Pioneer X-HM76D_HM76_HM86_XC-HM86D Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

F
R
Avant de Démarrer
Ce que contient la boîte ................................................................2
Nom des pièces
Panneau frontal ............................................................................4
Panneau arrière (X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D) ...................5
Panneau arrière (X-HM76) ...........................................................6
Télécommande .............................................................................7
Afficheur ........................................................................................8
Système d'enceintes (X-HM76D, X-HM76) ..................................9
Système d'enceintes (X-HM86D) ...............................................10
Installation
Raccordez les enceintes ............................................................. 11
Raccordement des câbles d'antenne et d'alimentation, etc. ............ 12
Initial Setup
Mise sous tension & Configuration initiale ..................................13
Réglages de l'heure ....................................................................16
Lecture
Lecture de CD .............................................................................17
Périphérique de stockage USB/DD ............................................19
Radio Internet .............................................................................21
Spotify .........................................................................................22
Écoute de la radio FM .................................................................23
Écoute de la radio numérique DAB (X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D)
....26
BLUETOOTH
®
............................................................................27
AirPlay
®
......................................................................................29
Lecture du son provenant d'un périphérique externe .................30
Music Server ...............................................................................31
Utilisation de l'alarme pour démarrer la lecture ..........................33
Saisie d'un texte, ajustement de la qualité du son, etc. ..............34
Informations supplémentaires
Informations supplémentaires concernant les fonctions du lecteur
.......35
Configuration avancée
Configuration avancée.................................................................36
Mise à jour du micrologiciel ........................................................40
Autres
Dépannage .................................................................................42
Caractéristiques générales .........................................................45
Licence et Marque commerciale .................................................47
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
MICRO CHAÎNE CD ET RESEAU
X-HM76D
X-HM76
X-HM86D
MICRO CHAÎNE CD ET RESEAU
XC-HM86D
Mode d'emploi
2
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
F
R
Ce que contient la boîte
Avant de Démarrer
X-HM76D : 12356
X-HM76 : 12456
X-HM86D : 123567
XC-HM86D : 123
Appareil principal (1)
Télécommande (RC-945S) (1), Piles (AAA/R03) (2)
Fil d'antenne DAB/FM (1)
Antenne FM intérieure (1)
Système d’enceinte (2)
Câbles d'enceinte (1,5 m) (2)
3
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
F
R
0 Le cordon d'alimentation devra être branché uniquement lorsque tous les autres
raccordements seront effectués.
0 Raccordez des enceintes ayant une valeur d'impédance comprise entre 4 Ω et 16 Ω.
0 Nous n’acceptons en aucun cas la responsabilité des dommages résultant d'une
connexion à des équipements fabriqués par d'autres sociétés.
0 Des fonctionnalités peuvent être mises en place par des mises à jour du micrologiciel et
des services de fournisseurs pourraient cesser, ce qui signifie que certains services
réseau ainsi que leurs contenus pourraient devenir inaccessibles dans le futur.
0 Les spécifications et l'aspect peuvent changer sans préavis.
Coussinets antidérapants (8)
4
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
F
R
Panneau frontal
Nom des pièces
1. Touche Í STANDBY/ON : Permet la mise en marche ou en veille de l'appareil.
2. Touche INPUT : Change l'entrée à lire.
3. Touche Lecture :
:6
: Retourner au début de la piste en cours de lecture. Appuyez longuement pour
revenir rapidement en arrière. (CD)
passe à la piste précédente. (USB, Music Server)
59
: Passer à la piste suivante. Appuyer longuement pour avancer rapidement dans
la piste. (CD)
Passer à la piste suivante. (USB, Music Server)
: Cette touche permet d'arrêter la lecture.
1
/; : Cette touche permet de suspendre la lecture.
0 Selon l’entrée, il se peut que l’opération ne démarre pas.
4. Touche < : Ouvrir ou fermer le plateau de disque.
5. Plateau du disque : Déposez les disques ici. Vous pouvez également utiliser des disques
de 8 cm.
6. Port USB : Raccorder un périphérique de stockage USB ou un DD (disque dur) pour lire
des fichiers de musique. Vous pouvez également fournir l’alimentation (maximum 5 V/
0,5 A) aux périphériques USB avec un câble USB.
0 Lorsque vous raccordez un DD qui nécessite plus de 5 V/0,5 A, branchez-le sur le port
USB (maximum 5 V/1 A) à l’arrière de l’appareil.
7. Prise PHONES : Raccorder des écouteurs stéréo avec une mini fiche.
8. Témoin d'alimentation : Il est bleu lorsque l'appareil est en marche.
9. Témoin TIMER : Il est allumé lorsque l'alarme est réglée.
10.
Capteur de la télécommande
11.
Afficheur (ÄP8)
12.
Molette VOLUME : Régler le volume. Réglable entre 0 et 50.
 

> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
5
F
R
Panneau arrière (X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D)
1. Cordon d’alimentation
2. Antenne sans fil : Utilisée pour la connexion Wi-Fi ou pour utiliser un périphérique
compatible BLUETOOTH. Réglez leurs angles en fonction de l’état de la connexion.
3. Bornes d'enceinte : Raccordez les enceintes avec les câbles d'enceinte.
4. Prise DAB/FM ANTENNA : Connectez le fil d'antenne DAB/FM fourni.
5. Prise LINE IN : Vous pouvez écouter le son provenant d'un périphérique externe tel qu'un
téléviseur connecté avec un
câble audio analogique
.
6. Prises SUBWOOFER PRE OUT : Connectez un caisson de basse avec amplificateur
intégré.
7. Port USB : Raccorder un périphérique de stockage USB ou un DD (disque dur) pour lire
des fichiers de musique. Vous pouvez également fournir l’alimentation (maximum 5 V/1 A)
aux périphériques USB avec un câble USB.
8. Prise NETWORK : Sert à se connecter au réseau à l'aide d'un câble LAN.
9. Prise DIGITAL IN OPTICAL : Vous pouvez écouter le son numérique provenant d'un
périphérique externe tel qu'un téléviseur connecté avec un câble optonumérique.
180°
90°
6
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
F
R
Panneau arrière (X-HM76)
1. Cordon d’alimentation
2. Antenne sans fil : Utilisée pour la connexion Wi-Fi ou pour utiliser un périphérique
compatible BLUETOOTH. Réglez leurs angles en fonction de l’état de la connexion.
3. Bornes d'enceinte : Raccordez les enceintes avec les câbles d'enceinte.
4. Prise FM ANTENNA : Sert à raccorder l'antenne FM intérieure fournie.
5. Prise LINE IN : Vous pouvez écouter le son provenant d'un périphérique externe tel qu'un
téléviseur connecté avec un
câble audio analogique
.
6. Prises SUBWOOFER PRE OUT : Connectez un caisson de basse avec amplificateur
intégré.
7. Port USB : Raccorder un périphérique de stockage USB ou un DD (disque dur) pour lire
des fichiers de musique. Vous pouvez également fournir l’alimentation (maximum 5 V/1 A)
aux périphériques USB avec un câble USB.
8. Prise NETWORK : Sert à se connecter au réseau à l'aide d'un câble LAN.
9. Prise DIGITAL IN OPTICAL : Vous pouvez écouter le son numérique provenant d'un
périphérique externe tel qu'un téléviseur connecté avec un câble optonumérique.
180°
90°
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
7
F
R
Télécommande
1. Touche Í STANDBY/ON : Permet la mise en marche ou en veille de l'appareil.
2. Touche TIMER : Utilisé pour régler l'heure et l'alarme.
3. Touche SLEEP : Réglez la minuterie de veille. Une fois la durée réglée écoulée (30, 60 ou
90 minutes), l'appareil se met en veille. Si vous appuyez sur SLEEP après le réglage, le
temps restant jusqu'à la mise en veille s'affiche.
4. Touches INPUT SELECTOR : Change l'entrée à lire.
5. Touches Lecture :
: : Retourner au début de la piste en cours de lecture. (CD)
Retourner à la piste précédant celle en cours de lecture. (USB, Music Server)
X/;: Lecture ou pause.
9: Passer à la piste suivante.
22 : Revenir rapidement en arrière. (CD uniquement)
: Arrêter la lecture.
11 : Avancer rapidement dans la piste. (CD uniquement)
0 Selon l’entrée, il se peut que l’opération ne démarre pas.
Touches PRESET i/j : Utilisé pour sélectionner les stations enregistrées ou leur donner
un nom.
Touches TUNE i/j : Utilisé pour sélectionner les stations de radio.
6. Touche MEMORY : Utilisé pour mémoriser les stations de radio favorites.
7. Touche SHUFFLE/REPEAT : Activer la répétition et la lecture aléatoire.
8. Touche MODE : Utilisé pour la lecture programmée de CD.
9. Touches du curseur et ENTER: Sélectionner l’élément à l’aide des touches du curseur et
appuyer sur ENTER pour confirmer.
10.
Touche SETUP : Affiche le menu Setup.
11.
Touches VOLUME i/j : Régler le volume. Réglable entre 0 et 50.
12.
Touche SOUND : Réglez la qualité du son.
13.
Touche DIMMER : Désactiver l'afficheur ou régler sa luminosité sur trois niveaux.
14.
Touche CLEAR : Utilisé pour l'entrée de texte, etc.
15.
Touche (NOW PLAYING) : Modifie l'information affichée.
16.
Touche RETURN : Permet à l'affichage de retourner à son état
précédent.
17.
Touche MUTE : Mise temporaire de l'audio en sourdine.
Appuyer une nouvelle fois pour annuler la mise en sourdine.
30°
30°
Environ
7 m
8
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
F
R
Afficheur
1. Le mode d'entrée s'affiche.
(USB Front / USB Rear / CD / Bluetooth / Network / Digital In / Line / Tuner DAB
/ Tuner
FM)
X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D
2. Le nom du fichier, l'artiste, l'album, la station, etc. s'affiche.
3. Affiche l'état de la lecture.
4. Affiche le format de fichier, la fréquence d'échantillonnage, et les bits de quantification.
5. L'état de lecture du fichier s'affiche. Cet élément peut ne pas être affiché en fonction de
l'entrée ou du fichier.
6. Ce symbole s'affiche lorsque le mode sourdine est activé.
7. S'affiche lorsque la minuterie de veille est définie.
8. S'allume sous les conditions suivantes.
:
Lorsque la configuration de connexion de l'appareil est
"
Wired
"
et que l'appareil est connecté
au réseau.
:
Lorsque la configuration de connexion de l'appareil est
"
Wired
"
et que l'appareil n'est pas
connecté au réseau.
:
Lorsque la configuration de connexion de l'appareil est
"
Wi-Fi
"
et que l'appareil est connecté
au réseau.
:
Lorsque la configuration de connexion de l'appareil est
"
Wi-Fi
"
et que l'appareil n'est pas
connecté au réseau.
9. Si une pochette d'album est enregistrée pour le fichier en lecture, elle s'affiche ici.
10.
S'allume sous les conditions suivantes.
: Lorsque la répétition de toutes les pistes est activée
: Lorsque la répétition d'une piste est activée
: Lorsque la lecture aléatoire est activée
0 Lorsque vous appuyez sur DIMMER pour désactiver l'affichage, l'appareil a le même
aspect que lorsque l'alimentation est débranchée, mais il est toujours alimenté en
électricité. Pour couper totalement l'alimentation électrique, vous devez débrancher la
fiche d'alimentation (dispositif d'arrêt) de la prise d'alimentation.
00:01:45 / 00:03:23
FLAC
44.1
kHz/24bit
USB Front
Song
Artist
Album
1
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
9
F
R
Système d'enceintes (X-HM76D, X-HM76)
Il n’y a aucune différence entre la gauche et la droite avec les enceintes fournies. La qualité
du son reste la même quel que soit le côté choisi pour chaque enceinte.
1. Haut-parleur des aigus : Diffuse les fréquences moyennes et les aigus.
2. Haut-parleur des graves : Diffuse les basses.
3. Fixations des grilles : Utilisées pour fixer les grilles. Pour retirer la grille, maintenez le bas
de cette dernière des deux mains et tirez doucement, puis tirez doucement le haut de la
grille vers l'extérieur. Pour la remettre en place, fixez d'abord le haut, puis le bas.
4. Caisson d'enceintes
5. Évent de réverbération des basses : Il permet d'évacuer les réverbérations produites à
l'intérieur du caisson afin d'améliorer les capacités de reproduction de la gamme des
basses. Ne bloquez pas les évents.
6. Bornes d'enceinte : Raccordez les enceintes à l'unité principale à l'aide des câbles
d'enceinte.
1
21
2
10
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
F
R
Système d'enceintes (X-HM86D)
Il n’y a aucune différence entre la gauche et la droite avec les enceintes fournies. La qualité
du son reste la même quel que soit le côté choisi pour chaque enceinte.
1. Haut-parleur des aigus : Diffuse les fréquences moyennes et les aigus.
2. Haut-parleur des graves : Diffuse les basses.
3. Fixations des grilles : Utilisées pour fixer les grilles. Pour retirer la grille, maintenez le bas
de cette dernière des deux mains et tirez doucement, puis tirez doucement le haut de la
grille vers l'extérieur. Pour la remettre en place, fixez d'abord le haut, puis le bas.
4. Caisson d'enceintes
5. Évent de réverbération des basses : Il permet d'évacuer les réverbérations produites à
l'intérieur du caisson afin d'améliorer les capacités de reproduction de la gamme des
basses. Ne bloquez pas les évents.
6. Bornes d'enceinte : Raccordez les enceintes à l'unité principale à l'aide des câbles
d'enceinte.
1
21
2
11
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
F
R
Raccordez les enceintes
Installation
1
RED
RED
3
2
4
RED
RED
b
b
a
a
a
a
X-HM86D uniquement
Pour le raccordement du système d'enceintes des appareils
X-HM76D, X-HM76 ou X-HM86D, raccordez les câbles
d'enceinte à embouts fournis aux tubes rouges fixés aux
fiches i de l'unité principale et des enceintes. Si le
raccordement est incorrect, la phase est inversée et la
diffusion des graves est plus difficile.
Raccordez les enceintes de la même façon que si vous
aviez acheté le modèle X-HM86D.
Après avoir introduit les câbles d'enceinte, resserrez
fermement les bornes en tournant vers la droite. Vérifiez
également que les fils dénudés des enceintes ne dépassent
pas des bornes d'enceinte lors du raccordement. Si les fils
dénudés des enceintes entrent en contact avec le panneau
arrière ou si les fils i et s se touchent, le circuit de
protection sera activé et l'appareil pourrait s'éteindre.
Vous pouvez également raccorder un caisson de basse
avec amplificateur intégré pour amplifier lecture des graves.
Utilisez un câble de caisson de basse pour le raccordement.
a Coussinets antidérapants, b Câbles d'enceinte
12
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup > Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
F
R
Raccordement des câbles d'antenne et d'alimentation, etc.
c
a
b
c
1 1
2
X-HM76D, X-HM86D, XC-HM86D X-HM76
Raccordement de l'antenne
Déplacez l’antenne tout en écoutant la radio pour trouver la
meilleure position de réception.
Branchement du cordon d'alimentation
Branchez le cordon d'alimentation à la prise électrique après
avoir effectué tous les autres raccordements.
Pour vous connecter au réseau à l’aide d’un câble Ethernet,
utilisez la fiche NETWORK. Si vous utilisez une connexion
Wi-Fi, indiquez les paramètres lors de la configuration
initiale (ÄP13). Vous pouvez profiter des fonctionnalités
comme la radio Internet et AirPlay en connectant au réseau.
a Fil d'antenne DAB/FM, b Antenne FM intérieure, c Cordon d'alimentation
13
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup >Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
F
R
Mise sous tension & Configuration initiale
Initial Setu p
1
3
2
Démarrage : Lorsque vous appuyez sur Í STANDBY/ON,
le témoin d'alimentation de l'unité principale clignote
lentement en bleu, puis "Hello" s'affiche à l'écran une
vingtaine de secondes plus tard. L'écran se vide ; une fois
que le logo Pioneer s'est affiché, vous pouvez commencer à
utiliser l'appareil.
Paramètres de connexion Wi-Fi
Lors de la première mise sous tension, l'écran de
configuration initiale s'affiche automatiquement, et vous
permet de définir facilement les paramètres de connexion
Wi-Fi.
Pour les définir, sélectionnez l'élément grâce aux curseurs
de la télécommande et appuyez sur ENTER pour valider.
Pour revenir sur l'affichage précédent, appuyez sur
RETURN.
Initial Setup
Wired (Exit)
Wi-Fi
Selects the method of network
connection
14
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup >Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
F
R
Pour définir les paramètres Wi-Fi, sélectionnez "Wi-Fi". Si
vous avez raccordé l'appareil avec un câble LAN,
sélectionnez "Wired(Exit)" et validez. Si vous sélectionnez
"Wi-Fi", sélectionnez la méthode de configuration sur
l'écran suivant (par exemple "Scan Networks").
0 Pour recommencer la configuration initiale, appuyez sur
la touche SETUP de la télécommande, sélectionnez "Wi-
Fi" dans "Network Setting" - "Connection" puis
sélectionnez "Wi-Fi Setup".
Scan Networks
Dans la liste des SSID pour les points d'accès tels que les
routeurs LAN sans fil, sélectionnez le SSID requis et
effectuez les réglages.
1. Sélectionnez le SSID du point d'accès à connecter puis
validez.
2. Sélectionnez "Enter Password" ou "Push Button" et
validez. Si le point d'accès a une touche de configuration
automatique, en sélectionnant "Push Button" vous
pouvez vous connecter sans saisir de mot de passe.
3. Si vous sélectionnez "Enter Password", saisissez le mot
de passe du point d'accès et appuyez sur ENTER. Pour
plus de détails sur la saisie de texte, voir "Saisie d'un
texte" (ÄP34).
Si vous sélectionnez "Push Button", après avoir
maintenu la touche de configuration automatique du
point d'accès appuyée pendant la durée nécessaire,
appuyez sur la touche ENTER de la télécommande.
4. s'affiche lorsque les réglages sont terminés.
Utilisez un périphérique iOS
Effectuez le réglage en partageant les paramètres Wi-Fi du
périphérique iOS avec cet appareil.
1. Connectez le dispositif iOS par Wi-Fi.
2. Sélectionnez cet appareil dans l'élément "SET UP NEW
AIRPLAY SPEAKER..." sur l'écran du périphérique iOS
et sélectionnez "Next".
0 Cet appareil est affiché sous la forme "Pioneer HM76D
(76 ou 86D) XXXXXX".
3. Une fois la connexion établie, sélectionnez "Done" sur
l'écran du périphérique iOS.
4. s'affiche sur l'écran de l'appareil lorsque le réglage est
terminé.
Saisissez le SSID du point d'accès
Pour effectuer le réglage, saisissez le SSID du point
d'accès à connecter.
1. Saisissez le SSID. Pour plus de détails sur la saisie de
texte, voir "Saisie d'un texte" (ÄP34).
2. Sélectionnez et validez la méthode d'authentification.
0 Si vous sélectionnez "None", passez à l'étape 3. Si
vous sélectionnez "WEP", "WPA" ou "WPA2",
saisissez le mot de passe puis validez.
Wireless
Input SSID
Use iOS Device
Scan Networks
Wireless
ddddddddddddddddd
ccccccccccccccccccc
bbbbbbbbbbbbbbbbb
aaaaaaaaaaaaaaaa
Wireless
Push Button
Enter Password
Password
A
Delete One Character[CLEAR]
Change Text[REPEAT]
SSID
A
Delete One Character[CLEAR]
Change Text[REPEAT]
Security Method
WPA2
WPA
WEP
None
15
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup >Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
F
R
3. s'affiche lorsque les réglages sont terminés.
16
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup >Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
F
R
Réglages de l'heure
En réglant l'heure, vous pouvez utiliser l'alarme pour démarrer la lecture (ÄP33).
1. Appuyez sur TIMER.
2. Appuyez sur ENTER.
3. Réglez le jour de la semaine avec w/x, puis appuyez sur ENTER.
4. Sur l'écran suivant, utilisez w/x pour sélectionner "24H" (affichage sur 24 heures) ou
"12H" (affichage sur 12 heures) et appuyez sur ENTER.
5. Sur l'écran suivant, réglez l'heure avec w/x, puis appuyez sur ENTER.
6. Sur l'écran suivant, réglez les minutes avec w/x, puis appuyez sur ENTER. Le réglage
prendra fin peu après.
0 Une fois le réglage terminé, l'heure réglée peut être affichée pendant une dizaine de
secondes en appuyant sur TIMER.
11
CLOCK
0:00Sun
17
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup >Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
F
R
Lecture de CD
Lecture
a
1
2
b
c
Cet appareil peut également lire les CD-R enregistrés
contenant des fichiers au format MP3 ou WMA, outre les
CD musicaux disponibles dans le commerce.
0 Les taux d'échantillonnage pris en charge pour les
fichiers MP3 sont situés entre 8 kHz et 48 kHz, et les
débits binaires entre 64 kbps et 384 kbps.
0 Les taux d'échantillonnage pris en charge pour les
fichiers WMA sont 32 kHz, 44,1 kHz et 48 kHz, et les
débits binaires sont situés entre 64 kbps et 320 kbps.
0 La lecture de CD non conformes aux normes en la
matière, tels que les CD "Copy Control", n'est pas
garantie.
Lecture de CD musicaux
1. Mettez en marche l'appareil.
2. Appuyez sur CD pour modifier l'entrée sur CD.
3. Appuyez sur la touche < de l'appareil principal pour
ouvrir le plateau du disque.
4. Posez le disque sur le plateau, puis appuyez sur < pour
fermer le plateau.
5. Appuyez sur X/; (a) pour démarrer la lecture. Utilisez
les autres touches de lecture (b) pour arrêter la lecture
ou choisir les pistes à lire. Si vous appuyez sur (NOW
PLAYING) (c), vous pouvez changer l'affichage pour
visualiser le temps écoulé ou le temps restant de la piste.
18
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup >Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
F
R
Lecture de disques MP3/WMA
1. Mettez en marche l'appareil.
2. Appuyez sur CD pour modifier l'entrée sur CD.
3. Appuyez sur la touche < de l'appareil principal pour
ouvrir le plateau du disque.
4. Posez le disque sur le plateau, puis appuyez sur < pour
fermer le plateau.
5. Lorsque la lecture du disque est terminée, les numéros
des dossiers contenant des fichiers MP3/WMA et les
numéros des pistes s'affichent.
0 Si les fichiers MP3/WMA sont enregistrés dans deux
dossiers ou plus, un numéro est automatiquement
attribué à chaque dossier.
6. Pour démarrer la lecture, appuyez sur la touche X/; (a)
de la télécommande. Pour sélectionner un dossier à lire,
appuyez sur w/x (f). La lecture démarre
automatiquement lorsque vous sélectionnez un dossier.
0 Les dossiers qui ne contiennent pas de fichiers
musicaux lisibles par cet appareil sont ignorés.
0 Il est possible de lire 255 dossiers au maximum. Ce
nombre inclut les dossiers contenant des fichiers que
cet appareil ne peut pas lire.
Répétition/Lecture aléatoire
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche SHUFFLE/REPEAT
(d) pour afficher , ou sur l'écran.
: Répète la lecture de toutes les pistes.
: Répète la lecture de la piste sélectionnée.
: Lit les pistes aléatoirement.
Pour annuler la répétition ou la lecture aléatoire, appuyez
sur SHUFFLE/REPEAT (d) plusieurs fois jusqu'à ce que
les icônes disparaissent.
Lecture programmée (CD musicaux)
Vous pouvez programmer jusqu'à 32 pistes à lire.
1. Appuyez sur MODE (e).
2. Le numéro de piste (T--) clignote sur l'écran.
3. Appuyez sur
:/9 (b) pour sélectionner la piste à
enregistrer, puis appuyez sur ENTER (g). Répétez cette
étape pour enregistrer d'autres pistes. La dernière piste
du programme est supprimée si vous appuyez sur
CLEAR (c).
4. Appuyez sur
X/; (a) pour démarrer la lecture.
0 Si vous appuyez une fois de plus sur MODE (e) alors
que la lecture est arrêtée, tout le programme est
supprimé.
0 La lecture aléatoire et la répétition d'une seule piste ne
peuvent pas être utilisées pendant la lecture d'un
programme.
b
a
g
f
c
e
d
F019 T159
CD
1
1
PROGRAM
P-01<T--
CD
19
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup >Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
F
R
Périphérique de stockage USB/DD
2
a
b
e
d
c
1
Commandes de base
Vous pouvez lire des fichiers musicaux en connectant un
périphérique de stockage USB ou un DD (disque dur) au
port USB situé à l'avant ou à l'arrière de l'appareil.
0 Le port USB à l’avant peut supporter une charge
maximale de 5 V/0,5 A. Si le DD nécessite une
alimentation supérieure, branchez sur le port USB
(maximum 5 V/1 A) situé à l’arrière de l’appareil.
1. Mettez en marche l'appareil.
2. Appuyez sur USB pour sélectionner "USB Front" ou
"USB Rear".
3. Branchez votre périphérique de stockage USB ou votre
DD au port USB situé à l'avant ou à l'arrière de l'appareil.
4. Les dossiers et les fichiers musicaux s'affichent à l'écran
lorsque le chargement est terminé.
5. Sélectionnez le dossier ou le fichier musical grâce aux
curseurs (c) de la télécommande et appuyez sur ENTER
(d) pour valider. Pour revenir sur l'affichage précédent,
appuyez sur RETURN (e).
USB Front
No Storage
USB
USB Front
USB Storage
USB
20
> Avant de Démarrer > Nom des pièces > Installation > Initial Setup >Lecture
Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres
F
R
6. Utilisez les touches de lecture (a) pour arrêter la lecture
ou choisir les pistes à lire.
0 L'affichage du nom de l'album, du nom de l'artiste et de la
pochette de l'album est pris en charge avec les fichiers
musicaux aux formats MP3/WMA/Apple Lossless/FLAC/
AAC/DSD (DSF uniquement). Les formats des images
intégrées sont JPEG et PNG.
0 Les caractères qui ne peuvent pas être affichés par cet
appareil sont remplacés par "
¢
".
0 Le port USB de cet appareil est conforme à la norme
USB 2.0. La vitesse de transfert peut être insuffisante
pour certains des contenus que vous lisez, ce qui peut
causer des coupures du son.
Répétition/Lecture aléatoire
1. Appuyez plusieurs fois sur SHUFFLE/REPEAT (b)
pendant la lecture pour afficher , ou sur l'écran.
: Répète la lecture de toutes les pistes.
: Répète la lecture de la piste sélectionnée.
: Lit aléatoirement les pistes présentes dans un
dossier.
Pour annuler la répétition ou la lecture aléatoire, appuyez
sur SHUFFLE/REPEAT (b) plusieurs fois jusqu'à ce que
les icônes disparaissent.
Configuration requise du périphérique de
stockage USB/DD
0 Notez que cette commande n'est pas garantie avec tous
les périphériques de stockage USB ou DD.
0 Cet appareil peut utiliser les périphériques de stockage
USB conformes à la norme USB MSC. (Toutefois,
certains périphériques ne peuvent pas être lus par cet
appareil même s'ils sont conformes à la norme de
stockage de masse USB.)
0
L'appareil est également compatible avec les périphériques de
stockage USB utilisant les formats de système de fichier FAT16
ou FAT32. D'autres formats tels qu'exFAT, NTFS et HFS ne
peuvent pas être lus par cet appareil.
0 Si le périphérique de stockage USB a été partitionné,
chaque section sera considérée comme étant un
périphérique indépendant.
0
Vous pouvez afficher jusqu'à 20.000 pistes par dossier, et les
dossiers peuvent être imbriqués jusqu'à 16 niveaux de profondeur.
0 Les concentrateurs USB et les périphériques de
stockage USB avec des fonctions de concentrateur ne
sont pas pris en charge. Ne branchez pas ces
périphériques à l’appareil.
0 Les périphériques de stockage USB avec des fonctions
de sécurité ne sont pas pris en charge sur cet appareil.
0 Si le périphérique de stockage USB ou le DD est fourni
avec un adaptateur secteur, nous vous recommandons
d'utiliser son adaptateur pour l'alimenter.
0 Un média inséré dans le lecteur de carte USB peut ne
pas être disponible dans cette fonction. De plus, en
fonction du périphérique de stockage USB, une lecture
correcte du contenu peut être impossible.
0
Nous déclinons toute responsabilité pour la perte ou
l'endommagement des données sauvegardées sur un
périphérique de stockage USB lorsque ce périphérique est
utilisé avec cet appareil. Nous vous recommandons de
sauvegarder à l'avance les fichiers musicaux importants.
Formats audio pris en charge
Pour la lecture depuis un serveur et la lecture depuis un périphérique
de stockage USB, l’appareil prend en charge les formats de fichiers
musicaux suivants. Notez que les fichiers audio qui sont protégés par
droits d'auteur ne peuvent pas être lus sur cet appareil.
MP3 (.mp3/.MP3):
0 Formats pris en charge: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
0 Taux d’échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz
0
Débits binaires pris en charge: Entre 8 kbps, 320 kbps et VBR.
WMA (.wma/.WMA):
0 Taux d’échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz
0
Débits binaires pris en charge: Entre 5 kbps, 320 kbps et VBR.
0 Les formats WMA Pro/Voice/WMA Lossless ne sont pas
pris en charge
WAV (.wav/.WAV):
Les fichiers WAV comprennent des données audio
numériques PCM non compressées.
0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz,
48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
AIFF (.aiff/.aif/.aifc/.afc/.AIFF/.AIF/.AIFC/.AFC):
Les fichiers AIFF comprennent des données audio
numériques PCM non compressées.
0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz,
48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/
.3G2):
0 Formats pris en charge: MPEG-2/MPEG-4 Audio
0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz,
48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
0
Débits binaires pris en charge: Entre 8 kbps, 320 kbps et VBR.
FLAC (.flac/.FLAC):
0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz,
48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
0 Taux d’échantillonnage pris en charge : 44,1 kHz,
48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bits de quantification: 16 bits, 24 bits
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF):
0 Formats pris en charge: DSF/DSDIFF
0 Taux d’échantillonnage pris en charge: 2,8 MHz,
5,6MHz, 11,2MHz
1
1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337

Pioneer X-HM76D_HM76_HM86_XC-HM86D Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à