Alula RE617 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
G
U
I
D
E
D
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
O
N
I
L’avertisseur de chaleur est un appareil
qui émet une alarme lorsqu’il détecte de la
chaleur ou des températures supérieures
à 57°C (135°F) ou des changements de
température supérieurs à 8.3°C (15°F)/min
et la température est plus de 104°F (40°C).
Caractéristiques
Listes UL539 et ULC-S530
Détection de chaleur
Guide de démarrage rapide
1. Retirez la plaque de montage.
2. Tirez la languette de la pile.
3. Remettez la plaque de montage en place
et faites-la pivoter complètement sur le
détecteur de chaleur.
Remarque : L’enregistrement peut
seulement être effectué si la plaque de
montage est vissée sur le détecteur de
chaleur.
4. Enregistrez le détecteur de
chaleur en plaçant le panneau en
moded’enregistrement sans fil, puis en
maintenant le bouton de test de chaleur
enfoncé jusqu’à ce que le détecteur de
chaleur émette des bips.
5. Retirez la plaque de montage et
reportez-vous aux sections 2 et 6 pour le
positionnement et l’installation.
6. Une fois la plaque de montage installée,
remettez le détecteur de chaleur sur
la plaque de montage et testez-le
rigoureusement en suivant les directives
fournies dans la section 7.
Autres méthodes d’enregistrement
Numérisez le code barre du
détecteur de chaleur à l’aide de
l’application Connect+ Installer, OU
saisissez le numéro de série à 8
chiffres dans le portail Web du
fournisseur de services interactifs.
Pour remplacer la pile, détachez le
détecteur de chaleur de la plaque de
montage, puis insérez une pile neuve.
Attention
Il est nécessaire de lire ce manuel avant d’utiliser le détecteur et de le conserver pour
consultation future.
Assurez-vous que l’enregistrement a bien été effectué et que l’appareil fonctionne
correctement en consultant le guide d’installation du panneau de sécurité.
Mise à l’essai du détecteur
de chaleur
Tirez sur la languette
de la pile
Mise en place du détecteur
de chaleur
30 cm (12 po)
minimum
30 cm (12 po)
minimum
Détecteur de chaleur
RE617 Connect+ Crypté
(135° F).
2. la température augmente à un taux de
8.3ºC (15ºF)/min et la température est
plus de 104°F (40°C)
1.1.5. Fausse alarme/Alarme intempestive
Une fois que vous êtes certain qu’il s’agit
d’une alarme intempestive, appuyez sur le gros
bouton de test pour couper l’alarme pendant
10 minutes – le témoin DEL clignotera toutes
les 8 secondes pendant 10 minutes.
1.2. États Défectueux
1.2.1. Pile faible
Le détecteur émettra un bref bip et le
témoin DEL jaune clignotera une fois qu’elle
sera complètement épuisée. Vérifiez la
date de remplacement indiquée sur le côté
du détecteur. Lorsque l’autodiagnostic
électronique indique que la pile devient de
plus en plus faible, le détecteur émet un bip
et le témoin DEL jaune clignotera en même
temps (toutes les
48 secondes) pour alerter l’utilisateur. Cela
indique que la pile ou les piles doivent être
remplacées.
2. Emplacement et positionnement
Introduction
Ces détecteurs sont faciles à installer dans
votre propriété dans des voies d’évacuation,
sur chaque étage, dans des corridors et des
pièces fermées pour sonner l’alerte en cas
Sommaire de l’indicateur
Fonctionnement normal Action Témoin DEL rouge Témoin DEL jaune Sirène
Mise sous tension Insérez la pile 1 clignotement 1 clignotement Désactivé(e)
Veille Désactivé(e) Désactivé(e) Désactivé(e)
Détection d’incendie Clignotement rapide Désactivé(e) Plein potentiel
sonore
Mode de panne Action Témoin DEL rouge Témoin DEL jaune Sirène
Pile faible Désactivé(e) 1 clignotement
toutes les 48
secondes
1 bip
Capteur de chaleur
défectueux Désactivé(e) 2 clignotements
toutes les 48
secondes
2 bips
Mise hors d’usage Désactivé(e) 3 clignotements
toutes les 48
secondes
3 bips
Coupure des alarmes
sonores Appuyez sur
le bouton puis
relâchez-le
1 clignotement toutes
les 8 secondes Désactivé(e) Désactivé(e)
pendant 10
minutes
Coupez l’indication de
« Mise hors d’usage »
(jusqu’à 30 jours)
Appuyez sur
le bouton puis
relâchez-le
Désactivé(e) Désactivé(e)
pendant 72 heures Désactivé(e)
pendant 72 heures
Mode de test Action Témoin DEL rouge Témoin DEL jaune Sirène
Mise à l’essai du
détecteur de fumée Appuyez sur le
bouton Clignotement rapide Désactivé(e) Plein potentiel
sonore
Mémoire du détecteur Action Témoin DEL rouge Témoin DEL jaune Sirène
Mémoire : 24 heures 2 clignotements
toutes les
48 secondes pendant
24 heures
Désactivé(e) Désactivé(e)
Mémoire à long terme Appuyez sur
le bouton et
maintenez-le
enfoncé
Clignotement rapide Désactivé(e) Son rapide et
strident
1,1. Fonctionnement Normal
1.1.1. Mise sous tension
Dévissez le détecteur de la plaque de montage
(voir le Guide de démarrage rapide). Retirez
la languette de la pile pour alimenter le
détecteur; le témoin DEL rouge clignotera
une fois suivi par un clignotement d’un témoin
DEL jaune pour indiquer que le détecteur a
été correctement mis sous tension et qu’il est
maintenant en mode de veille.
1.1.2. Veille
En mode de veille, il n’y a aucune indication
visible ou audible qui peut être intrusive pour
l’occupant. Pour confirmer que le détecteur est
en état de fonctionner, appuyez sur le bouton
de test sur une base hebdomadaire.
1.1.3. Vérification hebdomadaire au moyen du
bouton de test
Appuyez sur le bouton de test et vérifiez que
le témoin DEL rouge clignote rapidement, puis
que l’alarme s’intensifie jusqu’à atteindre son
plein potentiel.
1.1.4. Détecteur d’Iicendie
L’alarmes e déclenche aussitôt que le détecteur
détecte de la chaleur. Le témoin DEL rouge
du détecteur qui perçoit de la chaleur clignote
rapidement pour indiquer la détection de
chaleur. Suivez les directives énoncées dans la
section 3 et évacuez le bâtiment.
Conditions qui déclenche une alarme :
1. la température est supérieure à 57ºC
2
d’incendie.
Les détecteurs de chaleur peuvent être
installés dans des cuisines et d’autres endroits
où il est inapproprié d’utiliser des détecteurs
de fumée.
PROTECTION EXIGÉE PAR LA NATIONAL FIRE
PROTECTION ASSOCIATION
Détection de fumée. Lorsqu’ils sont requis par
les lois, codes ou normes applicables pour
l’affectation indiquée, les détecteurs de fumée
autonomes ou à unités multiples approuvés
doivent être installés comme suit :
(1) Dans toutes les chambres à coucher et les
chambres d’invités
(2) À l’extérieur de chaque installation de
couchage à moins de 6,4 m (21 pi) de toute
porte d’une chambre, la distance mesurée le
long d’une voie de déplacement
(3) À chaque niveau de l’unité d’habitation, y
compris aux sous-sols
(4) Sur chaque étage d’une résidence de soins
de longue d urée (établissement de petite taille),
notamment dans les sous-sols à l’exception des
vides sanitaires et des greniers non finis
(5) dans le ou les espaces habitables d’un
logement pour les invités
(6) dans le ou les espaces habitables
d’une résidence de soins de longue durée
(établissement de petite taille)
Des détecteurs de fumée supplémentaires
sont-ils souhaitables? Le nombre requis de
détecteurs de fumée pourrait ne pas alerter
assez à l’avance dans le cas des zones
séparées par une porte des zones protégées
par les détecteurs de fumée requis. Par
conséquent, il est recommandé à l’occupant
d’envisager d’utiliser des détecteurs de fumée
supplémentaires dans ces zones afin d’accroître
la protection. Les zones additionnelles
comprennent le sous-sol, les chambres, la salle
à manger, la chaufferie, la salle de matériel et
les couloirs non protégés par les détecteurs
de fumée requis. L’installation de détecteurs
de fumée dans les cuisines, le grenier (fini ou
non fini) ou le garage n’est généralement pas
recommandée, car ces endroits réunissent
occasionnellement des conditions qui peuvent
causer un fonctionnement inadéquat.
L’équipement doit être câblé et installé
conformément à la norme 72, chapitre 11
de la National Fire Protection Association et la
norme NFPA 70, chapitre 3 du Code national de
l’électricité. (National Fire Protection Association,
Batterymarch Park, Quincy, MA 02269).
IMPORTANT!
Des exigences liées à l’installation d’un
détecteur de fumée peuvent varier selon
les États, les provinces et d’une région à
l’autre. Informez-vous auprès de votre service
d’incendie pour connaître les exigences en
vigueur dans votre région.
DÉTECTEURS DE FUMÉE
Une quantité suffisante de fumée doit pénétrer
dans le détecteur de fumée pour le déclencher.
Votre détecteur de fumée doit être à moins
de 6,4 mètres (21 pieds) de l’incendie pour
se déclencher rapidement. Les détecteurs
de fumée doivent également être dispersés
de manière à être entendus partout dans la
propriété à des endroits et vous réveiller ainsi
que votre famille pour vous permettre d’évacuer
en cas d’incendie. Un seul détecteur de fumée
vous procure une certaine protection s’il est
correctement installé, mais certaines résidences
nécessiteront deux détecteurs de fumée ou
plus (préférablement reliés) pour assurer un
déclenchement rapide de l’alarme. Pour jouir
de la protection recommandée, vous devriez
installer des détecteurs de fumée individuels
dans toutes les pièces où un incendie est
susceptible de se déclarer (à l’exception de la
cuisine et de la salle de bain).
Votre premier détecteur de fumée doit être
placé entre le lieu de couchage et les sources
les plus probables d’incendie (par exemple,
dans la salle de séjour), et à une distance
de moins de 6,4 mètres (21 pieds) de toute
porte d’une pièce où un incendie pourrait se
déclarer et vous empêcher de trouver une voie
d’évacuation.
Bâtiments comportant plusieurs étages
Si votre résidence occupe plus d’un étage, il est
nécessaire d’installer au moins un détecteur par
niveau (voir la Figure 1). Il est préférable que
les détecteurs soient reliés (si l’unité dispose de
cette option) pour prévenir les occupants tôt
partout dans la propriété.
La Figure 1 illustre les endroits à privilégier pour
l’installation de détecteurs de chaleur dans
une résidence à deux étages. Notez que les
espacements des « Niveaux de protection » doivent
permettre une détection rapide des incendies et la
perceptibilité de l’avertissement sonore.
Placez des détecteurs de chaleur dans des
pièces voisines aux voies d’évacuation – cuisines,
garages, chaufferies, etc., où les détecteurs de
fumée ne sont pas appropriés.
Bâtiment à un étage
Dans le cas d’un bâtiment à un seul étage, il
est préférable de placer le premier détecteur de
fumée dans un corridor ou une entrée entre l’aire
de couchage et les lieux de vie. Placez-le aussi près
que possible de l’aire habitable, en vous assurant
qu’il peut être facilement entendu dans la chambre
et réveiller les occupants. Consultez la Figure 2
pour avoir un exemple du positionnement.
Dans des résidences comportant plus d’une aire
de couchage, les détecteurs de fumée doivent
être placés entre l’aire de couchage et le lieu
de vie. Il est aussi recommandé d’installer des
détecteurs de chaleur dans la cuisine et le garage.
Protection recommandée
Les services de protection contre les incendies
vous recommandent d’installer des détecteurs
de fumée à proximité des pièces où un incendie
est susceptible de se déclarer (à l’exception de
la cuisine et de la salle de bain) ou à l’intérieur
de celles-ci. La salle de séjour est la pièce où un
incendie risque le plus de se déclarer la nuit, suivi
par la cuisine (où il est recommandé d’installer
un détecteur de chaleur) et la salle à manger.
Il faudrait envisager d’installer des détecteurs
de fumée dans toute chambre où un incendie
pourrait se déclarer, par exemple, si un appareil
3
domestique, il est impératif de respecter des
consignes de sécurité de base, notamment
celles énoncées ci-dessous :
• Veuillez lire toutes les instructions.
• Répétez le plan d’évacuation pour que tous
les occupants sachent quoi faire en cas de
déclenchement de l’alarme.
• Utilisez le bouton de test du détecteur pour
familiariser votre famille au son de l’alarme et
organisez régulièrement des exercices d’alerte
à l’incendie avec tous les membres de votre
famille. Dessinez un plan de l’étage qui indique
à chaque membre de la famille deux sorties
d’évacuation à partir de toutes les pièces
de la résidence. Les enfants ont tendance à
se cacher lorsqu’ils ne savent pas quoi faire.
Apprenez-leur à évacuer la résidence, ouvrir
les fenêtres et utiliser des échelles déroulantes
et des tabourets sans l’aide d’un adulte.
Assurez-vous qu’ils savent quoi faire si l’alarme
se déclenche.
• Des expositions constantes à des
températures élevées ou basses ou à un taux
d’humidité élevé pourraient réduire la durée de
vie utile des piles.
• Des alarmes intempestives peuvent être
rapidement coupées en appuyant sur le
bouton de test/de coupure.
• Ne tentez pas de recharger la pile ou de la
brûler sous peine d’explosion.
• S’il est nécessaire de retirer la pile pour une
mise au rebut séparée, veillez à la manipuler
avec précaution pour éviter de causer des
lésions aux yeux ou une irritation de la peau
en cas de corrosion ou de fuite d’acide de la
batterie.
• Pour préserver sa sensibilité à la chaleur,
évitez de peindre ou de couvrir le détecteur de
quelque façon que ce soit; ne permettez pas à
des toiles d’araignée, de la poussière ou de la
graisse de s’y accumuler.
• Si le détecteur a été endommagé de
quelque façon que ce soit ou ne fonctionne
pas correctement, ne tentez pas de le réparer
– consultez la section 5 « Faire réparer votre
détecteur ».
• Cet appareil n’est destiné qu’aux locaux
disposant d’un environnement de type
résidentiel.
• Il ne s’agit pas d’un produit portable. Il doit
être monté en suivant les directives dans ce
mode d’emploi.
• Les détecteurs de chaleur ne remplacent pas
les assurances. Le fournisseur ou le fabricant
n’est pas votre assureur.
Conseils de sécurité en cas d’incendie
Entreposez l’essence et les autres matières
inflammables dans des contenants
appropriés.
électrique comme une couverture chauffante
ou une chaufferette sont utilisés, ou occupée
par un fumeur. De plus, il convient également
d’envisager d’installer des détecteurs de fumée
dans toute pièce où l’occupant est incapable
de réagir adéquatement et rapidement à un
incendie qui se déclarerait dans cette pièce,
comme dans le cas d’une personne âgée ou
malade ou d’un très jeune enfant.
Placez des détecteurs de chaleur dans des
pièces voisines aux voies d’évacuation –
cuisines, garages, chaufferies, etc., où les
détecteurs de fumée ne sont pas appropriés.
Figure 1
Pour une protection minimale
- Détecteur de fumée à chaque étage
- dans chaque aire de couchage
- tous les 6,4 mètres (21 pieds) des
couloirs et des pièces
- à moins de 3 mètres (10 pieds) de toutes
les portes des chambres
- toutes les unités reliées (le cas échéant)
Pour obtenir la protection recommandée
(outre les indications ci-dessus) :
- Détecteurs de fumée dans chaque
pièce (sauf les cuisines et les salles
de bain)
- Détecteurs de chaleur situés dans les
cuisines, les garages, etc. à moins
Figure 2
Vérification de l’audibilité des alarmes
Lorsque des alarmes retentissent dans les
endroits où se trouvent les détecteurs,
assurez-vous qu’elles peuvent être entendues
dans toutes les chambres lorsque les portes
sont fermées et que leur niveau sonore est
supérieur à celui produit par un téléviseur
ou une chaîne audio. Les téléviseurs et les
chaînes audio doivent être réglés à un niveau
sonore correspondant à une conversation
raisonnablement bruyante. Si vous ne pouvez
pas entendre l’alarme lorsque le téléviseur ou
la chaîne audio fonctionne, il est peu probable
qu’elle serait en mesure de vous réveiller.
Cet appareil doit être installé conjointement
avec un ou plusieurs avertisseurs de fumée.
3. Conseils de sécurité en cas
d’incendie
Lors de l’utilisation d’appareils de protection
4
3. Sortez aussi rapidement que possible. Ne
prenez pas le temps de ramasser vos affaires.
Décidez au préalable d’un lieu de rencontre à
l’extérieur pour tous les membres de la famille.
Assurez-vous que tout le monde est là.
4. Appelez les pompiers d’une habitation
voisine ou d’un téléphone portable. N’oubliez
pas d’indiquer votre nom et votre adresse.
5. Ne retournez JAMAIS dans une maison en
flammes.
4. Limites du détecteur
Limites des détecteurs de chaleur
Un détecteur de chaleur pourrait ne pas
fonctionner dans plusieurs situations :
• Des incendies où la victime est très près d’un
incendie; par exemple, lorsque les vêtements
d’une personne prennent feu en cuisine.
• Des incendies où la chaleur ne peut
pas atteindre le détecteur de chaleur en
raison d’une porte fermée ou d’une autre
obstruction.
• Des foyers d’incendie où le feu prend
de l’ampleur tellement rapidement qu’un
occupant ne peut pas utiliser les voies
d’évacuation même si les détecteurs de
chaleur sont situés à des endroits stratégiques.
5. Réparation de votre détecteur
Si votre détecteur ne fonctionne pas après
que vous avez lu les sections portant sur
l’installation, la mise à l’essai, l’entretien et
la vérification de l’alimentation électrique,
contactez l’assistance à la clientèle à l’adresse
la plus près à la fin de ce mode d’emploi.
Pour les retours de produit, assurez-vous
que le produit est expédié avec les piles
débranchées et que vous le renvoyez à Alula,
à l’attention de: RMA, 2340 Energy Park Drive,
Jetez les chiffons imprégnés d’huile ou de
matières inflammables.
Utilisez toujours une grille métallique devant
votre foyer et faites ramoner vos cheminées
sur une base régulière.
Remplacez les fiches, les commutateurs ou le
câblage usés ou endommagés ou les cordons
électriques effilochés et les prises fissurées.
Ne surchargez pas les circuits électriques.
Tenez les allumettes hors de portée des
enfants.
Ne fumez jamais au lit. Dans les pièces
où vous fumez, assurez-vous toujours que
des cigarettes allumées ou des cendres
incandescentes ne se sont pas glissées sous
les coussins.
Assurez-vous que les appareils électriques
et les outils disposent d’une étiquette
d’autorisation d’un organisme reconnu.
Les détecteurs de chaleur ne doivent pas
être utilisés avec des protecteurs, sauf si
cette combinaison a été évaluée et jugée
appropriée.
Cet appareil ne peut pas prémunir toutes
les personnes contre tous les risques en tout
temps. Il pourrait ne pas être en mesure d’offrir
une protection contre les trois causes les plus
fréquentes d’incendies mortels :
1. L’habitude de fumer au lit.
2. Laisser les enfants seuls à la maison.
3. Nettoyer avec des liquides inflammables,
comme de l’essence.
Des informations complémentaires peuvent
être obtenues du service des incendies.
Planification des voies d’évacuation en cas de
déclenchement de l’alarme
1. Vérifiez les portes des pièces pour sentir la
chaleur ou la fumée. N’ouvrez pas une porte
chaude. Utilisez une autre voie d’échappement.
Fermez les portes derrière au moment de
quitter la pièce.
2. Si la fumée est dense, rampez en restant
près du sol. Respirez peu profondément, si
possible, par un chiffon humide ou retenez
votre respiration. La plupart des gens meurent
après avoir respiré de la fumée plutôt qu’en
raison des flammes.
5
Figure 6
Protection du détecteur contre le vandalisme
Le détecteur peut être protégé contre le
vandalisme pour éviter tout retrait non autorisé.
Détachez le petit renfort sur la base comme
cela est illustré dans la Figure 7a. Pour retirer
le détecteur du plafond, il est maintenant
nécessaire d’utiliser un petit tournevis pour
libérer le dispositif de verrouillage (en le
poussant vers le plafond), puis de dévisser le
détecteur (voir la Figure 7b).
Figure 7a –-Comment protéger le détecteur
contre le vandalisme
BRISEZ L
A
PETITE
COLONNE
Figure 7b – Retrait du détecteur
POUSSEZ LE VERROU ET TOURNEZ LE D
É
TECTEUR
DANS LE SENS ANTI-HORAIRE POUR L’ENLEVER
Le cas
échéant, il est possible de rendre le détecteur
plus sûr en utilisant une vis autotaraudeuse
non fournie, d’un diamètre no 2 ou no 4 (2
à 3 mm) (1/8 po) et d’une longueur de 6 à 8
mm (1/4 po) (voir la Figure 7d), pour assujettir
fermement le détecteur et la plaque de
montage ensemble (voir la Figure 7c).
Figure 7c
VIS DE VERROUILLAGE
Suite 100, St. Paul, MN 55108
6. Installation
Procédure d’installation
1. Choisissez un emplacement respectant les
conseils fournis dans la section 2.
2. Soulevez la plaque de montage du
détecteur de chaleur.
3. Placez la plaque de montage sur le plafond
exactement à l’endroit où vous souhaitez poser
le détecteur. À l’aide d’un crayon, marquez
l’emplacement des deux orifices de passage
des vis.
4. En prenant soin d’éviter tout câblage
électrique sous le plafond, percez des orifices
à l’aide d’un foret de 5,0 mm au centre des
emplacements marqués. Enfoncez les pièces
d’ancrage de vis de plastique fournies dans les
orifices percés. Vissez la plaque de montage
dans le plafond.
5. Insérez la ou les piles comme l’indique
le guide de démarrage rapide, en veillant
à respecter l’orientation. Si la pile est déjà
installée dans votre détecteur, tirez simplement
la languette de la pile pour alimenter le
détecteur.
Figure 5
TOURNEZ L’APPAREIL DANS LE SENS ANTIHORAIRE
JUSQU’À CE QUE L’APPAREIL NE TOURNE PLUS
– IL PEUT ÊTRE VERROUILLÉ – VOIR LA FIGURE 8
6. Alignez soigneusement le détecteur avec la
plaque de montage, puis appuyez doucement
sur Home et serrez dans le sens des aiguilles
d’une montre.
Installez tous les autres détecteurs de la même
manière.
7. Appuyez sur le bouton de test de chaque
détecteur pour vous assurer de leur bon
fonctionnement (voir la Figure 6).
6
Alarm- Chaleur
7A
Figure 7d
Fixez le détecteur sur la plaque de montage.
Alignez la vis (non fournie) sur la zone en retrait
en forme de « U » illustrée dans la Figure 7c
et vissez fermement en place.
Pour déposer le détecteur du plafond,
commencez par retirer la vis, puis serrez dans
le sens contraire aux aiguilles d’une montre.
7. Mise à l’essai, entretien et
vérification de l’alimentation
Votre détecteur est un dispositif qui permet de
sauver des vies. Il doit être inspecté sur une
base régulière.
7.1 Test manuel des détecteurs
Il est recommandé de tester vos détecteurs
après l’installation, puis au moins une fois
par semaine pour vous assurer que les unités
fonctionnent. Cela vous aidera ainsi que votre
famille à vous familiariser avec le son des
détecteurs.
- Appuyez su r le bouton de test et
maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que l’alarme
se déclenche et que le témoin rouge clignote
(voir la Figure 7). L’alarme cessera de retentir
peu de temps après que le bouton a été
relâché.
- Répétez cette procédure pour tous les
détecteurs du système.
AVERTISSEMENT : NE TESTEZ PAS AVEC UNE
FLAMME.
Cela pourrait mettre le feu à l’alarme
et endommager la résidence. Nous ne
recommandons pas d’effectuer un essai avec
de la chaleur, car le résultat pourrait être
trompeur à moins qu’un appareil spécial ne
soit utilisé.
Lorsque vous appuyez sur le bouton de test,
ce dernier simule l’effet que la chaleur aurait
dans un détecteur si un incendie réel se
déclarait.
7.2 Utilisation du bouton de test/de coupure
en cas d’alarmes intempestives
Les détecteurs de fumée disposent d’un
bouton de test/de coupure combiné pour
mieux gérer les fausses alarmes et les alarmes
intempestives.
Si, lorsque l’alarme retentit, il n’y a aucun
signe de fumée ou de bruit pour indiquer la
présence d’un incendie, on doit quand même
supposer qu’il s’agit d’un incendie réel et que
le bâtiment doit être immédiatement évacué.
Vérifiez soigneusement la maison pour déceler
la présence d’un incendie qui couve.
Assurez-vous de l’absence d’une source de
fumée ou de vapeurs, notamment des vapeurs
de cuisson étant aspirées à distance du
détecteur par un extracteur.
1. Pour couper une fausse alarme d’un
détecteur de chaleur (dont le témoin rouge
clignote rapidement), appuyez sur le bouton
de test/de coupure (le détecteur de chaleur
passera automatiquement à une capacité de
détection réduite).
Les détecteurs de chaleur seront coupés
pendant une période d’environ 10 minutes. Le
témoin rouge du couvercle du détecteur de
chaleur clignotera toutes les 8 secondes pour
indiquer que l’unité a été coupée.
2. Le détecteur de chaleur se réinitialisera à sa
capacité de détection normale après la période
de coupure (10 minutes). S’il est nécessaire de
couper l’avertisseur du détecteur pendant une
période additionnelle, appuyez simplement de
nouveau sur le bouton de test/de coupure.
3. Si l’utilisation ou la disposition de la cuisine
est telle que des alarmes intempestives
surviennent à un niveau inacceptable,
repositionnez le détecteur de chaleur plus loin
pour qu’il soit moins exposé aux chaleurs de
cuisson, etc.
Nous conseillons d’utiliser une alarme
de chaleur dans la cuisine pour éviter
le déclenchement de telles alarmes
intempestives.
7.3 Vérification de l’alimentation électrique
7.3.1 Mesures à prendre lors de l’émission de
bips :
Un détecteur de chaleur émet simultanément
des bips et des clignotements jaunes environ
toutes les 48 secondes :
- Remplacez la ou les piles.
7.3.2 Remplacement des piles
Lorsque la charge de la pile est basse et qu’il
faut la remplacer, le détecteur de chaleur émet
simultanément des bips et des clignotements
jaunes toutes les 48 secondes pendant au
moins 7 jours. La pile doit être remplacée.
Remplacez aussi la pile si l’alarme ne retentit
pas lors de l’enfoncement du bouton de test.
Lors du remplacement de la pile, vous devez
appuyer sur le bouton de test pour vérifier si
l’alarme fonctionne correctement. Remplacez
seulement la pile par des piles Panasonic
CR123A.
Mettez rapidement la pile usée au rebut.
Tenez hors de portée des enfants. Ne tentez
pas d’ouvrir la pile et ne la jetez pas au feu.
Vous pouvez vous procurer des piles de
remplacement à votre quincaillerie locale.
AVERTISSEMENT!
DES EXPOSITIONS CONSTANTES À DES
TEMPÉRATURES ÉLEVÉES OU BASSES OU
À UN POURCENTAGE D’HUMIDITÉ ÉLEVÉ
PEUVENT RÉDUIRE LA DURÉE DE VIE DES
PILES.
7
Utilisez seulement les piles indiquées.
L’utilisation de piles différentes peut avoir des
conséquences néfastes sur le fonctionnement
du détecteur.
Ces cellules sont utilisées pour être utilisées à
des températures ambiantes lorsque l’élévation
de la température anticipée ne devrait pas
dépasser 100 °C (212 °F).
Si l’alarme retentit pendant des périodes
prolongées, la durée de vie utile de la pile sera
réduite.
Mise en garde : La pile utilisée dans cet
appareil pourrait présenter un risque
d’incendie ou de brûlure chimique si elle est
soumise à un usage abusif. Ne la rechargez
pas, ne la démontez pas et ne la chauffez pas à
des températures de plus de 100 °C (212 °F) et
ne la jetez pas dans un feu. Remplacez la pile
par une pile Panasonic CR123A. L’utilisation
d’une autre pile pourrait présenter un risque
d’incendie ou d’explosion.
7.4 Nettoyage du détecteur
Nettoyez régulièrement le détecteur. Utilisez
une brosse à poils doux ou un accessoire à
poils doux de votre aspirateur pour retirer la
poussière et les toiles d’araignée des fentes
latérales où la fumée pénètre. Nettoyez le
couvercle en l’essuyant à l’aide d’un chiffon
humide, puis séchez-le complètement.
AVERTISSEMENT : N’APPLIQUEZ PAS DE
PEINTURE SUR LE DÉTECTEUR.
Exception faite de l’entretien et du nettoyage
décrits dans ce mode d’emploi, aucune autre
intervention n’est requise de la part du client.
Lorsque des réparations sont nécessaires,
celles-ci doivent être réalisées par le fabricant.
7.5 Fin de la durée utile
Le détecteur au complet doit être remplacé si :
• L’unité est en place depuis plus de 10 ans
(vérifiez la date de remplacement figurant sur
le côté de l’unité).
Retirez le détecteur de la plaque de montage
et débranchez avant de le mettre au rebut de
façon sûre.
Ne jetez pas le détecteur dans un feu.
Le détecteur doit être éliminé de manière
sûre et respectueuse de l’environnement dans
un centre de recyclage local. Communiquez
avec votre administration locale pour de plus
amples renseignements.
8. Dépannage
Des alarmes retentissent sans raison apparente
• Vérifiez la présence de chaleur, de vapeur,
etc. émanant de la cuisine ou de la salle de
bain. Des émanations de peinture ou d’autres
types peuvent déclencher des alarmes
intempestives.
