Vulcan Hart ESB36 Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

— 8 —
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT : LA SALAMANDRE-GRILLOIR ET SES COMPOSANTS SONT CHAUDS.
EXERCER UNE EXTRÊME PRUDENCE LORS DE SON UTILISATION, NETTOYAGE OU ENTRETIEN.
SERVICE DE LENTRETIEN ET PIÈCES DE RECHANGE
Pour obtenir des renseignements sur les pièces de rechange et le service de l'entretien, communiquer
avec le détaillant Vulcan-Hart le plus près ou avec la compagnie Vulcan-Hart à l'adresse figurant sur
la page couverture du manuel.
DÉPANNAGE
PROBLÈME
Cuisson non uniforme
Produits brûlés ou déshydratés
Cuisson inégale d’un côté à l’autre
Cuisson inégale d’avant en arrière
CAUSES POSSIBLES
Température trop basse.
Température trop élevée.
Temps de grillage trop long.
Cuisinière mal nivelée d’un côté à l’autre.
Cuisinière mal nivelée d’avant en arrière.
F-33214 RÉV. A (01-04) IMPRIMÉ AUX É.-U.
— 7 —
GRILLE
Trois positions sont offertes pour la grille amovible dont la surface utile mesure 330 x 635 mm
(13 x 25 po), permettant une hauteur de chargement de 32 à 127 mm (1 1/4 à 5 po).
MISE EN MARCHE DE LA SALAMANDRE-GRILLOIR
Pour mettre les salamandres-grilloirs de 220-380 et 208-240 V en marche, tourner le commutateur à
réglage continu jusqu’au réglage désiré.
Pour mettre la salamandre-grilloir de 480 V en marche, tourner le commutateur à quatre réglages (trois
degrés de chaleur) jusqu’au réglage désiré.
Laisser la salamandre-grilloir préchauffer pendant cinq minutes, puis suivre les directives de cuisson
habituelles.
POSITIONNEMENT DE LA GRILLE
Positionner la grille le plus loin possible des brûleurs pour le grillage de gros morceaux de viande et
le gratinage du fromage ou du beurre pour empêcher l’assèchement du produit. La positionner plus
près des brûleurs pour la cuisson du bacon et des rôties et le réchauffage rapide des aliments en
surveillant ceux-ci pour les empêcher de brûler.
CHARGEMENT ET DÉCHARGEMENT
Mettre la grille à la position désirée. La tirer vers soi pour le chargement, la pousser ensuite dans
l’enceinte et cuire le temps désiré. Sortir la grille pour le déchargement.
NETTOYAGE
Suivre les directives de nettoyage de la cuisinière.
PANNE DE COURANT
Lors d’une panne de courant, la salamandre-grilloir s’éteint automatiquement. Dès que le courant est
rétabli, elle se rallume automatiquement.
Si elle était sans surveillance pendant une panne de courant, mettre le commutateur à réglage continu
(220-380 et 208-240 V) ou le commutateur à quatre réglages (480 V) à OFF (ARRÊT). Dès que le
courant est rétabli, remettre le commutateur concerné à ON (MARCHE). L’appareil préchauffe
pendant cinq minutes avant de poursuivre la cuisson.
— 6 —
FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT : LA SALAMANDRE-GRILLOIR ET SES COMPOSANTS SONT CHAUDS.
EXERCER UNE EXTRÊME PRUDENCE LORS DE SON UTILISATION, NETTOYAGE OU ENTRETIEN.
COMMANDES (Fig. 1 et 2)
Commutateurs à réglage — Deux commutateurs indépendants assurent la commande des
continu éléments chauffants gauche et droit des modèles de 208, 240,
220-380 et 240-415 V. Gamme de temps de fonctionnement :
22 à 100 %.
Commutateur à quatre Commutateur assurant la commande des deux éléments chauffants
réglages (trois degrés des modèles de 480 V. Fournit approximativement 100 % de la
de chaleur) puissance totale (6 kW) au réglage HI (ÉLEVÉ), 50 % au réglage
MED (MOYEN), 25 % au réglage LO (BAS) et 0 % au réglage OFF
(ARRÊT). L’élément de gauche est légèrement plus long et puissant
que celui de droite (3,150 contre 2,850 kW).
Fig. 3
TIROIR DE PROPRETÉ (Fig. 3)
Le tiroir de propreté, qui se trouve en dessous de la salamandre-grilloir du côté gauche, sert à recueillir
la graisse et les particules d’aliments. NE PAS laisser déborder. Le vider lorsqu’il est rempli aux trois
quarts pour réduire les risques de débordements. Le tirer très doucement.
COMMUTATEUR À
RÉGLAGE CONTINU
Fig. 1
COMMUTATEUR À QUATRE RÉGLAGES
(TROIS DEGRÉS DE CHALEUR)
Fig. 2
PL-40527-1
Grease Pan
Tiroir de propreté
— 5 —
EMPLACEMENT
Aucune substance combustible doit se trouver à proximité de la salamandre-grilloir.
