces with a soft, lint-free
cloth.
Disposal
Disposal of waste electrical and electronic equipment
The symbol of the crossed-out wheeled bin means that waste electrical and electronic
equipment (WEEE) must be disposed of separately and not with other non-recyclable waste.
End users are legally obliged to return old equipment to public waste disposal authorities,
distributors, or Geberit for proper disposal. Many distributors of electrical and electronic
equipment are obliged to take back WEEE free of charge. Contact the responsible sales or
service company to return the WEEE to Geberit.
Used batteries and accumulators that are not enclosed within the old equipment, as well as
lamps that can be removed from the old equipment in a non-destructive manner, must be
separated from the old equipment before being handed over to a disposal point.
If personal data is stored on the old equipment, end users themselves are responsible for
deleting it before handing it over to a disposal point.
FR
14 72057598919879307 © 08-2022
968.797.00.0(03)
Pour votre sécurité
A qui s’adresse ce produit?
L’armoire de toilette Geberit ONE présente des fonctions adaptées à
tous les groupes d’âge. Lors de la première utilisation, il convient d’en
montrer aux enfants le maniement et le fonctionnement.
Comment utiliser le produit?
Le produit est conçu pour les utilisations suivantes:
rangement d’articles cosmétiques et d’hygiène
adaptation des conditions de luminosité dans les salles de bain
Utilisation non conforme
Geberit décline toute responsabilité quant aux conséquences liées à
une utilisation non conforme du produit.
Caractéristiques techniques et informations
Caractéristiques techniques
Tension nominale 230Vc.a.
Fréquence du réseau 50Hz
Couleur de lumière 4200K
Degré de protection IP44
Classe de protection I
Type de fiche prise électrique CEE7/16 (prise européenne)
Tension secteur prise électrique 230 VAC
Classe d’efficacité énergétique éclairage F
Déclaration de conformité
Demander la déclaration de conformité auprès de la société de distribution Geberit compé-
tente.
FR
72057598919879307 © 08-2022
968.797.00.0(03) 15
Connaître le produit
Vue d’ensemble du produit
Illustration1: Armoire de toilette Geberit ONE
1 EclairageLED
2 Commande fixe
Utilisation de la prise électrique
La prise électrique interne est adaptée aux rasoirs, sèche-cheveux et appareils similaires.
Seuls des appareils possédant une tension secteur conforme à la tension secteur de la prise
électrique peuvent être branchés. L’alimentation sur secteur doit correspondre à la prise élec-
trique. → Voir «Caractéristiques techniques», page 14.
FR
16 72057598919879307 © 08-2022
968.797.00.0(03)
Utilisation du produit
Réglage de l’armoire de toilette
 
  
<Lumière tamisée> (1)
Allumer et éteindre la lumière tamisée.
<Lumière naturelle> (2)
Maintenir la touche appuyée: L’éclairage devient progressivement plus clair ou plus
sombre jusqu’à ce que la touche clignote une fois et que la valeur maximale soit atteinte.
<Température de couleur> (3)
Maintenir la touche appuyée: La lumière devient progressivement plus froide ou plus
chaude jusqu’à ce que la touche clignote une fois et que la valeur maximale soit atteinte.
<Touche de mémorisation> (4)
Maintenir la touche appuyée pendant 3secondes: Les réglages actuels sont mémorisés
sur la touche et peuvent être appelés à tout moment sur pression de la touche.
<Touche de mémorisation> (5)
Maintenir la touche appuyée pendant 3secondes: Les réglages actuels sont mémorisés
sur la touche et peuvent être appelés à tout moment sur pression de la touche.
FR
72057598919879307 © 08-2022
968.797.00.0(03) 17
Désactivation de fonctions
Tous les réglages sont mémorisés dès que
l’armoire de toilette est éteinte avec un in-
terrupteur d’éclairage externe. Si l’armoire
de toilette ne s’allume pas automatique-
ment avec ces réglages, les fonctions
peuvent être désactivées de la manière sui-
vante.
Appuyer sur la touche
<Lumière tamisée> et sur la touche
<Lumière naturelle> pendant
quelques secondes.
Résultat
Toutes les fonctions de l’armoire de toi-
lette sont désactivées.
Instructions
d'entretien
Vous avez choisi d’acheter un produit avec
une surface de qualité supérieure. Veuillez
respecter les indications d’entretien sui-
vantes.
Le fabricant n’est en rien responsable des
dommages causés aux produits en raison
d’un mauvais entretien et d’un maniement
incorrect.
Indications générales
d'entretien
N'utilisez pas de produits de nettoyage
décapants ou contenant du chlore ou des
acides.
N'utilisez pas de produits de nettoyage
abrasifs ou corrosifs.
N'utilisez pas d'objets pointus ou tran-
chants pour le nettoyage.
Veillez à bien aérer votre salle de bain et
à maintenir une température ambiante
adéquate.
Empêchez que la surface ne se décolore
à cause d'une surexposition à la lumière
artificielle ou naturelle.
Indications d’entretien pour
surfaces à miroir
Prenez en compte ce qui suit lors du net-
toyage de surfaces à miroir:
Utilisez une peau de chamois humide ou
un chiffon doux, non pelucheux.
Retirez immédiatement les gouttes dépo-
sées sur les bords des surfaces à miroir.
Nettoyage des surfaces
1Nettoyez les surfaces. Veuillez res-
pecter les indications d’entretien cor-
respondantes.
2Séchez les surfaces à l'aide d'un
chiffon doux, non pelucheux.
Indications d’entretien pour
éléments de prise électrique
Prendre en compte ce qui suit lors du net-
toyage d’éléments de prise électrique:
Utiliser des produits de nettoyage li-
quides, doux et de l’eau.
Utiliser un chiffon doux, non pelucheux.
FR
18 72057598919879307 © 08-2022
968.797.00.0(03)
Nettoyage de la surface
AVERTISSEMENT
Danger de mort par décharge
électrique
Un nettoyage inapproprié peut
entraîner des blessures graves,
voire le décès.
Couper l’alimentation élec-
trique avant le nettoyage.
Laisser sécher entièrement
toutes les surfaces avant de
réactiver l’alimentation élec-
trique.
1Nettoyer les surfaces. Merci de res-
pecter les indications d’entretien cor-
respondantes.
2Sécher les surfaces à l’aide d’un
chiffon doux, non pelucheux.
Elimination
Élimination des déchets d’équipements électriques et
électroniques
Le symbole de la poubelle barrée signifie que les anciens appareils électriques et électro-
niques ne doivent pas être jetés avec les déchets non triés, mais être éliminés séparément
des déchets ménagers. Les utilisateurs finaux sont tenus par la loi de retourner les appareils
usagés aux organismes publics chargés de l’élimination des déchets, aux distributeurs ou à
Geberit pour qu’ils soient éliminés de manière appropriée. De nombreux distributeurs sont te-
nus de reprendre gratuitement les appareils électriques et électroniques usagés. Pour un re-
tour à Geberit, il convient de prendre contact avec la société de distribution ou de service
compétente.
Les piles et accumulateurs usagés ainsi que les lampes accessibles doivent être retirés de
l’appareil avant son dépôt en déchetterie ou centre d’élimination des déchets.
Si des données personnelles sont stockées dans l’appareil usagé, il incombe aux utilisateurs
finaux de les effacer avant de l’éliminer.
IT
72057598919879307 © 08-2022
968.797.00.0(03) 19
Per la vostra sicurezza
A chi è adatto il prodotto?
Il mobile specchio Geberit ONE è adatto nella sua funzione a tutte le
età. I comandi e il funzionamento del prodotto devono essere mostrati
ai bambini al primo utilizzo.
Come si usa il prodotto?
Il prodotto è concepito per le destinazioni d'uso descritte di seguito:
conservazione di cosmetici e prodotti per l'igiene
regolazione dell'illuminazione nei bagni
Uso improprio
Geberit declina qualsiasi responsabilità per conseguenze derivanti da
un uso improprio.
Dati tecnici e conformità
Dati tecnici
Tensione nominale 230 V CA
Frequenza di rete 50 Hz
Colore luce 4200 K
Grado di protezione IP44
Classe di isolamento I
Tipo di spina della presa elettrica CEE 7/16 (Eurospina)
Tensione di rete della presa elettrica 230 V AC
Classe di efficienza energetica sorgente lumi-
nosa F
Dichiarazione di conformità
È possibile richiedere la dichiarazione di conformità alla società di vendita Geberit compe-
tente.
IT
20 72057598919879307 © 08-2022
968.797.00.0(03)
Conoscere il prodotto
Il prodotto in breve
Figura1: Specchio contenitore ONE Geberit
1 Illuminazione a LED
2 Pannello di controllo
Utilizzo della presa elettrica
La presa elettrica interna è adatta a rasoi, asciugacapelli e apparecchi simili.
Devono essere collegati solamente apparecchi con una tensione di rete compresa nell'inter-
vallo di tensione di rete della presa elettrica. Il collegamento alla rete elettrica deve essere
adeguato alla spina elettrica. → Vedere "Dati tecnici", pagina 19.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Geberit 968.797.00.0(03) ONE Mirror Cabinet Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur