EN Prepare the rescue over a clean,
dust-free surface, and make sure
the lines are not tangled.
Take the new elastic textile
cords out of the plastic bag.
DE Lege die Rettung auf einer
sauberen, staubfreien
Oberfläche ab und vergewissere
dich, dass die Leinen nicht
verheddert sind. Nimm die
neuen Textilkordeln aus dem
Beutel.
FR Installez le parachute de secours
sur une surface plane et sans
poussière et veillez à ce que les
suspentes ne s'emmêlent pas.
Sortez les nouveaux élastiques
textile du sac en plastique.
Détachez le faisceau de
suspentes de l’élastique.
ES Prepara el paracaídas de
emergencia sobre una superficie
plana, libre de polvo y vigila que
las líneas no se enreden.
Saca las nuevas cuerdas de tela
elástica de la bolsa plástica.
CH 将副伞放在一个干净,整洁的平
面上,确保绳子没有打结。将新
的弹力绳圈从塑料袋中拿出来。
Remove the rescue lines from
the rubber band.
Ziehe das Leinenbündel aus
dem Gummiband.
Libera el manojo de líneas de la
cuerda elástica
将副伞绳从橡胶圈中取出。
Retirez la tête d'alouette de
l'élastique et retirez l'élastique
de la boucle de sangle.
Remove the lark's head knot of
the rubber band and also
remove the rubber band from
the webbing loop.
Löse das mittels Ankerstich
befestigte Gummiband und
entferne es aus der Gurtbands-
chlaufe.
Deshace la alondra de la goma
elástica y extrae la goma
elástica del anclaje de tela del
paracaídas
解开橡胶圈上的雀头结,并从织
带环上取下。
Placez l’élastique textile dans la boucle
de sangle et attachez-la avec une tête
d'alouette comme indiqué sur les
photos.
Place the elastic textile chord through
the webbing loop and attach it with a
lark’s head knot as shown in the
pictures.
Führe die elastische Textilkordel durch
die Gurtbandschlaufe und befestige sie
mit einem Ankerstich wie in den
Abbildungen dargestellt.
Coloca el elástico a través del anclaje
de tela del contenedor, y haz un nudo
de alondra para fijarlo, tal y como se
muestra en las fotos.
将弹力绳从织带环中穿过并如图用雀
头结进行连接。
替换橡胶圈
REPLACEMENT OF THE RUBBER BANDS
ERSETZEN DER GUMMIBÄNDER | REMPLACEMENT DES ÉLASTIQUES | SUSTITUCIÓN DE GOMAS ELÁSTICAS |
1 2 3 4
4
SAFETY NOTICE
G-LITE
SICHERHEITSMITTEILUNG | INFO SÉCURITÉ
AVISO DE SEGURIDAD | 安全须知