ASSEMBLAGE
Installer la salamandre-grilloir sur la cuisinière (insérer les deux supports de la salamandre dans les
profilés à l’arrière de la cuisinière).
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT : LE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE ET LA MISE À LA TERRE DOIVENT ÊTRE
CONFORMES AUX NORMES CONCERNÉES DU CODE CANADIEN DE L’ÉLECTRICITÉ OU DE
TOUT AUTRE CODE D’ÉLECTRICITÉ EN VIGUEUR.
AVERTISSEMENT : COUPER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DE L’APPAREIL ET APPOSER
UNE ÉTIQUETTE AU DISJONCTEUR POUR AVERTIR QU’UN TECHNICIEN TRAVAILLE SUR LE
CIRCUIT.
Salamandres-grilloirs VB73 et VB73R
Amener les fils de la salamandre (A1, A2, B1 et B2 pour les modèles de 208, 240 ou 480 V et X,
Y et N pour les modèles de 220-380 ou 240-415 V) jusqu’aux disjoncteurs ou la plaque à bornes en
passant par le boîtier des brûleurs. Les raccorder à la borne appropriée. Se reporter au schéma de
câblage de la cuisinière (apposé à l’intérieur du panneau inférieur) ou au schéma apposé sur la
salamandre.
Salamandre-grilloir ESB36
Amener les fils de la salamandre (A1, A2, B1 et B2 pour les modèles de 208, 240 ou 480 V et X,
Y et N pour les modèles de 220-380 ou 240-415 V) par le profilé de câblage à l’arrière de la cuisinière
et raccorder la borne à l’alimentation électrique selon les besoins. Il peut s’avérer nécessaire
d’enlever la vis 1/4-20 qui retient le profilé de câblage à la cuisinière afin de passer tous les fils dans
le profilé. Se reporter au schéma de câblage de la cuisinière (apposé à l’intérieur du panneau inférieur)
ou au schéma apposé sur la salamandre.
Salamandres-grilloirs VB73, VB73R et ESB36
Les appareils triphasés peuvent être convertis en monophasés ou vice versa. Pour ce faire, il suffit
de changer la position de deux des quatre fils de la salamandre-grilloir sur la plaque à bornes de la
cuisinière comme l’illustre le schéma de câblage de la cuisinière sur laquelle la salamandre est
installée.
Tous les schémas de câblage requis sont emballés séparément dans un sac à fermeture par pression
et glissière transparent et expédiés avec la salamandre.
— 4 —
Installation, fonctionnement et entretien
SALAMANDRES-GRILLOIRS VB73, VB73R ET ESB36
DOCUMENT À CONSERVER.
GÉNÉRALITÉ S
La salamandre-grilloir à service intense VB73 Vulcan est conçue pour l’installation 533 mm (21 po)
au-dessus de la surface de cuisson d’une cuisinière électrique VR ou VRC Vulcan alors que les
salamandres-grilloirs VB73R et ESB36 sont conçues pour l’installation sur les anciens modèles de
cuisinières électriques E36 et E60 et les derniers modèles de cuisinières électriques E36, E48 et E60
respectivement.
Les salamandres-grilloirs Vulcan sont fabriquées avec le plus grand soin et à partir des meilleurs
matériaux. Leur installation, utilisation et entretien appropriés permettront d’en obtenir un rendement
optimal pendant de nombreuses années.
Le fabricant recommande de lire ce manuel au complet et de suivre attentivement toutes les instructions.
INSTALLATION
DÉBALLAGE
Immédiatement après avoir déballé l’appareil, vérifier s’il n’a pas été endommagé lors du transport.
En cas de dommages, conserver le matériel d’emballage et aviser le transporteur dans les sept jours
suivant la date de réception.
Enlever tous les câbles et blocs de bois servant à l’expédition ainsi que tout accessoire.
Avant de procéder à l’installation, s’assurer que l’alimentation électrique de l’immeuble correspond
aux spécifications de la plaque signalétique dans le coin supérieur droit de l’écran anti-éclaboussures.
S’ils ne correspondent pas, communiquer sans tarder avec le détaillant ou le Groupe Hobart Canada
Équipement alimentaire.
CODES DINSTALLATION ET NORMES
L’installation des salamandres-grilloirs Vulcan doit se faire selon les codes locaux ou, en l’absence de
tels codes, à la norme CSA-C22.1, première partie (dernière édition) du Code canadien de l’électricité.
Pour les États-Unis, se reporter à la norme ANSI/NFPA n° 70 (dernière édition) du National Electrical
Code dont on peut se procurer un exemplaire auprès de la National Fire Protection Association,
Batterymarch Park, Quincy, MA 02269.
— 3 —
GÉNÉRALITÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Codes d’installation et normes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tiroir de propreté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Grille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mise en marche de la salamandre-grilloir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Positionnement de la grille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Chargement et déchargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Panne de courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Service de l’entretien et pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
TABLE DES MATIÈRES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Vulcan Hart ESB36 Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues