LG LB645329T1 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
MANUEL D’UTILISATEUR
FOUR ENCASTRABLE
www.lg.com
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser le four.
Cela garantira la connaissance des importantes informations de
sécurité et le bon fonctionnement du four. Gardez ce manuel dans
un endroit facilement accessible et consultez-le à tout moment.
Assurez-vous que ce manuel est à portée de main pour tous les
utilisateurs.
LB645329T1
MFL70181001_01
Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
FRANÇAIS
2
Contenu
Consignes de sécurité importantes..................................... 4~5
Sécurité .................................................................................. 6~20
Description de l’appareil ....................................................... 21
Panneau de commande ........................................................ 22~23
Accessoires ........................................................................... 24~26
Rails latéraux ......................................................................... 27
Réglage de l’horloge ............................................................. 28
Réglage de l’heure ............................................................... 28
Avant la première utilisation ................................................ 29
Utilisation du four .................................................................. 30
Fonctions du four .................................................................. 31~32
Fonctionnement ..................................................................... 33~42
Allumage du four .................................................................. 33
Extinction du four .................................................................. 34
Horloge et symboles ............................................................ 35
Réglage de la minuterie ....................................................... 36
Programmation du temps de cuisson total .......................... 37
Programmation de l’heure de fin de cuisson ........................ 38
Combinaison du temps de cuisson total
et de l’heure de fin de cuisson ............................................. 39~40
Réglage de l’heure ............................................................... 41
Dispositif de sécurité pour enfants ....................................... 42
Fonction lampe ...................................................................... 43
Cuisson ..................................................................................44~45
Tableaux de cuisson .............................................................46~49
Rôtissage .............................................................................. 50~51
Tableaux de rôtissage ........................................................... 52
Gril .........................................................................................53~54
Décongélation ........................................................................ 55
3
FRANÇAIS
Nettoyage et entretien ........................................................... 56
Mode EasyClean .................................................................... 57~62
Lampe du four ........................................................................ 63
Porte du four .......................................................................... 64~67
Dépannage ............................................................................. 68~69
Spécifications techniques .................................................... 70
Consignes d’installation ....................................................... 71
Service client & pièces de rechange ................................... 72
Guide d’utilisation du mode EasyClean .............................. 73~77
4
Importantes Consignes de sécurité
Lisez et suivez toutes les instructions avant d'utiliser
votre four pour éviter tout risque d'incendie,
d'électrocution, de blessure ou d'endommagement lors
de l'utilisation de l'appareil. Ce guide ne couvre pas
toutes les conditions possibles pouvant survenir.
Toujours contacter votre agent de service ou votre
fabricant pour vous expliquer les problèmes que vous ne
comprenez pas.
Il s'agit du symbole d'alerte de sécurité. Ce
symbole vous informe des dangers potentiels
pouvant causer la mort ou des blessures graves.
Tous les messages de sécurité suivront le
symbole d'alerte de sécurité et le mot
"AVERTISSEMENT" ou "MISE EN GARDE". Ces
mots signifient:
AVERTISSEMENT
Ce symbole vous
alertera sur les dangers ou les pratiques dangereuses
qui pourraient causer des lésions corporelles graves
ou la mort.
MISE EN GARDE
Ce symbole vous
alertera sur les dangers ou les pratiques dangereuses
qui pourraient causer des dommages corporels ou
matériels.
5
FRANÇAIS
Ce four doit être installé uniquement par un électricien
agréé.
L'installateur est responsable du raccordement
électrique adéquat des appareils et du respect des
consignes et des recommandations de sécurité.
La plaque signalétique se trouve sur le côté gauche de
la porte ou sur la couverture arrière.
Sécurité électrique
Cet appareil doit être connecté à l'alimentation secteur
par un électricien spécialement agréé.
Les câbles et les conducteurs électriques ne doivent
pas pouvoir toucher le four.
AVERTISSEMENT
Le four doit être raccordé à l'alimentation
électrique au moyen d'un disjoncteur ou d'un
fusible approprié. N'utilisez jamais plusieurs
adaptateurs ou fils extensions.
Cette connexion peut être obtenue en ayant la
fiche accessible ou en incorporant un
interrupteur dans le câblage fixe conformément
aux règles de câblage.
- Ne pas le faire peut provoquer un incendie.
6
Sécurité
Dommage
AVERTISSEMENT
Si le four a été endommagé lors du transport, ne
le branchez pas.
En cas de défaut ou d'endommagement de
l'appareil, n'essayez pas de l'utiliser.
Les réparations de l'appareil ne doivent être
effectuées que par un technicien agréé. Les
réparations erronées peuvent entraîner un
danger considérable. Si vous avez besoin de
réparations, contactez un centre de service LG
ou votre revendeur.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son agent de
service ou des personnes spécialement
qualifiées afin d'éviter tout risque.
Ne retirez jamais l'enveloppe extérieure du four.
Si le four est défectueux et nécessite un entretien
ou si vous avez des doutes quant à son état,
débranchez-le de la prise murale et contactez le
centre de service après-vente le plus proche.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner
un dysfonctionnement et la mort ou un choc
électrique lors de l'utilisation.
7
FRANÇAIS
Maintenance
AVERTISSEMENT
L'alimentation électrique de l'appareil doit être
désactivée lors de la réparation ou du nettoyage.
Faire attention en cas de connexion d’appareils
électriques aux prises près de cet appareil.
N'utilisez pas de nettoyeurs d'eau à haute
pression ou de de jet d'eau pour des raisons de
sécurité électrique.
N'utilisez pas de nettoyants abrasifs agressifs
ou des racloirs métalliques tranchants pour
nettoyer le verre de la porte du four, car ils
pourraient rayer sa surface, ce qui pourrait
entraîner l'éclatement du verre.
L'appareil doit être mis hors tension avant de
remplacer la lampe afin d'éviter tout risque
d'électrocution.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner
un dysfonctionnement et la mort ou un choc
électrique lors de l'utilisation.
8
Sécurité
Sécurité durant utilisation
AVERTISSEMENT
Ne pas toucher les pièces intérieures jusqu'à ce
qu'elles aient suffisamment refroidi.
- Lorsque le four fonctionne, les pièces intérieures
seront très chaudes et des brûlures peuvent
survenir.
AVERTISSEMENT
Les pièces accessibles peuvent devenir chaudes
pendant l'utilisation. Les jeunes enfants
devraient être tenus à l'écart.
L'appareil n'est pas destiné à être utilisé par de
jeunes enfants ou des personnes infirmes sans
surveillance.
Les jeunes enfants devraient être surveillés pour
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Les enfants doivent être maintenus à une
distance sûre lorsque le four fonctionne.
9
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT
Les enfants doivent être maintenus à une
distance de sécurité jusqu'à ce que le four ait
refroidi après la cuisson.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par
des personnes (y compris des enfants) avec des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d'expérience et de
connaissances, à moins d'avoir reçu une
supervision ou des instructions concernant
l'utilisation de l'appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
L'appareil et ses pièces accessibles sont chauds
pendant l'utilisation. Il faut prendre soin de ne
pas toucher les éléments chauffants. Les enfants
de moins de 8 ans doivent être gardés à moins
qu'ils ne soient surveillés en permanence.
10
Sécurité
Sécurité durant utilisation
AVERTISSEMENT
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant
des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou un manque d'expérience et
de connaissances s'ils ont reçu une supervision
ou des instructions concernant l'utilisation de
l'appareil de manière sécurisée et comprennent
les risques inhérents à cela. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et
la maintenance des utilisateurs ne doivent pas
être effectués par des enfants sans supervision.
Ne jamais bloquer les bouches d'aération.
- Le four peut surchauffer et s'éteindre
automatiquement. Il restera inopérable jusqu'à ce
qu'il ait suffisamment refroidi.
Ne pas couvrir ou obstruer la ventilation avec
des chiffons ou du papier.
- Les chiffons ou le papier peuvent prendre feu
lorsque l'air chaud est émis par le four.
Ne pas déverser ou verser de l'eau dans les
bouches.
11
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT
Lors de l'utilisation, les surfaces intérieures du
four deviennent très chaudes! Il faut faire
attention à ne pas toucher les éléments chauds
à l'intérieur du four.
- Ces surfaces peuvent être assez chaudes pour
brûler la peau même après la fin de la cuisson,
bien qu'ils ne semblent pas l'être, évitez de placer
les mains et les bras à l'intérieur du four.
Les surfaces du four deviennent chaudes
lorsque l'appareil fonctionne à haute
température pendant une longue période.
La porte du four doit être fermée lorsque la
cuisson s'effectue.
Lors de la cuisson, veillez faire attention à
l’ouverture de la porte du four, un air chaud et de
la vapeur s’échapperont rapidement.
- L'air chaud ou la vapeur libérée peuvent provoquer
des brûlures.
12
Sécurité
Sécurité durant utilisation
AVERTISSEMENT
Lors de la cuisson des plats contenant de l'alcool,
l'alcool peut s'évaporer en raison des températures
élevées. La vapeur pourrait prendre feu s’elle entre
en contact avec une partie chaude du four.
Ne jamais stocker des matériaux inflammables ou
facilement déformables dans le four pour réduire
le risque d'incendie dans la cavité du four.
En cas d'incendie au four, laissez la porte du
four fermée et éteignez le four. Si le feu continue,
lancez du bicarbonate de soude sur l'incendie
ou utilisez un extincteur. Ne mettez pas d'eau ou
de farine sur le feu.
- La farine peut être explosive et l'eau peut
provoquer une propagation d’un incendie de
graisse et causer des blessures.
Utilisez des gants de four lorsque vous retirez
un plat du four.
- Les plateaux et les grilles sont chauds.
Le four doit être sécurisé en vissant au minimum
2 vis fines et autocollantes à usage général dans
les 2 trous de montage supérieurs situés sur les
façades extérieures, dans les éléments.
Vérifiez si le four est correctement installé.
13
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT
Ne pas stocker ni utiliser cet équipement à
l'extérieur. N'utilisez pas ce produit près de l'eau
(par exemple, près d'un évier de cuisine, dans un
sous-sol humide ou près d'une piscine, etc.)
Assurez-vous que tous les matériaux d'emballage
sont retirés de l'appareil avant de l'utiliser.
Ne pas utiliser ce four à des fins commerciales.
- Ce four n'a été conçu que pour la cuisson des
aliments ménagers et pour l'usage domestique.
N'utilisez pas la porte du four comme table de
repos pour les articles chauds ou les ustensiles
de cuisine.
N'utilisez jamais votre appareil pour le
réchauffement ou le chauffage de la pièce.
Ne pas marcher, incliner ou s'asseoir sur la porte
du four.
- Cela peut pousser le four et entraîner ainsi des
brûlures ou des blessures graves.
14
Sécurité
Sécurité durant utilisation
AVERTISSEMENT
Ne pas toucher un cordon électrique avec une
main humide.
- C'est très dangereux. Vous pouvez provoquer un
choc électrique.
Veillez à ne pas endommager le câble
d'alimentation.
Ne faites pas fonctionner cet appareil s'il a un
câble d'alimentation ou une fiche endommagés.
Ne plongez pas le câble d'alimentation et ne
branchez pas dans l'eau et retirez le câble
d'alimentation des surfaces chauffées.
Ne laissez pas le cordon suspendu au bord de la
table ou du potager.
15
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT
Ne pas étaler de papier d'aluminium sur le fond
du four et ne pas placer de plateaux ou de
moules de cuisson sur celui-ci.
- La feuille d'aluminium bloque la chaleur, ce qui
peut endommager les surfaces d’émail et
provoquer de mauvais résultats de cuisson, ce qui
entraînera une mauvaise cuisson par manque de
circulation de chaleur.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que les temps de cuisson sont
correctement réglés.
- La cuisson excessive peut provoquer un incendie
et des dommages subséquents à votre four.
16
Sécurité
Sécurité durant utilisation
AVERTISSEMENT
Ne pas verser d'eau dans le fond du four lorsqu'il
est chaud.
- Cela pourrait endommager la surface d'émail et
déformer la base.
Lors de la cuisson des gâteaux très humides,
utilisez la lèchefrite (ou un plateau de cuisson).
- Verser des jus de fruits du plateau de cuisson
laissera des taches, ce qui devient indélébile.
Les aliments congelés tels que les pizzas
doivent être cuits sur la grille du four.
- Si le plateau de cuisson est utilisé, il peut être
déformé en raison de la grande différence de
température.
Ne pas chauffer les récipients alimentaires non
ouverts.
- La pression accumulée peut provoquer un
éclatement du récipient et entraîner des blessures.
17
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas la porte du four en tant que table
de repos en aucune circonstance.
Faites attention lorsque vous retirez la porte. La
porte est lourde.
N'utilisez pas l'appareil comme surface de
stockage.
Ne laissez pas des étincelles ou des flammes
ouvertes entrer en contact avec l'appareil
lorsque vous ouvrez la porte.
Toujours cuire avec la porte du four fermée.
Faites attention lorsque vous retirez ou installez
les accessoires.
La présence de graisse ou de nourriture dans
l'appareil peut provoquer un incendie.
Ne modifiez pas les spécifications de cet
appareil.
A l’intérieur, l'appareil devient chaud lorsqu'il est
en service.
Ne pas toucher les éléments chauffants qui se
trouvent dans l'appareil.
18
Sécurité
AVERTISSEMENT
Ne pas fermer ou ouvrir la porte du four
excessivement avec le pied
Ne pas obstruer le trou de ventilation avec des
tissus.
Ne pas mettre d'animal vivant pour le sécher.
L'appareil ne doit pas être installé derrière une
porte décorative afin d'éviter une surchauffe.
19
FRANÇAIS
Elimination
MISE EN GARDE
Votre nouveau four a été correctement emballé
pour le transport. Retirez tout le matériau
d'emballage avant de mettre l'appareil en
service.
Le matériau d'emballage peut être recyclé
complètement. Vous pouvez obtenir des adresses pour
des opérations d'élimination respectueuses de
l'environnement de votre conseil municipal local.
Si vous souhaitez stocker temporairement votre four,
choisissez un endroit sec et exempt de poussière. La
poussière et l'humidité peuvent nuire aux pièces
fonctionnelles du le four.
20
Sécurité
Appareils usagés
AVERTISSEMENT
Les appareils usagés doivent être rendus
inutilisables avant l'élimination afin qu'ils ne
présentent plus de risque. Pour ce faire,
débranchez le secteur et retirez le câble
d'alimentation.
Afin de protéger l'environnement, les appareils
usagés doivent être éliminés.
L'appareil ne doit pas être éliminé avec les déchets
domestiques normaux.
Votre conseil municipal local vous communiquera de
l'heure de collecte de déchets spéciaux ou vous
orientera vers les infrastructures d'élimination
publiques.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

LG LB645329T1 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire