Steinberg AXR4T Getting Started

Taper
Getting Started
Getting Started
Einführung
Prise en Main
Cómo Empezar
Introdução
Guida Introduttiva
Приступая к работе
⏴桷
겑녆꫙ꐺ꫑
JA
KO
ZH
RU
IT
PT
ES
FR
DE
EN
Explanation of Graphical Symbols
Explication des symboles
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “danger-
ous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
L’éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’une « tension
dangereuse » non isolée à l’intérieur de l’appareil, pouvant être suffisamment élevée pour constituer un risque d’électrocution.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (ser-
vicing) instructions in the literature accompanying the product.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’instructions
importantes sur l’emploi ou la maintenance (réparation) de l’appareil dans la documentation fournie.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
1 Read these instructions.
2 Keep these instructions.
3 Heed all warnings.
4 Follow all instructions.
5 Do not use this apparatus near water.
6 Clean only with dry cloth.
7 Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the
manufacturer’s instructions.
8 Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type
plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A
grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The
wide blade or the third prong are provided for your safety. If the pro-
vided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for
replacement of the obsolete outlet.
10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly
at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from
the apparatus.
11 Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12 Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or
table specified by the manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart is used, use caution
when moving the cart/apparatus combination to
avoid injury from tip-over.
13 Unplug this apparatus during lightning storms
or when unused for long periods of time.
14 Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is
required when the apparatus has been damaged in any way, such as
power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or
objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been
dropped.
(UL60065_03)
PRÉCAUTIONS CONCER-
NANT LA SÉCURITÉ
1 Lire ces instructions.
2 Conserver ces instructions.
3 Tenir compte de tous les avertissements.
4 Suivre toutes les instructions.
5 Ne pas utiliser ce produit à proximité d’eau.
6 Nettoyer uniquement avec un chiffon propre et sec.
7 Ne pas bloquer les orifices de ventilation. Installer l’appareil confor-
mément aux instructions du fabricant.
8 Ne pas installer l’appareil à proximité d’une source de chaleur comme
un radiateur, une bouche de chaleur, un poêle ou tout autre appareil
(y compris un amplificateur) produisant de la chaleur.
9 Ne pas modifier le système de sécurité de la fiche polarisée ou de la
fiche de terre. Une fiche polarisée dispose de deux broches dont une
est plus large que l’autre. Une fiche de terre dispose de deux broches
et d’une troisième pour le raccordement à la terre. Cette broche plus
large ou cette troisième broche est destinée à assurer la sécurité de
l’utilisateur. Si la fiche équipant l’appareil n’est pas compatible avec
les prises de courant disponibles, faire remplacer les prises par un
électricien.
10 Acheminer les cordons d’alimentation de sorte qu’ils ne soient pas
piétinés ni coincés, en faisant tout spécialement attention aux fiches,
prises de courant et au point de sortie de l’appareil.
11 Utiliser exclusivement les fixations et accessoires spécifiés par le
fabricant.
12 Utiliser exclusivement le chariot, le stand, le tré-
pied, le support ou la table recommandés par le
fabricant ou vendus avec cet appareil. Si l’appa-
reil est posé sur un chariot, déplacer le chariot
avec précaution pour éviter tout risque de chute
et de blessure.
13 Débrancher l’appareil en cas d’orage ou
lorsqu’il doit rester hors service pendant une période prolongée.
14 Confier toute réparation à un personnel qualifié. Faire réparer l’appa-
reil s’il a subi tout dommage, par exemple si la fiche ou le cordon
d’alimentation est endommagé, si du liquide a coulé ou des objets
sont tombés à l’intérieur de l’appareil, si l’appareil a été exposé à la
pluie ou à de l’humidité, si l’appareil ne fonctionne pas normalement
ou est tombé.
(UL60065_03)
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
ATTENTION :
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER
LE CAPOT (OU LE DOS). NE CONTIENT PAS DE PIÈCES NÉCESSITANT
L'INTERVENTION DE L'UTILISATEUR. POUR TOUTE INTERVENTION,
FAIRE APPEL À DES PROFESSIONNELS QUALIFIÉS.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT
EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES DINCENDIE OU DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À
L’HUMIDITÉ.
The above warning is located on the bottom of the unit.
L’avertissement ci-dessus est situé sur le dessous de l’unité.
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions
contained in this manual, meets FCC requirements. Modifica-
tions not expressly approved by Yamaha may void your
authority, granted by the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories
and/or another product use only high quality shielded cables.
Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all
installation instructions. Failure to follow instructions could
void your FCC authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply
with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for
Class “B” digital devices. Compliance with these require-
ments provides a reasonable level of assurance that your
use of this product in a residential environment will not result
in harmful interference with other electronic devices. This
equipment generates/uses radio frequencies and, if not
installed and used according to the instructions found in the
users manual, may cause interference harmful to the opera-
tion of other electronic devices. Compliance with FCC regula-
tions does not guarantee that interference will not occur in all
installations. If this product is found to be the source of inter-
ference, which can be determined by turning the unit “OFF”
and “ON”, please try to eliminate the problem by using one of
the following measures:
Relocate either this product or the device that is being
affected by the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit
breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the
antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead,
change the lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory
results, please contact the local retailer authorized to distrib-
ute this type of product. If you can not locate the appropriate
retailer, please contact Yamaha Corporation of America,
Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena
Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products distrib-
uted by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
(class B)
FCC INFORMATION (U.S.A.)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
(can_b_02)
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
(FCC DoC)
COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT(DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE)
Responsible Party: Yamaha Corporation of America
Address: 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620
Telephone: 714-522-9011
Type of Equipment: Audio Interface
Model Name: AXR4T
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1) this device may not cause harmful interference, and
2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.
See user manual instructions if interference to radio reception is suspected.
In Finland: Laite on liitettävä suojamaadoituskoskettimilla varustettuun pistorasiaan.
In Norway: Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt.
In Sweden: Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
(class I hokuo)
AXR4 Getting Started
4
Contents
Package Contents .............................................................................................................. 5
PRECAUTIONS ................................................................................................................... 6
Manual Composition .......................................................................................................... 9
Conventions in This Manual.............................................................................................. 9
TOOLS for AXR4............................................................................................................... 10
Yamaha Steinberg Thunderbolt Driver ....................................................................................... 10
Steinberg AXR Applications........................................................................................................ 10
Advanced FX Suite..................................................................................................................... 10
Supplying Power .............................................................................................................. 11
Connecting the Power Adaptor................................................................................................... 11
Turning the Power On and Standby ........................................................................................... 11
Setting Up.......................................................................................................................... 12
Software Installation Using TOOLS for AXR4 ............................................................................ 12
Activating Advanced FX Suite ....................................................................................................13
Cubase Setup............................................................................................................................. 13
General Specifications..................................................................................................... 14
AXR4 Getting Started
5
Package Contents
This product package consists of the following. Please confirm that all package items are included when opening this
package.
The AXR4T device
AC adaptor (PA-700 or Yamaha-recommended equivalent, electric plug included)
AXR4 Getting Started (this book)
NOTE
Note that a separate Thunderbolt2-certified cable is required to connect the AXR4T. Prepare a cable that matches the connector on the
computer and the Thunderbolt2 connector on the AXR4T device. Use an adaptor if necessary.
CUBASE AI DOWNLOAD INFORMATION (printed)
ESSENTIAL PRODUCT LICENSE INFORMATION (printed)
AXR4 CAUTION SHEET (printed)
English
AXR4 Getting Started
6
PRECAUTIONS
PLEASE READ CAREFULLY
BEFORE PROCEEDING
Please keep this manual in a safe place for
future reference.
WARNING
Always follow the basic precautions listed below to avoid
the possibility of serious injury or even death from
electrical shock, short-circuiting, damages, fire or other
hazards. These precautions include, but are not limited
to, the following:
If you notice any abnormality
If any of the following problems occur, immediately turn off the
power switch and disconnect the electric plug from the outlet.
- The power cord or plug becomes frayed or damaged.
- Unusual smells or smoke are emitted.
- Some object, or water has been dropped into the product.
- There is a sudden loss of sound during use of the product.
- Cracks or other visible damage appear on the product.
Then have the product inspected or repaired by qualified
Yamaha service personnel.
Power supply/AC adaptor
Do not place the power cord near heat sources such as
heaters or radiators, and do not excessively bend or otherwise
damage the cord, place heavy objects on it, or place it in a
position where anyone could walk on, trip over, or roll anything
over it.
Only use the voltage specified as correct for the product. The
required voltage is printed on the name plate of the product.
Use the specified adaptor only. Using the wrong adaptor can
result in damage to the product or overheating.
Use only the supplied power cord.
If you intend to use the product in an area other than in the
one you purchased, the included power cord may not be
compatible. Please check with your Yamaha dealer.
Check the electric plug periodically and remove any dirt or
dust which may have accumulated on it.
Make sure to fully insert the electric plug to prevent electric
shocks or fire.
When setting up the product, make sure that the AC outlet you
are using is easily accessible. If some trouble or malfunction
occurs, immediately turn off the power switch and disconnect
the plug from the outlet. Even when the power switch is turned
off, as long as the power cord is not unplugged from the wall
AC outlet, the product will not be disconnected from the
power source.
Remove the electric plug from the outlet when the product is
not to be used for extended periods of time.
Do not touch the product or the electric plug during an
electrical storm.
Be sure to connect to an appropriate outlet with a protective
grounding connection. Improper grounding can result in
electrical shock, fire, or damage.
Do not open
This product contains no user-serviceable parts. Do not
attempt to disassemble the internal parts or modify them in
any way.
Water warning/Fire warning
Do not expose the product to rain, use it near water or in
damp or wet conditions, or place on it any containers (such as
vases, bottles or glasses) containing liquids which might spill
into any openings.
Never insert or remove an electric plug with wet hands.
Do not place any burning items or open flames near the
product, since they may cause a fire.
Hearing loss
Before connecting the product to other devices, turn off the
power for all devices. Also, before turning the power of all
devices on or off, make sure that all volume levels are set to
the minimum. Failing to do so may result in hearing loss,
electric shock, or device damage.
When turning on the AC power in your audio system, always
turn on the power amplifier LAST, to avoid hearing loss and
speaker damage. When turning the power off, the power
amplifier should be turned off FIRST for the same reason.
Do not use headphones for a long period of time at a high or
uncomfortable volume level, since this can cause permanent
hearing loss. If you experience any hearing loss or ringing in
the ears, consult a physician.
CAUTION
Always follow the basic precautions listed below to avoid
the possibility of physical injury to you or others, or
damage to the product or other property. These
precautions include, but are not limited to, the following:
Power supply/AC adaptor
Do not cover or wrap the AC adaptor with a cloth or blanket.
When removing the electric plug from the product or an outlet,
always hold the plug itself and not the cord. Pulling by the
cord can damage it.
Location and connection
Do not place the product in an unstable position where it
might accidentally fall over and cause injuries.
Do not block the vents. This product has ventilation holes at
the top/rear/sides/bottom to prevent the internal temperature
from becoming too high. In particular, do not place the
product on its side or upside down. Inadequate ventilation
can result in overheating, possibly causing damage to the
product(s), or even fire.
When attempting to dissipate heat on the product, when
installing it:
- Do not cover it with any cloth.
- Do not install it on a carpet or rug.
- Make sure the top surface faces up; do not install on its
sides or upside down.
- Do not use the product in a confined, poorly-ventilated
location.
PA_en_9 1/2
AXR4 Getting Started
7
Inadequate ventilation can result in overheating, possibly
causing damage to the product(s), or even fire. If this product
is to be used in a small space other than an EIA-standard
rack, make sure that there is adequate space around the
product: at least 15 cm above, 2 cm at the sides and 5 cm
behind.
If the product is mounted in an EIA standard rack, carefully
read the section “Precautions for Rack Mounting” of the AXR4
Operation Manual. Inadequate ventilation can result in
overheating, possibly causing damage to the product(s),
malfunction, or even fire.
Do not place the product in a location where it may come into
contact with corrosive gases or salt air. Doing so may result in
malfunction.
Before moving the product, remove all connected cables.
Maintenance
Remove the power plug from the AC outlet when cleaning the
product.
Handling caution
Do not rest your weight on the product or place heavy objects
on it.
NOTICE
To avoid the possibility of malfunction/ damage to the product,
damage to data, or damage to other property, follow the notices
below.
Handling and maintenance
Do not use the product in the vicinity of a TV, radio, AV
equipment, mobile phone, or other electric products.
Otherwise, the product, TV, or radio may generate noise.
Do not expose the product to excessive dust or vibration, or
extreme cold or heat (such as in direct sunlight, near a heater,
or in a car during the day), in order to prevent the possibility of
panel disfiguration, unstable operation, or damage to the
internal components.
Condensation can occur in the product due to rapid, drastic
changes in ambient temperature—when the product is moved
from one location to another, or air conditioning is turned on or
off, for example. Using the product while condensation is
present can cause damage. If there is reason to believe that
condensation might have occurred, leave the product for
several hours without turning on the power until the
condensation has completely dried out.
Do not place vinyl, plastic or rubber objects on the product,
since this might discolor the panel.
When cleaning the product, use a dry and soft cloth. Do not
use paint thinners, solvents, cleaning fluids, or chemical-
impregnated wiping cloths.
Even when the [ ] (Standby/On) switch is in standby status
(power lamp is off/ display is off), electricity is still flowing to
the instrument at the minimum level. When you are not using
the instrument for a long time, make sure you unplug the
power cord from the wall AC outlet.
To avoid generating unwanted noise, make sure there is
adequate distance between the AC adaptor and the product.
Connectors
XLR-type connectors are wired as follows (IEC60268
standard): pin 1: ground, pin 2: hot (+), and pin 3: cold (-).
When connecting D-sub cables, be sure to tighten the screws
on both sides of the connector securely. To disconnect the
cable, loosen the screws completely, then remove the cable
by holding the connector part. Do not remove the plug by
pulling the cable while the screws are still attached.
Otherwise, the connector may be damaged, leading to
malfunction.
Yamaha/Steinberg cannot be held responsible for damage
caused by improper use or modifications to the product, or
data that is lost or destroyed.
