Samsung SNC-M300, SNC-M300P Manuel utilisateur

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Samsung SNC-M300 Manuel utilisateur. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
SNC-M300
SNC-M300
imaginez toutes les possibilités
Merci d’avoir acheté ce produit Samsung.
Pour obtenir notre service complet, veuillez enregistrer le
produit sur le portail desélectionnez Enregistrement de produit
http://www.samsung.com/cp/et
Mode d'emploi
FRA
SNC-M300_CA.indd *1SNC-M300_CA.indd *1 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:032008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:03
mesures de sécurité
ATTENTION
RISQUE DE ECHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR REDUIRE LES RISQUES DE CHOCS ELECTRIQUES,
NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIERE) LES PIECES
INTERIEURES NE SONT PAS ACCESSIBLES A L’UTILISATEUR. FAITES APPEL
AU PERSONNEL DE MAINTENANCE QUALIFIE.
Ce symbole indique la présence, dans cette unité, d’une tension élevée et avise des risques de décharge
électrique existants.
Ce symbole indique la présence, dans cette unité, d’une tension élevée et avise des risques de décharge
électrique existants.
AVERTISSEMENT
Afi n de réduire le risque d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à la
pluie ni à l’humidité.
Afi n d’éviter les blessures personnelles, fi xez fermement l’appareil au sol/à la paroi conformément
aux instructions d’installation.
Si vous utilisez une alimentation électrique à 240V ca, utilisez un adaptateur de fi che approprié.
La caméra doit être connectée aux réseaux PoE uniquement sans routage à l’usine extérieure.
AVERTISSEMENT
1. Utiliser uniquement l’adaptateur standard spécifi é dans la fi che technique.
L’utilisation de tout autre adaptateur peu causer un incendie, un choc électrique ou endommager
le produit.
2. La connexion incorrecte de la source d’alimentation ou le remplacement incorrect de la batterie
peut provoquer une explosion, un incendie, un choc électrique ou endommager le produit.
3. Ne pas brancher plus d’une caméra à un adaptateur. Dépasser la capacité peut générer une
chaleur anormale ou un incendie.
4. Brancher le cordon d’alimentation sécuritairement à la prise secteur. Une mauvaise connexion peu
provoquer un incendie.
5. Lors de l’installation de la caméra, la fi xer solidement et sécuritairement. La chute d’une caméra
peut causer des blessures corporelles.
6. Ne pas placer d’objets conducteurs (comme des tournevis, pièces de monnaie, objets métalliques,
etc.) ou de contenant remplis d’eau sur la caméra. Cela peut causer des blessures corporelles
provoquer par un incendie, un choc électrique ou la chute d’objets.
7. Ne pas installer l’appareil dans un endroit humide, poussiéreux ou plein de suie. Cela peut causer
un incendie ou un choc électrique.
8. Si des odeurs ou des fumées inhabituelles s’échappent de l’appareil, arrêter d’utiliser l’appareil.
Dans un tel cas, débrancher immédiatement le cordon d’alimentation et contacter le centre de
service. Un usage continu dans de telles conditions peut causer un incendie ou un choc électrique.
9. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement, contacter le centre de service le plus proche. Ne
jamais démonter ou modifi er de quelle que façon que ce soit ce produit. (SAMSUNG n’est pas
responsable des anomalies provoquées par des modifi cations ou tentatives de réparation non
autorisées.)
10. Lors du nettoyage, ne pas vaporiser d’eau directement sur les composants du produit. Cela peut
causer un incendie ou un choc électrique.
SNC-M300_CA.indd *2SNC-M300_CA.indd *2 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:042008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:04
AVERTISSEMENT
1. Ne pas laissez tomber d’objet sur le produit ou le soumettre à de violents chocs. Ne pas placer le
produit dans un endroit où il pourrait subir de forte vibration ou des interférences magnétiques.
2. Ne pas installer le produit a des emplacements soumis aux temperatures elevees (superieures
a 50°C), aux temperatures faibles (inferieures a -10°C), ou a une humidite elevee. Cela peut
provoquer des risques d’incendie ou des chocs electriques.
3. Si vous désirez déplacer le produit déjà installé, coupez l’alimentation puis déplacez ou réinstallez
le produit.
4. En cas d’orage, retirer la fi che de la prise électrique. Le non-respect de cette consigne peut
provoquer un incendie ou endommager le produit.
5. Placer le produit dans un endroit protégé des rayons du soleil et des sources de chaleur. Cela
peut provoquer un incendie.
6. Installer dans un endroit bien ventilé.
7. Éviter de diriger la caméra en direction d’objets extrêmement brillants, tel que le soleil, pour ne
pas endommager le capteur d’image CCD.
8. Veillez à éviter toute projection sur l’appareil et ne placez jamais de récipients contenant un liquide
(ex. : vase) dessus.
9. La prise d’alimentation fait offi ce de système de déconnexion elle doit donc rester disponible en
permanence.
DÉCLARATION RELATIVE À LA COMMISSION FÉDÉRALE DES
COMMUNICATIONS (FCC)
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement est assujetti
aux deux conditions suivantes :
1) Cet appareil ne doit pas produire d’interférence nuisible, et
2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, dont les interférences pouvant causer un
fonctionnement indésirable
Cet appareil a été testé et trouvé conforme aux limites d’un appareil numérique
de classe A, en vertu de la partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont
conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles
lorsque l’appareil est utilisé dans un environnement commercial. Cet appareil génère,
utilise et peut rayonner une énergie radiofréquence. S’il n’est pas installer ou utiliser
conformément au manuel d’instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles
aux radiocommunications. Le fonctionnement de cet appareil dans une zone
résidentielle est susceptible de provoquer des interférences nuisibles, au quel cas
l’utilisateur devra y remédier à ses frais.
Notifi cation de conformité d’IC
Cet appareil numérique de classe A respecte toutes les exigences du Réglement
ICES-003 sur les équipements produisant des interférences au Canada.
SNC-M300_CA.indd *3SNC-M300_CA.indd *3 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:042008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:04
instructions importantes relatives à la sécurité
1. Veuillez lire ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Prêtez attention à tous les avertissements.
4. Veuillez suivre toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6. Nettoyez-le avec un tissu sec.
7. N’obstruez pas les ouvertures de ventilation.
Procédez à l’installation conformément aux instructions du fabricant.
8. Ne pas installer l’appareil à proximité de sources de chaleur comme les radiateurs, les registres
de chaleur et les autres appareils (incluant les amplifi cateurs) produisant de la chaleur.
9. Veillez à vous conformer aux sécurités des prises de terre et polarisées.
Une prise dite polarisée est composée de deux fi ches, une plus large que l’autre.
Une prise de terre est composée de deux fi ches et d’une troisième fi che pour la terre.
La troisième fi che, plus large que les deux autres, est fournie pour votre sécurité.
Si la prise qui vous est fournie ne correspond pas à votre prise murale, demandez à un électricien
de remplacer la prise obsolète.
10. Veillez à ce que personne ne marche ou se prenne les pieds dans le cordon d’alimentation et
particulièrement au niveau des fi ches et des prises de courant et au niveau où ils se situent.
11. N’utilisez que des accessoires ou des produits additionnels spécifi és par le fabricant.
12. N’utilisez que des chariots, des pieds, trépieds, ou tables spécifi és par le fabricant ou vendus
avec l’appareil.
13. Débranchez cet appareil. Si vous utilisez un chariot, faîtes attention lorsque que vous déplacez
l’appareil et le chariot pour éviter les blessures causées par un renversement.
14. Veuillez faire appel au personnel qualifi é pour tous travaux de maintenance.
Les travaux de maintenance sont nécessaires si l’appareil a été endommagé de quelque manière
que ce soit, comme cordon d’alimentation endommagé, liquide répandu, objets tombés sur
l’appareil, appareil exposé à la pluie et à l’humidité, il ne fonctionne pas normalement ou est
tombé par terre.
L’appareil ne doit pas être exposé à la pluie ou aux éclaboussures, et aucun objet rempli de
liquide, comme un vase, ne doit être posé sur lui.
SNC-M300_CA.indd *4SNC-M300_CA.indd *4 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:042008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:04
Contenu _01
contenu
Préparation
03
Installation et connexion
08
Connexion et configuration du
réseau
17
Configuration de l'adresse IP
statique
22
Configuration de l'adresse IP
dynamique
26
03 Caractéristiques
03 Mesures de sécurité en matière d'installation
et d'utilisation
04 Fiche technique de l'ordinateur personnel
recommandé
04 Routeurs IP compatibles
04 Commutateurs alimentés par câble Ethernet
compatibles
04 Vérification des composants de l'emballage
05 Nomenclature
08 Installation de la caméra
12 Connexion
18 Connexion de la caméra à un routeur IP
doté d'une connexion au réseau local
20 Connexion directe de la caméra au réseau
local
21 Recherche de la caméra
22 Configuration manuelle du réseau
25 Configuration automatique du réseau
26 Configuration de l'adresse IP dynamique
27 Configuration de la redirection de ports
(mappage)
SNC-M300_CA.indd 01SNC-M300_CA.indd 01 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:042008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:04
02_ Contenu
Utilisation de la caméra
28
Configuration
41
Annexe
64
28 Connexion à la caméra
30 Installation d'ActiveX
32 Utilisation de l'écran du visionneur
36 Utilisation de l'écran de recherche
41 Configuration de la caméra
43 Configuration de base
49 Configuration du système
54 Configuration de la disposition
55 Configuration d’événements
62 Configuration du réseau
64 Dépannage
66 Fiche technique
SNC-M300_CA.indd 02SNC-M300_CA.indd 02 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:052008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:05
Préparation _03
01 PRÉPARATION
CARACTÉRISTIQUES
Compatible avec plusieurs protocoles de communication
Ce produit est compatible avec plusieurs protocoles de communication notamment les protocoles
ARP, HTTP et DHCP de même que les protocoles TCP/IP, UDP, SMTP pour la transmission des
courriels et FTP.
Surveillance au moyen d'un navigateur Web
Ce produit vous permet de visualiser une vidéo sur Internet au moyen d'un navigateur Web de la
même façon qu'il est possible d'assister à une vidéo sur le réseau local.
Fonction de configuration automatique de l'adresse IP locale
Il est ainsi facile de configurer le réseau au moyen de cette fonction avec peu de saisies de don-
nées pour ceux qui ne sont pas familier avec la configuration.
Fonction d'alarme
Ce produit est relié à un détecteur de mouvement. Si le capteur détecte un mouvement, un clip
vidéo est enregistré et transmis par protocole FTP, ou de courriel (SMTP), inscrit par l'utilisateur
ou est sauvegardé sur une carte mémoire SD haute capacité (SDHC) et un signal est envoyé à un
point de connexion pour lancer l'alarme.
Fonction de détection de mouvements
Si l'utilisateur précise une zone cible à surveiller et que le capteur détecte un mouvement, une
image fixe est envoyée au serveur FTP/SMTP assigné par l'utilisateur, ou est sauvegardée sur la
carte mémoire SDHC, et des signaux sont transmis au terminal de sortie de l'alarme.
MESURES DE SÉCURITÉ EN MATIÈRE D'INSTALLATION ET
D'UTILISATION
Ne démontez pas la caméra.
Faites toujours attention en manipulant la caméra.
Protégez la caméra des impacts ou des vibrations. Faites toujours attention et évitez d'endommager la
caméra suite à un mauvais rangement ou une mauvaise utilisation.
Protégez la caméra de la pluie et de l'humidité. N'installez pas la caméra à un emplacement exposé aux
éléments et ne l'utilisez pas dans un environnement humide.
Ne nettoyez pas la pièce centrale de la caméra au moyen d'un produit abrasif puissant ou de substances
semblables. Si la caméra se salit, nettoyez-la au moyen d'un chiffon sec.
Installez la caméra à l'ombre ou à un emplacement protégé des rayons directs du soleil.
Une exposition directe aux rayons du soleil a un effet défavorable sur la caméra.
Ne pas plier ni lancer la carte mémoire SDHC.
Ne pas ranger ni utiliser la carte mémoire dans un environnement chaud, humide ou poussiéreux.
Protégez les contacts de la carte mémoire SDHC de l'accumulation de substance étrangère.
En cas d'accumulation, utilisez un chiffon doux pour l'enlever.
Lors du retrait de la carte mémoire SDHC, désactivez le mode d'enregistrement de la carte SD pour proté-
ger les données et éviter les pertes (reportez-vous à la page 57 pour connaître la méthode de désactivation
de l'enregistrement sur la carte SD).
Il est impossible de stocker des données sur des cartes mémoire SDHC dont la durée d'utilisation prévue
est expirée.
Dans ce cas, achetez une carte mémoire SDHC neuve.
Le fabricant ne peut être tenu responsable pour la perte des données du client en fonction d'une mauvaise
utilisation.
L'utilisation d'un appareil alimenté par câble Ethernet non recommandé pourrait provoquer le mauvais
fonctionnement de la caméra ou du dispositif lui-même. (Reportez-vous à la page 4 pour connaître le
commutateur alimenté par câble Ethernet compatible)
préparation
SNC-M300_CA.indd 03SNC-M300_CA.indd 03 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:052008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:05
04_ Préparation
FICHE TECHNIQUE DE L'ORDINATEUR PERSONNEL RECOMMANDÉ
UC : Pentium4/2,4 GHz ou supérieur
Système d'exploitation : Windows XP(Service Pack 2)/Windows Vista
Résolution : 1024 x 768 pixels ou supérieure
Mémoire vive (RAM) : 512 Mo ou supérieure
Navigateur : Internet Explorer 6.0 ou supérieur
Carte vidéo : Radeon, Nvidia
Mémoire vidéo : 128 Mo
DirectX 8.1 ou supérieur
ROUTEURS IP COMPATIBLES
Linksys
D-Link
Netgear
COMMUTATEURS ALIMENTÉS PAR CÂBLE ETHERNET COMPATIBLES
Linksys SRW224G4P
D-Link DES-1316
SMC SMCPWR-INJ3
VÉRIFICATION DES COMPOSANTS DE L'EMBALLAGE
Assurez-vous que les pièces ou articles suivants sont bien dans la boîte.
Caméra Manuel de l'utilisateur Adaptateur pour
monture « C »
Fiche de connexion de
l'objectif à diaphragme
automatique
CD du logiciel
Options
Objectif CS Objectif C
SNC-M300_CA.indd 04SNC-M300_CA.indd 04 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:052008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:05
Préparation _05
01 PRÉPARATION
NOMENCLATURE
Vue avant
1
Languette de réglage de la
mise au point arrière
Abaissez ou relevez la languette pour régler la mise au point
arrière.
Si l'objectif de la caméra se salit, nettoyez-le délicatement avec du papier optique ou un chiffon
humecté d'éthanol pur.
1
SNC-M300_CA.indd 05SNC-M300_CA.indd 05 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:052008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:05
06_ Préparation
Vue arrière
1
Audio Out Connexion pour la sortie des signaux audio.
2
Audio In Connexion pour l'entrée des signaux audio.
3
Fente destinée à la carte
mémoire SDHC
La carte mémoire SDHC s'insère à cet endroit.
4
Indicateurs pour le système, la
carte SD et l'alimentation
Ces indicateurs fournissent l'état de fonctionnement du
système, de la carte SD et de l'alimentation.
5
Ports d'entrée et de sortie
S'utilisent pour brancher la caméra à un dispositif externe.
A_IN 1 et 2 : servent à la connexion d'entrée de l'alarme.
GND : sert à mettre le système à la terre.
A_OUT 1 et 2 :
servent à la connexion de sortie de l'alarme.
NOT USED : cette connexion n'est pas utilisée.
6
Bouton de remise à zéro
Permet de réinitialiser la caméra à la configuration par défaut.
Appuyez sur le bouton pour 3 secondes et l'indicateur du
système s'éteint. Le système se réinitialise.
Pour connecter la caméra au réseau après la réinitialisation,
il faut configurer de nouveau les données de base du réseau
(adresse IP, masque du sous-réseau, passerelle, etc.) au
moyen du programme IP installer.
7 86 5
4
3
2
1
SNC-M300_CA.indd 06SNC-M300_CA.indd 06 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:062008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:06
Préparation _07
01 PRÉPARATION
7
Port Ethernet
Port réservé au câble Ethernet.
8
Port d'alimentation
Port auquel on relie le câble d'alimentation.
SYSTÈME
Le témoin
s'allume
Lorsque l'alimentation est présente
et que la connexion au réseau est
normale.
Le témoin
clignote
Lors d'une défaillance de la
configuration du DNS dynamique.
Lors de la configuration du DNS
dynamique.
La connexion au réseau est instable.
Le témoin
s'éteint
À la mise hors service.
À la réinitialisation de la caméra.
Carte SD
Le témoin
s'allume
À l'insertion de la carte mémoire
avec un système en bon état de
fonctionnement.
Le témoin
clignote
À l'échec de l'enregistrement.
La carte mémoire est à pleine
capacité.
La carte mémoire est mal insérée.
Le témoin
s'éteint
À la mise hors service.
À la réinitialisation de la caméra.
Au retrait de la carte mémoire.
PWR
Le témoin
s'allume
À la mise sous tension.
Le témoin
s'éteint
À la mise hors service.
SNC-M300_CA.indd 07SNC-M300_CA.indd 07 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:062008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:06
08_
Installation et connexion
INSTALLATION DE LA CAMÉRA
Avant l'installation ou la relocalisation, retirer le cordon d'alimentation.
Assemblage de l'objectif
Utilisation de l'objectif CS
Assemblez l'objectif CS en le tournant dans le sens horaire comme illustré par l'image.
Utilisation de l'objectif C
Fixez d'abord l'adaptateur pour monture « C » en le tournant dans le sens horaire, tournez
l'objectif C également dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il soit solidement en position comme
illustré par l'image.
installation et connexion
Objectif CS
Objectif C
SNC-M300_CA.indd 08SNC-M300_CA.indd 08 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:062008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:06
Installation et connexion
_09
02
INSTALLATION ET CONNEXION
Réglage de la mise au point arrière
La mise au point arrière de la caméra est ajustée en usine avant la livraison. Toutefois, il
est possible que la mise au point de certains objectifs soit défaillante en fonction du type
d'objectif. Dans ce cas, il faut faire de nouveau la mise au point arrière. Les directives
suivantes décrivent le mode de réglage de la mise au point arrière de l'objectif.
Objectifs sans zoom
1
Après l'exposition de la caméra à un objet, à haute résolution (comme une image avec
motif foncé), à plus de 10 m, réglez la bague de mise au point de l'objectif à infini (
).
2
Réglez la mise au point arrière au moyen de la commande de mise au point jusqu'à ce
que l'image soit de bonne qualité.
3
Insérez solidement la vis de la barre de commande de mise au point arrière.
Objectifs avec zoom
1
Après l'exposition de la caméra sur un objet, à haute résolution (comme une image avec
motif foncé), à une distance de 3 à 5 m, faites tourner complètement le zoom dans la
direction TELE.
Puis utilisez la bague de mise au point pour obtenir une image nette de haute qualité.
2
Tournez complètement le zoom de l'objectif dans la direction WIDE et réglez la barre de
commande de mise au point arrière jusqu'à l'obtention de la meilleure qualité d'image.
3
Répétez les étapes 1 et 2, deux ou trois fois, jusqu'à ce que les mises au point du zoom
TELE et du zoom WIDE sont suffisamment nettes.
SNC-M300_CA.indd 09SNC-M300_CA.indd 09 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:062008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:06
10_
Installation et connexion
Insertion et retrait d'une carte mémoire SDHC
Insertion d'une carte mémoire SDHC
Enfoncez la carte moire SDHC dans la direction de la fche inscrite sur le schéma.
Ne forcez pas l'insertion de la carte moire. S'il est difficile ou impossible d'inrer la carte
moire dans la fente, la carte est possiblement insérée à l'envers. Une insertion fore risque
d'endommager une carte mémoire.
Retrait d'une carte mémoire SDHC
Pour éjecter la carte mémoire de la fente, appuyez licatement sur l'extrémi apparente de
la carte moire comme illustré sur le schéma.
N'utilisez pas de force excessive sur la carte mémoire SDHC. En effet, elle risque dtre éjece
avec force de la fente dès son dégagement.
Lors du retrait de la carte moire SDHC, sactivez le mode d'enregistrement de la
carte SD (reportez-vous à la page 57 pour conntre la méthode de désactivation de
l'enregistrement sur la carte SD).
Si vous retirez la carte moire SDHC lors d'un enregistrement, les données pourraient
être endommagées.
SNC-M300_CA.indd 10 01/08/2008 09:53:35
Installation et connexion
_11
02
INSTALLATION ET CONNEXION
Information concernant la carte mémoire (non comprise)
Qu'est-ce qu'une carte mémoire?
Une carte mémoire est un dispositif externe de stockage de données. C'est une méthode
entièrement nouvelle d'enregistrement et de partage de données vidéo, audio et texte au
moyen de dispositifs numériques.
Sélectionnez une carte mémoire qui satisfait à vos besoins.
La caméra est compatible avec les cartes mémoire SD haute capacité (SDHC).
Il est toutefois possible de faire face à des problèmes de compatibilité selon le modèle et le
fabricant de la carte mémoire.
La caméra est compatible avec les cartes mémoire SD.