• Vérifiez la présence de contaminants comme
des toiles d’araignée ou de la poussière. Au
besoin, nettoyez le détecteur comme cela est
décrit dans la section 8.
• Le fait d’appuyer sur le bouton de test/
de coupure du détecteur de chaleur causant
l’alarme (ce dernier peut être identifié grâce
au témoin rouge qui clignote rapidement)
– coupera l’alarme de chaleur pendant
10 minutes (de même que tous les autres
détecteurs reliés au système).
L’alarme ne retentit pas lorsque le bouton de
test est enfoncé
• Vérifiez l’âge de l’unité – consultez l’étiquette
« Remplacer avant » qui a été apposée sur le
côté de l’unité.
• Remplacez la ou les piles par des piles
Panasonic CR123A au besoin.
9. Compatibilité du système et
vérification du réseau sans fil
Le modèle de détecteur de chaleur RE617 a
seulement été évalué par l’ETL avec le modèle
Alula Connect+ no : RE6100.
Testez le système une fois l’installation,
l’enregistrement et la configuration terminés.
Assurez-vous que tous les détecteurs
et périphériques installés fonctionnent
correctement à l’aide de l’application
Connect+ ou du portail Web du fournisseur de
services interactifs. L’indicateur de puissance
du signal RF de tous les détecteurs et les
périphériques doit indiquer au moins une
barre.
Les détecteurs de chaleur doivent être
testés après l’installation et sur une base
hebdomadaire en appuyant sur le bouton
de test du détecteur. L’application Connect+
indiquera qu’elle a bien reçu un signal de test
en faisant retenir trois alertes temporelles pour
un détecteur de chaleur.
8
CETTE PAGE A ÉTÉ LAISSÉE BLANCHE INTENTIONNELLEMENT
CETTE PAGE A ÉTÉ LAISSÉE BLANCHE INTENTIONNELLEMENT
CETTE PAGE A ÉTÉ LAISSÉE BLANCHE INTENTIONNELLEMENT
Conseils professionnels
Le fait d’appuyer sur le bouton de test du détecteur de fumée provoquera
l’émission de bips à la fois sur le panneau et le détecteur de fumée.
Spécications
Matériel
Dimensions du boîtier
Poids avec les piles
Attache de montage
12,0 x 4,6 centimètres (4,7 x 1,8 pouces)
210 grammes (7,36 onces)
Vis no 6 et pièces d’ancrage (fournies)
Environnemental
Température de
fonctionnement
Taux d’humidité maximal
de 4 °C à 38 °C (40°F à 100 °F), long terme
Humidité relative comprise entre 15 et 95 %,
sans condensation
Spécications du détecteur
Fréquence
Piles de remplacement
Indications transmises
Volume sonore
Capteur de chaleur
433,92 MHz
Deux piles Panasonic CR123A
Batterie faible, supervision
85 dBA à 3 m (10 pi), minimum
57±2°C (135±5°F) ou taux d’augmentation de
8,3°C (15°F)/min et> 40°C (>104°F), 70 pieds
d’espacement
Certications
RE617 FCC, IC, UL539, ULC-S530
Les caractéristiques techniques sont sujettes à modication sans préavis.
47-0065-18 • Rév A1 • 2020-11-17
Ligne de soutien technique • 888 88-ALULA • 888 882-5852
alula.net
AVIS D’INDUSTRIE CANADA
Le présent appareil est conforme au CNR d’Industrie
Canada applicable aux appareils radio exempts de
licence. Son fonctionnement est soumis aux conditions
suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas entraîner des interférences, et
(2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences
reçues, y compris les interférences pouvant en
gêner le fonctionnement.
IC : 8310A-RE314
AVIS DE LA FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements
FCC. Son fonctionnement est soumis aux conditions
suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas entraîner des interférences
préjudiciables.
(2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences
reçues, y compris les interférences pouvant en
gêner le fonctionnement.
Les modications apportées à cet équipement qui
ne sont pas expressément approuvées par Alula
peuvent annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet
équipement.
ID de la FCC : U5X-RE314
MARQUES DE COMMERCE
Alula et Connect+ sont des marques de commerce
appartenant à Alula Holdings, LLC.
Panasonic est une marque de commerce appartenant à
Panasonic Corporation.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Alula RE617 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur