TEAC PD-H300mkIIM Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Le manuel du propriétaire
16
Avant Utilisation
Lire les consignes suivantes avant toute utilisation
< L'appareil pouvant éventuellement dégager de la chaleur lors
de son utilisation, veillez à toujours laisser un espace suffisant
au-dessus de celui-ci afin de garantir une ventilation correcte.
< La tension d'alimentation utilisée doit être identique à la
tension indiquée à l'arrière de l'appareil. En cas de doute,
n'hésitez pas à consulter un électricien.
< Choisir soigneusement l'endroit où vous installerez l'appareil.
Eviter de le placer dans un endroit exposé aux rayons directs
du soleil ou à proximité d'une source de chaleur. Eviter
également les endroits exposés aux vibrations et à la
poussière, à la chaleur, au froid et à l'humidité.
< Ne pas placer l'appareil sur l'amplificateur ou le récepteur.
< Ne pas ouvrir l'appareil, ceci risquant d'endommager les
circuits ou de provoquer un court-circuit. Au cas où un objet
tomberait par inadvertance dans l'appareil, contacter votre
revendeur.
< Pour débrancher le cordon de la prise murale, retirer
directement la prise, ne jamais tirer sur le cordon.
< Pour faire en sorte que la tête de lecture laser reste propre, ne
jamais la toucher avec les doigts et ne pas oublier de fermer le
plateau porte-disque.
< Ne pas essayer de nettoyer l'appareil avec un détergent
chimique, ceci risquant d'abîmer le revêtement extérieur.
Utiliser toujours un chiffon propre et sec.
< Conserver ce manuel dans un endroit sûr afin de pouvoir vous
y référer ultérieurement.
NE JAMAIS DEPLACER L'APPAREIL LORSQUE CELUI-CI
FONCTIONNE
Lorsque l'appareil fonctionne, le disque tourne très
rapidement. NE PAS soulever ou déplacer l'appareil en cours
d'utilisation, ceci risquant de détériorer disque ou l'appareil.
POUR DEPLACER L'APPAREIL
Pour déplacer l'appareil ou le remballer avant de le déplacer,
veiller à retirer le disque et à remettre le plateau porte-disque
dans sa position d'origine. Puis, appuyer sur l'interrupteur
principal pour éteindre l'appareil et débrancher le cordon
d'alimentation. Si vous déplacez l'appareil, alors qu'un disque
est dans l'appareil, celui-ci risque d'être abîmé.
Sommaire
Nous vous remercions pour l’achat d’un appareil TEAC. Lire
ce manuel avec attention pour obtenir les meilleures
performances possibles de cet appareil.
ATTENTION
Ne pas exposer l'appareil à l'humidité ou aux projections
d'eau; ne pas poser d'objets contenant de l'eau, tels qu'un
vase, ou un liquide quelconque, sur l'appareil.
Ne pas installer l'appareil dans un endroit clos tel qu'une
bibliothèque ou un meuble fermé.
Avant Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Disques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Raccordements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Boîtier de télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Nom de chaque commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
MP3 et WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Recherche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Lecture répétée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Lecture Programmée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Lecture aléatoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Affichage du temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Mise au rebut de votre ancien appareil
1. Quand ce symbole de poubelle sur roues
barrée d’une croix est joint à un produit,
cela signifie que ce produit est couvert
par la Directive Européenne 2002/96/EC.
2. Tous les produits électriques et
électroniques doivent être jetés
séparément des ordures ménagères via des collecteurs
désignés agréés par le gouvernement ou les autorités
locales.
3. La gestion correcte de l’élimination de votre ancien appareil
aide à prévenir les conséquences potentiellement négatives
pour l’environnement et la santé humaine.
4. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut
de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le
service de traitement des ordures ou le magasin dans lequel
vous avez acheté le produit.
17
< Placer toujours le disque sur le plateau, la face imprimée sur le
dessus (les disques compacts ne sont enregistrés que sur une
seule face.)
< Pour sortir un disque de son emballage, appuyer sur la partie
centrale de l'étui et sortir le disque en veillant à bien le tenir
par les bords.
< Ne jamais utiliser de produits chimiques, tels que des sprays,
des liquides antistatiques, de l'essence ou des diluants pour
nettoyer les disques. Ces produits chimiques risquent de
provoquer des dégâts irréparables sur la surface en plastique
du disque.
< Ranger les disques dans leur étui après utilisation afin d'éviter
de les rayer ou que de la poussière ne se dépose, ceci pouvant
compromettre la lecture par la tête laser
< Ne pas exposer les disques à la lumière directe du soleil, à une
température élevée ou à une humidité excessive pendant une
période prolongée. De telles expositions risquent de
provoquer une déformation du disque.
< Les disques CD-R et CD-RW sont plus sensibles aux effets de
la chaleur et aux rayons ultraviolets que les disques compacts
ordinaires. Il est donc particulièrement important de les
ranger dans un endroit à l'abri de la lumière directe du soleil
et de toute source de chaleur, telle que des radiateurs ou des
appareils électriques, susceptibles de dégager de la chaleur.
< Il est déconseillé d'utiliser des disques CD-R et CD-RW
inscriptibles, la face portant l'étiquette risquant d'être collante
et d'endommager l'appareil.
< Ne jamais coller d'étiquette ou de feuille de protection sur le
disque; ne pas utiliser de spray destiné à déposer sur le disque
une couche de protection.
< Utiliser, pour écrire des informations sur la face portant
l'étiquette, un feutre utilisant une encre à base d'huile. Ne
jamais utiliser de stylo bille ou de stylo à pointe dure, qui
risquerait d'abîmer la surface enregistrée du disque.
< Ne jamais utiliser de stabilisateurs. L'utilisation, avec cet
appareil, de stabilisateurs pour CD disponibles dans le
commerce, pourrait endommager les mécanismes de
l'appareil et provoquer son dysfonctionnement.
< Ne pas utiliser de CD ayant une forme irrégulière (octogonale,
en forme de coeur, etc.), ceux-ci risquant d'endommager
l'appareil:
< En cas de doute quant à la manipulation des CD-R ou CD-
RW, lire les instructions fournies avec le disque ou contacter
directement le fabricant du disque.
Disques pouvant être lus avec ce lecteur :
CD audio classiques, portant le logo "Compact Disc Digital
Audio" sur l’étiquette:
?
Disques CD-R/CD-RW correctement finalisés
Note:
< Selon la qualité du disque et/ou la qualité de l’enregistrement,
certains disques CD-R/CD-RW risquent de ne pas pouvoir être
lus.
< Les disques protégés contre la reproduction, ainsi que les
disques non-conformes à la norme CD risquent de ne pas
pouvoir être lus correctement par ce lecteur.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages
provoqués par la lecture de disques de ce type et pour la
qualité sonore résultante. Si vous rencontrez des difficultés
avec des disques non conformes, contactez directement les
producteurs du disque.
Disques
< Si la surface du disque est sale, l'essuyer soigneusement à
l'aide d'un chiffon doux et sec:
Comment sortir un disque
de son emballage
Comment tenir le disque.
FRANÇAIS
18
Prise LINE OUT
Un signal analogique 2 canaux est disponible sur cette prise.
Raccordez-la à la prise d’entrée CD de l’amplificateur avec
un câble RCA.
Veillez à brancher:
la fiche blanche
q la prise blanche (L: voie gauche)
la fiche rouge
q la prise rouge (R: voie droite)
Sortie DIGITAL OUT
Raccordez la sortie numérique à l’entrée numérique d’un
appareil tel que décodeur, enregistreur CD, platine MD, etc.
Utilisez un câble optique numérique du commerce.
< Conservez le capuchon fourni pour couvrir le connecteur
quand il n’est pas utilisé.
Prises REMOTE CONTROL
Si vous avez un TEAC A-H300mk@, vous disposez d’un
système de contrôle cohérent:
Lorsque vous appuyez sur PLAY, le sélecteur d’entrée (INPUT
SELECTOR) de l’A-H300mk
@ se met sur “CD”
automatiquement.
Vous pouvez utiliser la télécommande système RC-957
(fournie avec l’A-H300mk
@) pour faire fonctionner cet
appareil.
Raccordez la prise REMOTE CONTROL (A ou B) à la prise
REMOTE CONTROL de l’A-H300mk
@, T-H300mk@ ou du R-
H300mk
@ avec le cordon de raccordement de
télécommande fourni.
Tournez le commutateur SELECTOR sur SYSTEM.
Lisez le mode d’emploi de l’A-H300mk
@ pour plus de détails.
Commutateur SELECTOR
Si vous utilisez la télécommande fournie RC-1039 au lieu de
la connexion de la télécommande du système positionnez ce
commutateur sur SINGLE.
Cordon Secteur
Après avoir terminé toutes les autres connexions, branchez
le câble dans une prise secteur.
Assurez-vous de raccorder le câble à une prise qui délivre
une tension correcte.
Tenez la prise lorsque vous branchez ou débranchez le câble
secteur.
E
D
C
B
A
Raccordements
PD-H300mk@M
A B C
D
E
PRÉCAUTION:
< Coupez l’alimentation de tous les appareils avant d’effectuer
les raccordements.
< Lisez les instructions qui accompagnent chaque appareil que
vous avez l’intention d’utiliser en association avec cet
appareil-ci.
< Veillez à ce que chaque fiche soit soigneusement insérée.
Pour éviter les ronflements et les bruits parasites, évitez
d’attacher les câbles d’interconnexion parcourus par les
signaux avec le cordon d’alimentation secteur ou les câbles
de liaison aux enceintes.
Amplificateur (A-H300mk@)
19
FRANÇAIS
Boîtier de télécommande
Précautions à observer concernant les piles
< Bien placer les piles en respectant les polarités plus + et
moins
_ .
< Utiliser des piles du même type. Ne jamais essayer d’utiliser
des types de pile différents ensemble.
< Des piles rechargeables ou non peuvent être utilisées. Se
référer à leurs étiquettes pour les précautions à respecter.
< Si le boîtier de télécommande n’est pas utilisé pendant une
longue période (plus d’un mois), retirer les piles du boîtier de
télécommande pour éviter des fuites de pile. Si elles coulent,
essuyer le liquide dans le compartiment des piles et remplacer
les piles par des neuves.
< Ne pas chauffer, démonter les piles ni les mettre au feu.
Le boîtier de télécommande fourni permet la commande à
distance defourni permet la commande à distance de l’appareil.
Pour l’utilisation du boîtier de télécommande, le diriger vers le
détecteur de télécommande du panneau avant de l’appareil.
< Même si le boîtier de télécommande est activé dans la zone
de fonctionnement, la commande à distance peut être
impossible s’il y a des obstacles entre le lecteur et le boîtier
de télécommande.
< Si le boîtier de télécommande fonctionne dans le voisinage
d’autres appareils générant des rayons infrarouges, ou si
d’autres télécommandes utilisant des rayons infrarouges sont
utilisées près du lecteur, le lecteur peut de ne pas bien
fonctionner. Dans la situation inverse, les autres appareils
peuvent ne pas bien fonctionner.
Mise en place des piles
1. Retirer le couvercle du compartiment des piles.
2. Introduire deux piles “AA”. S’assurer que les piles sont
correctement mises en respectant les polarités plus + et
moins
_ .
3. Fermer le couvercle jusqu’au déclic.
Remplacement des piles
Si vous remarquez que la distance entre le boîtier de
télécommande et le lecteur devient plus courte pour un
fonctionnement correct, ceci indique que les piles sont usées.
Dans ce cas, remplacer les piles par des nouvelles.
20
Nom de chaque commande
A C D
B
GJ I EFH
A
R
Q
K
P
T
M
SL
FG
ED
N U
O V
POWER (STANDBY/ON)
Appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil en marche
(ON) ou en veille (STANDBY).
L’indicateur de veille entourant la touche STANDBY/ON
s’allume quand l’appareil est en mode de veille. Quand il est
en marche, il s’éteint.
Tiroir disque
OPEN/CLOSE
Utilisez cette touche pour ouvrir et fermer le tiroir.
SHUFFLE
Utilisez cette touche pour la lecture aléatoire.
PLAY (y)
Utilisez cette touche pour démarrer la lecture.
PAUSE (J)
Utilisez cette touche pour mettre en pause.
STOP (H)
Utilisez cette touche pour arrêter la lecture.
SKIP/SCAN
Utilisez ces touches pour sauter des morceaux ou pour
rechercher un passage donné.
Télécommande
Lors de l’utilisation de la télécommander, dirigez-la vers le
capteur de télécommande.
Afficheur
Touches numériques
Utilisez ces touches pour sélectionner un numéro de plage.
Par exemple, pour sélectionner le numéro de plage 35,
appuyez sur les touches “3” et “5”.
1/ALL
Utilisez cette touche pour sélectionner le mode de répétition.
A-B
Utilisez cette touche pour régler les points A et B pour la
répétition A-B.
FOLDER (b,5)
Utilisez ces touches pour sélectionner un dossier MP3/WMA.
N
M
L
K
J
I
H
G
F
E
D
C
B
A
21
FRANÇAIS
L’appareil tire de la prise secteur une puissance faible mais
non nulle lorsque l’interrupteur POWER est sur la position
STANDBY.
SCAN (m/,)
Pendant la lecture, utilisez ces touches pour rechercher le
passage que vous souhaitez écouter.
CLEAR
Utilisez cette touche pour annuler un programme.
PROGRAM
Utilisez cette touche pour entrer en mode de lecture
programmée. En mode de lecture programmée, utilisez cette
touche pour entrer une sélection.
ENTER
Utilisez cette touche pour entrer la sélection.
DISPLAY
Pendant la lecture MP3/WMA, utilisez cette touche pour
changer les informations affichées.
TIME
Pendant la lecture, utilisez cette touche pour changer
l’affichage de l’heure.
FILE (b,5)
Utilisez ces touches pour sélectionner un fichier MP3/WMA.
SKIP (.//)
Utilisez ces touches pour sauter des plages.
V
U
T
S
R
Q
P
O
22
Lecture
Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE (L).
2
Placez un disque sur le tiroir, face imprimée vers le haut.
3
< Ne mettez jamais plus d’un disque sur le tiroir.
< Le disque doit être centré dans le tiroir. Si le disque n’est pas
correctement positionné, le tiroir risque de ne pas pouvoir
s’ouvrir après s’être refermé, aussi devez vous vous assurer
que le disque est bien placé au centre dans le tiroir.
< Ne forcez pas le tiroir au cours des manoeuvres d’ouverture et
de fermeture.
Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE (L) pour fermer le
tiroir.
4
Appuyez sur la touche PLAY (y) pour démarrer la
lecture.
5
La lecture du disque commence au premier morceau ou
fichier..
< The ROOT folder is displayed as ‘001’.
< S'il y a des dossiers qui ne contiennent pas de fichier MP3,
c'est appareil les saute.
< Si vous mettez un disque, puis appuyez sur la touche PLAY
(ou les touches numériques de la télécommande) sans avoir
d’abord refermé le tiroir, celui-ci se referme et la lecture
commence.
Numéro de morceau en cours Temps écoulé du morceau en cours
< Si le PD-H300mk@M est raccordé à l’A-H300mk@ avec un
câble de télécommande, vous pouvez mettre en marche ou
en veille à la fois l’A-H300mk
@ et le PD-H300mk@M en
pressant la touche STANDBY/ON de l’A-H300mk
@.
Appuyez sur la touche POWER pour mettre l’appareil en
marche.
1
1 5
2 43
WMA MP3
RANDOM
CHAP/TRK MIN SEC
PROG. RPT A
p
B
CD
WMA MP3
RANDOM
CHAP/TRK MIN SEC
PROG. RPT A
p
B
CD
< Le nombre de fichiers peut mettre plusieurs minutes pour
s’afficher.
WMA MP3
RANDOM
CHAP/TRK MIN SEC
PROG. RPT A
p
B
CD
(CD audio)
Le nombre total de plages et la durée totale de lecture du
disque apparaissent.
(CD audio)
WMA MP3
RANDOM
CHAP/TRK MIN SEC
PROG. RPT A
p
B
CD
numéro de dossier actuel Numéro de fichier en cours
(Disque MP3/WMA)
(Disque MP3/WMA)
Le nombre total de fichiers du disque apparaît.
23
FRANÇAIS
A
BCD
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur la touche STOP (H) pour arrêter la lecture.
A
Pour suspendre la lecture momentanément (mode
pause)
Appuyez sur la touche PAUSE (J) en lecture. La lecture
s’arrête à la position actuelle, et l’afficheur PAUSE (
J)
s’illumine sur l’écran.
Pour reprendre la lecture, appuyez sur PLAY ou sur PAUSE.
B
Pour passer directement à la plage ou au fichier suivant
ou précédent
En lecture, maintenez la touche SKIP (.ou/) appuyée
(ou appuyez sur la touche SKIP plusieurs fois) jusqu’à ce que
le morceau désiré soit atteint. Le morceau sélectionné sera
joué à partir du début.
En mode STOP ou PAUSE, appuyez sur la touche SKIP
(
.ou/) plusieurs fois et relâchez-le lorsque le morceau
que vous voulez écouter est trouvé. Appuyez sur PLAY pour
démarrer la lecture du morceau désiré.
< Quand la touche .est pressé en lecture, le morceau en
cours reprendra à partir du début. Pour retourner au début du
morceau précédant appuyez sur la touche
. deux fois.
< En lecture programmée, c’est le morceau programmé suivant
ou précédant qui est lu.
C
Lecture Directe
En mode d’arrêt ou de lecture, vous pouvez utiliser les touches
numériques de la télécommande pour sélectionner une plage ou
un fichier.
Appuyez sur les touches numériques pour sélectionner une plage
ou un fichier. La lecture commence par la place ou le fichier
séléctionné.
Par exemple pour sélectionner la plage ou le fichier 35, appuyer
sur “3” puis sur “5”.
Pour sélectionner un fichier MP3 ou WMA entrez un nombre
à 3 chiffres. Pour sélectionner des nombres inférieurs à 10,
appuyez sur “0” puis entrez le chiffre. Par exemple, pour
choisir le morceau numéro 5, appuyez sur “0” deux fois puis
“5”. (En option vous pouvez juste presser la touche “5” et
attendre quelques secondes.)
E
Recherche d’un passage donné sur une plage ou un
fichier
Pendant la lecture du disque, maintenez pressée la touche
.m ou ,/ puis relâchez-la quand vous avez
atteint le passage que vous souhaitez écouter. Sur la
télécommande, appuyez sur la touche
m ou ,.
D
24
MP3 et WMA
< Cet appareil peut reproduire les fichiers MP3 et WMA
enregistrés sur un CD-R ou CD-RW.
< Les noms des fichiers MP3 ou WMA doivent être composés de
caractères alphanumériques. Cet appareil ne peut pas afficher
correctement les symboles et les caractères grand format ou à
deux octets (tels que les caractères japonais, chinois, etc.).
Assurez-vous aussi d’utiliser l’extension de fichier correct.
(“.mp3” pour les fichiers MP3, “.wma” pour les fichiers
WMA.)
< Les fichiers MP3 sont au format MPEG-1 Audio Layer 3 mono
ou stéréo. Cet appareil peut reproduire les fichiers MP3 avec
une fréquence d’échantillonnage 44.1 kHz ou 48 kHz et un
débit binaire 320 kbps ou inférieur.
< Cet appareil peut reproduire les fichiers WMA avec une
fréquence d’échantillonnage 44,1 kHz et un débit binaire 192
kbps ou inférieur.
WMA signifie Windows Media Audio.
< Les fichiers sonores codés en 128 Kbps sont d’une qualité
équivalente à un CD audio ordinaire. Bien que ce lecteur
puisse reproduire les fichiers MP3 de débit binaire inférieur, la
qualité sonore peut être détériorée si le débit binaire est faible
< Le disque doit être finalisé afin d’être reproduit.
< Le CD-ROM doit être compatible ISO 9660.
< Quand plus de 255 fichiers (y compris les dossiers) sont
enregistrés sur un disque, ou quand plus de 128 dossiers sont
enregistrement sur un disque, il se peut que l'appareil ne
puisse pas les reproduire correctement.
< Quand un disque MP3 est inséré, plusieurs minutes peuvent
être nécessaires avant que l'appareil ne démarre la lecture, en
fonction du nombre de fichiers enregistrés et de la complexité
de l'arborescence des dossiers.
Recherche
1
3
2
4
Vous pouvez sélectionner le dossier souhaité et un fichier MP3
ou WMA pendant la lecture ou quand l’appareil est à l’arrêt.
Appuyez sur les touches FOLDER (b /5 ) pour
sélectionner un dossier.
1
Appuyez sur la touche ENTER.
La plage ou le fichier séléctionné se mettra en lecture.
4
Appuyez sur la touche ENTER.
2
Si vous souhaitez sélectionner un fichier, appuyez sur
les touches FILE (
b/5).
3
25
FRANÇAIS
Lecture répétée
Chaque fois que vous appuyez sur la touche REPEAT 1/ALL,
le mode change comme suit:
Répétition d’une seule plage
La plage ou le fichier en cours de lecture est reproduit de
façon répétée. Si vous sélectionner une autre plage ou un
autre fichier en mode Repeat 1, la plage ou le fichier
sélectionné est reproduit répétitivement.
Répétition de dossier (Uniquement disque MP3/WMA)
Toutes les plages ou les fichiers du dossier sont reproduits
répétitivement.
< Si le disque ne contient pas de dossier (tous les fichiers se
trouvent dans le dossier ROOT), ce mode est sauté.
Répétition de toutes les plages
Toutes les plages ou les fichiers sont reproduits
répétitivement.
RPT [Répétition d’une seule plage]
RPT [Répétition de dossier]
(Clignote, Uniquement disque MP3/WMA)
RPT p [Répétition de toutes les plages]
(Répétition hors service)
Répétition A-B
Cette fonction permet de reproduire répétitivement un
passage souhaité du disque.
Désignez le point à partir duquel la lecture répétée doit
démarrer en appuyant sur la touche A-B.
“Repeat A-” s’allume et “B” clignote.
Lorsque le disque a atteint le point où la lecture répétée
doit s’arrêter, appuyez de nouveau sur la touche A-B.
“Repeat A-B” s’allume.
Le passage défini à l’aide de la touche A-B est reproduit de
façon répétée.
< Pour revenir en mode de lecture normale, appuyez sur la
touche A-B jusqu’à ce que “Repeat A-B” disparaisse de
l’affichage.
< Il doit y avoir plus de 3 secondes entre A et B.
< Si l’un des touches suivants est pressé, le mode répétition A-B
sera désactivé
STOP, SKIP, 1/ALL, A-B, SHUFFLE, OPEN/CLOSE, POWER
2
1
Pour vérifier l’ordre de la liste programmée
26
Lecture programmée
Jusqu’à 32 morceaux peuvent être programmés dans l’ordre
désiré.
Appuyez sur la touche PROGRAM en mode stop.
1
“PROG.” s’illumine sur l’écran.
Appuyez sur la touche numérique pour sélectionner un
morceau.
2
Pour choisir une plage dans le CD audio, entrez un nombre à
2 chiffres.
Pour sélectionner un fichier MP3 ou WMA entrez un nombre
à 3 chiffres.
Vous pouvez aussi juste appuyer sur la touche numérique “5”
et attendre quelques secondes ou appuyez sur la touche
PROGRAM.
Vous pouvez également utiliser la touche SKIP et la touche
PROGRAM pour programmer les morceaux. Sélectionnez un
morceau à l’aide de la touche SKIP (
./), et dans les 5
secondes qui suivent appuyez sur la touche PROGRAM.
Répétez l’opération pour poursuivre la programmation.
< Si vous avez fait une erreur, appuyez sur la touche CLEAR. Le
dernier numéro programmé sera effacé.
< Vous pouvez programmer jusqu’à 32 morceaux.
Quand la programmation est terminée, appuyez sur la
touche PLAY pour lire la liste programmée.
3
Quand la lecture de tous les morceaux programmés est
terminée ou si l’un des touches suivants est activé, l’afficheur
PROGRAM s’éteindra et le mode programme sera désactivé:
STOP, POWER
Mais le contenu du programme n’est pas perdu.Vous pouvez
retourner en lecture programmée en appuyant sur la touche
PROGRAM puis la touche PLAY.
< Si le tiroir est ouvert ou le cordon secteur débranché, la liste
programmée sera effacée.
2
1
3
./
ENTER
CLEAR
WMA MP3
RANDOM
CHAP/TRK MIN SEC
PROG. RPT A
p
B
CD
numéro de morceau
numéro d’ordre dans
la liste programmée
En mode stop, appuyez sur la touche PROGRAM plusieurs
fois. Le numéro du morceau et son numéro d’ordre dans la
liste programmée s’afficheront.
En mode stop, appuyez sur la touche PROGRAM plusieurs fois
jusqu’à ce que la position où vous voulez insérer un morceau
soit atteinte. Si vous voulez ajouter un morceau à la fin de la
liste programmée, appuyez sur la touche PROGRAM jusqu’à
ce que "P-End" apparaisse brièvement à l’écran.
Puis sélectionnez un numéro de morceau à l’aide des touches
numériques. Le morceau est ajouté à la liste programmée.
Pour ajouter une plage ou un fichier au
programme
27
FRANÇAIS
Lecture aléatoire
Pour supprimer une plage ou un fichier du
programme
Pour effacer la liste programmée
1. En mode stop, appuyez sur la touche PROGRAM.
2. Maintenez pressée la touche CLEAR pendant plus de 4
secondes.
< Si vous appuyez sur la touche OPEN/CLOSE (L), le contenu
programmé est aussi annulé.
< Si l’appareil est déconnecté du secteur, la liste programmée
sera effacée.
En mode stop, appuyez répétitivement sur la touche
PROGRAM jusqu’à ce que le numéro d’ordre du programme à
supprimer apparaisse, puis appuyez sur la touche CLEAR. La
plage ou le fichier sélectionné est supprimé du programme.
Les morceaux peuvent être lus de façon aléatoire. Dans le mode
Stop ou lecture, appuyez sur SHUFFLE.
“RANDOM” s’illumine sur l’écran.
Lorsque tous les morceaux ont été lus, l’appareil s’arrête et le
mode lecture aléatoire est désactivé.
< Si vous appuyez sur la touche / en mode lecture aléatoire,
le morceau suivant sera sélectionné au hasard et lu. Si vous
appuyez sur la touche
. le lecteur reviendra au début du
morceau en cours. Le lecteur ne peut revenir en arrière en
mode aléatoire.
< Si l'une des touches suivantes est pressée, le mode lecture
aléatoire sera désactivé:
SHUFFLE, STOP, POWER, OPEN/CLOSE
< Les touches numériques ne marchent pas en lecture aléatoire.
28
WMA MP3
RANDOM
CHAP/TRK MIN SEC
PROG. RPT A
p
B
CD
WMA MP3
RANDOM
CHAP/TRK MIN SEC
PROG. RPT A
p
B
CD
WMA MP3
RANDOM
CHAP/TRK MIN SEC
PROG. RPT A
p
B
CD
Affichage du temps
Lors de la lecture, l’affichage change comme suit chaque fois
que vous appuyez sur la touche TIME:
Numéro de
morceau en cour
(Uniquement CD audio)
Temps écouté du
moeceau en cour
Temps restant du
morceau en cours
Temps restant du disque
clignote lentement
Affichage
Pendant la lecture MP3/WMA, appuyez répétitivement sur la
touche DISPLAY pour changer les informations affichées.
Affichage par défaut (défilement):
Titre du morceau
Nom de l'artiste
Nom de l'album
L’affichage change comme suit:
Affichage par défaut (défilement)
Affichage de la durée
(Vous pouvez changer l'affichage
de la durée en utilisant la touche TIME
comme montré ci-à gauche.)
Nom du fichier
Titre du morceau
Nom de l'artiste
Nom de l'album
Année
Commentaire
29
FRANÇAIS
Dépannage
En cas de problème avec l’appareil, prenez le temps de lire ce
tableau et de voir si vous pouvez résoudre le problème tout seul
avant de faire appel à votre revendeur ou au centre d'assistance
TEAC.
Généralités
L'appareil ne s'allume pas
e Vérifier que l'appareil est bien branché sur la prise secteur.
Vérifiez que la source d'alimentation CA n’est pas une prise
équipée d’un interrupteur et si tel est le cas vérifiez que
l’interrupteur est bien sur ON. Vérifiez que la prise délivre bien
du courant en branchant un autre appareil électrique, une
lampe ou un ventilateur par exemple.
Pas de son
e Vérifiez le raccordement à l’amplificateur.
e Vérifiez le fonctionnement de l’amplificateur.
Ne peut pas lire.
e Chargez un disque avec la face gravée vers le bas.
e Si le disque est sale, nettoyez la surface du disque.
e Un disque vierge a été chargé.. Mettez un disque préenregistré.
e Il peut ne pas être possible de relire certains disques CD-R/CD-
RW disques. Essayez avec un autre disque.
e Vous ne pouvez pas relire un disque CD-R/CD-RW non finalisé..
Veuillez finaliser un tel disque avec un enregistreur CD.
Le son saute.
e Placez le lecteur sur un support stable et évitez les vibrations et
les chocs.
e Si le disque est sale, nettoyez la surface du disque.
e N’utilisez pas des disques rayés, endommagés ou gondolés.
Télécommande
La télécommande ne fonctionne pas.
e Si les batteries sont usées, remplacez-les.
e Sans dépasser la portée (5 m) de la télécommande, l’orientez
vers la face avant de l’appareil.
e Enlevez tout objet pouvant faire obstacle entre la
télécommande et l’appareil.
e Eteignez tout éclairage fluorescent à proximité de cet appareil.
MP3, WMA
Il n’y a pas de son même si vous avez appuyé sur la touche
PLAY (
y).
e Il y a des formats que cet appareil ne peut pas lire (y inclus
l'MPEG 1 LAYER 2).
No song title No artist No album” apparaît sur l’affichage.
e Il n’y a pas d’informations dans la balise ID3 du fichier musical.
Ajoutez un titre de chanson, un nom d’artiste et des
informations sur l’album en utilisant un logiciel de création de
fichiers MP3 ou WMA sur votre ordinateur.
Certains caractères inconnus sont affichés sur le panneau
d’affichage.
e Cet appareil ne peut pas afficher correctement les symboles et
les caractères grand format ou à deux octets (tels que les
caractères japonais, chinois, etc.). Les noms des fichiers MP3 ou
WMA doivent être composés de caractères alphanumériques.
Si malgré ces indications, vous ne parvenez pas à faire
fonctionner normalement l’appareil, débranchez le cordon
d’alimentation du secteur et rebranchez-le.
Spécifications
Lecteur CD
Capteur . . . . . . . . . . . . . . . laser à semi-conducteur, 3 rayons
Réponse en fréquence . . . . . . . . . . . . . 20 Hz à 20 kHz ±2 dB
Distorsion harmonique totale. . . . . Inférieure à 0,02% (1 kHz)
Rapport signal/bruit (S/B) . . . . . . . . . Supérieur à 90 dB (IHF-A)
Sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Analogique; 2,0 Vrms (RCA)
Numérique; TOS OPTICAL
Générales
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 Vca 50 Hz
Consommation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 W
Dimensions (L x H xP) . . . . . . . . . . . . . . . . 215 x 93 x 305 mm
Poids (net) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,8 kg
Température de fonctionnement . . . . . . . . . . +5 °C à +35 °C
Humidité . . . . . . . . . . . . . . . . 5% à 85% (sans condensation)
Température de stockage . . . . . . . . . . . . . . . –20 °C à +55 °C
Accessoire standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Câble RCA x 1
Cordon de raccordement de télécommande x 1
Télécommande (RC-1039) x 1
Piles (AA) x 2
Manuel de l’utilisateur x 1
Carte de garantie
Pays d'origine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chine
Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées
sans avis préalable.
Poids et dimensions sont approximatifs.
Les illustrations peuvent légèrement différer des modèles de
production.
Risque de condensation
En cas de déplacement de l'appareil (ou d'un disque) d'un
endroit froid vers un endroit chaud, ou en cas d'utilisation
après un changement de température brutale, il y a un risque
de condensation. La vapeur contenue dans l'air peut se
condenser sur le mécanisme interne et affecter le bon
fonctionnement de l'appareil. Pour éviter ceci, ou au cas où
cela venait à se produire, laisser l'appareil sous tension
pendant une heure ou deux. Ceci lui permettra de se stabiliser
à la température ambiante.
Entretien
Si la surface de l’appareil est sale, nettoyez-la avec un chiffon
doux ou utilisez une solution diluée de savon doux. Veillez à
ce qu’il ne reste pas de produit sur l’appareil. N’utilisez jamais
de diluant, de benzène ou d’alcool, ceux-ci risquant
d’endommager la surface de l’appareil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

TEAC PD-H300mkIIM Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Le manuel du propriétaire