Encore une fois, la caméra est compatible avec des cartes mémoire SD d'au plus 2 Go, version
1.1. Les cartes mémoire SD de 4 Go ou plus sont incompatibles.
Avec la caméra, nous vous recommandons d'utiliser une carte mémoire des fabricants
suivants : Carte mémoire SDHC/SD : Panasonic
®
, SanDisk
®
et Toshiba
®
La caméra accepte des cartes mémoire de 128 Mo à 16 Go.
Le rendement en mode lecture dépend de la vitesse de lecture/enregistrement de la carte
mémoire. Choisissez une carte mémoire haute vitesse. Nous vous recommandons d'utiliser une
carte mémoire avec une vitesse de lecture/enregistrement d'au moins 10 Mbps et de classe 6.
Utilisation de la carte mémoire
Les cartes mémoire SD et SDHC comportent un mécanisme qui bloque l'enregistrement de
données sur le média.
Pour vous protéger de la perte accidentelle de données stockées sur la carte mémoire,
maintenez le mécanisme en position de blocage. Toutefois, cette position empêche également
l'enregistrement de données sur le média.
Composants de la carte mémoire
Carte SDHC
Mécanisme
de blocage
Contacts
SNC-M300_CA.indd 11SNC-M300_CA.indd 11 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:072008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:07
12_
Installation et connexion
CONNEXION
Raccord du câble Ethernet
Reliez le câble Ethernet au point de connexion du réseau comme montré.
SNC-M300_CA.indd 12SNC-M300_CA.indd 12 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:072008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:07
Installation et connexion
_13
02
INSTALLATION ET CONNEXION
Alimentation
1
Insérez l'adaptateur d'alimentation dans le port correspondant de la caméra.
2
Au moyen d'un tournevis à tête plate, fixez les deux fils de l'adaptateur d'alimentation au
port correspondant de la caméra.
3
Branchez le cordon d'alimentation à l'adaptateur d'alimentation.
4
Insérez la fiche du cordon dans une prise électrique.
Soyez attentif et notez la polarité du courant continu de 12 V lors de la connexion.
Si vous utilisez un routeur qui comporte l'alimentation par câble Ethernet, vous n'aurez pas
besoin d'un bloc d'alimentation distinct.
SNC-M300_CA.indd 13SNC-M300_CA.indd 13 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:072008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:07
14_
Installation et connexion
Connexion des ports d'entrée et de sortie :
Reliez les fils de l'alarme aux ports d'entrée et de sortie à l'arrière de l'appareil.
A_IN 1, A_IN 2 : servent à la connexion d'entrée de l'alarme.
GND : sert à mettre le système à la terre.
A_OUT 1, A_OUT 2 : servent à la connexion de sortie de l'alarme.
Schéma de connexion de l'entrée et de la sortie de l'alarme
1
A_IN1
A_OUT1
A_OUT2
Not Used
A_IN2
GND
2
3
4
5
6
External Relay
External Relay
SNC-M300_CA.indd 14SNC-M300_CA.indd 14 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:082008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:08
Installation et connexion
_15
02
INSTALLATION ET CONNEXION
Connexion de l'entrée/sortie des signaux audio
1
Connectez le microphone de la caméra directement au port AUDIO IN ou le port LINE
OUT de l'amplificateur avec celui-ci.
Connexion directe du microphone : Réglez l'entrée audio à élevé (10). (Reportez-vous à la page 43)
Connexion à Line Out : Réglez l'entrée audio à faible (1). (Reportez-vous à la page 43)
2
Reliez le port AUDIO OUT de la caméra au port LINE IN du haut-parleur.
Microphone
Préamplificateur
Haut-parleur
LINE-IN
Préamplificateur
Microphone
LINE-OUT
SNC-M300_CA.indd 15SNC-M300_CA.indd 15 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:082008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:08
16_
Installation et connexion
Schéma fonctionnel de l'entrée et de la sortie audio
Haut-parleur
Préampli-
ficateur
Microphone
PC
Compression/décompression audio
Échantillonnage à 8 kHz, µ-law 64kbps, selon la norme G.711 MIC
(modulation par impulsion et codage)
Transmission audio en duplex intégral
Audio in
S'utilise pour l'entrée des lignes de signaux mono (max. 2,4 Vp-p)
Audio Out
S'utilise pour la sortie des lignes de signaux mono (max. 2,4 Vp-p)
Impédance de la sortie haut-niveau
600ohms
Préampli-
cateur
Microphone
SNC-M300_CA.indd 16SNC-M300_CA.indd 16 2008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:082008-07-11 ¿ÀÈÄ 3:00:08
/