PA_en_9 2/2
AXR4 Getting Started
8
Infor mation
About copyrights
This manual is the exclusive copyrights of Yamaha
Corporation.
Copying of the software or reproduction of this manual in
whole or in part by any means is expressly forbidden without
the written consent of the manufacturer.
This product incorporates and bundles computer programs
and contents in which Steinberg Media Technologies GmbH
and Yamaha Corporation own copyrights or with respect to
which it has license to use others’ copyrights. Such
copyrighted materials include, without limitation, all computer
software, style files, MIDI files, WAVE data, musical scores and
sound recordings. Any unauthorized use of such programs
and contents outside of personal use is not permitted under
relevant laws. Any violation of copyright has legal
consequences. DON'T MAKE, DISTRIBUTE OR USE ILLEGAL
COPIES.
About this manual
The illustrations and LCD screens as shown in this manual are
for instructional purposes only.
Steinberg Media Technologies GmbH and Yamaha
Corporation make no representations or warranties with
regard to the use of the software and documentation and
cannot be held responsible for the results of the use of this
manual and the software.
Steinberg and Cubase are registered trademarks of Steinberg
Media Technologies GmbH.
Apple and Mac are trademarks of Apple Inc., registered in the
U.S. and other countries.
The company names and product names in this manual are
the trademarks or registered trademarks of their respective
companies.
Software may be revised and updated without prior notice.
About disposal
This product contains recyclable components.
When disposing of this product, please contact the appropriate
local authorities.
European models
Purchaser/User Information specified in EN55103-2:2009.
Conforms to Environments: E1, E2, E3 and E4
(bottom_en_01)
The model number, serial number, power requirements, etc.,
may be found on or near the name plate, which is at the bottom
of the unit. You should note this serial number in the space
provided below and retain this manual as a permanent record of
your purchase to aid identification in the event of theft.
Model No.
Serial No.
Manual Composition
AXR4 Getting Started
9
Manual Composition
The AXR4 Manual is comprised of the following two
manuals.
Getting Started (this book)
This manual describes the setup procedure for your
computer before using this product. After finishing the
computer setup as indicated in this manual, read the
Operation Manual.
Operation Manual (PDF)
This manual describes product features and their use.
The operation manual can be downloaded from the
Steinberg website.
http://www.steinberg.net/hardwaredownloads
NOTE
To view PDF files, you need to install Adobe Reader on your
computer. You can download the latest version free of charge at
the following website.
http://www.adobe.com/
Conventions in This
Manual
Cubase
The phrase “Cubase” in this manual applies to all Cubase
programs and versions (except Cubase LE). If a specific
version is indicated, the version is described in the text.
This manual predominantly uses screenshots of Cubase
9.5. Note that some screenshots used may differ from the
actual operating screen when using versions of Cubase
other than Cubase 9.5. For details on the Cubase series
of programs, refer to the Cubase manuals.
Operators
Switches on the AXR4 panel are referred to as a [Key] in
this owner's manual. To differentiate physical operators
on the AXR4 panel from virtual buttons and knobs
displayed on the screen, the name of each operator will
be enclosed in square brackets (e.g.: [SILK ON] key). The
section name, etc. may appear before the [ ] depending
on the operator being referred to.
Procedures
” appears on some procedures in the manual. For
example, the string “Studio “Studio Setup” “Control
Panel” indicates that you should perform the procedures
in the following order.
1. Click the “Studio” menu.
2. Select the “Studio Setup” option.
3.
Click the “Control Panel” button.
Version information
The letters “x.x.x” and “x.xx” indicate the version number.
TOOLS for AXR4
AXR4 Getting Started
10
TOOLS for AXR4
TOOLS for AXR4 is an installer for software necessary
when connecting the AXR4 device to a computer. Please
download the TOOLS for AXR4 software appropriate for
your operating environment from the Steinberg website
prior to using the AXR4 device.
http://www.steinberg.net/hardwaredownloads
TOOLS for AXR4 contains the following three software
components.
Yamaha Steinberg Thunderbolt
Driver
These are the driver programs that allow communication
between the AXR4 device and a computer. Yamaha
Steinberg Thunderbolt Driver is included in TOOLS for
AXR4T for Thunderbolt operating environments.
Steinberg AXR Applications
This application software allows setting the parameters of
the AXR4 device from a computer or using the link
function between the device and Cubase series software.
The software consists of the following two components.
dspMixFx AXR
This editing software lets you set the AXR4 device
when using the AXR4 device independently, or when
using it with a DAW (Digital Audio Workstation)
software other than Cubase series. You can also use
this when starting up Cubase and dspMixFx AXR at
the same time.
AXR Extension
This software allows you to link the AXR4 device with
Cubase series (for versions which supports the link
function). For further details on Cubase program
versions and grades that support this link function,
see the Steinberg website below.
http://www.steinberg.net/
Advanced FX Suite
Advanced FX Suite is software consisting of plug-ins of
various effects and sound processing developed by
Yamaha, some of which fully utilize Virtual Circuitry
Modeling technology. When you install the Advanced FX
Suite, the following four plug-ins will be installed.
Equalizer 601
This plug-in is an equalizer that models the
characteristics of 70s analog devices.
Compressor 276
This plug-in is a compressor that models the
characteristics of standard recording studio analog
devices.
Sweet Spot Morphing Channel Strip
This plug-in is a channel strip that features both a
compressor and an equalizer.
•REV-X
This processing effect is a digital reverb platform
developed by Yamaha for professional audio devices.
Supplying Power
AXR4 Getting Started
11
Supplying Power
Connecting the Power Adaptor
1. Make sure that the [/I] switch on the
front panel of the AXR4 device is in the
[] position (the power is off).
2. Connect the power code to the power
adaptor.
3. Insert the plug of the power adaptor into
the DC IN [24V] jack on the rear panel of
the AXR4 device.
4. Insert the plug of the power cord into an
outlet.
Turning the Power On and Standby
Power On
To turn the power on, push the [ /I] switch on the front
panel of the AXR4 device to the [I] position.
The opening screen appears on the front panel display.
Power Standby
To set to Standby, push the [/I] switch on the front panel
of the AXR4 device to the [] position.
The front panel display turns off.
NOTE
Even when the [/I] switch is in the standby position,
electricity is still flowing to the unit. If you do not plan to use the
unit for a while, be sure to unplug the power cord from the
outlet.
Make sure there is adequate distance between the power
adaptor and the device.
WARNING
Only use the included AC adaptor and power
cord (or an equivalent recommended by
Yamaha). Using the wrong adaptor or power
cord can result in damage to the device,
overheating or fire.
Remove the electric plug from the outlet
when the product is not to be used for
extended periods of time.
Do not touch the product or the electric plug
during an electrical storm.
Failure to do so may result in electric shock,
fire, or damage to the device.
2
3
4
WARNING
Before turning the power switch on or
standby, set all volume levels to minimum.
Failure to do so may damage your hearing,
result in electric shock, or damage the
equipment.
NOTICE
Setting the [ /I] switch to on and standby in rapid
succession can cause it to malfunction. After setting the
[/I] switch to standby, wait for about six seconds before
setting it to on again.
Setting Up
AXR4 Getting Started
12
Setting Up
The following three setup procedures are required before
you can use the AXR4 device with a computer.
Software installation using TOOLS for AXR4
Activating Advanced FX Suite
Cubase setup
Software Installation Using
TOOLS for AXR4
Follow the steps below to install the necessary software.
NOTE
You are only permitted to use this software pursuant to the
terms and conditions of the “License Agreement” shown
during the installation.
Future upgrades of application and system software and any
changes in specifications and functions will be announced at
the following website.
http://www.steinberg.net/hardwaredownloads
The eLicenser Control Center (eLCC) for controlling the
product license is installed at the same time.
Mac
NOTE
The AXR4T can be connected to a Mac computer with
Thunderbolt2. Download TOOLS for AXR4T.
Note that a separate Thunderbolt2-certified cable is required to
connect the AXR4T. Prepare a cable that matches the
connector on the computer and the Thunderbolt2 connector on
the AXR4T device. Use an adaptor if necessary.
1. Start the computer and log on to the
Administrator account.
Exit any open applications and close all open
windows.
2. Extract the previously downloaded
TOOLS for AXR4.
3. Double click the [TOOLS for AXR4T
Vx.x.x.pkg] file in the extracted folder to
start the installation.
4. Follow the on-screen instructions to
install the software.
When installation has been completed, shut down the
computer.
Checking that the installation has
completed successfully
5. Use a suitable cable to connect the
AXR4 device to the computer.
Make sure not to connect it to a hub.
6. Turn on the AXR4 device.
7. Turn on the computer.
8. Open the “Audio MIDI Setup” window as
follows.
[Applications] [Utilities] [Audio
MIDI Setup]
9. Confirm that the device name is listed on
the left side of the screen.
Installation of the TOOLS for AXR4 is now complete.
NOTE
While installing the software, the “eLicenser Control
Center” installation message appears. Follow the on-
screen instructions to install the software.
You can select the desired software to be installed on the
installation screen.
Setting Up
AXR4 Getting Started
13
Activating Advanced FX Suite
To use the Advanced FX Suite (plug-ins version)
programs which are installed in “Installing TOOLS for
AXR4,” you will need to download the licenses for such
via the Internet. Use the Activation Code described in the
ESSENTIAL PRODUCT LICENSE INFORMATION.
1. Launch the “eLicenser Control Center”
as follows.
Mac
[Applications] [eLicenser Control Center]
2. Click [Enter Activation Code].
3. Enter the Activation Code described on
the included ESSENTIAL PRODUCT
LICENSE INFORMATION.
4. Follow the on-screen instructions to
download the licenses.
Activation is now complete.
Cubase Setup
Use the AXR4 in conjunction with the latest Cubase
software to enable compatibility with 32-bit integer audio
formats, together with the use of AXR Extension and
other linked features.
For the latest information on the setup process required,
see Cubase series Quick Start Guides and other such
materials.
Downloading Cubase AI
We are offering Cubase AI (DAW) as a free download via
our website, specifically for customers who have
purchased the AXR4. In order to download the software,
you’ll need to first create a MySteinberg account on the
Steinberg website. For the latest information, see the
Steinberg web site below.
http://www.steinberg.net/getcubaseai/
NOTE
A valid “Download access code” is required for Cubase AI
download. It is printed on the included CUBASE AI DOWNLOAD
INFORMATION.
The setup is now complete.
For detailed instructions and information on the functions
of the AXR4 device, read the operation manual.
NOTE
If you connect a USB-eLicenser (USB protection device) to
your computer, a window requiring you to select the
destination of the license appears. Note that you cannot
move a license from USB-eLicenser to Soft-eLicenser once
it has been stored to USB-eLicenser. Select a license
storage destination that best suits your usage.
AXR4 Getting Started
14
General Specifications
The contents of this manual apply to the latest specifications as of the publishing date.
To obtain the latest manual, access the Steinberg website then download the manual file.
Power Requirements
45W
Dimensions (W x H x D)
480 x 51.5 x 378 mm
Net Weight
4.6 kg
Operating Free-air
Temperature Range
Operating Temperature Range: 0 to 40 °C
Storage Temperature Range: -20 to 60 °C
Included Accessories
AC Adaptor (PA-700 or equivalent, power cord included)
Getting Started (this book)
CUBASE AI DOWNLOAD INFORMATION (printed)
ESSENTIAL PRODUCT LICENSE INFORMATION (printed)
AXR4 CAUTION SHEET (printed)
AXR4 Getting Started
15
MEMO
AXR4 Getting Started
127
(weee_eu_en_02)
(weee_eu_de_02)
(weee_eu_fr_02)
Information for users on collection and disposal of old equipment:
This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic
products should not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in
accordance with your national legislation.
By disposing of these products correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects
on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling.
For more information about collection and recycling of old products, please contact your local municipality, your waste
disposal service or the point of sale where you purchased the items.
For business users in the European Union:
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information.
Information on Disposal in other Countries outside the European Union:
This symbol is only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please contact your local authorities or
dealer and ask for the correct method of disposal.
Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte
Befindet sich dieses Symbol auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden Unterlagen, so sollten benutzte
elektrische Geräte nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden.
In Übereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen bringen Sie alte Geräte bitte zur fachgerechten Entsorgung,
Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den entsprechenden Sammelstellen.
Durch die fachgerechte Entsorgung der Elektrogeräte helfen Sie, wertvolle Ressourcen zu schützen, und verhindern
mögliche negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt, die andernfalls durch unsachgerechte
Müllentsorgung auftreten könnten.
Für weitere Informationen zum Sammeln und Wiederaufbereiten alter Elektrogeräte kontaktieren Sie bitte Ihre örtliche
Stadt- oder Gemeindeverwaltung, Ihren Abfallentsorgungsdienst oder die Verkaufsstelle der Artikel.
Information für geschäftliche Anwender in der Europäischen Union:
Wenn Sie Elektrogeräte ausrangieren möchten, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler oder Zulieferer für weitere
Informationen.
Entsorgungsinformation für Länder außerhalb der Europäischen Union:
Dieses Symbol gilt nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Artikel ausrangieren möchten, kontaktieren Sie
bitte Ihre örtlichen Behörden oder Ihren Händler und fragen Sie nach der sachgerechten Entsorgungsmethode.
Informations concernant la collecte et le traitement des déchets d’équipements électriques et électroniques
Le symbole sur les produits, l'emballage et/ou les documents joints signifie que les produits électriques ou électroniques
usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels.
Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés des déchets d’équipements électriques et électroniques,
veuillez les déposer aux points de collecte prévus à cet effet, conformément à la réglementation nationale.
En vous débarrassant correctement des déchets d’équipements électriques et électroniques, vous contribuerez à la
sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine qui pourraient
advenir lors d'un traitement inapproprié des déchets.
Pour plus d'informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques,
veuillez contacter votre municipalité, votre service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les
produits.
Pour les professionnels dans l'Union européenne :
Si vous souhaitez vous débarrasser des déchets d’équipements électriques et électroniques, veuillez contacter votre
vendeur ou fournisseur pour plus d'informations.
Informations sur la mise au rebut dans d'autres pays en dehors de l'Union européenne :
Ce symbole est seulement valable dans l'Union européenne. Si vous souhaitez vous débarrasser de déchets
d’équipements électriques et électroniques, veuillez contacter les autorités locales ou votre fournisseur et demander la
méthode de traitement appropriée.
AXR4 Getting Started
128
(weee_eu_es_02)
(weee_eu_it_02)
(weee_eu_pt_02a)
Información para usuarios sobre la recogida y eliminación de los equipos antiguos
Este símbolo en los productos, embalajes y documentos anexos significa que los productos eléctricos y electrónicos no
deben mezclarse con los desperdicios domésticos normales.
Para el tratamiento, recuperación y reciclaje apropiados de los productos antiguos, llévelos a puntos de reciclaje
correspondientes, de acuerdo con la legislación nacional.
Al deshacerse de estos productos de forma correcta, ayudará a ahorrar recursos valiosos y a impedir los posibles efectos
desfavorables en la salud humana y en el entorno que de otro modo se producirían si se trataran los desperdicios de modo
inapropiado.
Para obtener más información acerca de la recogida y el reciclaje de los productos antiguos, póngase en contacto con las
autoridades locales, con el servicio de eliminación de basuras o con el punto de venta donde adquirió los artículos.
Para los usuarios empresariales de la Unión Europea:
Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con su vendedor o proveedor para obtener más
información.
Información sobre la eliminación en otros países fuera de la Unión Europea:
Este símbolo solo es válido en la Unión Europea. Si desea desechar estos artículos, póngase en contacto con las
autoridades locales o con el vendedor y pregúnteles el método correcto.
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura
Questi simboli sui prodotti, sull'imballaggio e/o sui documenti che li accompagnano, indicano che i prodotti elettrici ed
elettronici non devono essere mischiati con i rifiuti generici.
Per il trattamento, il recupero e il riciclaggio appropriato di vecchi prodotti, si prega di portarli ai punti di raccolta designati, in
accordo con la legislazione locale.
Smaltendo correttamente questi prodotti si potranno recuperare risorse preziose, oltre a prevenire potenziali effetti negativi
sulla salute e l'ambiente che potrebbero sorgere a causa del trattamento improprio dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti, si prega di contattare l’amministrazione comunale
locale, il servizio di smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove sono stati acquistati gli articoli.
Per utenti imprenditori dell'Unione europea:
Se si desidera scartare attrezzatura elettrica ed elettronica, si prega di contattare il proprio rivenditore o il proprio fornitore
per ulteriori informazioni.
Informazioni sullo smaltimento negli altri Paesi al di fuori dell'Unione europea:
Questi simboli sono validi solamente nell'Unione Europea; se si desidera scartare questi articoli, si prega di contattare le
autorità locali o il rivenditore e richiedere informazioni sulla corretta modalità di smaltimento.
Informações para os utilizadores relativas à recolha e eliminação de equipamentos usados
Este símbolo, presente em produtos, embalagens e/ou incluído na documentação associada, indica que os produtos
elétricos e eletrónicos usados não devem ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos em geral.
O procedimento correto consiste no tratamento, recuperação e reciclagem de produtos usados, pelo que deve proceder à
respetiva entrega nos pontos de recolha adequados, em conformidade com a legislação nacional em vigor.
A eliminação destes produtos de forma adequada permite poupar recursos valiosos e evitar potenciais efeitos prejudiciais
para a saúde pública e para o ambiente, associados ao processamento incorreto dos resíduos.
Para mais informações relativas à recolha e reciclagem de produtos usados, contacte as autoridades locais, o serviço de
eliminação de resíduos ou o ponto de venda onde foram adquiridos os itens relevantes.
Informações para utilizadores empresariais na União Europeia:
Para proceder à eliminação de equipamento elétrico e eletrónico, contacte o seu revendedor ou fornecedor para obter
informações adicionais.
Informações relativas à eliminação em países não pertencentes à União Europeia:
Este símbolo é válido exclusivamente na União Europeia. Caso pretenda eliminar este tipo de itens, contacte as
autoridades locais ou o seu revendedor e informe-se acerca do procedimento correto para proceder à respetiva
eliminação.
AXR4 Getting Started
130
Warranty Terms and Conditions
available as printed PDF file at
www.steinberg.net/warranty
The Warranty Terms and Conditions available as printed PDF file at www.steinberg.net/warranty apply only for countries of the
European Economic Area (EEA) and Switzerland.
Gewährleistungsbestimmungen
finden Sie als druckbare PDF Datei unter
www.steinberg.de/warranty
Die Gewährleistungsbestimmungen in Schriftform sind als PDF-Datei unter www.steinberg.de/warranty erhältlich und gelten nur
für den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) und die Schweiz.
Les conditions de garantie
se trouvent dans le document PDF imprimable sous
www.steinberg.net/warranty
Les conditions de garantie disponibles au format PDF à la page www.steinberg.net/warranty s’appliquent uniquement aux pays
de l’Espace économique européen (EEE) et à la Suisse.
Las condiciones de garantía
se encuentran en el documento PDF en
www.steinberg.net/warranty
Los términos y condiciones de la garantía como archivo PDF para su impresión en www.steinberg.net/warranty sólo están
disponible en países del Espacio Económico Europeo (EEE) y Suiza.
Termos e condições de garantia
arquivo PDF disponível no endereço
www.steinberg.net/warranty
O arquivo PDF com os Termos e condições de garantia disponibilizado no endereço www.steinberg.net/warranty aplica-se
somente aos países da Área Econômica Europeia (AEE) e à Suíça.
Termini e Condizioni di Garanzia
disponibili su file PDF stampabile all’indirizzo web
www.steinberg.net/warranty
termini e le condizioni della garanzia, disponibili in formato PDF all’indirizzo www.steinberg.net/warranty, sono validi soltanto per
I paesi dell’Area Economica Europea (EEA) e per la Svizzera.
List of distributors
http://www.steinberg.net/en/company/distributor.html
If you need support or further product information please contact the distributor in your country. A list of distributors is available
at this website.
For assistance in determining who to contact, please contact “Headquarter SMTG.”
Wenn Sie Unterstützung oder weitere Produktinformationen benötigen, wenden Sie sich bitte an den Vertrieb in Ihrem Land.
Eine Liste der Vertriebspartner finden Sie auf dieser Website.
Wenn Sie Hilfe benötigen, an wen Sie sich wenden sollten, kontaktieren Sie bitte „Headquarter SMTG“.
Pour toute demande d’assistance ou d’information supplémentaire sur les produits, veuillez contacter le distributeur agréé dans
votre pays.
La liste des distributeurs agréés est disponible sur le site Web suivant.
Pour obtenir de l’aide sur les ressources à contacter, adressez-vous au « Siège de SMTG ».
Para solicitar asistencia o más información sobre el producto, póngase en contacto con el distribuidor de su país.
Encontrará una lista de distribuidores en el siguiente sitio web.
Para consultas sobre el contacto adecuado, diríjase a “Headquarter SMTG.”
Se você precisar de suporte ou de mais informações sobre o produto, entre em contato com o distribuidor no seu país.
Há uma lista de distribuidores disponível neste site.
Para receber ajuda para determinar com quem entrar em contato, fale com a “Sede da SMTG”.
Per ottenere assistenza o avere ulteriori informazioni sul prodotto, contattare il distributore locale.
L’elenco dei distributori e disponibile sul sito Web al seguente indirizzo.
Per individuare il distributore da contattare, rivolgersi alla sede centrale SMTG.
Если вам необходима техническая поддержка или дополнительные сведения о продуктах, обратитесь к дистрибьютору
в вашей стране.
Список дистрибьюторов можно найти на этом веб-сайте.
Чтобы узнать, к кому следует обращаться, свяжитесь с центральным офисом SMTG.
󱌒󵂐󲂄󱊪󱺿󱲑󰸜󲞁󱗒󰠷󰹑󰥱󱧿󰃩󴖇󳧤󳚋󱨸󱯐󱂸󱂍󱕆󳀔󰡳󲶖󰻖
󰡳󲶖󰻖󰮧󴇸󴖇󲛟󴍘󰞛󰮧󳣡󱃐
󱌒󵂐󱞾󰰹󰭃󱔪󳧤󳚋󰹺󱽉󰡳󲶖󰻖󰃩󴖇󳧤󳚋󱧋󰫼󰶈
󹩶󹞆󸛆󸍊󹹊󷲶󹣒󺔾󹣋󸶪󷲶󺗺󹝊󺘒󷵳󹝦󺘪󸎯󷸣󷲶󹠎󺏆󸪚󹙻󹵪󹚆󸯮󹠎󺘎󹎣󹎒󹛚
󺏆󸪚󹙻󹵪󸭟󸤓󹟶󸎚󹠂󹞯󹅢󹠪󺍮󹚆󹇒󹠪󹝟󺘖󹋎󹠾󹍫󸍾󸎚
󸯮󹠎󺏆󸪚󹙻󹵪󸨲󷵦󹣋󺘎󸍊󸐦󸑺󹝶󹠪󺗺󹝊󺘒󷵳󹝦󸶮󹅢󹚆󸯮󹠎󺘎󹎣󹎒󹛚
EN
DE
FR
ES
PT
ENIT
RU
ZH
KO
HEAD OFFICE: Steinberg Media Technologies GmbH
Beim Strohhause 31, 20097 Hamburg, Germany Tel: +49-(0)40-210 35 0
Steinberg Website
http://www.steinberg.net/
Manual Development Group
© 2018 Yamaha Corporation
Published 07/2018
MWES-A0
ZZ20410
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Steinberg AXR4T Getting Started

Taper
Getting Started

dans d''autres langues