Domo DO328IP Kochfeld Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

PRODUCT OF
DO328IP
Handleiding Inductiekookplaat
Mode d’emploi Plaque de cuisson à induction
Gebrauchsanleitung Induktionskochplatte
Instruction booklet Induction cooking plate
Manual de instrucciones Placas de inducción
Návod k použití Indukční vařič
Návod na použitie Indukčný jednoplatničkový varič
Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging.
Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur.
Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere
heranziehung.
Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference.
Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
Před použitím si důkladně přečtěte tento manuál - manuál si uschovejte i pro případ
budoucího nahlédnutí.
Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál - manuál si uschovajte aj pre prípad
budúceho nahliadnutie.
NL Nederlands 3
FR Français 11
DE Deutsch 20
EN English 28
ES Espagnol 35
CZ Čeština 43
SK Slovenčina 49
11
DO328IP
www.domo-elektro.be
FR
GARANTIE
Cher client,
Tous nos produits sont soumis à des contrôles qualité stricts avant
d’être proposés à la vente. Si vous deviez toutefois rencontrer
un problème avec votre appareil, nous le déplorons vivement.
Dans ce cas, nous vous invitons à prendre contact avec notre service à la clientèle.
Nos collaboratrices se feront un plaisir de vous aider !
+32 14 21 71 91 [email protected]
Du lundi au jeudi : 8 h 30 – 12 h et 13 h – 17 h
Vendredi : 8 h 30 – 12 h et 13 h – 16 h 30
Cet appareil est garanti 2 ans à compter de la date d’achat. Durant la période de garantie, le
distributeur assumera l’entière responsabilité en cas de défauts de fonctionnement (matériel)
ou de fabrication. Si un tel problème survient, l’appareil sera remplacé ou réparé. La période
de garantie de 2 ans ne reprend pas à zéro, mais se poursuit (jusqu’à 2 ans à compter de la
date d’achat de l’appareil). La garantie est accordée sur la base du ticket de caisse.
Pour les accessoires et les éléments d’usure, une garantie de 6 mois s’applique.
La garantie et la responsabilité du fournisseur et du fabricant n’ont plus eet dans les cas
suivants :
· Les instructions du manuel n’ont pas été suivies.
· Mauvais raccordement, par ex. tension électrique trop forte.
· Utilisation contraire, brutale ou anormale.
· Entretien insusant ou non conforme.
· Réparation ou modication de l’appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé.
· Utilisation d’éléments ou d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le
fournisseur/fabricant.
12
DO328IP
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de
connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à
l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont
été appréhendés.
Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil. Lentretien et le nettoyage de
l’appareil ne peuvent pas s’eectuer par des enfants, à moins qu’ils aient plus de 8 ans et qu’ils
soient sous surveillance. Gardez l’appareil et le cordon hors de la portée d’enfants de moins de
8 ans.
Cet appareil est destiné à un usage domestique ou à d’autres usages comme:
· Dans la cuisine du personnel dans des magasins, des bureaux ou d’autres lieux mis en
rapport avec l’environnement de travail.
· Dans les fermes.
· Dans les chambres d’hôtels, de motels et d’autres lieux avec un caractère résidentiel.
· Dans les chambres d’hôtes ou similaires.
Attention: l’appareil ne peut pas être utilisé avec une minuterie externe ou une commande à
distance séparée.
Lappareil peut chauer pendant l’utilisation. Tenez le cordon
électrique à distance de parties chaudes et ne couvrez pas l’appareil.
· Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.
· Vériez avant usage si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension du réseau
électrique de votre domicile.
· Ne laissez pas le cordon pendre sur une surface chaude ou sur le rebord d’une table.
· N’utilisez jamais l’appareil lorsque le cordon ou la che sont endommagés, après un
mauvais fonctionnement de l’appareil ou lorsque l’appareil est endommagé. Amenez alors
l’appareil au centre de services le plus proche pour contrôle et réparation.
· Soyez très attentif lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou à proximité d’enfants.
· L’utilisation d’accessoires non préconisés par le fabricant peut provoquer un incendie, une
électrocution ou des blessures.
· Retirez la che de la prise lorsque l’appareil n’est pas utilisé, avant d’installer ou d’enlever
des pièces et avant de nettoyer l’appareil. Mettez tous les boutons en position « arrêt » et
retirez la che de la prise. Ne tirez jamais sur le câble pour retirer la che de la prise.
13
DO328IP
www.domo-elektro.be
FR
· Ne laissez jamais un appareil en service sans surveillance.
· Ne placez jamais cet appareil sur ou à proximité d’un feu au gaz ou d’un feu électrique où il
pourrait entrer en contact avec un appareil chaud.
· N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
· Utilisez l’appareil uniquement dans le but auquel il est destiné.
· Utilisez toujours l’appareil sur une surface solide, sèche et plane.
· Cet appareil ne convient qu’à un usage domestique. Le fabricant décline toute
responsabilité pour des accidents qui découleraient d’un mauvais usage de l’appareil ou du
non-respect des instructions fournies dans ce manuel.
· Un cordon endommagé doit être remplacé par le fabricant ou son service après-vente an
d’éviter tous risques.
· N’immergez jamais le cordon électrique, la che ou l’appareil lui-même dans l’eau ou tout
autre milieu liquide.
· Veillez à ce que les enfants ne puissent pas toucher à l’appareil ou au cordon électrique.
· Tenez le cordon éloigné de rebords tranchants et de pièces brûlantes ou d’autres sources
de chaleur.
· Avant la première utilisation, enlevez tous les éléments d’emballage et les éventuels
autocollants promotionnels.
· Ne placez jamais l’appareil sur une surface en métal ou inammable par ex. Nappe, set de
table, etc.
· Veillez à ce que les ouvertures de ventilation de l’appareil ne soient pas recouvertes. Cela
pourrait provoquer une surchaue. Gardez une distance minimale de 10 cm autour de
l’appareil par rapport aux murs, aux armoires et autres objets.
· Ne placez jamais l’appareil à proximité d’un appareil sensible aux champs magnétiques.
Radio, TV, ... .
· Ne placez pas la plaque de cuisson à proximité directe d’une feu ouvert, d’un chauage ou
autres sources émettant de la chaleur.
· Veillez toujours à ce que le cordon électrique ne soit pas endommagé et comprimé sous
l’appareil.
· Veillez à ce que le cordon électrique n’entre pas en contact avec des bords pointus ou des
surfaces chaudes.
· Éteignez l’appareil immédiatement lorsque la surface est endommagée an d’éviter le
risque d’un choc électrique.
· Ne jamais mettre des objets métalliques comme des couteaux, des fourchettes ou des
cuillers sur la plaque de cuisson, ceux-ci peuvent devenir chauds.
· Ne placez pas d’objets magnétiques comme des cartes de crédit, cassettes etc. sur la
surface vitrée quand l’appareil fonctionne.
· Pour prévenir toute surchaue, il convient de ne placer aucune feuille d’aluminium ou
plaques métalliques sur l’appareil.
· N’enfoncez aucun objet ou l dans l’ouverture de ventilation. Cela peut conduire à
l’électrocution.
14
DO328IP
FR
· Ne touchez pas la partie chaude de la plaque céramique.
ATTENTION : la plaque de cuisson à induction ne chaue pas seule pendant la cuisson, la
chaleur de la marmite chaue la plaque de cuisson.
· Ne réchauez pas des boîtes non ouvertes sur la plaque de cuisson. Quand vous réchauez
une boîte de conserve sans l’ouvrir, elle risque d’exploser, c’est la raison pour laquelle vous
devez toujours d’abord retirer le couvercle de la boîte.
· Même si des tests scientiques ont montré l’absence de nocivité, nous conseillons
cependant aux personnes portant un pacemaker de rester à une distance de 60 cm de
l’appareil quand ce dernier fonctionne.
· Le panneau de commande réagit au toucher, vous ne devez exercer aucune pression.
· Chaque toucher donne lieu à l'émission d'un signal ou d'un bip sonore.
15
DO328IP
www.domo-elektro.be
FR
PARTIES
1. Plaque céramique
2. Zone de cuisson
3. Panneau de commande
4. Orice de ventilation
5. Circulation d'air
6. Bouton marche/arrêt
7. Fonction de maintien à chaud
8. Sécurité enfants
9. Minuterie
10. Fonction
11. Fonction de chaue rapide
UTILISATION
· Avant de brancher l’appareil, vous devez d’abord placer une marmite ou une poêle sur la
plaque de cuisson. Le diamètre des casseroles doit être compris entre 15 et 19,5 cm.
· Utilisez des casseroles et poêles adaptées aux plaques de cuisson à induction. Vous pouvez
les tester simplement. Le fonds de vos marmites ou poêles doit être magnétique. Quand
vous placez un aimant sous la marmite, il doit rester suspendu en dessous de la marmite. Si
ce n’est pas le cas, votre marmite n’est pas adaptée à la cuisson par induction.
Brancher
· Un signal retentit lorsque vous branchez l'appareil. Un symbole 'L' s'ache à l'écran,
indiquant que la plaque de cuisson a commuté en mode veille.
Mettre l'appareil en marche
· Appuyez sur la touche marche/arrêt pour rendre l'appareil prêt à l'emploi. L'appareil
s'éteint automatiquement si vous n'avez pas appuyé sur la touche de fonction endéans les
10 secondes.
· Appuyez sur la touche de fonction pour commencer à chauer. L'appareil émet un signal
sonore si une casserole non adaptée est placée sur la plaque de cuisson et s'éteindra
ensuite automatiquement après une minute.
· Appuyez à nouveau sur la touche marche/arrêt pour éteindre l'appareil.
1
2
3
4
5
10
9
8
7
6
11
16
DO328IP
FR
Fonction
· Appuyez sur la touche marche/arrêt pour rendre l'appareil prêt à l'emploi. L'appareil
s'éteint automatiquement si vous n'avez pas appuyé sur la touche de fonction endéans les
10 secondes.
· Appuyez sur la touche de fonction pour commencer à chauer. L'appareil émet un signal
sonore si une casserole non adaptée est placée sur la plaque de cuisson et s'éteindra
ensuite automatiquement après une minute.
· Appuyez à nouveau sur la touche marche/arrêt pour éteindre l'appareil.
Minuterie
· Appuyez sur le bouton du minuteur pour régler celui-ci entre 1 minute et 3 heures. Une
horloge s'ache à l'écran, que vous pouvez régler. Appuyez sur + ou - pour régler la durée
souhaitée.
· Le minuteur s'achera pendant quelques secondes à l'écran lorsque la durée est réglée.
· L'appareil s'éteint automatiquement lorsque le temps est écoulé .
Fonction de maintien à chaud
· Appuyez sur le bouton de maintien à chaud pour conserver la chaleur. La plaque de cuisson
maintiendra alors la casserole chaude, à une température douce.
· Attention : la puissance ne peut plus être adaptée lorsque cette fonction est activée.
Fonction de chaue rapide
· La fonction de chaue rapide provoque l'échauement immédiat de la plaque à la
puissance maximale. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour désactiver la fonction de
chaue rapide. L'appareil commute à nouveau au réglage de puissance initial.
Sécurité enfants
· Maintenez + et - enfoncés simultanément pendant quelques secondes pour activer la
sécurité. Le témoin lumineux indique que la sécurité est activée. Seul le bouton marche/
arrêt fonctionne lorsque cette fonction est activée, les autres boutons ne réagissent pas.
· Maintenez + et - enfoncés simultanément pendant quelques secondes pour désactiver à
nouveau cette fonction.
Éteindre
· Appuyez sur le bouton marche/arrêt si vous souhaitez éteindre la plaque de cuisson.
· Attention : ne touchez pas la zone de cuisson lorsque 'H' est aché à l'écran, ce symbole
indique que la plaque de cuisson est encore chaude. Lorsque le symbole 'L' s'ache, il
indique que la plaque de cuisson est refroidie ou qu'elle est froide.
17
DO328IP
www.domo-elektro.be
FR
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
· Retirez la che de la prise. Utilisez un détergeant non agressif et veillez à ce que l’eau ne
s’inltre pas dans l’appareil.
· N’immergez jamais l’appareil, la che ou le cordon dans de l’eau ou un autre liquide, pour
éviter toute électrocutioon.
· Essuyez la surface de cuisson en céramique avec un chion humide ou utilisez un détergent
doux non agressif.
· Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chion doux ou un détergent peu mordant.
· N’utilisez pas de produits à base de pétrole pour nettoyer l’appareil, ils peuvent
endommager le plastic.
· N’utilisez pas de matériaux inammables ou à base d’acide ou d’alcalin à proximité de
l’appareil, ces derniers peuvent endommager irrémédiablement l’appareil.
· Veillez à ce que les marmites et poêles utilisées ne rayent pas la surface de cuisson.
· Veillez à ce que l’appareil soit bien nettoyé avant de le ranger.
· Veillez à ce que le panneau de commande soit toujours propre et sec. N'y déposez jamais
d'objet.
PROBLÈMES ET SOLUTIONS
PROBLÈME CAUSES POSSIBLES
L'écran ne s'éclaire pas après que
vous ayez branché l'appareil.
L'appareil est-il bien branché ?
Le bouton ou la che électrique ne
sont-ils pas endommagés ?
Le bouton marche/arrêt est
activé et le témoin lumineux
est allumé, mais l'appareil ne
chaue pas.
Utilisez-vous la bonne casserole ?
Pour d'autres causes, contactez de
préférence le service de réparations.
La chaue cesse brusquement
lors de la cuisson.
La température n'est-elle pas trop
élevée ?
La température ambiante n'est-elle
pas trop élevée ?
Les orices de ventilation ne sont-ils
pas obstrués ?
Le minuteur n'est-il pas écoulé ?
L'appareil a commuté en mode
veille, attendez quelques minutes et
branchez à nouveau l'appareil avant
de l'utiliser à nouveau.
18
DO328IP
FR
Message d'erreur E3 ou E6 Attendez quelques secondes et appuyez à
nouveau sur le bouton marche/arrêt lorsque
la température de la plaque de cuisson est
à nouveau normale. La plaque de cuisson
fonctionne à nouveau normalement.
Message d'erreur E7 ou E8 Éteignez l'appareil et rallumez-le
lorsque la température est redevenue
normale. L'appareil fonctionne à nouveau
correctement.
E1, E2, E4, E5 ou Eb Prenez contact avec le service de
réparations.
19
DO328IP
www.domo-elektro.be
FR
MISE AU REBUT
Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que
ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il
doit plutôt être remis au point de ramassage concerné,
se chargeant du recyclage du matériel électrique et
électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé
correctement, vous favorisez la prévention des conséquences
négatives pour l’environnement et la santé humaine qui,
sinon, seraient le résulat d’un traitement inapproprié des
déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le
recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le
bureau municipal de votre région, votre service d’éliminiation
des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le
produit.
Lemballage est recyclable. Traitez l’emballage
écologiquement.
LINEA 2000 bvba - Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgium - Tel: +32 14 21 71 91 - Fax: +32 14 21 54 63
BESTEL
de originele
Domo-accessoires
en -onderdelen
online via:
of scan hier:
COMMANDEZ
d’authentiques
accessoires et
pièces Domo en
ligne sur:
ou scannez ici:
BESTELLEN SIE
die Domo
Original-Zubehör
und -Ersatzteile
online über:
oder hier scannen:
ORDER
the original
Domo
accessories and
parts online at:
or scan here:
webshop.domo-elektro.be
Webshop
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Domo DO328IP Kochfeld Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à