Dynex DX-PS500W Manuel utilisateur

Catégorie
Blocs d'alimentation
Taper
Manuel utilisateur
Table des matières
7
Bloc d’alimentation ATX de
Dynex DX-PS500W
Table des matières
Instructions de sécurité importantes.................................................7
Composants du bloc d’alimentation et caractéristiques ....................7
Installation du bloc d’alimentation ...................................................7
Problèmes et solutions......................................................................7
Spécifications....................................................................................7
Avis juridiques...................................................................................8
Garantie............................................................................................9
Instructions de sécurité
importantes
Ne pas placer le PC à proximité d’un radiateur ou d’une source de
chaleur
Ne pas placer le PC près d’une source magnétique
Ne pas placer le PC dans une zone humide ou poussiéreuse, ou à
un endroit qui est soumis à des vibrations importantes
Ne pas exposer le PC à la lumière directe du soleil
Connecter le PC à une alimentation électrique stable
Attention :
Vérifier le réglage du commutateur de tension d’alimentation
de couleur rouge avant l’installation. Le réglage doit être le même que la
tension d’alimentation locale (115 V pour l’Amérique du Nord et 230 V
pour lEurope et d’autres pays). Modifier le réglage de la tension si
nécessaire. Si cette précaution nest pas prise, il peut en résulter des
détériorations de léquipement et l’annulation de la garantie.
Composants du bloc
d’alimentation et
caractéristiques
Les caractéristiques du bloc d’alimentation sont les suivantes :
Conforme aux spécifications Intel ATX 12 V version 2.2,
rétrocompatible avec la version 2.0
Compatible avec les interfaces Intel VIIV et AMD LIVE
Compatible avec les processeurs double cœur et multicœur
Est compatible avec les cartes graphiques SLI et Crossfire, et est
rétrocompatible avec les cartes graphiques classiques.
En conformité avec Energy Star
Fonction de commande de vitesse du ventilateur intégrée
Silencieux
Protection contre les courts-circuits, les surintensités et les
surtensions
Efficacité minimale de 70 % à pleine charge
Les composants du bloc d’alimentation comprennent :
Installation du bloc
d’alimentation
Pour installer le nouveau bloc d’alimentation :
1 Mettre l’ordinateur hors tension.
2 Débrancher le cordon d’alimentation de lordinateur.
3 Ouvrir le boîtier de lordinateur. Se reporter au guide de
l’utilisateur de l’ordinateur pour toutes instructions.
4 Déconnecter tous les cordons d’alimentation de la carte mère et
tous les périphériques tels que disques durs, lecteurs optiques et
ventilateurs. Noter où sont branchés les connecteurs
d’alimentation pour pouvoir les reconnecter correctement
ultérieurement.
5 Enlever l’ancienne alimentation. Se reporter au guide de
l’utilisateur de l’ordinateur pour toutes instructions.
6 Installer la nouvelle alimentation dans le boîtier de l’ordinateur en
la fixant avec les vis appropriées.
7 Reconnecter tous les câbles dalimentation en utilisant les notes
de l’étape 4. Vérifier que chaque connexion est correcte.
8 Refermer le boîtier de l’ordinateur.
9 Brancher le cordon d’alimentation dans l’ordinateur, puis mettre
l’ordinateur sous tension.
Problèmes et solutions
Si la nouvelle alimentation ne fonctionne pas correctement, essayer ce
qui suit :
Vérifier que le cordon d’alimentation de lordinateur est
fermement branché dans le connecteur d’alimentation de
l’ordinateur.
Si un parasurtenseur est utilisé, vérifier qu’il est branché et sous
tension.
Vérifier que la prise murale est alimentée. Par exemple, brancher
une lampe sur la prise et la mettre sous tension.
Vérifier que le commutateur rouge de tension (situé à l’arrière du
bloc d’alimentation) est réglé sur la tension correcte. Le réglage
pour les États-Unis est 115 V. Le réglage pour l’Europe et d’autres
pays est 230 V.
Vérifier que le câble d’alimentation de la carte mère est bien inséré
dans le connecteur d’alimentation de la carte mère (24 ou
20 broches).
Vérifier que tous les câbles d’alimentation des périphériques tels
que disques durs, lecteurs optiques et ventilateurs sont bien
connectés. De mauvaises connexions peuvent être la cause d’un
fonctionnement défectueux du bloc d’alimentation.
Le bloc d’alimentation est peut-être surchargé. Débrancher les
composants qui ne sont pas nécessaires, tels que les lecteurs
supplémentaires, puis essayer de nouveau.
Si le bloc d’alimentation est très chaud, vérifier les ventilateurs du
boîtier et celui du bloc d’alimentation. Remplacer le cas échéant
les ventilateurs du boîtier, puis essayer de nouveau.
Spécifications
Entrée
Câbles de sortie
3,4 po
(86 mm)
5,9 po
(150 mm)
5,5 po
(140 mm)
Prise CA
Commutateur de
tension
Touche Marche/Arrêt
Ventilateur
4,7 po)
12 cm)
Tension États-Unis : 115 V CA
Europe et autres : 230 V CA
Fréquence 60 Hz - 50 Hz
Courant 10 A (max.) à 115 V CA/60 Hz
5A (max.) à 230V CA/50Hz
DX-PS500W.fm Page 7 Monday, January 29, 2007 7:59 AM
8
Avis juridiques
Régulation de tension de la sortie CC
Distribution de courant de la sortie CC
Puissance maximale : 500 W
Combinée 3,3 V et 5 V : 130 W
Ondulation et bruit à la sortie
•Dimensions:
5,5×3,4×5,9po (P×H×L)
150×86×140mm (P×H×L)
Avis juridiques
Avertissement de la FCC
Cet appareil peut générer ou utiliser de l'énergie radiofréquence. Les
changements ou modifications apportés à cet appareil peuvent donner
lieu à des interférences préjudiciables, à moins que les modifications ne
soient expressément approuvées dans le manuel d'instruction.
L'utilisateur pourrait perdre le droit de faire fonctionner cet appareil s'il a
subi un changement ou une modification non autorisée.
Attention :
Tout changement ou modification du lecteur non
expressément approuvé par le fabricant ou ses représentants autorisés
pourrait annuler l’autorisation pour l’utilisateur de faire fonctionner ce
lecteur.
Déclaration UL
Toute information ou documentation fournie impliquant les services de
la marque UL est fournie pour le compte de Underwriters Laboratories,
Inc.
Les produits revêtus de la marque UL sont identiques à ceux qui ont été
évalués par UL et reconnus en conformité technique avec les exigences
applicables de UL.
Pour plus amples informations concernant l’utilisation des marques UL,
se rendre sur le site Web de UL : www.ul.com.tw.
Droits d’auteur et déni de responsabili
©2007 Dynex. DYNEX et le logo de DYNEX sont des marques de
commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de
marques et de produits sont des marques de commerce ou des marques
déposées de leurs propriétaires respectifs. Les spécifications et
caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Paramètre Minimum Nominale Maximum Unités
Vin (115 V CA) 90 115 132 VRMS
Vin (230 V CA) 180 230 264 VRMS
Fréquence Vin 47 --- 63 Hz
Sortie Variation Minimum Nominale Maximum Unités
+12 V
1CC
± 5 % + 11,4 + 12 + 12,6 V
+12 V
2CC
± 5 % + 11,4 + 12 + 12,6 V
+5 VCC ±5% +4,75 +5 +5,25 V
+3,3 VCC ±5% +3,14 +3,3 +3,47 V
- 12 V CC ± 10 % - 10,8 - 12 - 13,2 V
+5 VSB ±5% +4,75 +5 +5,25 V
Sortie + 12 V1 + 12 V2 + 3,3 V + 5 V - 12 V + 5 V SB
Charge
maximale
15 A18 A32 A38 A0,5 A2,5 A
Charge
minimale
1 A1 A0,5 A0,5 A0 A0 A
+ 3,3 V + 5 V + 12 V1 + 12 V2 - 12 V + 5 V SB
50 mV c-c 50 mV c-c 120 mV c-c 120 mV c-c 120 mV c-c 50 mV c-c
DX-PS500W.fm Page 8 Monday, January 29, 2007 7:59 AM
Avis juridiques
9
Garantie
Garantie limitée d’un an
Dynex Products (“Dynex”) garantit au premier acheteur de ce DX-PS500W
neuf (“Produit”), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à
l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit
(“Période de garantie”). Ce produit doit avoir été acheté chez un revendeur
agréé des produits de la marque Dynex et emballé avec cette déclaration de
garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits remis à neuf. Les conditions
de la présente garantie s’appliquent à tout Produit pour lequel Dynex est
notifié, pendant la Période de garantie, d’un vice couvert par cette garantie qui
nécessite une réparation.
Quelle est la durée de la couverture ?
La Période de garantie dure 1 an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce
Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.
Que couvre cette garantie ?
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre
d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par
Dynex ou le personnel du magasin, Dynex (à sa seule discrétion) : (1) réparera
le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf ; ou (2)
remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de
qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie
deviennent la proprié de Dynex et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les
Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période
de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-dœuvre et les pièces.
Cette garantie reste en vigueur tant que lacheteur reste propriétaire du
Produit Dynex pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le
Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout
autre propriétaire.
Comment obtenir une réparation sous garantie ?
Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu
original chez ce détaillant. S’assurer de remettre le Produit dans son emballage
d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que
celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du
reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. Sassurer de remettre le
Produit dans son emballage dorigine ou dans un emballage qui procure la
même qualité de protection que celui d’origine.
Où cette garantie s’applique-t-elle ?
Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis
et au Canada.
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée
La présente garantie ne couvre pas :
la formation du client ;
l'installation ;
les réglages de configuration ;
les dommages esthétiques ;
les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la
foudre ;
les accidents ;
une utilisation inadaptée ;
une manipulation abusive ;
•la négligence ;
une utilisation commerciale ;
la modification de tout ou partie du Produit
La présente garantie ne couvre pas non plus :
les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance
défectueuse ;
la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate ;
toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de
réparation agréé par Dynex pour la réparation du Produit ;
les Produits vendus en l’état ou hors service ;
les consommables tels que les fusibles ou les piles ;
les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé du
Produit.
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE
GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE LACHETEUR. DYNEX NE
SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU
CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU
IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE
DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION
D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. DYNEX PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE
AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT ; TOUTES LES GARANTIES
EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS
LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN
BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE
TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE,
NE S’APPLIQUERONT APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET
PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE
VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS
SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À LACHETEUR ORIGINAL. LA
PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES
SPÉCIFIQUES ; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT
D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.
DX-PS500W.fm Page 9 Monday, January 29, 2007 7:59 AM
10
Avis juridiques
DX-PS500W.fm Page 10 Monday, January 29, 2007 7:59 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Dynex DX-PS500W Manuel utilisateur

Catégorie
Blocs d'alimentation
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues