Steinberg UR816C Startup Manual

Taper
Startup Manual
EN
KO
RU
JA
ZH
IT
DE
FR
ES
PT
Explanation of Graphical Symbols
Explication des symboles
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
L’éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’une
« tension dangereuse » non isolée à l’intérieur de l’appareil, pouvant être suffisamment élevée pour constituer un risque d’électrocution.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance
(servicing) instructions in the literature accompanying the product.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’instructions
importantes sur l’emploi ou la maintenance (réparation) de l’appareil dans la documentation fournie.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
1 Read these instructions.
2 Keep these instructions.
3 Heed all warnings.
4 Follow all instructions.
5 Do not use this apparatus near water.
6 Clean only with dry cloth.
7 Do not block any ventilation openings. Install in accordance with
the manufacturer’s instructions.
8 Do not install near any heat sources such as radiators, heat
registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that
produce heat.
9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-
type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the
other. A grounding type plug has two blades and a third grounding
prong. The wide blade or the third prong are provided for your
safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet.
10 Protect the power cord from being walked on or pinched
particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where
they exit from the apparatus.
11 Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12 Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or
table specified by the manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart is used, use caution
when moving the cart/apparatus combination to
avoid injury from tip-over.
13 Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
14 Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is
required when the apparatus has been damaged in any way, such
as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has
been dropped.
(UL60065_03)
PRÉCAUTIONS CONCER-
NANT LA SÉCURITÉ
1 Lire ces instructions.
2 Conserver ces instructions.
3 Tenir compte de tous les avertissements.
4 Suivre toutes les instructions.
5 Ne pas utiliser ce produit à proximité d’eau.
6 Nettoyer uniquement avec un chiffon propre et sec.
7 Ne pas bloquer les orifices de ventilation. Installer l’appareil
conformément aux instructions du fabricant.
8 Ne pas installer l’appareil à proximité d’une source de chaleur
comme un radiateur, une bouche de chaleur, un poêle ou tout autre
appareil (y compris un amplificateur) produisant de la chaleur.
9 Ne pas modifier le système de sécurité de la fiche polarisée ou de
la fiche de terre. Une fiche polarisée dispose de deux broches dont
une est plus large que l’autre. Une fiche de terre dispose de deux
broches et d’une troisième pour le raccordement à la terre. Cette
broche plus large ou cette troisième broche est destinée à assurer
la sécurité de l’utilisateur. Si la fiche équipant l’appareil n’est pas
compatible avec les prises de courant disponibles, faire remplacer
les prises par un électricien.
10 Acheminer les cordons d’alimentation de sorte qu’ils ne soient pas
piétinés ni coincés, en faisant tout spécialement attention aux
fiches, prises de courant et au point de sortie de l’appareil.
11 Utiliser exclusivement les fixations et accessoires spécifiés par le
fabricant.
12 Utiliser exclusivement le chariot, le stand, le
trépied, le support ou la table recommandés par
le fabricant ou vendus avec cet appareil. Si
l’appareil est posé sur un chariot, déplacer le
chariot avec précaution pour éviter tout risque
de chute et de blessure.
13 Débrancher l’appareil en cas d’orage ou lorsqu’il
doit rester hors service pendant une période prolongée.
14 Confier toute réparation à un personnel qualifié. Faire réparer
l’appareil s’il a subi tout dommage, par exemple si la fiche ou le
cordon d’alimentation est endommagé, si du liquide a coulé ou des
objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil, si l’appareil a été
exposé à la pluie ou à de l’humidité, si l’appareil ne fonctionne pas
normalement ou est tombé.
(UL60065_03)
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
ATTENTION :
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER
LE CAPOT (OU LE DOS). NE CONTIENT PAS DE PIÈCES NÉCESSITANT
L'INTERVENTION DE L'UTILISATEUR. POUR TOUTE INTERVENTION,
FAIRE APPEL À DES PROFESSIONNELS QUALIFIÉS.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT
EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À
L’HUMIDITÉ.
UR816C Startup Guide 3
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY
THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the
instructions contained in this manual, meets FCC
requirements. Modifications not expressly
approved by Yamaha may void your authority,
granted by the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to
accessories and/or another product use only high
quality shielded cables. Cable/s supplied with this
product MUST be used. Follow all installation
instructions. Failure to follow instructions could void
your FCC authorization to use this product in the
USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to
comply with the requirements listed in FCC
Regulations, Part 15 for Class “B” digital devices.
Compliance with these requirements provides a
reasonable level of assurance that your use of this
product in a residential environment will not result
in harmful interference with other electronic
devices. This equipment generates/uses radio
frequencies and, if not installed and used according
to the instructions found in the users manual, may
cause interference harmful to the operation of other
electronic devices. Compliance with FCC
regulations does not guarantee that interference
will not occur in all installations. If this product is
found to be the source of interference, which can
be determined by turning the unit “OFF” and “ON”,
please try to eliminate the problem by using one of
the following measures:
Relocate either this product or the device that is
being affected by the interference.
Utilize power outlets that are on different branch
(circuit breaker or fuse) circuits or install AC line
filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/
reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300
ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial
type cable.
If these corrective measures do not produce
satisfactory results, please contact the local retailer
authorized to distribute this type of product. If you
can not locate the appropriate retailer, please
contact Yamaha Corporation of America, Electronic
Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena
Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those
products distributed by Yamaha Corporation of
America or its subsidiaries.
* This applies only to products distributed by Yamaha Corporation of America. (class B)
FCC INFORMATION (U.S.A.)
COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT
(Supplierʼs declaration of conformity procedure)
Responsible Party : Yamaha Corporation of America
Address : 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620
Telephone : 714-522-9011
Type of Equipment : USB AUDIO INTERFACE
Model Name : UR816C
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1) this device may not cause harmful interference, and
2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.
* This applies only to products distributed by Yamaha Corporation of America. (FCC SDoC)
Contents
4 UR816C Startup Guide
English
Contents
Message from the development
team.............................................4
Package Contents......................5
PRECAUTIONS ...........................6
Notice...................................................8
Information ...........................................8
Manuals.....................................10
Conventions in this manual ....10
Setting up the power supply ...11
Connecting the AC adaptor...............11
Turning the Power On and Off ...........11
TOOLS for UR-C .......................12
Yamaha Steinberg USB Driver ..........12
Steinberg UR-C Applications.............12
Basic FX Suite....................................12
Preparation before using with a
computer...................................13
Installing TOOLS for UR-C.................13
Activating Basic FX Suite...................15
Downloading Cubase AI....................15
Preparation before using with an
iOS device.................................16
Apple accessories .............................16
Downloading Steinberg dspMixFx UR-C
(mixing app).......................................16
Downloading DAW app as necessary
...........................................................16
Message from the
development team
Thank you for choosing the UR816C USB
Audio Interface.
Since the introduction of the UR series in
2011, the Steinberg audio interface lineup
has continued to evolve with the addition of
each new model. The UR816C joins the
series as its new flagship model.
The UR816C features eight D-PRE
microphone preamps in a 1U size
enclosure. It also has extensive input/output
options for high-quality recording, such as
ADAT, MIDI, and WORD CLOCK. High-
resolution audio (192 kHz/32-bit) can be
recorded and played back on multiple
tracks, to completely capture any
performance in exact detail. A new driver
with USB 3.0 support provides even more
stability than previous drivers, for recording
at low latency settings. The DSP includes
the standard UR series effects, such as
Channel Strip, Reverb, and Guitar Amp,
and supports latency-free monitoring while
recording. Compact and smaller than the
UR824, the UR816C is perfect for bringing
along with a notebook computer to record a
band or live performance. We hope that this
further evolution of the UR series, which has
maintained a consistent level of quality
faithful to the source, will contribute to your
creative efforts.
The Steinberg
Hardware Development Team
Package Contents
UR816C Startup Guide 5
Package Contents
The package of this product contains the following items. After opening the package, make
sure that it includes everything listed below.
UR816C main unit
AC adaptor (PA-300C or equivalent)
The shape of the plug differs depending
on locale.
USB 3.0 cable (3.1 Gen1, Type-C
to Type-A, 1.0 m)
Rack mounting brackets
Refer to “Rack-mounting the unit”
(page 9).
Screws (8 pcs)
Cable hook
Refer to “Attaching the cable hook”
(page 11).
UR816C Startup Guide (this book)
CUBASE AI DOWNLOAD
INFORMATION
ESSENTIAL PRODUCT LICENCE
INFORMATION
PRECAUTIONS
6 UR816C Startup Guide
PRECAUTIONS
PLEASE READ CAREFULLY
BEFORE PROCEEDING
Please keep this manual in a safe place
for future reference.
This product is designed for music
production/recording. Do not use for any
purposes other than the one intended.
Those who are unfamiliar with handling or
those who can not handle according to this
manual such as children, should be
supervised by responsible persons to
ensure safety.
WARNING
Always follow the basic precautions
listed below to avoid the possibility of
serious injury or even death from
electrical shock, short-circuiting,
damages, fire or other hazards. These
precautions include, but are not limited
to, the following:
If you notice any abnormality
If any of the following problems occur,
immediately turn off the power switch and
disconnect the electric plug from the outlet.
- The power cord or AC adaptor becomes
frayed or damaged.
- Unusual smells or smoke are emitted.
- Some object, or water has been dropped
into the product.
- There is a sudden loss of sound during use
of the product.
- Cracks or other visible damage appear on
the product.
Then have the product inspected or repaired
by qualified Yamaha service personnel.
Power supply/AC adaptor
Do not place the power cord near heat
sources such as heaters or radiators, and do
not excessively bend or otherwise damage
the cord, place heavy objects on it, or place
it in a position where anyone could walk on,
trip over, or roll anything over it.
Only use the voltage specified as correct for
the product. The required voltage is printed
on the name plate of the product.
Use the specified adaptor only. Using the
wrong adaptor can result in damage to the
product or overheating.
Use only the supplied power cord.
If you intend to use the product in an area
other than in the one you purchased, the
included power cord may not be compatible.
Please check with your Yamaha dealer.
Check the electric plug periodically and
remove any dirt or dust which may have
accumulated on it.
Make sure to fully insert the electric plug to
prevent electric shocks or fire.
When setting up the product, make sure that
the AC outlet you are using is easily
accessible. If some trouble or malfunction
occurs, immediately turn off the power
switch and disconnect the plug from the
outlet. Even when the power switch is turned
off, as long as the power cord is not
unplugged from the wall AC outlet, the
product will not be disconnected from the
power source.
Remove the electric plug from the outlet
when the product is not to be used for
extended periods of time.
Do not touch the product or the electric plug
during an electrical storm.
Do not open
This product contains no user-serviceable
parts. Do not attempt to disassemble the
internal parts or modify them in any way.
Water warning/Fire warning
Do not expose the product to rain, use it
near water or in damp or wet conditions, or
place on it any containers (such as vases,
bottles or glasses) containing liquids which
might spill into any openings.
Never insert or remove an electric plug with
wet hands.
PA_en_11 1/2
PRECAUTIONS
UR816C Startup Guide 7
Do not place any burning items or open
flames near the product, since they may
cause a fire.
Hearing loss
Before turning the power of all devices on or
off, make sure that all volume levels are set
to the minimum. Failing to do so may result in
hearing loss, electric shock, or device
damage.
When turning on the AC power in your audio
system, always turn on the power amplifier
LAST, to avoid hearing loss and speaker
damage. When turning the power off, the
power amplifier should be turned off FIRST
for the same reason.
Do not use headphones for a long period of
time at a high or uncomfortable volume level,
since this can cause permanent hearing
loss. If you experience any hearing loss or
ringing in the ears, consult a physician.
CAUTION
Always follow the basic precautions
listed below to avoid the possibility of
physical injury to you or others. These
precautions include, but are not limited
to, the following:
Power supply/AC adaptor
Do not cover or wrap the AC adaptor with a
cloth or blanket.
When removing the electric plug from the
product or an outlet, always hold the plug
itself and not the cord. Pulling by the cord
can damage it.
Location and connection
Do not place the product in an unstable
position or a location with excessive
vibration, where it might accidentally fall over
and cause injury.
Keep the device out of reach of children.
This product is not suitable for use in
locations where children are likely to be
present.
To ensure proper heat dissipation of the
product, when installing it:
- Do not cover it with any cloth.
- Do not install it on a carpet or rug.
- Make sure the top surface faces up; do not
install on its sides or upside down.
- Do not use the product in a confined,
poorly-ventilated location.
Inadequate ventilation can result in
overheating, possibly causing damage to
the product(s), or even fire.
Do not place the product in a location where
it may come into contact with corrosive
gases or salt air. Doing so may result in
malfunction.
Before moving the product, remove all
connected cables.
Maintenance
Remove the power plug from the AC outlet
when cleaning the product.
Handling caution
Do not rest your weight on the product or
place heavy objects on it.
PA_en_11 2/2
PRECAUTIONS
8 UR816C Startup Guide
Notice
To avoid the possibility of malfunction/
damage to the product, damage to data, or
damage to other property, follow the notices
below.
Handling and maintenance
Do not use the product in the vicinity of a TV,
radio, or other electric products. Otherwise,
the product, TV, or radio may generate noise.
Do not expose the product to excessive dust
or vibration, or extreme cold or heat, in order
to prevent the possibility of panel
disfiguration, unstable operation, or damage
to the internal components.
Do not install in locations where temperature
changes are severe. Otherwise,
condensation may form on the inside or the
surface of the product, causing it to break.
If there is reason to believe that
condensation might have occurred, leave
the product for several hours without turning
on the power until the condensation has
completely dried out, in order to prevent
possible damage.
Do not place vinyl, plastic or rubber objects
on the product, since this might cause
alteration or discoloration of the panel.
When cleaning the product, use a dry and
soft cloth. Do not use paint thinners,
solvents, cleaning fluids, or chemical-
impregnated wiping cloths, since this might
cause alteration or discoloration.
To avoid generating unwanted noise, make
sure there is adequate distance between the
AC adaptor and the product.
Information
About copyrights
This manual is the exclusive copyrights of
Yamaha Corporation.
Copying of the software or reproduction of
this manual in whole or in part by any means
is expressly forbidden without the written
consent of the manufacturer.
This product incorporates and bundles
computer programs and contents in which
Steinberg Media Technologies GmbH and
Yamaha Corporation own copyrights or with
respect to which it has license to use others’
copyrights. Such copyrighted materials
include, without limitation, all computer
software, style files, MIDI files, WAVE data,
musical scores and sound recordings. Any
unauthorized use of such programs and
contents outside of personal use is not
permitted under relevant laws. Any violation
of copyright has legal consequences.
DON’T MAKE, DISTRIBUTE OR USE
ILLEGAL COPIES.
About functions/data bundled
with the product
XLR-type connectors are wired as follows
(IEC60268 standard): pin 1: ground, pin 2:
hot (+), and pin 3: cold (-).
About this manual
The illustrations and screens as shown in
this manual are for instructional purposes
only.
Steinberg Media Technologies GmbH and
Yamaha Corporation make no
representations or warranties with regard to
the use of the software and documentation
and cannot be held responsible for the
results of the use of this manual and the
software.
Steinberg and Cubase are registered
trademarks of Steinberg Media Technologies
GmbH.
Windows is a registered trademark of
Microsoft
®
Corporation in the United States
and other countries.
PRECAUTIONS
UR816C Startup Guide 9
Apple, Mac, iPad, iPhone, and Lightning are
trademarks of Apple Inc., registered in the
U.S. and other countries.
IOS is a trademark or registered trademark
of Cisco in the U.S. and other countries and
is used under license.
The company names and product names in
this manual are the trademarks or registered
trademarks of their respective companies.
Software may be revised and updated
without prior notice.
About disposal
This product contains recyclable
components. When disposing of this
product, please contact the appropriate
local authorities.
(bottom_en_01)
Rack-mounting the unit
The installation method is the same for both
the left and right sides.
Precautions when rack-mounting
Use the included screws only.
This unit is rated for operation at ambient
temperatures ranging from 0 to 40 °C. If you
install this unit in a poorly ventilated rack along
with other devices, the ambient temperature
inside the rack may rise, resulting in inefficient
performance. Be sure to follow the guidelines
below to prevent overheating.
When mounting this unit in a rack with
devices such as power amplifiers that
generate a significant amount of heat, leave
more than 1 U of space between this unit
and other equipment. Also, either leave the
open spaces uncovered or install
appropriate ventilating panels to minimize
the possibility of heat buildup.
To ensure sufficient airflow, leave the rear of
the rack open and position it at least 10 cm
from walls or other surfaces.
If the rear of the rack cannot be left open,
install a commercially available fan or similar
ventilation product to secure sufficient
airflow. If you have installed a fan kit, there
may be cases in which closing the rear of the
rack will produce a greater cooling effect.
Refer to the rack and/or fan unit manual for
details.
Yamaha/Steinberg cannot be held
responsible for damage caused by
improper use or modifications to the
product, or data that is lost or destroyed.
The model number, serial number, power
requirements, etc., may be found on or
near the name plate, which is at the
bottom of the unit. You should note this
serial number in the space provided
below and retain this manual as a
permanent record of your purchase to aid
identification in the event of theft.
Model No.
Serial No.
Manuals
10 UR816C Startup Guide
Manuals
The UR816C has the following two separate
manuals.
Startup Guide (this book)
Read this manual when setting up the
device. After finishing the setup as
indicated in this manual, read the Operation
Manual.
Operation Manual (PDF)
Read this manual when setting up the
device. After finishing the setup as
indicated in this manual, read the Operation
Manual.
http://www.steinberg.net/hardwaredownloads
NOTE
To view PDF files, you need to install Adobe
Reader on your computer. You can download
the latest version at the following website.
https://www.adobe.com/
Conventions in this
manual
Windows or Mac
When the procedures or explanations are
specific to only one of the platforms,
Windows or Mac, this is properly indicated
in the manual. When the platforms do not
appear, procedures or explanations are for
both Windows and Mac. This manual
predominantly uses screenshots of
Windows. However, Mac screenshots are
used when instructions of the function apply
only to the Mac.
Cubase series
The phrase “Cubase” in this manual applies
to all Cubase programs and versions
(except Cubase LE). If a specific version is
indicated, the version is described in the
text. This manual uses screenshots of
Cubase Pro 10 series. If you are using
another version of Cubase, the actual
screen- shots might not be the same. For
details, refer to the Cubase manuals.
Cubasis series
This manual uses screenshots of Cubasis 2.
If you are using another version of Cubasis,
the actual screen shots might not be the
same.
Procedures
An arrow “” is shown for some
procedures in the manual. For example, the
string [Studio] [Studio Setup] [Control
Panel] indicates that you should perform the
procedures in the following order.
1. Click the [Studio] menu.
2. Select the [Studio Setup] option.
3. Click the [Control Panel] button.
Version information
The letters “x.x.x” and “x.xx” indicate the
version number.
Setting up the power supply
UR816C Startup Guide 11
Setting up the power
supply
Connecting the AC adaptor
1. Make sure that the power switch
on the front panel is in the off
position [ ].
2. Insert the plug of the AC adaptor
into the DC IN [16V] jack on the
rear panel on the device.
3. Insert the plug of the power cord
connected to the AC adaptor into a
proper AC outlet.
NOTICE
To avoid generating unwanted noise, make
sure there is adequate distance between the
power adaptor and the device
Turning the Power On and
Off
Power On
To turn the power on, press the power
switch to the [I] side. The LED (POWER
indicator) around [OUTPUT] knob on the
front panel lights up.
Power Off
To set to off, press the power switch to the
[] side. The LED (POWER indicator)
around [OUTPUT] knob on the front panel
will turn off.
NOTICE
Setting the power switch to on and off in
rapid succession can cause it to
malfunction. After setting the power switch
to off, wait for about six seconds before
setting it to on again.
Attaching the cable hook
In order to prevent the power cord from
being accidentally disconnected during
use, attach the included cable hook
following the steps below.
1. Hook the end of the included cable
hook under the security slot on
the upper left of the rear panel.
2. Press the end (open side) of the
hook so that it fits firmly in the
security lock.
3. Insert the plug of the AC adaptor
into the DC IN [16V] jack through
the power cord in the hook.
WARNING
Before turning the power of all
devices on or off, set all
volume levels to minimum.
Failing to do so may result in
hearing loss, electric shock, or
device damage.
TOOLS for UR-C
12 UR816C Startup Guide
TOOLS for UR-C
The software TOOLS for UR-C is necessary
for proper connection and use of the device
with a computer. Make sure to install it
before initially using the device (page 13).
You will need to download TOOLS for UR-C
beforehand from the Steinberg website
below.
http://www.steinberg.net/hardwaredownloads
When you install the TOOLS for UR-C, the
following three software programs will be
installed.
NOTE
TOOLS for UR-C does not support iOS
devices.
For the latest information on TOOLS for
UR-C, see the Steinberg website.
Yamaha Steinberg USB
Driver
This software allows communication
between the device and a computer.
Steinberg UR-C
Applications
This software allows setting the parameters
of the device from a computer or using the
Link function between the device and
Cubase series software. The software
consists of the following two components.
Steinberg dspMixFx UR-C
This editing software lets you set the
device when using the device
independently, or when using it with a
DAW (Digital Audio Workstation) software
other than Cubase series. You can use
Cubase and dspMixFx UR-C at the same
time.
Steinberg UR-C Extension
This software allows you to link the device
with Cubase series (for versions which
supports the link function). To use this link
function, see the Steinberg web site
below.
https://www.steinberg.net/
Basic FX Suite
Basic FX Suite is software consisting of
Plug-ins of various effects and sound
processing developed by Yamaha, some of
which fully utilize modeling technology.
When you install the Basic FX Suite, the
following three software programs will be
installed.
NOTE
AU (Audio Unit) Plug-ins are additionally
available, as well as VST Plug-ins, for use with
a Mac.
Sweet Spot Morphing Channel
Strip
This processing effect is a multi effect
that features a compressor and equalizer.
•REV-X
This processing effect is a digital reverb
platform developed by Yamaha for
professional audio devices.
Guitar Amp Classics
This processing effect features guitar
amp simulations developed by Yamaha
that fully utilize modeling technology.
Preparation before using with a computer
UR816C Startup Guide 13
Preparation before
using with a computer
The following three setup procedures are
required before you can use the device with
a computer.
Installing TOOLS for UR-C
Activating Basic FX Suite
Downloading Cubase AI (DAW)
Installing TOOLS for UR-C
Download TOOLS for UR-C beforehand
from the Steinberg website. Follow the
steps below to install the TOOLS for UR-C.
NOTE
You are only permitted to use this software
pursuant to the terms and conditions of the
“License Agreement” shown during the
installation.
Future upgrades of application and system
software and any changes in specifications
and functions will be announced at the
following website.
https://www.steinberg.net/
The eLicenser Control Center (eLCC) for
controlling the product license is installed at
the same time.
Windows
1. Disconnect all USB devices other
than the mouse and keyboard
from the computer.
2. Start the computer and log on to
the Administrator account.
Exit any open applications and close
all open windows.
3. Extract the previously downloaded
TOOLS for UR-C.
4. Double click the [setup.exe] file in
the extracted folder to start the
installation.
5. Follow the on-screen instructions
to install the software.
NOTE
While installing the software, the “eLicenser
Control Center” installation message
appears. Follow the onscreen instructions to
install the software.
You can select the desired software to be
installed on the installation screen.
- Yamaha Steinberg USB Driver
- Steinberg UR-C Applications
- Basic FX Suite (VST3 Plug-ins)
6. When installation has been
completed, click [Finish].
If a window requiring you to restart your
computer appears, follow the onscreen
instructions and restart the computer.
Confirmation of Installation
7. Connect the device directly to the
computer by using the included
USB cable.
Make sure not to connect it to a USB
hub.
8. Turn the switch of the device on.
9. Open the [Device Manager]
window as follows.
[Control Panel] ([Hardware and
Sound] ) [Device Manager]
10. Click on the [>] mark next to
“Sound, video and game
controllers.
11. Confirm that the device name is
listed
Installation of the TOOLS for UR-C is now
complete.
Preparation before using with a computer
14 UR816C Startup Guide
Mac
1. Disconnect all USB devices other
than the mouse and keyboard
from the computer.
2. Start the computer and log in to
the Administrator account.
Exit any open applications and close
all open windows.
3. Extract the previously downloaded
TOOLS for UR-C.
4. Double click the [TOOLS for UR-C
V**.pkg] file in the extracted folder
to start the installation.
The characters *** represent the
version number.
5. Follow the on-screen instructions
to install the software.
NOTE
While installing the software, the “eLicenser
Control Center” installation message
appears. Follow the onscreen instructions to
install the software.
You can select the desired software to be
installed on the installation screen.
- Yamaha Steinberg USB Driver
- Steinberg UR-C Applications
- Basic FX Suite (VST3/AU Plug-ins)
6. When installation has been
completed, click [Restart] or
[Close].
Confirmation of Installation
7. Connect the device directly to the
computer by using the included
USB cable.
Make sure not to connect it to a USB
hub.
8. Turn the switch of the device on.
9. Open the “Audio MIDI Setup”
window as follows.
[Applications] [Utilities] [Audio
MIDI Setup]
10. Confirm that the device name is
listed in the left column.
Installation of the TOOLS for UR-C is now
complete.
Preparation before using with a computer
UR816C Startup Guide 15
Activating Basic FX Suite
To use the Basic FX Suite programs which
are installed in “Installing TOOLS for UR-C,”
you will need to download the licenses for
them via the Internet. Use the Activation
Code provided on the ESSENTIAL
PRODUCT LICENSE INFORMATION.
1. Launch the “eLicenser Control
Center” as follows.
Windows
[All Programs] or [All apps]
[eLicenser] [eLicenser Control
Center]
Mac
[Applications] [eLicenser Control
Center]
2. Click [Enter Activation Code].
3. Enter the Activation Code
described on the included
ESSENTIAL PRODUCT LICENSE
INFORMATION.
4. Follow the on-screen instructions
to download the licenses.
NOTE
If you connect a USB-eLicenser (USB
protection device) to your computer, a window
requiring you to select the destination of the
license appears. Follow the on-screen
instructions to select the device. Keep in mind
that the license saved in the USB-eLicenser
cannot be transferred to the Soft-eLicenser.
Downloading Cubase AI
We are offering Cubase AI as a free
download via our website, specifically for
customers who have purchased the
UR816C. Cubase AI is software for music
production that allows you to record, play,
and edit sounds on a computer. In order to
download the software, you’ll need to first
create a MySteinberg account on the
Steinberg website. For the latest
information, see the Steinberg website
below.
http://www.steinberg.net/getcubaseai/
NOTE
A valid “Download access code” is required
for Cubase AI download. It is printed on the
included CUBASE AI DOWNLOAD
INFORMATION.
The setup is now complete.
For detailed instructions and information on
the functions of the product, read the
operation manual.
dspMixFx Remote Bridge
This software allows you to connect
dspMixFx UR-C for iOS devices and
the UR816C connected via USB to a
computer via a Wi-Fi network.
By separately installing dspMixFx
Remote Bridge on a computer (PC or
Mac), you can remotely control the
UR816C with dspMixFx UR-C on an
iOS device.
This is convenient for adjusting the
monitor environment during recording,
since it allows you to operate the
UR816C even from a distance away
from the computer.
For this application, TOOLS for UR-C
must be installed on your computer.
For the latest information, refer to the
Steinberg Website below.
https://www.steinberg.net/
Preparation before using with an iOS device
16 UR816C Startup Guide
Preparation before using
with an iOS device
The following preparations are required
before you can use the device with an iOS
device.
Apple accessories
These may be necessary for connecting the
device to an iOS device.
iOS devices equipped with
Type-C port
USB-C charge cable in the Apple
product box.
iOS devices not equipped with
Type-C port
Lightning to USB Camera Adapter
(optional)
or
Lightning to USB 3 Camera Adapter
(optional)
Downloading Steinberg
dspMixFx UR-C (mixing app)
Download from the App store.
Downloading DAW app as
necessary
Download from the App store.
NOTE
Installing the TOOLS for UR-C is not
necessary when connecting the device to an
iOS device.
For the latest information on compatible iOS
devices, refer to the Steinberg Website
below.
https://www.steinberg.net/
The setup is now complete.
For detailed instructions and information on
the functions of the product, read the
operation manual. In the operation manual,
you can refer to the basic instructions for
operating with Cubasis (an iPad app sold
by Apple) as an example.
dspMixFx Remote Bridge
This software allows you to connect
dspMixFx UR-C for iOS devices and
the UR816C connected via USB to a
computer via a Wi-Fi network.
By separately installing dspMixFx
Remote Bridge on a computer (PC or
Mac), you can remotely control the
UR816C with dspMixFx UR-C on an
iOS device.
This is convenient for adjusting the
monitor environment during recording,
since it allows you to operate the
UR816C even from a distance away
from the computer.
For this application, TOOLS for UR-C
must be installed on your computer.
For the latest information, refer to the
Steinberg Website below.
https://www.steinberg.net/
(weee_eu_en_02)
(weee_eu_de_02)
(weee_eu_fr_02)
Information for users on collection and disposal of old equipment:
This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical
and electronic products should not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection
points, in accordance with your national legislation.
By disposing of these products correctly, you will help to save valuable resources and prevent any
potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from
inappropriate waste handling.
For more information about collection and recycling of old products, please contact your local
municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items.
For business users in the European Union:
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information.
Information on Disposal in other Countries outside the European Union:
This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please contact your local authorities or
dealer and ask for the correct method of disposal.
Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte
Befindet sich dieses Symbol auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden Unterlagen, so
sollten benutzte elektrische Geräte nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden.
In Übereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen bringen Sie alte Geräte bitte zur fachgerechten
Entsorgung, Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den entsprechenden Sammelstellen.
Durch die fachgerechte Entsorgung der Elektrogeräte helfen Sie, wertvolle Ressourcen zu schützen, und
verhindern mögliche negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt, die
andernfalls durch unsachgerechte Müllentsorgung auftreten könnten.
Für weitere Informationen zum Sammeln und Wiederaufbereiten alter Elektrogeräte kontaktieren Sie bitte Ihre örtliche
Stadt- oder Gemeindeverwaltung, Ihren Abfallentsorgungsdienst oder die Verkaufsstelle der Artikel.
Information für geschäftliche Anwender in der Europäischen Union:
Wenn Sie Elektrogeräte ausrangieren möchten, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler oder Zulieferer für weitere
Informationen.
Entsorgungsinformation für Länder außerhalb der Europäischen Union:
Dieses Symbol gilt nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Artikel ausrangieren möchten, kontaktieren Sie
bitte Ihre örtlichen Behörden oder Ihren Händler und fragen Sie nach der sachgerechten Entsorgungsmethode.
Informations concernant la collecte et le traitement des déchets d’équipements électriques et
électroniques
Le symbole sur les produits, l'emballage et/ou les documents joints signifie que les produits électriques
ou électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels.
Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés des déchets d’équipements électriques
et électroniques, veuillez les déposer aux points de collecte prévus à cet effet, conformément à la
réglementation nationale.
En vous débarrassant correctement des déchets d’équipements électriques et électroniques, vous
contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur
la santé humaine qui pourraient advenir lors d'un traitement inapproprié des déchets.
Pour plus d'informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques,
veuillez contacter votre municipalité, votre service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les
produits.
Pour les professionnels dans l'Union européenne :
Si vous souhaitez vous débarrasser des déchets d’équipements électriques et électroniques, veuillez contacter votre
vendeur ou fournisseur pour plus d'informations.
Informations sur la mise au rebut dans d'autres pays en dehors de l'Union européenne :
Ce symbole est seulement valable dans l'Union européenne. Si vous souhaitez vous débarrasser de déchets
d’équipements électriques et électroniques, veuillez contacter les autorités locales ou votre fournisseur et demander la
méthode de traitement appropriée.
(weee_eu_es_02)
(weee_eu_it_02)
(weee_eu_pt_02a)
Información para usuarios sobre la recogida y eliminación de los equipos antiguos
Este símbolo en los productos, embalajes y documentos anexos significa que los productos eléctricos y
electrónicos no deben mezclarse con los desperdicios domésticos normales.
Para el tratamiento, recuperación y reciclaje apropiados de los productos antiguos, llévelos a puntos de
reciclaje correspondientes, de acuerdo con la legislación nacional.
Al deshacerse de estos productos de forma correcta, ayudará a ahorrar recursos valiosos y a impedir los
posibles efectos desfavorables en la salud humana y en el entorno que de otro modo se producirían si se
trataran los desperdicios de modo inapropiado.
Para obtener más información acerca de la recogida y el reciclaje de los productos antiguos, póngase en contacto con
las autoridades locales, con el servicio de eliminación de basuras o con el punto de venta donde adquirió los artículos.
Para los usuarios empresariales de la Unión Europea:
Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con su vendedor o proveedor para obtener
más información.
Información sobre la eliminación en otros países fuera de la Unión Europea:
Este símbolo solo es válido en la Unión Europea. Si desea desechar estos artículos, póngase en contacto con las
autoridades locales o con el vendedor y pregúnteles el método correcto.
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura
Questi simboli sui prodotti, sull'imballaggio e/o sui documenti che li accompagnano, indicano che i
prodotti elettrici ed elettronici non devono essere mischiati con i rifiuti generici.
Per il trattamento, il recupero e il riciclaggio appropriato di vecchi prodotti, si prega di portarli ai punti di
raccolta designati, in accordo con la legislazione locale.
Smaltendo correttamente questi prodotti si potranno recuperare risorse preziose, oltre a prevenire
potenziali effetti negativi sulla salute e l'ambiente che potrebbero sorgere a causa del trattamento
improprio dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti, si prega di contattare l’amministrazione comunale
locale, il servizio di smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove sono stati acquistati gli articoli.
Per utenti imprenditori dell'Unione europea:
Se si desidera scartare attrezzatura elettrica ed elettronica, si prega di contattare il proprio rivenditore o il proprio fornitore
per ulteriori informazioni.
Informazioni sullo smaltimento negli altri Paesi al di fuori dell'Unione europea:
Questi simboli sono validi solamente nell'Unione Europea; se si desidera scartare questi articoli, si prega di contattare le
autorità locali o il rivenditore e richiedere informazioni sulla corretta modalità di smaltimento.
Informações para os utilizadores relativas à recolha e eliminação de equipamentos usados
Este símbolo, presente em produtos, embalagens e/ou incluído na documentação associada, indica que
os produtos elétricos e eletrónicos usados não devem ser eliminados juntamente com os resíduos
domésticos em geral.
O procedimento correto consiste no tratamento, recuperação e reciclagem de produtos usados, pelo que
deve proceder à respetiva entrega nos pontos de recolha adequados, em conformidade com a
legislação nacional em vigor.
A eliminação destes produtos de forma adequada permite poupar recursos valiosos e evitar potenciais
efeitos prejudiciais para a saúde pública e para o ambiente, associados ao processamento incorreto dos
resíduos.
Para mais informações relativas à recolha e reciclagem de produtos usados, contacte as autoridades locais, o serviço de
eliminação de resíduos ou o ponto de venda onde foram adquiridos os itens relevantes.
Informações para utilizadores empresariais na União Europeia:
Para proceder à eliminação de equipamento elétrico e eletrónico, contacte o seu revendedor ou fornecedor para obter
informações adicionais.
Informações relativas à eliminação em países não pertencentes à União Europeia:
Este símbolo é válido exclusivamente na União Europeia. Caso pretenda eliminar este tipo de itens, contacte as
autoridades locais ou o seu revendedor e informe-se acerca do procedimento correto para proceder à respetiva
eliminação.
Важное примечание: Информация об условиях Гарантии для Клиентов в Российской Федерации
[Русский]
Для получения подробной информации об условиях Гарантии на продукцию Yamaha в России, условиях
гарантийного обслуживания, пожалуйста, посетите веб-сайт по адресу ниже (на сайте доступен файл с
условиями для скачивания и печати) или обратитесь в офис представительства Yamaha в России.
https://ru.yamaha.com/ru/support/
Продукция USB-аудиоинтерфейс UR816C
Страна
происхождения
КИТАЙ
Изготовитель
YAMAHA CORPORATION 10-1 Nakazawa-cho,
Naka-ku, Hamamatsu-shi, Shizuoka-ken 430-8650, Япония.
Номинальное
напряжение
16 В пост. тока
Потребляемая
мощность
38.4 Вт
Дата изготовления
Дата изготовления обозначена в серийном номере,
указанном на нижней или задней стороне инструмента.
Год изготовления обозначен первой из двух букв, предшествующих пяти последним
цифрам. 2013 год обозначен буквой «Т», а следующие за ним годы обозначены
следующими за «Т» буквами английского алфавита.
Месяц изготовления обозначен второй буквой, предшествующей пяти последним
цифрам. Месяцы с января по сентябрь обозначены буквами с «H» до «P», а
месяцы с октября по декабрь обозначены буквами от «X» до «Z».
Cooтветствует
требованиям
ТР ТС 004/2011
ТР ТС 020/2011
Срок хранения Срок хранения не установлен.
Условия для
утилизации
продуктов
Следуйте местному органу правил утилизации отходов.
Условия для
реализации
продуктов
Правила и условия реализации не установлены изготовителем и должны
соответствовать национальному и/или местному законодательству страны
реализации товара.
Название и адрес
импортера на
территории
таможенного союза
ООО "Ямаха Мюзик" госква, улица Киевская, дом 7, офис 37
Условие хранения
Во избежание деформации и, повреждения внутренних компонентов
и сбоев в работе не держите оборудовани в помещениях с избыточной
вибрацией, а также в местах, где слишком пыльно, холодно или жарко.
Ser No. XXXAB00000
Месяц изготовленияГод изготовления
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Steinberg UR816C Startup Manual

Taper
Startup Manual

dans d''autres langues