Pioneer MRX-3 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FR
2
Table des matières
Veille/Marche
Rechargement de la batterie (MRX-5
uniquement)
Utilisation des touches de l'appareil principal
Éclairage et clignotement de témoin
Services réseau
Réglages nécessaires pour utiliser Music Server
Informations sur la fonctionnalité
BLUETOOTH
®
Dépannage
Caractéristiques techniques
Informations relatives à la licence et à la
marque commerciale
3
FR
Veille/Marche
La fonctionnalité veille automatique
Cet appareil prend en charge la fonctionnalité
veille automatique, qui active automatiquement
la veille lorsqu'aucun signal n'entre ou
lorsqu'aucune connexion BLUETOOTH ne
s'effectue lors de la commutation de la source
d'entrée sur pendant 20 minutes. Cette
fonctionnalité est activée par défaut sur les
modèles européens. Sur les modèles nord-
américains, la fonctionnalité est désactivée.
Pour l'activer/désactiver, changez le paramètre
en vigueur sur l'application.
Mise en veille ou en marche manuelle
Pour mettre manuellement en veille ou en
marche, utilisez l'application ou appuyez sur la
touche STANDBY/ON à l'arrière de l'appareil
principal.
FR
4
Pour réduire la quantité d'électricité
consommée en veille
Tandis que l'appareil est en marche, appuyez sur
la touche STANDBY/ON pendant au moins
3 secondes. Dans cet état, il n'est pas possible
de mettre en marche l'appareil à l'aide de
l'application alors pour le remettre en marche
appuyez sur la touche STANDBY/ON de cet
appareil.
3"
5
FR
0
Assurez-vous de raccorder d'abord
l'adaptateur secteur à l'appareil et
ensuite de raccorder le cordon
d'alimentation à la prise murale. Pour
débrancher le cordon d'alimentation,
prenez soin d'appuyer sur la touche
STANDBY/ON pendant au moins
3 secondes pour mettre au préalable
cet appareil en veille et de toujours
débrancher la prise murale en premier.
0 Lorsque l'appareil est en veille, vous
pouvez également appuyer sur la
touche INPUT à l'avant de l'appareil
principal pour le mettre en marche.
0 N'utilisez aucun autre cordon
d'alimentation ni aucun autre
adaptateur secteur que ceux fournis.
Ceux-ci pourraient prendre feu ou
causer une électrocution.
0
Le cordon d'alimentation et l'adaptateur
secteur sont conçus spécifiquement
pour l'appareil. Ne les utilisez pas avec
d'autres périphériques. Ceux-ci
pourraient prendre feu ou causer une
électrocution.
FR
6
Rechargement de la batterie (MRX-5
uniquement)
Autonomie et durée du rechargement
de la batterie
Il faut environ 3 heures pour que la batterie se
recharge. Elle a une autonomie d'environ
3 heures mais cela dépend de la source en
cours de lecture et de l'environnement.
Vérification de la charge
Lorsque l'appareil est en veille et que la batterie
se recharge, les témoins s'allument de façon
répétée de la manière suivante puis s'éteignent
une fois la batterie rechargée.
FR
8
0 Chargez la batterie dans un lieu où la
température se situe entre 5 eC et
35 eC. Si la température se situe en-
dehors de cette plage, la fonction
d'autoprotection de la batterie pourrait
s'activer, empêchant celle-ci de se
charger.
0 Sans l'adaptateur secteur, l'appareil
consomme l'énergie de la batterie
même lorsqu'il est en veille. Pour
diminuer la consommation en veille,
appuyez sur la touche STANDBY/ON
pendant au moins 3 secondes. ( 4)
Si vous n'avez pas utilisé l'appareil
pendant une période assez longue,
rechargez la batterie.
9
FR
Utilisation des touches de l'appareil
principal
1. Touche INPUT
Permet de changer l'entrée. Si elle est pressée
lorsque l'appareil est en veille, elle permet
également de mettre l'appareil en marche.
2. Touche saut (:)
Lors de la lecture d'une source BLUETOOTH ou
de certains services réseau, elle permet
d'atteindre le début de la piste ou la piste
précédente si elle est pressée durant la lecture.
Elle ne permet pas de rembobiner.
±
²
³
´
µ
FR
10
3. Touche saut (9)
Lors de la lecture d'une source BLUETOOTH ou
de certains services réseau, elle permet
d'atteindre la piste suivante si elle est pressée
durant la lecture. Elle ne permet pas de faire une
avance rapide.
4. Touche Lecture/pause (1/;)
Lors de la lecture d'une source BLUETOOTH ou
de certains services réseau, elle permet de
démarrer ou de mettre en pause la lecture.
5. Molette du volume
Permet de régler le volume.
6. Touche CONNECT
11
FR
Permet de connecter l'appareil à un périphérique
compatible BLUETOOTH. Vous pouvez
également lancer la configuration Wi-Fi en
utilisant le Pioneer Remote installé sur votre
smartphone ou votre tablette et en appuyant
pendant 3 secondes au moins sur le bouton.
Pour effacer la configuration en cours,
réappuyez pendant 3 secondes au moins.
FR
12
Éclairage et clignotement de témoin
Les témoins sur l'appareil principal s'allument en
bleu en fonction de la source d'entrée
sélectionnée. Les témoins vous font également
part de l'état de l'appareil en restant fixes ou en
clignotant de la manière suivante.
Témoin Wi-Fi
Lorsqu'il clignote bleu à intervalles de
2 secondes
Cela signifie que la fonction réseau est en cours
de démarrage. Patientez un moment.
Lorsqu'il clignote bleu à intervalles de 1 seconde
Cela signale l'absence de connexion à un point
d'accès. Le témoin bleu reste fixe lorsque
l'appareil est connecté à un point d'accès.
13
FR
Lorsqu'il clignote en violet à intervalles d’1
seconde
Mise en veille de la configuration Wi-Fi de
Pioneer Remote.
FR
14
Témoin BLUETOOTH
Lorsqu'il clignote bleu à intervalles de 1 seconde
Cela signale l'absence de connexion à un
périphérique compatible BLUETOOTH. Le
témoin bleu reste fixe lorsque l'appareil est
connecté à un périphérique compatible
BLUETOOTH.
Lorsqu'il clignote bleu à intervalles de
0,5 seconde
Cela signale que le mode d'appairage est prêt à
se connecter à un périphérique compatible
BLUETOOTH.
15
FR
Témoin AUX
Lorsqu'il clignote rouge à intervalles de
0,5 seconde (MRX-5 uniquement)
La batterie est épuisée. Après avoir clignoté, le
témoin fini par s'éteindre. Si vous appuyez sur la
touche INPUT à l'avant de l'appareil principal
dans cet état, les témoins clignotent pour
indiquer que la batterie est épuisée.
Lorsque tous les témoins clignotent
bleu (MRX-5 uniquement)
Un problème concernant la batterie a é
détecté. Prenez contact avec votre revendeur.
FR
16
Services réseau
Les services réseau que vous pouvez
utiliser
Vous pouvez utiliser des services de radio
internet comme TuneIn Radio et des services
réseau comme Spotify Connect et Music Server.
Des fonctionnalités peuvent être mises en place
par des mises à jour du micrologiciel et des
services de fournisseurs pourraient cesser, ce
qui signifie que certains services réseau et leurs
contenus pourraient devenir inaccessibles dans
le futur. De plus, les services disponibles
peuvent changer en fonction de votre lieu de
résidence.
Selon le service, l'utilisateur pourrait avoir besoin
de s'enregistrer depuis son ordinateur au
préalable.
Spotify Connect
Pour utiliser Spotify Connect, installez
l'application Spotify sur votre smartphone ou
votre tablette et créez un compte Spotify
Premium.
17
FR
0 Consultez ce qui suit pour configurer Spotify :
www.spotify.com/connect/
0 Le logiciel Spotify est soumis à des licences
de tiers que vous trouverez ici :
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
Music Server
Ce service vous permet de diffuser en flux les
fichiers musicaux présents sur les ordinateurs ou
dispositifs NAS connectés au même réseau que
cet appareil. Le serveur réseau de cet appareil
est compatible avec les ordinateurs ayant la
fonctionnalité serveur de Windows Media
®
Player 11 ou 12 installée, ou les NAS
compatibles avec la fonctionnalité réseau
domestique.
Vous devez effectuer au préalable certains
réglages sur votre ordinateur pour utiliser
Windows Media
®
Player 11 ou 12. Consultez ici
pour avoir des détails sur la manière d'effectuer
ces réglages.
FR
18
Formats audio pris en charge par Music
Server
L'appareil peut lire des fichiers musicaux aux
formats listés ci-dessous. Il n'est pas possible de
lire des fichiers ayant un taux d'échantillonnage
de 88,2 kHz ou plus via le réseau sans fil.
0 Les fichiers à débit binaire variable (VBR)
sont pris en charge. Cependant, les temps de
lecture peuvent ne pas s'afficher
correctement.
MP3 (.mp3/.MP3) :
0 Formats pris en charge : MPEG-1/MPEG-2
Audio Layer-3
0 Taux d’échantillonnage pris en charge :
44,1 kHz, 48 kHz
0 Débits binaires pris en charge : Entre 8 kbps,
320 kbps et VBR.
WMA (.wma/.WMA) :
0 Taux d’échantillonnage pris en charge :
44,1 kHz, 48 kHz
0 Débits binaires pris en charge : Entre 5 kbps,
320 kbps et VBR.
0 Les formats WMA Pro/Voice/WMA Lossless
ne sont pas pris en charge.
19
FR
WAV (.wav/.WAV) :
Les fichiers WAV comprennent des données
audio numériques PCM non compressées.
0 Taux d’échantillonnage pris en charge :
44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
0 Bits de quantification : 8 bits, 16 bits, 24 bits
AIFF (.aiff/.aif/.aifc/.afc/.AIFF/.AIF/.AIFC/.AFC) :
Les fichiers AIFF comprennent des données
audio numériques PCM non compressées.
0 Taux d’échantillonnage pris en charge :
44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
0 Bits de quantification : 8 bits, 16 bits, 24 bits
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/
.MP4/.3GP/.3G2) :
0 Formats pris en charge : MPEG-2/MPEG-4
Audio
0 Taux d’échantillonnage pris en charge :
44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
0 Débits binaires pris en charge : Entre 8 kbps,
320 kbps et VBR.
FLAC (.flac/.FLAC) :
FR
20
0 Taux d’échantillonnage pris en charge :
44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
0 Bits de quantification : 8 bits, 16 bits, 24 bits
LPCM (PCM linéaire) :
0 Taux d’échantillonnage pris en charge :
44,1 kHz, 48 kHz
0 Bits de quantification : 16 bits
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4) :
0 Taux d’échantillonnage pris en charge :
44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
0 Bits de quantification : 16 bits, 24 bits
21
FR
Réglages nécessaires pour utiliser
Music Server
Vous devez effectuer les réglages suivants sur
votre ordinateur avant d'utiliser Music Server.
Notez qu'en utilisant Windows Media
®
Player,
seuls les fichiers musicaux mémorisés dans la
bibliothèque peuvent être lus.
Windows Media
®
Player 11
1 Mettez en marche votre PC et lancez
Windows Media
®
Player 11.
2 Dans le menu «Library», sélectionnez
«Media Sharing» pour afficher une boîte de
dialogue.
3 Sélectionnez la case à cocher «Share my
media», puis cliquez sur «OK» pour afficher
les périphériques compatibles.
4 Sélectionnez cet appareil, puis cliquez sur
«Allo.
0 Lorsque vous cliquez dessus, l'icône
correspondante est cochée.
5 Cliquez sur «OK» pour fermer la boîte de
dialogue.
FR
22
0 En fonction de la version de Windows Media
®
Player, il peut y avoir des différences de nom
avec les éléments que vous sélectionnez.
Windows Media
®
Player 12
1 Mettez en marche votre PC et lancez
Windows Media
®
Player 12.
2 Dans le menu « Stream », sélectionnez
« Turn on media streaming » pour afficher
une boîte de dialogue.
0 Si la diffusion multimédia en continu est
déjà activée, sélectionnez « More
streaming options... » dans le menu
« Stream » pour afficher la liste de lecteurs
réseau, puis passez à l’étape 4.
3 Cliquez sur « Turn on media streaming »
pour afficher une liste de lecteurs dans le
réseau.
4 Sélectionnez cet appareil dans « Media
streaming options » et vérifiez qu’il est réglé
sur « Allow ».
5 Cliquez sur « OK » pour fermer la boîte de
dialogue.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273

Pioneer MRX-3 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à