4
RÈGLES POUR UNE UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ
• CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES•
LISEZ CETTE NOTICE INTÉGRALEMENT AVANT D’UTILISER CET APPAREIL
• Lisez attentivement les instructions. Familiarisez-vous avec les commandes et la marche à suivre pour
une bonne utilisation de l’appareil.
• N’utilisez pas cet appareil lorsque vous êtes fatigué, malade ou sous l’influence de l’alcool, de drogues
ou de médicaments.
• L’appareil ne doit pas être utilisé par un enfant ou adolescent de moins de 15 ans, à moins que
l’adolescent soit sous la supervision d’un adulte.
• Tous les dispositifs de protection et de sécurité doivent être correctement installés avant d’utiliser
l’appareil.
• Inspectez l’appareil avant utilisation. Remplacez les pièces endommagées. Assurez-vous qu’il n’y a pas
de fuites de carburant. Assurez-vous que toutes les attaches sont fermement en place. Remplacez les
pièces fissurées, ébréchées, ou endommagées. N’utilisez pas l’appareil avec des pièces ayant du jeu ou
endommagées.
• Soyez conscient des risques de blessures à la tête, aux mains et aux pieds.
• Inspectez la zone d’utilisation avant de démarrer cet appareil. Retirez tous les débris et objets durs ou
tranchants tels que du verre, des câbles, etc.
• Éloignez les enfants, les personnes et les animaux domestiques à proximité de la zone d’utilisation.
Faites reculer les enfants, les personnes et les animaux domestiques de15 m (50 pieds) au minimum ;
malgré cela, il peut toujours y avoir un risque de projectile pour les personnes à proximité. Encouragez-
les à porter des lunettes de sécurité. Si quelqu’un s’approche de vous, arrêtez l’appareil immédiatement.
•
Uniquement pour utilisation sur les coupe-bordues à moteur à essence compatibles avec cet accessoire et
munis d’une commande marche/arrêt sur la poignée.
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ POUR LES TÊTES MOTRICES À ESSENCE
• Stockez uniquement le carburant dans des conteneurs prévus spécifiquement à cet effet et homologués
pour le stockage de telles substances.
• Coupez toujours le moteur et laissez-le refroidir avant de remplir le réservoir d’essence. Ne retirez jamais
le bouchon du réservoir d’essence et ne remplissez jamais ce dernier lorsque le moteur est chaud.
Dévissez toujours lentement le bouchon du réservoir d’essence afin de réduire la pression.
• Préparez et manipulez toujours le carburant en extérieur, dans une zone propre, bien aérée, à l’abri des
étincelles ou des flammes. Ne fumez pas.
• Ne démarrez jamais l’appareil sans avoir bien revissé le bouchon du réservoir d’essence.
• Évitez tout ce qui pourrait enflammer le carburant renversé. L’essence s’étant échappée de l’appareil doit
être essuyée immédiatement avant de démarrer l’appareil. Éloignez l’appareil d’au moins 30 pieds (9 m)
de la source et du site de ravitaillement en carburant avant de démarrer le moteur.
• L’appareil ne doit pas être démarré ou utilisé à l’intérieur d’une pièce ou d’un bâtiment fermé. L’inhalation
des fumées d’échappement peut être mortelle. Ne faites marcher l’appareil qu’à l’extérieur, dans un lieu
bien aéré.
• Appuyez sur la manette des gaz et vérifiez que le régime du moteur revient automatiquement au ralenti.
Effectuez tous les réglages et toutes les réparations avant d’utiliser l’appareil.
• Ne touchez pas au moteur, à la transmission ou au pot d’échappement. Ces pièces deviennent
extrêmement chaudes lors du fonctionnement, même après l’arrêt de l’appareil.
• Afin de réduire les risques d’incendie, remplacez les pare-étincelles et les pots d’échappement
défaillants. Nettoyez l’herbe, les feuilles, les couches de graisse excessives et les dépôts de carbone du
moteur et du pot d’échappement.
PENDANT L’UTILISATION
• Lisez attentivement toutes les consignes de sécurité avant de démarrer cet appareil.
• Avant de continuer à utiliser l’appareil, inspectez-le avec soin pour déceler les écrous et les boulons
desserés, et les pièces endommagées. Réparez ou remplacez les pièces endommagées si nécessaire.
• Portez des lunettes de sécurité conformes aux normes ANSI Z87.1, lesquelles doivent être indiquées sur
les lunettes mêmes. Portez un protecteur auriculaire lorsque vous utilisez cet appareil. Portez un masque
de protection pour le visage ou antipoussière si vous travaillez dans un endroit poussiéreux.
• Portez un pantalon long et épais, des bottes, des gants et une chemise à manches longues. Ne marchez
pas pieds nus et évitez de porter des vêtements amples, des bijoux, des pantalons courts et des
sandales. Relevez les cheveux au-dessus des épaules.
• Réglez la poignée en J de manière à avoir la meilleure prise possible.
• Utilisez l’appareil uniquement en plein jour ou avec un bon éclairage artificiel.
•
Évitez les démarrages accidentels. Soyez en position de démarrage lorsque vous tirez sur le cordon du
démarreur. L’utilisateur et l’appareil doivent se trouver dans une position stable lors du démarrage. Consultez
les instructions de mise en marche/arrêt dans le manuel de la tête motrice.
• Utilisez les outils appropriés. N’employez cet outil que pour son usage prévu.
• N’essayez pas d’atteindre des espaces trop éloignés. Tenez-vous toujours bien campé, en position
d’équilibre.
• Tenez toujours l’appareil des deux mains lorsqu’il est en marche. Tenez fermement les deux poignées.
• Gardez les mains, le visage et les pieds éloignés des pièces mobiles.
• L’appareil ne doit pas fonctionner à un régime supérieur à celui adapté pour couper. Ne faites pas
tourner le moteur à haut régime lorsque vous ne coupez rien.
• Arrêtez toujours le moteur lorsque la coupe est interrompue ou lorsque vous vous rendez à une autre aire
de coupe.
• Si l’appareil heurte ou happe un corps étranger, arrêtez le moteur immédiatement et vérifiez que
l’appareil n’a pas été endommagé. N’utilisez pas l’appareil avant d’avoir réparé les dommages. N’utilisez
pas l’appareil avec des pièces ayant du jeu ou endommagées.
• Coupez le moteur et débranchez la bougie pour effectuer l’entretien ou la réparation.
• Utilisez uniquement les pièces de rechange et accessoires du fabricant pour cet appareil. Ils sont
disponibles auprès de votre distributeur agréé. L’utilisation de pièces ou d’accessoires non agréés
pourrait entraîner des blessures graves pour l’utilisateur ou endommager l’appareil et annuler votre
garantie.
• Nettoyez bien l’appareil en éliminant toute trace de végétaux ou d’autres matériaux.
• Utilisez toujours la bandoulière lorsque vous utilisez la débrousailleuse à lame.
• Veillez à toujours tenir la poignée J entre vous et la lame.
• Vous ne devez EN AUCUN CAS élever ou utiliser la lame de la débroussailleuse au-dessus du
niveau de votre taille.
• Un phénomène de poussée peut être ressenti lorsque la lame en rotation heurte un objet qu’elle ne
coupe pas immédiatement. Le phénomène de poussée peut être assez violent pour faire dévier
l’appareil et/ou faire pivoter l’utilisateur dans n’importe quelle direction, ce qui peut entraîner une
perte de contrôle. Un phénomène de poussée peut se produire de manière soudaine si la lame
cale, accroche ou bute sur quelque chose. Ces situations sont susceptibles de survenir dans des
zones où il est difficile de voir ce que l’on coupe.
• En ce qui concerne l’utilisation de la débrousailleuse à lame, ne coupez rien au-delà de ? pouce
(12,5 mm) d’épaisseur, car un rebond violent pourrait survenir.
• N’essayez pas de toucher ou d’arrêter la lame lorsqu’elle est en rotation.
• Une lame en roue libre peut entraîner des accidents lorsqu’elle continue à tourner après l’arrêt du moteur
ou lorsque la manette des gaz a été relâchée. Veillez à garder le contrôle de l’appareil jusqu’à ce que la
rotation de la lame soit totalement arrêtée.
• Ne faites pas fonctionner l’appareil à haut régime lorsque vous ne coupez rien.
• Si l’appareil heurte ou happe un corps étranger, arrêtez le moteur immédiatement et vérifiez que
l’appareil n’a pas été endommagé. Faites les réparations nécessaires avant d’utiliser l’appareil à
nouveau. N’utilisez pas l’appareil si la lame est voilée, fissurée ou émoussée. Débarrassez-vous des
lames voilées, faussées, fissurées ou fendues.
• N’aiguisez pas la lame de coupe. Le fait d’aiguiser la lame peut provoquer la rupture de son extrémité en
pleine utilisation. Cela peut entraîner des blessures graves. Remplacez la lame.
• N’utilisez pas la lame de coupe comme coupe-bordures ; cela pourrait entraîner de graves blessures
pour vous et les personnes à proximité. Utilisez la lame de coupe uniquement dans le cadre des
utilisations décrites dans ce manuel.
•
Arrêtez le moteur IMMÉDIATEMENT si vous ressentez une vibration excessive car cela indique un
problème. Vérifiez qu’il n’y a ni écrous ni boulons desserrés, ni aucun dommage avant de continuer.
Réparez ou remplacez les pièces endommagées si nécessaire.
Après utilisation
• Nettoyez la lame de coupe à l’aide d’un produit d’entretien ménager afin de retirer les dépôts. Graissez la
lame à l’huile pour machines afin d’empêcher l’apparition de rouille.
• Verrouillez et entreposez la lame de coupe dans une zone appropriée afin qu’elle ne soit pas utilisée sans
autorisation ou endommagée.
AUTRES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
• N’entreposez jamais un appareil rempli d’essence à l’intérieur d’un bâtiment où les vapeurs peuvent
entrer en contact avec une source de flammes ou d’étincelles.
• Laissez refroidir le moteur avant de ranger ou de déplacer l’appareil. Attachez bien l’appareil pendant le
transport.
• Entreposez l’appareil dans un endroit verrouillé et sec, hors de la portée des enfants, pour éviter une
utilisation non autorisée ou un accident.
• Ne mouillez et n’aspergez jamais l’appareil avec de l’eau ou un liquide quelconque. Conservez les
poignées sèches et propres. Nettoyez l’appareil après chaque utilisation, voir les consignes portant sur le
nettoyage et le stockage.
• Conservez ces instructions. Consultez-les régulièrement et utilisez-les pour donner des consignes aux
autres utilisateurs. Si vous prêtez cet appareil à quelqu’un, prêtez-lui également ces instructions.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT :
n’utilisez jamais cet accessoire avec un appareil électrique. Fixez
uniquement le BC720 à des coupe-bordures ou débroussailleuses à moteur à essence.
L’utilisation avec un appareil électrique pourrait endommager l’appareil et/ou entraîner des
blessures graves.
AVERTISSEMENT :
Lors de l’utilisation de l’appareil, respectez toutes les consignes
de sécurité. Veuillez lire ces consignes avant d’utiliser l’appareil afin de garantir votre
sécurité et celle des personnes à proximité. Veuillez conserver ces consignes.
SYMBOLE SIGNIFICATION
• SYMBOLE D’ALERTE DE SÉCURITÉ
Indique un danger, un avertissement ou une mise en garde. Ce symbole peut être
combiné à d’autres symboles ou pictogrammes.
• LISEZ LE MANUEL DE L’UTILISATEUR
AVERTISSEMENT : lisez le(s) manuel(s) de l’utilisateur et suivez tous les
avertissements et consignes de sécurité. Tout manquement peut entraîner des blessures
graves pour les utilisateurs et/ou pour les personnes à proximité.
• PORTEZ DES PROTECTIONS OCULAIRES ET AUDITIVES
AVERTISSEMENT : les objets projetés et le bruit peuvent entraîner de graves
lésions oculaires et pertes auditives. Portez toujours des protections oculaires
conformes aux normes ANSI Z87.1-1989 et des protections auditives lorsque vous
utilisez cet outil. Protégez-vous le visage avec un masque intégral au besoin.
• DÉBROUSSAILLEUSES—REMPLACEMENT D’UNE LAME ÉMOUSSÉE
N’aiguisez pas la lame de coupe. Le fait d’aiguiser la lame peut provoquer la rupture
de son extrémité en pleine utilisation. Cela peut entraîner des blessures graves.
• LES OBJETS PROJETÉS ET LA TÊTE DE COUPE PEUVENT CAUSER DES
BLESSURES GRAVES
AVERTISSEMENT : de petits objets peuvent être projetés à grande vitesse et
causer des blessures. Tenez-vous à l’écart du rotor en rotation.
• ÉLOIGNEZ LES PERSONNES SE TROUVANT À PROXIMITÉ
AVERTISSEMENT : faites reculer les personnes se trouvant à proximité, en
particulier les enfants et les animaux, d’au moins 50 pieds (15 m) de la zone de travail.
• SÉCURITÉ RELATIVE AU COUPE-BORDURE/À LA DÉBROUSSAILLEUSE
AVERTISSEMENT : les objets projetés et la tête de coupe peuvent entraîner des
blessures graves. Faites reculer les personnes se trouvant à proximité, en particulier
les enfants et les animaux, d’au moins 50 pieds (15 m) de la zone de coupe. Utilisez
systématiquement le protecteur d’accessoire de coupe à chaque utilisation de
l’accessoire de coupe du coupe-bordures.
• SYMBOLES INTERNATIONAUX ET DE SÉCURITÉ•
Ce manuel de l’utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité internationaux pouvant apparaître sur
ce produit. Lisez ce manuel de l’utilisateur pour obtenir des informations complètes sur la sécurité, l’assemblage,
l’utilisation, l’entretien et les réparations.
RÈGLES POUR UNE UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE OUTIL
Avant d’utiliser l’accessoire BC720, certains
ajustements doivent être effectués sur le coupe-
bordures, notamment les suivants :
• Retirez la poignée actuellement installée
• Installez la poignée en J 24” (61 cm) fournie
• Installez le clip de la bandoulière (si nécessaire)
• Attachez/ajustez la bandoulière
RETRAIT DE LA POIGNÉE ACTUELLEMENT
INSTALLÉE
Le coupe-bordures peut être configuré avec l’un
des différents types de poignées. La poignée
actuellement installée doit être retirée et remplacée par la poignée en J 24” (61 cm) fournie afin d’utiliser cet
accessoire .
Suivez les instructions décrites dans le manuel de l’utilisateur du coupe-bordures pour retirer la poignée actuelle et ses
colliers de serrage, vis, écrous, boulons ou autres dispositifs de fixation.
REMARQUE : le coupe-bordures peut être équipé d’une petite poignée en J. Cette petite poignée n’est PAS adaptée
pour remplacer la plus grande poignée en J fournie avec le BC720. Retirez la petite poignée en J afin d’installer celle
de 24” (61 cm).
INSTALLATION ET AJUSTEMENT DE LA
POIGNÉE EN J 24” (61 CM)
Installation
1. Retirez les boulons, écrous et colliers de
serrage installés en usine sur la poignée en J à
des fins de transport.
2. Tenez le collier de serrage inférieur par la partie
inférieure du corps de l’arbre, à environ 7-8”
(17-20 cm) de la poignée de l’arbre (Fig. 1).
3. Placez la poignée en J entre les colliers de
serrage supérieur et du milieu (Fig. 1).
4. En tenant les trois pièces ensemble, passez les quatre (4) vis dans les colliers de
serrage supérieur et du milieu.
REMARQUE : les trous dans les colliers de serrage supérieur et du milieu ne
s’aligneront que lorsque l’assemblage est correctement exécuté.
5. Placez les colliers de serrage et la poignée en J sur le corps de l’arbre et le collier
de serrage inférieur.
6. Tenez avec votre doigt chaque écrou hexagonal dans le renfoncement du collier
de serrage inférieur. Commencez à visser les vis à l’aide d’un tournevis
cruciforme. Ne serrez les vis qu’au moment de l’ajustement de la poignée.
Ajustement
7. Desserrez les vis afin de pouvoir déplacer aisément la poignée en J dans
l’ensemble de collier de serrage. Ne retirez pas les vis ou les écrous.
8. Faites coulisser la poignée en J jusqu’à ce que la flèche/ligne blanche sur
l’autocollant touche le collier de serrage (Fig. 2).
9. Tout en tenant l’appareil en position d’utilisation (Fig. 11), positionnez la poignée
en J de manière à assurer une prise idéale.
10. Serrez les vis du collier de serrage uniformément jusqu’à ce que la poignée en J
soit solidement fixée.
REMARQUE : Une fois la nouvelle poignée en J installée, il n’est pas
nécessaire de revenir à la poignée d’origine.
INSTALLATION DE LA BOUCLE DE BANDOULIÈRE
Lorsque vous utilisez l’accessoire BC720, utilisez la bandoulière fournie avec ce
dernier.
Vérifiez si le coupe-bordures est doté d’une ferrure de maintien adaptée pour y
clipser la sangle de bandoulière. Si l’appareil est doté de l’attache indiquée sur la
Figure 3, vous n’avez pas besoin d’installer la boucle de bandoulière fournie. Dans ce
cas, passez à la section suivante pour installer directement la bandoulière.
Si l’appareil n’est pas déjà doté d’une ferrure de maintien, vous devez installer la
boucle de bandoulière fournie.
Pour ce faire, procédez comme suit :
1. Retirez le boulon, l’écrou et la rondelle installés en usine sur la boucle du harnais
à des fins de transport. Gardez-les à portée de main.
2. Ouvrez le collier de serrage en tirant dessus et poussez-le dans le manche.
3. Disposez le clip de sorte qu’il soit à proximité de la poignée de l’arbre et éloigné de la poignée en J (Fig. 4).
4. Insérez le boulon dans le clip et fixez-le avec la rondelle et l’écrou, à l’aide d’une pince et d’une clé à molette de petite
taille.
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
Fig. 2
Autocollant
Fig. 1
Collier de
serrage
supérieur
Vis (4)
Collier de
serrage
central
Fig. 4
Poign
ée de
l’arbre
Manche supérieur
Écrou
Fig. 3
Ferrure de
maintien
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
Bandoulière
Transmission
Lame de la
débroussailleuse
Écran protecteur
de lame
Boucle de
bandoulière
Crochet de
suspension
Corps de l’arbre
inférieur
Assemblage de la poignée en J
24” (61 cm) avec quincaillerie
Tige de verrouillage
Poignée en J
Collier
de
serrage
inférieur
Écrous (4)
Boucle de
harnais