TC Electronic M 300 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Égaliseurs audio
Taper
Le manuel du propriétaire
M300
DOUBLE PROCESSEUR D’EFFETS
MMOODDEE DDEEMMPPLLOOII
CONSIGNES DE SECURITÉ
Le symbole de l’éclair dans un tri-
angle prévient l’utilisateur d’une ten-
sion dangereuse non isolée à l’inté-
rieur de l’appareil. Cette tension est
suffisante pour représenter une menace sérieu-
se d’électrocution.
Tension Fiche secteur.
110-125 V UL817 et CSA C22.2 n° 42.
220-230 V CEE 7 page VII, SR section 107-2-D1/IEC 83 page C4.
240 V BS 1363 de 1984. Caractéristiques pour câbles 13 A avec fusible et prise
murale sans interrupteur.
Attention !
N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
Protégez cet appareil des projections de liquides. Ne posez aucun objet contenant des liquides
sur l’appareil (vases, bouteilles et autres).
Nettoyez l’appareil à l’aide d’un tissu doux et sec.
Veillez à ne pas obstruer les ouïes de ventilation de l’appareil et installez-le conformément aux
instructions du fabricant.
N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur (radiateur, convecteur, four, etc...),
y-compris les amplificateurs.
N’installez pas cet appareil dans un espace confiné.
Cet appareil doit être relié à la terre.
Utilisez un cordon secteur avec prise de terre du type de celui fourni avec l’appareil.
Veillez à ce que l’appareil soit toujours relié à la terre. Veillez également à respecter la polarisa-
tion de la prise secteur. Le dispositif de mise à la terre est garant de votre sécurité. Si la fiche
secteur ne correspond pas à la prise, faites remplacer cette prise secteur par un électricien.
Notez bien que chaque type de cordon correspond à des caractéristiques d’alimentation spéci-
fiques. En cas de doute, contactez votre revendeur TC Electronic.
Utilisez toujours le cordon approprié. Voir tableau ci-dessous :
Le symbole représentant un point
d’exclamation prévient l’utilisateur de
la présence d’instructions impor-
tantes relatives à la maintenance et à
l’utilisation de l’appareil.
Cet appareil devra être installé à proximité directe de la prise secteur. La déconnexion du secteur
devra pouvoir être réalisée facilement.
Cet appareil utilise un interrupteur principal unipolaire et n’est par conséquent pas coupé du sec-
teur même lorsque l’interrupteur est en position Off. Pour couper complètement la liaison secteur,
débranchez le cordon d’alimentation.
Protégez le cordon secteur de tout piétinement et de tout pincement, notamment à l’endroit où le
cordon sort de l’appareil ou près de la fiche.
Utilisez uniquement les fixations et accessoires spécifiés par le fabricant.
Utilisez uniquement les chariots de transport et les supports recommandés par le fabricant ou
vendus avec l’appareil. Lorsque vous déplacez l’appareil veillez tout particulièrement à ce que
celui-ci ne puisse pas basculer et blesser des personnes.
Suivez toutes les instructions.
Conservez ce manuel pour pouvoir
vous y reporter ultérieurement.
Lisez ces instructions.
Conservez ces instructions.
Tenez compte des avertissements.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Certificat de conformité
TC Electronic A/S, Sindalsvej 34, 8240
Risskov, Danemark, déclare que les
produits :
M300 - Double processeur d’effets
- couvert par ce certificat et marqué du label
CE répond aux normes suivantes :
EN 60065 Conditions de sécurité pour
(IEC 60065) les appareils électroniques sur
secteur d’utilisation générale
EN 55103-1 Norme sur la famille des
produits audio, vidéo, audio-
visuels et systèmes d’éclairage
professionnels pour spectacle.
Partie 1 : Emission.
EN 55103-2 Norme sur la famille des
produits audio, vidéo, audio-
visuels et systèmes d’éclairage
professionnels pour spectacle.
Partie 2 : Immunité.
relatives aux directives suivantes :
73/23/EEC, 89/336/EEC
Risskov, avril 2002
Anders Fauerskov
Président directeur général
Débranchez l’appareil lors d’orages ou en cas de non utilisation prolongée.
N’ouvrez en aucun cas l’appareil ; risque d’électrocution.
Attention :
Vous êtes informé que toute modification apportée à l'appareil et non approuvée explicitement par
ce mode d’emploi peut entraîner une interdiction pour vous d’utiliser ledit appareil.
Maintenance
Contactez un service technique agréé pour
toute opération de maintenance.
Aucun élément n’est réparable par l’utilisateur.
Toutes les opérations de maintenance doi-
vent être confiées à un personnel agréé.
Consultez le service de maintenance
lorsque : le cordon secteur ou la prise sec-
teur a été endommagé, du liquide ou des
objets se sont introduits dans l’appareil, l’ap-
pareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité,
montre des signes de dysfonctionnement ou
est tombé.
Compatibilité électromagnétique
Cet appareil a passé avec succès les tests re-
latifs aux équipements numériques de classe B
(provision 15 des réglementations fédérales
américaines).
Ces tests ont été instaurés afin de garantir une
protection suffisante contre les interférences
parasites en environnement résidentiel.
Ce matériel génère, utilise et peut émettre des
ondes radio qui peuvent, dans le cas d’une ins-
tallation incorrecte, causer des interférences
radio préjudiciables aux communications radio.
Nous ne pouvons, en aucun cas, garantir l'ab-
sence totale d’interférences dans tous les cas
d’installation.
Si cet équipement est source d’interférences
radio et télévision parasites (vérifiable en
plaçant l’appareil sous/hors tension), nous vous
encourageons vivement à résoudre le problème
de la façon suivante :
Réorientez ou déplacez l’antenne de
réception.
Eloignez l’appareil du récepteur.
Connectez l’appareil à une ligne secteur
différente de celle du récepteur.
Consultez le revendeur du matériel ou un
spécialiste radio/TV.
Pour les utilisateurs au Canada :
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
3
TABLE DES MATIERES
INTRODUCTION
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . .3
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Trajet du signal . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Configurations types avec le M300 . .10
OPERATIONS ÉLÉMENTAIRES
Fonctionnement du M300
Entrées/sorties . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Moteur multi-effet . . . . . . . . . . . . . . .18
Moteur de réverbération . . . . . . . . . .20
Sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Ecran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Divers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Affectations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
EFFETS
Multi-effet
Dynamic Delay . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Tape Delay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Studio Delay . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Delay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
PingPong Delay . . . . . . . . . . . . . . . .25
SlapBack Delay . . . . . . . . . . . . . . . .25
Phaser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Trémolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Chorus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Compressor . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
De-Esser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Réverbérations
Types de réverbérations . . . . . . . . . .28
ANNEXES
Tableau d’implémentation MIDI . . . . .30
Contrôleurs continus . . . . . . . . . . . . .31
Procédure d’initialisation . . . . . . . . . .31
Caractéristiques techniques . . . . . . .32
TC Electronic, Sindalsvej 34, DK-8240 Risskov – [email protected] Rev 3.1 – SW – V 1.00Version française
4
MISE EN ŒUVRE RAPIDE - POUR LES PLUS PRESSÉS
Suivez cette procédure de mise en œuvre
rapide si vous êtes impatient d’entendre les
splendides effets que vous réserve le
double processeur d’effets M300 :
Déballez le M300 et assurez-vous qu’il n’a
subit aucun dommage durant son transport.
Lisez les consignes de sécurité.
Prenez le temps d’enregistrer votre produit
en ligne : www.tcelectronic.com ou ren-
voyez la carte d’enregistrement. Les
utilisateurs enregistrés en ligne seront tenus
informés par e-mail des mises à jour et des
conseils et astuces d’utilisation.
Considérez le M300 comme deux processeurs
d’effets réunis dans un même appareil. Nous
nommerons ces processeurs des “moteurs”. Le
moteur multi-effet permet de créer les effets
suivants : Délai, Chorus, Flanger, Phaser, Tré-
molo, Dé-esseur ou Compresseur.
Le moteur de réverbération crée quant à lui des
effets du même nom.
Ces deux moteurs peuvent être utilisés séparé-
ment ou être combinés.
Connexions et affectations :
Le M300 offre deux options d’affectation corres-
pondant à deux modes de connexion.
Le mode d’affectation (Routing) se règle en face
arrière et doit correspondre aux réglages courants.
Série (sélecteur en position OUT
)
- Utilisation des deux moteurs en série.
Double départ/retour (sélecteur en position IN
)
- Idéal pour transmettre un signal par 2 départs
AUX depuis votre mélangeur et renvoyer un si-
gnal sur un canal Aux stéréo ou sur 2 canaux.
Voir en page 22 pour obtenir de plus amples in-
formations sur les affectations.
Placez le système sous tension une fois
toutes les connexions audio réalisées.
Placez le M300 en mode Preset Off à l’aide
de la touche PRESET ON/OFF :
Le M300 est en mode Preset Off lorsque l’é-
cran est tel que représenté ci-dessus.
Réglez toutes les commandes en position
12 heures.
(en mode double départ/retour, réglez MIX
sur 100 %).
Sélectionnez un effet du bloc multi-effet
Sélectionnez une réverb du bloc de réverb.
Transmettez les données audio au M300.
Réglez le niveau d’entrée juste sous le ni-
veau auquel les 2 témoins INPUT PPM
s’allument en rouge.
Réglez le niveau relatif entre signal traité et
signal non traité sur l’ensemble du M300 à
l’aide de la commande MIX.
Réglez l’intensité relative du bloc multi-effet
et du bloc de réverbération à l’aide du bouton
EFFECT BALANCE.
Editez à présent les réglages de chacun des
2 blocs pour obtenir les effets souhaités.
Lorsque vous utilisez le mode double départ/
retour, réglez toujours MIX sur 100 %).
Si ce mode d’emploi ne répond pas à toutes
vos questions, consultez notre support tech-
nique en ligne TC Support Interactive,
disponible à l’adresse suivante : www.tcelec-
tronic.com
Des versions mises à jour du présent mode
d’emploi pourront être téléchargées depuis
notre site www.tcelectronic.com
Mode série
Mode double
départ/retour
5
FRANÇAISE
INTRODUCTION
Merci d’avoir choisi le nouveau double processeur d’effets M300 de TC Electronic.
Le M300 est un processeur d’effets à double moteur extrêmement simple d’utilisation. Nous
sommes fiers de vous présenter le M300 dans une gamme de prix aussi abordable sans aucun
compromis sur la qualité. Fourni en effets haut de gamme et équipé d’une interface utilisateur intui-
tive, le M300 saura répondre à toutes vos attentes aujourd’hui et pour longtemps encore. Le M300
est si simple d’utilisation qu’il rend ce mode d’emploi presque obsolète. Nous vous conseillons
néanmoins de lire les informations sur les configurations élémentaires et les options d’affectation
afin d’optimiser les performances de votre nouveau M300.
M300 : La structure à double moteur qui vous permet de combiner différents effets avec des
réverbérations de qualité exceptionnelle.
Moteur 1
Dynamic Delay
Studio Delay
Tape Delay
Delay
PingPong Delay
SlapBack Delay
Vintage Phaser
Phaser
Hard Tremolo
Soft Tremolo
Flanger 1 & 2
Chorus
Compressor
De-Esser
Off
Moteur 2
Concert Hall Classic Hall
Living Room Vocal Studio
Club Vocal Room
Plate I Vocal Hall
Plate II Drum Box
Spring Drum Room
“Live” Reverb Large Cathedral
Ambience Off
6
FACE AVANT
Potentiomètre INPUT
Réglage du niveau d’entrée.
Témoins 1/L et 2/R
Leds 3 couleurs indiquant le
niveau sur les entrées
gauche/droite.
Vert : -40 dB
Jaune : -6 dB
Rouge : -1 dB
Bouton MIX
Réglage du niveau relatif entre
signal traité et non traité. Tour-
nez à fond à droite pour un
signal 100 % “traité”.
Bouton EFFECTS BAL
Réglage du niveau relatif entre
les moteurs multi-effet et ré-
verbération. Pour une intensité
maximale des deux moteurs,
réglez en position 12 heures.
Touche et témoin led DIGI In
LED éteinte
Entrée numérique désactivée.
Le M300 ne traite que le signal
présent sur les entrées analo-
giques.
LED allumée en vert
Le M300 est correctement ver-
rouillé sur le signal d’entrée
numérique.
LED clignotante
Si vous sélectionnez Digital In
mais qu’aucun signal numé-
rique n’est reçu, ou que ce
signal est corrompu, le M300
se cale automatiquement sur
son horloge interne et se re-
place en mode Analog.
Touche et témoin BYPASS
Le rôle de la fonction Bypass
varie suivant le mode d’affec-
tation (Routing) choisi en face
arrière de l’appareil :
Mode double départ/retour
:
Le Bypass applique un “Mute”.
Mode série :
Le Bypass transmet le signal
d’entrée directement à la sortie.
Sélecteur MULTI-EFFECT
Permet de choisir entre la po-
sition Off et les 15 effets du
moteur multi-effet.
Bouton TIMING et touche TAP
Appuyez sur la touche Tap sur
chaque temps pour battre le
rythme en cadence. Utilisez le
bouton Timing pour multiplier
le tempo saisi.
Plage de réglage : 0,5 à 2.
Exemple
:
Saisissez un tempo à
120 BPM. Soit 500 millise-
condes entre chaque temps.
Le bouton TIMING offre une
plage de réglage de 0,5 à 2,
soit un délai compris entre :
250 ms et 1000 ms.
Note : Le délai Slapback
présente une plage de ré-
glage plus réduite.
Bouton TIMING en réglage
AMOUNT/DRIVE
Ce bouton présente des fonc-
tions différentes avec les
algorithmes Compressor et
De-Esser (signalés par un
astérisque “*”) :
De-Esser
: Intensité
Compressor : Saturation
Bouton FEEDBACK/DEPTH
Contrôle de la réinjection ou
de la profondeur selon l’effet
sélectionné.
Delay : Réinjection
Phaser : Profondeur
Tremolo : Profondeur
Flange : Profondeur
Chorus : Profondeur
FEEDBACK/DEPTH en régla-
ge FREQ/RATIO
Ce bouton présente des fonc-
tions différentes avec les
algorithmes Compressor et
De-Esser (signalés par un
astérisque “*”) :
De-Esser
: Fréquence
Compressor : Taux
Témoins -3, -6, -12
Ces témoins led indiquent
l’atténuation de gain appliquée
lorsque les algorithmes Com-
pressor ou De-Esser sont
sélectionnés.
Note : L’algorithme Compres-
sor applique automatiquement
un gain de sortie pour com-
penser naturellement la perte
de gain.
7
FRANÇAISE
FACE AVANT
Sélecteur de REVERB
Permet de choisir entre la posi-
tion Off et les 15 effets de
réverbération du moteur Reverb.
Bouton PRE DELAY
Réglage du pré-délai sur la ré-
verbération sélectionnée.
Bouton DECAY
Réglage du déclin sur la ré-
verbération sélectionnée.
Bouton COLOR
Réglage de la couleur de la ré-
verbération sélectionnée.
LOAD/HOLD TO STORE
Cette touche offre 2 fonctions.
Appuyez une fois sur cette
touche pour charger le Pre-
set sélectionné à l’aide des
touches CURSOR HAUT/BAS.
Appuyez sur cette touche et
maintenez-la enfoncée pour
sauvegarder le preset en vi-
gueur.
PRESET ON/OFF
Le M300 offre deux modes de
gestion des Presets.
Mode Preset “Of
f” :
Les informations présentées
ci-dessus s’affichent à l’écran,
sans chiffres.
Dans ce mode, le M300 suit
en temps réel les réglages
d’effets de la face avant.
Lorsque vous passez du mode
Preset “On” au mode Preset
“Off”, les effets sont toujours
mis à jour suivants les ré-
glages des commandes en
face avant.
Mode Preset “On”
:
L’écran affiche le numéro du
Preset.
Dans ce mode, vous pouvez
choisir parmi les Presets User
en appuyant sur les flèches
HAUT/BAS puis sur la touche
LOAD.
Note : Les seuls réglages
d’usine en mémoire sur le
M300 sont ceux proposés par
défaut pour chaque effet.
Deux cas de figure sont pos-
sibles lorsque vous alternez
entre les modes Preset On et
Preset Off :
De “On” à “Of
f” :
Preset mis à jour avec les ré-
glages en face avant.
De “Off” à “On”
:
Le numéro du dernier Preset
chargé clignote à l’écran, mais
le traitement est toujours appli-
qué suivant les réglages en
face avant. Appuyez sur LOAD
pour charger le Preset.
Sélection du canal MIDI
Maintenez la touche PRESET
ON/OFF enfoncée approximati-
vement 2,5 secondes.
A l’aide des touches ARROW
HAUT/BAS, sélectionnez le ca-
nal MIDI souhaité 1 à 16 ou “o”
pour OMNI (réception sur tous
les canaux), ou OF pour ignorer
les messages MIDI.
Appuyez une fois sur PRESET
ON/OFF pour quitter le mode
de sélection des canaux MIDI.
Témoins EDITED KNOBS
Ces témoins led ne sont utiles
qu’en mode Preset “On”. Ces
témoins s’allument pour signa-
ler que les commandes en
face avant n’indiquent pas les
réglages du Preset effective-
ment en vigueur.
Flèches HAUT/BAS
Permettent la sélection des
Presets en mode Preset “ON”.
8
FACE ARRIÈRE
Entrées
analogiques
sur jacks
symétriques
Contrôle
externe
Entrée/
sortie
MIDI
Sélecteur de mode
d’affectation
(Routing)
Sorties
analogiques
sur jacks
symétriques
Entrées/
Sorties
numériques
S/PDIF
Embase
secteur
100 - 240 V
Sélecteur ROUTING
Sélection entre les modes Dual Send/Return
(double départ/retour) et Serial (série).
Mode double départ/retour
:
Le sélecteur est en position enfoncée et le té-
moin led vert en face avant est allumé.
Mode série
:
Le sélecteur est relevé et le témoin led en face
avant est éteint.
Pour obtenir de plus amples informations sur
les options d’affectation, reportez-vous aux
pages 22-23. Consultez également les sugges-
tions de configuration des pages 10-15.
Entrée analogique
Entrée analogique sur deux connecteurs
jack 6,35 mm.
Utilisez l’entrée gauche avec les signaux mono.
Si vous connectez uniquement l’entrée
gauche et utilisez le mode double dé-
part/retour, le signal d’entrée est
transmis aux deux moteurs ; vous pouvez ainsi
utiliser le M300 comme deux processeurs d’ef-
fets indépendants avec une sortie commune.
Sortie analogique
Sortie stéréo analogique sur deux connecteurs
jack 6,35 mm.
Pédale
Le connecteur Pedal Input vous offre une fonc-
tion de Bypass et une fonction de saisie du
tempo général en cadence à l’aide de commu-
tateurs de type poussoir. Le tempo général sert
au contrôle du délai.
Connecteur de type jack stéréo 6,35 mm avec
signal de Bypass sur la pointe et signal Tap
Tempo sur la bague.
FRANÇAISE
9
TRAJET DU SIGNAL
Câble à connecteurs jacks
Mono à Mono
Câble MIDI
CONNECTEUR DIN
5 BROCHES - MÂLE
180 degrés
CONNECTEUR DIN
5 BROCHES - MÂLE
180 degrés
10 m maximum
CÂBLE BLINDÉ (3 ou 5 fils + blindage)
CORPS
POINTE
POINTE
CORPS
POINTE
BAGUE
CORPS
CORPS
BAGUE
POINTE
Câble à connecteurs jacks
stéréo
10
CONFIGURATIONS TYPES
Connexion et configuration du M300
Le M300 est très facile à mettre en œuvre. Il est cependant essentiel de connecter et de configurer
correctement le M300 pour l’application envisagée. Par configuration d’un système, on sous-
entend : connecter, sélectionner l’une des options d’affectation à l’aide du sélecteur en face arrière
et enfin régler la commande MIX en face avant. Recherchez dans les 2 pages ci-après le type de
configuration que vous projetez d’utiliser et suivez les instructions données.
Double départ/retour
Configuration avec console de mixage à
deux départs AUX (ou plus). Utilisation des
deux moteurs du M300 comme deux effets
séparés avec une sortie.
Sur la face arrière, sélectionnez le mode
double départ/retour en plaçant le bouton
ROUTING en position “enfoncée”.
Connectez le départ AUX 1 à l’entrée gauche
du M300.
Connectez le départ AUX 2 à l’entrée droite
du M300.
Connectez les sorties gauche et droite du
M300 aux retours AUX L/R stéréo sur AUX 1
ou AUX 2.
Réglez la commande MIX de sorte que le si-
gnal soit traité à 100 %. En l’occurrence, on
ne souhaite pas
transmettre de signal direct
par le M300.
Réglez le potentiomètre Input en position
12 heures.
Réglez le bouton BALANCE en position
12 heures.
Choisissez le type de réverbération et le type
de multi-effet à l’aide des sélecteurs en face
avant.
Réglez le niveau du retour auxiliaire de la
console à approximativement 50 %.
Augmentez progressivement le niveau des
départs auxiliaires 1 et 2 sur les canaux de la
console où vous souhaitez appliquer l’effet.
Procédez au réglage fin du niveau d’entrée
sur le M300 de sorte que les indicateurs de
niveau en face avant restent allumés en
orange et ne clignotent que rarement en
rouge.
Configuration
Schéma d’affectation du M300
11
FRANÇAISE
CONFIGURATIONS TYPES
Affectation en série
Cette configuration utilise le M300 comme
un multi-effet connecté en série à une ré-
verbération. Ce système est idéal si vous
souhaitez appliquer de la réverbération à un
signal déjà traité par l’un des multi-effets.
L’illustration ci-contre représente une confi-
guration type pour la scène.
Sur la face arrière, sélectionnez le mode sé-
rie en plaçant le bouton ROUTING en
position “relevée”.
Transmettez directement le signal à niveau
ligne de votre instrument ou de votre boîtier
de direct aux entrées du M300 (utilisez l’en-
trée gauche pour les signaux mono).
Connectez les sorties gauche et droite du
M300 à la console ou au système
d’amplification.
Réglez le potentiomètre Input en position
12 heures.
Réglez la commande MIX en position
12 heures.
Réglez la commande BALANCE en position
12 heures.
Procédez au réglage fin du niveau d’entrée
sur le M300 de sorte que les indicateurs de
niveau en face avant restent allumés en
orange et ne clignotent que rarement en
rouge.
Sélectionnez le type de réverbération et le
type de multi-effet à l’aide des sélecteurs en
face avant.
Procédez à présent au réglage fin :
- Niveau relatif (MIX) du signal traité et du
signal non traité.
- BALANCE entre les deux moteurs.
Configuration
Schéma d’affectation du M300
12
CONFIGURATIONS TYPES
Configuration
Schéma d’affectation
“Configuration en parallèle”
Cette configuration utilise le M300 comme un double
processeur d’effets. Le traitement est appliqué sur
un signal mono avec une sortie stéréo commune.
(Entrée analogique uniquement)
Sur la face arrière, sélectionnez le mode double dé-
part/retour en plaçant le bouton ROUTING en position
“enfoncée”.
Connectez le départ AUX1 (ou autre) à
l’entrée gauche.
PAS de connexion à l’entrée droite. Le signal reçu sur
l’entrée gauche est automatiquement transmis en inter-
ne à l’entrée droite du M300.
Connectez les sorties gauche et droite du M300 aux
retours stéréo AUX L/R sur AUX 1 ou AUX 2.
Réglez la commande MIX de sorte que le signal soit
traité à 100 %. En l’occurrence, on ne souhaite pas
transmettre de signal direct par le M300.
Réglez le potentiomètre Input en position 12 heures.
Réglez le bouton BALANCE en position 12 heures.
Choisissez le type de réverbération et de multi-effet à
l’aide des sélecteurs en face avant.
Réglez le retour auxiliaire de la console à environ 50%.
Augmentez maintenant progressivement le niveau des
départs AUX.
Procédez au réglage fin du niveau d’entrée sur le
M300 de sorte que les indicateurs de niveau en face
avant restent allumés en orange et ne clignotent que
rarement en rouge.
Contrôle du M300 par MIDI
Certaines fonctions du M300, dont le chargement
des Presets, le réglage du tempo Tap peuvent être
pilotées au moyen d’un appareil MIDI externe.
L’exemple suivant vous montre comment contrôler
le M300 à l’aide d’un contrôleur au pied G•Minor* de
TC Electronic. La liste complète des valeurs de
contrôleurs continus est présentée en page 30.
Connectez la sortie MIDI du G•Minor à l’entrée
MIDI IN du M300.
Connectez la sortie MIDI Out du M300 à l’entrée
MIDI In du G•Minor.
Vous pouvez à présent charger les Presets en mémoire
sur le M300 à l’aide des commutateurs HAUT/BAS du
G•Minor. Vous pouvez également utiliser le commutateur
HOLD pour saisir en cadence le tempo général.
* Pour obtenir de plus amples informations sur le
G•Minor, reportez-vous au mode d’emploi du G•Minor.
Ce dernier est disponible au téléchargement sur le
site Internet www.tcelectronic.com
13
FRANÇAISE
CONFIGURATIONS TYPES
Configurations pour guitare
Cette configuration utilise le M300 comme un multi-
effet connecté en série à une réverbération. Ce
système est idéal lorsque vous souhaitez appliquer
une réverbération à un signal déjà traité par l’un des
multi-effets.
Sur la face arrière, sélectionnez le mode série en
plaçant le bouton ROUTING en position “relevée”.
Connectez la guitare à l’entrée du préampli.
Connectez la sortie du préampli à l’entrée gauche du
M300.
Connectez la sortie gauche du M300 à l’entrée de
votre amplificateur. Utilisez l’entrée normale (ou le re-
tour pour une boucle d’effet) de votre Combo ou de
votre tête d’ampli. Si vous utilisez un amplificateur de
puissance standard et des enceintes, utilisez tout sim-
plement les entrées.
Réglez le potentiomètre Input en position 12 heures.
Réglez la commande MIX en position 12 heures.
Réglez la commande BALANCE en position 12 heures.
Procédez au réglage fin du niveau d’entrée sur le
M300 de sorte que les indicateurs de niveau en
face avant restent allumés en orange et ne
clignotent que rarement en rouge.
Choisissez la réverbération et le multi-effet à l’aide
des sélecteurs en face avant.
Procédez au réglage fin :
- Niveau relatif (MIX) du signal traité/non traité.
- BALANCE entre les deux moteurs d’effets.
M300 dans une boucle d’effets
Sur la face arrière, sélectionnez le mode série en
plaçant le bouton ROUTING en position “relevée”
Connectez la guitare à l’entrée de l’amplificateur.
Connectez le départ de la boucle d’effets à l’entrée
gauche du M300.
Connectez la sortie gauche du M300 sur le retour de
la boucle d’effets.
Réglez le potentiomètre Input en position 12 heures.
Si la boucle d’effets est de type série (à voir dans le
mode d’emploi de l’amplificateur), réglez la comman-
de MIX en position 12 heures.
Si la boucle d’effets est en parallèle, réglez la com-
mande MIX sur 100 % (complètement à droite).
Réglez la commande BALANCE en position 12 heures.
Procédez au réglage fin du niveau d’entrée sur le
M300 de sorte que les indicateurs de niveau en face
avant restent allumés en orange et ne clignotent que
rarement en rouge.
Choisissez une réverbération et un multi-effet à l’aide
des sélecteurs en face avant.
Procédez au réglage fin :
- BALANCE entre les deux moteurs d’effets.
Configuration
Configuration
14
CONFIGURATIONS TYPES
Configuration numérique
- M300 en insertion
Configuration idéale si vous utilisez le M300
comme effet numérique en insertion sur le
disque dur de votre système d'enregistrement.
Cette configuration implique que vous dispo-
siez d’une carte d’E/S S/PDIF.
Sur la face arrière, sélectionnez le mode série
en plaçant le bouton ROUTING en position
“relevée”.
Connectez la sortie numérique S/PDIF du
M300 à l’entrée numérique de la carte son.
Connectez la sortie numérique de la carte son
à l’entrée numérique du M300.
Configurez la carte son en horloge maître.
Ce réglage est généralement désigné par “In-
ternal Clock”, “Internal Sync” ou “Master”
(reportez-vous au mode d’emploi de votre logi-
ciel d’enregistrement).
Appuyez sur la touche DIGI IN du M300.
Si le témoin DIGI IN brille en vert, le M300 est
correctement verrouillé sur le signal numé-
rique d’entrée.
Si le témoin clignote, l’entrée numérique est
bien sélectionnée mais aucun signal n’est reçu
(durant plus de 5 secondes), ou alors, le si-
gnal est corrompu.
Le M300 se reverrouille automatiquement sur
son horloge interne et revient en mode analo-
gique ; l’appareil cherche toujours à détecter
les signaux numériques et le témoin en face
avant continue de clignoter.
Vérifiez les connexions et assurez-vous que la
carte son est bien configurée en maître.
Une fois la configuration établie, vous pouvez
utiliser le M300 comme un Plug-In en insertion
dans votre application audio.
15
FRANÇAISE
CONFIGURATIONS TYPES
Configuration numérique
- M300 en convertisseur A/N
Les convertisseurs analogiques/numériques
qui équipent le M300 sont supérieurs à la
plupart des convertisseurs intégrés aux
cartes son de moyenne gamme. N’hésitez
pas par conséquent à utiliser les convertis-
seurs A/N du M300 lors de vos
enregistrements Direct-to-Disk.
Transmettez au M300 un signal d’entrée analo-
gique (de votre console ou le signal à niveau
ligne de votre instrument, par exemple) et ré-
cupérez sur votre disque dur un signal de
sortie numérique haute résolution.
Vous pouvez bien sûr appliquer des effets
sur le signal enregistré, mais le rôle premier
de cette configuration est de vous offrir la
meilleure conversion A/N possible, en ne
sollicitant pas l’étage de conversion A/N de
votre carte son.
Sur la face arrière, sélectionnez le mode sé-
rie en plaçant le bouton ROUTING en
position “relevée”.
Note : Si vous n’appliquez aucun effet pen-
dant l’enregistrement et utilisez le mode
Bypass, vous devez choisir le mode Serial.
Transmettez un signal analogique sur une
entrée analogique du M300.
Connectez la sortie S/PDIF du M300 à l’en-
trée numérique de votre carte son.
Dans cette configuration le M300 fait office
d’horloge maître, vous devez par conséquent
régler la carte son en esclave.
Ce réglage est généralement désigné par
“External Clock”, “External Sync” ou “Slave”
(reportez-vous au mode d’emploi de votre lo-
giciel d’enregistrement).
Pour une conversion A/N “pure”, sans ajout
d’effets, réglez les deux boutons de sélection
d’effet sur “Off”.
Réglez le gain d’entrée à l’aide du poten-
tiomètre INPUT.
16
SECTION D’ENTRÉE/SORTIE
Potentiomètre INPUT
Ce potentiomètre contrôle le niveau d’entrée
des signaux analogiques et numériques. Il est
essentiel que ce paramètre soit correctement
réglé pour que le M300 offre des performances
optimales.
Plage de réglage d'entrée
Plage de réglage sur l'entrée analogique
Vers la gauche : -14dB
Au centre : 0dB
Vers la droite : +10dB
Digtal Input Range
Vers la gauche : -18dB
Au centre : 0dB
Vers la droite : +6dB
Témoins 1/L - 2/R
Témoins led trois couleurs :
Vert : Indique que vous êtes largement
sous le niveau d’écrêtage.
Jaune : Performance optimale.
Rouge : Doit clignoter brièvement sur les
crêtes du signal transmis au M300.
Le potentiomètre Input règle le niveau sur les
canaux gauche et droit. En cas d’écart de ni-
veau très important entre ces deux canaux,
réglez le niveau de sortie sur l’appareil trans-
mettant son signal au M300.
Touche DIG. IN
Le M300 vous permet de choisir entre entrée
numérique et entrée analogique. Le signal d’en-
trée numérique de type S/PDIF est reçu sur les
connecteurs RCA.
Pour sélectionner/désélectionner l’entrée numé-
rique, appuyez une fois sur la touche DIG IN.
Le témoin vert situé à côté de la touche DIG IN
indique le statut en vigueur.
Témoin led éteint
L’entrée numérique est désactivée. Le M300 ne
traite que le signal reçu sur son entrée analo-
gique.
Le traitement est exécuté à la fréquence
d’échantillonnage interne de 44,1 kHz.
Témoin led allumé en vert
Le M300 est correctement verrouillé sur le signal
numérique d’entrée. Le signal numérique intègre
des données d’horloge. Le M300 peut se syn-
chroniser sur des fréquences d’échantillonnage à
44,1 ou 48 kHz qui sont, du reste, les plus cou-
rantes. Ex. : 44,1 kHz pour les CD standard.
Témoin led clignotant
Si vous sélectionnez l’entrée numérique mais
qu’aucun signal numérique n’est reçu ou que le
signal numérique est corrompu, le M300 se
cale automatiquement sur son horloge interne
et revient en mode analogique. L’appareil
cherche toujours à détecter les signaux numé-
riques et le témoin en face avant continue de
clignoter. Si vous souhaitez rester en mode
analogique, appuyez une fois sur la touche DIG
de sorte que le témoin led cesse de clignoter.
FRANÇAISE
17
SECTION D’ENTRÉE/SORTIE
Témoin Dual S/R On
Ce témoin led est allumé (en vert) lorsque vous
sélectionnez le mode d’affectation double dé-
part/retour à l’aide du sélecteur en face arrière.
Pour obtenir de plus amples informations sur le
mode double départ/retour, reportez-vous aux
pages 22-23 du présent mode d’emploi.
Bouton MIX
Réglage du mixage entre signal traité/non
traité. Le rôle de cette commande varie suivant
le mode d’affectation choisi :
En mode "Dual S/R", le bouton "Mix" contrôle le
niveau relatif général du signal traité/non traité
sur le multi-effet et sur la réverbération.
En mode "Serial", le rôle du bouton " Mix" de la
section "Effects" dépend de l’effet sélectionné.
Touche BYPASS
La fonction Bypass varie suivant le mode d’af-
fectation sélectionné.
Mode double départ/retour
:
La touche Bypass fait office de touche Mute.
Mode série
:
La touche Bypass permet de transmettre le si-
gnal source à la sortie sans qu’aucun
traitement ne soit appliqué.
Bouton EFFECTS BAL.
Règle le niveau relatif des signaux des deux
moteurs. Pour un niveau de sortie maximal des
deux moteurs, réglez ce bouton en position
12 heures.
Avec un réglage complètement à gauche ou
complètement à droite, un Bypass à 100 % est
appliqué à l’un des deux moteurs.
18
MOTEUR MULTI-EFFET
Moteur multi-effet
Sélecteur d’effet
Le sélecteur effet vous permet de choisir entre
la position Off et les effets suivants :
Dynamic Delay De-Esser
Studio Delay Compressor
Tape Delay Chorus
Delay Flanger 1
Ping Pong Flanger 2
SlapBack Soft Tremolo
Vintage Phaser Hard Tremolo
Phaser Off
Témoins -12dB, -6dB, -3dB de réduction de gain
Ces témoins led indiquent la réduction de gain
appliquée par les algorithmes Compressor et
De-Esser.
Touche TAP et bouton TIMING.
Ef
fets de délai :
Le tempo du délai se règle à l’aide de la touche
TAP et du bouton TIMING.
La touche Tap vous permet de saisir le tempo
général en cadence ; vous utilisez ensuite le
bouton TIMING pour augmenter/réduire ce
tempo. Le bouton TIMING sert en fait à “multi-
plier” le tempo utilisé dans les algorithmes de
délai.
La plage de réglage du bouton TIMING s’étend
de 0,5 à 2.
Exemple
:
Supposons que vous ayez saisi un tempo à
120 BPM à l’aide de la touche TAP. En réglant
le bouton TIMING en position 12 heures, vous
obtenez un délai de 500 ms*.
Si vous tournez le bouton TIMING complète-
ment à gauche, le délai est ramené à 250 ms
(500 ms multipliées par 0,5).
Si vous tournez le bouton TIMING complète-
ment à droite, le délai passe à 2000 ms soit
2 secondes (500 ms multipliées par 4).
A la mise sous tension, le M300 est par défaut
configuré avec un tempo à 120 BPM, mais
comme nous l’avons vu ci-dessus, le tempo
réel varie suivant le réglage du bouton TIMING
*Les temps de délai de l’algorithme Slapback
Delay sont très courts par nature, la plage de
réglage avec ce délai est donc plus réduite.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

TC Electronic M 300 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Égaliseurs audio
Taper
Le manuel du propriétaire