Pahlen MA30-02 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Copyright © 2022 Pahlén AB, Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Tel. +46 8 594 110 50, Fax +46 8 590 868 80, e-mail: [email protected], www.pahlen.com
User manual
Jet Swim 2000
MA30-02 rev.3
2022
SVENSKA Sid 3
ENGLISH Page 8
DEUTSCH Zeite 13
РУССКИЙ Страница 18
FRANÇAIS Page 23
ESPAÑOL Páginas 28
ITALIANO Pagine 33
POLSKI Strona 38
Sprängskisser
Assembly drawings
Состав
Explosionszeichnung
Croquis para montaje
Disegni di montaggio
Rysunki montażowe
43-45
Innehåll
Register
Содержание
Inhaltsverzeichnis
Índice
Indice
Spis
3
Jet Swim 2000
MA30-02 SE (Instruktionens originalspråk)
SVENSKA
Det är viktigt att läsa igenom denna manual noggrant för att trygga poolutrustningens funktion och livslängd.
Denna manual nns även att hämta från www.pahlen.se
Pahlén AB ansvarar ej för produktgaranti eller skador som sker till följd av felaktig installation, handhavandefel eller felaktigt
underhåll.
VARNING
Denna apparat får inte användas i aggressivt vatten, saltvatten eller pooler/badtunnor med
klormaskin/saltklorinator, se rekommenderade värden beträande vattenkvalitet.
Apparaten skall installeras i enlighet med gällande nationella lagar och förordningar och
den elektriska installationen får endast utföras av behörig elinstallatör.
Påbörja inte installation av apparaten innan ni läst och förstått installationsanvisningar
och varningar i denna manual. Om ni har några frågor om installationsanvisningar eller
varningar, kontakta er lokala återförsäljare.
Denna apparat får under inga omständigheter startas utan att den är helt fyllld med vatten.
Denna apparat får inte övertäckas, inte placeras i närheten av brännbart material eller i
direkt solsken.
Denna apparat får inte användas av mycket små barn (0–3 år).
Denna apparat får inte användas av små barn (3–8 år) och personer med mycket om-fat-
tande och komplexa funktionshinder om de inte ständigt övervakas av en person som
är ansvarig för deras säkerhet.
Denna apparat får användas av barn äldre än 8 år och personer med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga eller med brist på erfarenhet eller kunskap, såvida de har
fått handledning eller information om hur man använder apparaten på ett säkert sätt och
förstår risker som kan förekomma av en person som är ansvarig för deras säkerhet.
Barn får inte leka med apparaten.
Denna apparat skall inte rengöras eller underhållas av barn utan övervakning.
Koppla alltid bort apparaten från elnätet före montering, demontering eller rengöring.
Pumpar utan indikation på att de är skyddade mot inverkan av frysning får inte lämnas
utomhus under frostiga väderförhållanden.
Om installationsanvisningen inte följs gäller inte produktgarantin.
4
Jet Swim 2000
MA30-02 SE (Instruktionens originalspråk)
SVENSKA
This document and its contents are the exclusive
property of Pahns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
CR
1301280
2012-03-23
TK 2017-07-06
Pumpsats (IE3)
Jet Swim 1200 - 2,2kW M10192 5
1152X1
This document and its contents are the exclusive
property of Pahns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
13020XX
ASA 2015-11-06
ASA 2017-09-12
Grundsats + Monteringssats
Jet Swim 2000 Betong/liner
M12372 1
This document and its contents are the exclusive
property of Pahns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
13020XX
ASA 2015-11-06
ASA 2017-09-12
Grundsats + Monteringssats
Jet Swim 2000 Liner
M10310 1
This document and its contents are the exclusive
property of Pahns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
13020XX
ASA 2015-11-06
ASA 2017-09-12
Grundsats + Monteringssats
Jet Swim 2000 Liner
M10310 1
A
C,D
C,D
B,C,D
A
A
B
B
B
B,C,D
A
A
A
A
Produktbeskrivning
Jet Swim 2000 är ett redskap för träning, motion och lek. Den har ställbara jetströmmar för personlig anpassning av vattenöde
och luftinblandning.
Jet Swim 2000 består av fyra delar:
Grundsats Monteringssats Pumpsats Kontrollbox
(A) 1302000 (B) 1302010
för tunn poolvägg
med liner
(C) 1302020
för tjock poolvägg
med liner
(D) 1302030
för betongpool
utan liner
1302080 (50Hz),
1302080HZ (60Hz) 1302090 400V
130209NO 230V
Tekniska data
Motor 4.0 kW
Spänning 230/400V 50Hz 3N~ 265/460V 60Hz 3N~
Strömstyrka 13.9 / 8.0 A 12.5 / 7.2 A
Pumpens kapacitet 70 m3/h 67 m3/h
IP-klass IP55
Omgivningstemperatur max +45°C
Produkten är avsedd för följande vattenvärden:
Totalt klor: max 3.5 mg/liter*
Klorid(salt)halt: max 250 mg/liter
pH-värde: 7.2–7.6
Alkalinitet: 60–120 mg/liter (ppm)
Kalciumhårdhet: 100–300 mg/liter (ppm)
Järn: max 0.1 mg/liter*
Koppar: max 0.2 mg/liter*
Mangan: max 0.05 mg/liter*
Fosfor: max 0.01 mg/liter*
Nitrat: max 50 mg/liter*
* Enligt EN16713-3 2016
Utanför dessa värden gäller ej produktgarantin.
Säkerhet
Jetstrålen är stark, vistas därför inte närmare än 0.5 m från strålens utlopp.
Personer med långt hår skall vara extra uppmärksamma så att håret ej fastnar i insuget (de utstansade öppningarna på den
rostfria fronten).
Små barn bör ej vistas i poolen utan tillsyn, särskilt inte när Jet Swim-aggregatet är igång.
Informera alltid övriga badande i bassängen innan Jet Swim startas.
Kontrollera alltid att strömmen till pumpen är bruten innan något arbete, service eller underhåll av pumpen påbörjas.
5
Jet Swim 2000
MA30-02 SE (Instruktionens originalspråk)
SVENSKA
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no .
Surface treatment
part of ISO 2768-1
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
1:7
TS 2007-06-19
ASA 2017-07-03
inkl. maskinrum
Jet Swim 2000 Betong
M10200 6
This document and its contents are the exclusive
property of Pahns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
200-230*
550min
215 100
150-200
250 1100
min 240
600min
Ø13 (2x)
C-C 130
360 (210)
630 (480)
970 (820)
410
Mått inom parantes avser art.nr 1302010 för pool med liner och stomme av trä, plåt eller plast.
Avlopp
Dimensioner
6
Jet Swim 2000
MA30-02 SE (Instruktionens originalspråk)
SVENSKA
U1
V1
W1
2
4
6
2
4
6
14 13
1
3
5
1
K1
1,5~D
2,5~D
B1
F2
M1
P
NO COM
F1
3
5
1
3
5
A1A2
2
4
1
3
9695
L1
L2
L3
M
W2 U2 V2
U1 V1 W1
U1
V1
W1
2
4
6
2
4
6
14 13
1
3
5
1
K1
2,5~D
B1
M1
P
NO COM
F1
3
5
1
3
5
A1
A1A29695
L1
L2
L3
N
M
W2 U2 V2
U1 V1 W1
Presso-
stat-
switch Kontaktor
Motor-
skyddsrelä
PE
Mikro-
brytare
Kontaktor
Motor-
skyddsrelä
PE
Presso-
stat-
switch
Installation
Pumpdelen monteras på ett stadigt underlag i ett torrt utrymme. Se till att utrymmet har god ventilation och förses med avlopp
för att undvika översvämning.
All montering av rostfria detaljer skall ske med verktyg avsedda enbart för detta material för att bibehålla korrosionsbeständig-
heten.
Installation el
Pumpmotorn kopplas in via automatikskåp för Jet Swim 2000, se kopplingsschema.
Kontrollera pumpmotorns märkskylt för korrekt inkoppling på kopplingsbleck.
OBS! Pumpen får aldrig startas utan att vara vattenfylld.
3~400V 3~230V
VARNING
Den elektriska installationen får endast utföras av behörig elinstallatör enligt instruktioner
som medföljer pumpen.
Elinstallationsregler skiljer sig åt mellan olika länder, därför behöver kontaktorer, kablar,
anslutningskomponenter och kapslingar väljas utifrån lokala regler.
En huvudströmbrytare skall installeras före pumpens samtliga spänningsförande elanslut-
ningar. Det skall vara en allpolig brytare som uppfyller kraven i IEC/EN 60335-1 stycke
7.12.2, 22.2 och 24.3.
Pumpen skall förses med en jordfelsbrytare som har en från koppling av drift med högst
30mA.
Pumpen skall förses med ett godkänt motorskydd som skall ställas in enligt motorns ström-
värde, se pumpmontorns märkskylt.
Kontrollera att pumpens rotationsriktning stämmer överens med pilen på motorns äkt-
kåpa.
Kopplingsschema el
7
Jet Swim 2000
MA30-02 SE (Instruktionens originalspråk)
SVENSKA
This document and its contents are the exclusive
property of Pahns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-1
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
1302000-01
RJ 2017-01-11
Grundsats 2017
Jet Swim 2000 M12666 0
C
A
B
_
+
+
_
On/Off
Jet Swim 2000 (Front panel)
M10199-2
130507 OA
_
+
+
_
On/Off
Jet Swim 2000 (Front panel)
M10199-2
130507 OA
Figur 1.
Front Jet Swim 2000
Flöde
Av/På Luft
Installation i murstens-/betongpool med liner
Montera enligt punkt 1 och 2 under “Installation i betongpool” samt punkt 3–9 under “Installation i pool med liner”.
Start
Pumpen måste vara vattenfylld före start. Torrkör aldrig pumpen, då detta kan skada
ingående komponenter.
Kontrollera att alla ventiler till och från pumpen är öppna innan start.
Jet Swim-pumpen startas och stoppas med luftimpuls via tryckknappen (A) på den
rostfria fronten, se gur 1.
Vattenödet kan regleras med vredet (B) ovanför utloppsmunstyckena, se gur 1.
Luft kan tillsättas vattenstrålarna och regleras med vredet (C) under utloppsmun-
styckena, se gur 1.
Observera
Vid frysrisk: stäng ventilerna, lossa och dränera pumpen på allt vatten.
Sänk vattennivån till ca 10 cm under Jet Swim-huset för att undvika frysskador.
Pumpen bör förvaras inomhus under vintern.
Vid återstart: kontrollera startknappen och slangarnas kondition.
Installation i betongpool
1. Demontera den rostfria fronten och montera Jet Swim-huset i formen. Färdig poolvägg skall ligga i liv med änsen på brons-
huset. Centrum av Jet Swim-huset skall ligga 200 -230 mm under vattenytan.
2. Montera ingjutningsrören för sug- och tryckanslutning samt ingjutningsrören för luftinblandning och startslang (skyddsrör),
före gjutning. Gängorna tätas med gängtejp.
3. Efter gjutningen (och eventuell kakelsättning) monteras den rostfria fronten.
4. Anslut slangen för luftinblandning och drag åt slangklammern. Fäst sedan mynningen på slangen 100 mm ovanför vatten-
ytan bakom poolväggen.
5. Anslut startslangen till pumpens kontaktorskåp.
OBS! Startslangen skall läggas i en loop 150–200 mm ovanför vattenytan.
6. Anslut rör och ventiler till pumpen enligt bild (sid 3). Gängorna tätas med gängtejp.
7. Elanslutning skall göras av behörig elinstallatör och förses med jordfelsbrytare.
8. Kontrollera att pumpens rotationsriktning överensstämmer med systemets ödesriktning. Öppna ventilerna. Fyll pumpen helt
med vatten innan den startas med tryckknappen (A g.1) på den rostfria fronten.
9. Flödet kan regleras med vredet (B g.1) ovanför utloppsmunstyckena. Luft kan tillsättas vattenstrålarna med vredet (C g.1)
under utloppsmunstyckena.
Installation i pool med liner
1. Demontera den rostfria fronten och skär ut poolväggen enligt håltagningsmallen. Centrum av Jet Swim-huset skall ligga
200–230 mm under vattenytan.
2. Montera Jet Swim-huset i poolväggen. Fäst sedan den självhäftande packningen på bronsdelen.
3. Montera poolduken. Se till att de två utskjutande Jetutloppen inte skadar/hakar fast i poolduken. Fyll poolen med vatten.
När vattnet når ca 5 cm under Jet Swim-huset skruvas änsen och gummipackningen fast mot detta. Skär bort poolduken
från änsens insida och montera den rostfria fronten.
4. Anslut slangen för luftinblandning och drag åt slangklammern. Fäst sedan mynningen på slangen 100 mm ovanför vatten-
ytan bakom poolväggen.
5. Anslut startslangen till pumpens kontaktorskåp.
OBS! Startslangen skall läggas i en loop 150–200 mm ovanför vattenytan.
6. Anslut rör och ventiler till pumpen enligt bild (sid 3). Gängorna tätas med gängtejp.
7. Elanslutning skall göras av behörig elinstallatör och förses med jordfelsbrytare.
8. Kontrollera att pumpens rotationsriktning överensstämmer med systemets ödesriktning. Öppna ventilerna. Fyll pumpen helt
med vatten innan den startas med tryckknappen (A g.1) på den rostfria fronten.
9. Flödet kan regleras med vredet (B g. 1) ovanför utloppsmunstyckena. Luft kan tillsättas vattenstrålarna med vredet (C g.1)
under utloppsmunstyckena.
8
Jet Swim 2000
MA30-02 GB Translated from the original language of the instruktions (Swedish)
ENGLISH
It is important that you read this manual carefully to secure the function and useful life of the pool equipment.
This manual is also available from www.pahlen.com
Pahlén AB is not responsible for the product warranty or damage caused by incorrect installation, use or incorrect maintenance.
WARNING
This appliance must not be used in aggressive water, salt water or pools/hot tubs with a
chlorine machine/salt chlorinator, see the recommended water quality values.
The appliance must be installed in accordance with applicable national laws and provisions
and the electrical installation must only be carried out by a qualied electrician.
Do not start installing the appliance until you have read and understood the installation
instructions and warnings in this manual. If you have any questions about the installation
instructions or warnings, please contact your local dealer.
Under no circumstances may this appliance be started without being completely lled with
water.
This appliance must not be covered, placed near combustible material or in direct sunlight.
This appliance must not be used by very young children (0-3 years).
This appliance must not be used by young children (3-8 years) and people with signicant
and complex disabilities unless they are under constant supervision by a person who is
responsible for their safety.
This appliance may be used by children over 8 years of age and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience or knowledge, provided that
they’re under supervision or have received information on how to use the appliance safely
and understand risks that may occur by a person who is responsible for their safety.
Children are not allowed to play with the appliance.
This appliance should not be cleaned or maintained by children without supervision.
Always disconnect the appliance from the supply before assembling, disassembling or
cleaning.
Pumps without indication that they are protected against the eects of freezing shall not be
left outside during freezing weather conditions.
Failure to follow the installation instructions invalidates the product warranty.
9
Jet Swim 2000
MA30-02 GB Translated from the original language of the instruktions (Swedish)
ENGLISH
This document and its contents are the exclusive
property of Pahns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
CR
1301280
2012-03-23
TK 2017-07-06
Pumpsats (IE3)
Jet Swim 1200 - 2,2kW M10192 5
1152X1
This document and its contents are the exclusive
property of Pahns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
13020XX
ASA 2015-11-06
ASA 2017-09-12
Grundsats + Monteringssats
Jet Swim 2000 Betong/liner
M12372 1
This document and its contents are the exclusive
property of Pahns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
13020XX
ASA 2015-11-06
ASA 2017-09-12
Grundsats + Monteringssats
Jet Swim 2000 Liner
M10310 1
This document and its contents are the exclusive
property of Pahns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
13020XX
ASA 2015-11-06
ASA 2017-09-12
Grundsats + Monteringssats
Jet Swim 2000 Liner
M10310 1
A
C,D
C,D
B,C,D
A
A
B
B
B
B,C,D
A
A
A
A
Product Description
Jet Swim 2000 is an apparatus used for training, exercise and recreation. It features an adjustable jet stream for personal
customisation of the water ow and air admixture.
Jet Swim 2000 consists of four parts:
Base kit Assembly kit Pump kit Control box
(A) 1302000 (B) 1302010
for thin pool wall
with liner
(C) 1302020
for thick pool wall
with liner
(D) 1302030
for concrete pool
without liner
1302080 (50Hz),
1302080HZ (60Hz) 1302090 400V
130209NO 230V
Technical Data
Motor 4.0 kW
Volage 230/400V 50Hz 3N~ 265/460V 60Hz 3N~
Current 13.9 / 8.0 A 12.5 / 7.2 A
Pump capacity 70 m3/h 67 m3/h
Enclosed protection class IP55
Ambient temperature max. +45°C
Recommended water quality values for this product:
Total chlorine content: max 3.5 mg/liter*
Chloride (salt) content: max 250 mg/liter
pH-value: 7.2 –7.6
Alkalinity 60 –120 mg/liter (ppm)
Calcium hardness: 100 – 300 mg/liter (ppm)
Iron: max 0.1 mg/liter*
Copper: max 0.2 mg/liter*
Manganese: max 0.05 mg/liter*
Phosphorus: max 0.01 mg/liter*
Nitrate: max 50 mg/liter*
*According to EN16713-3 2016 6
Outside these values the product warranty does not apply.
Safety
The jet stream is powerful, which is why one should not be closer than 0.5 m from the stream outlet for a protracted period.
People with long hair should pay careful attention so that their hair does not get stuck in the inlets (the perforated openings in
the stainless steel front).
Small children should not be in the pool without supervision, especially not when the Jet Swim device is in operation.
Always inform all the other bathers in the pool before starting the Jet Swim.
Always check that the current to the pump is disconnected before commencing any work, service or maintenance of
the pump.
10
Jet Swim 2000
MA30-02 GB Translated from the original language of the instruktions (Swedish)
ENGLISH
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no .
Surface treatment
part of ISO 2768-1
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
1:7
TS 2007-06-19
ASA 2017-07-03
inkl. maskinrum
Jet Swim 2000 Betong
M10200 6
This document and its contents are the exclusive
property of Pahns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
200-230*
550min
215 100
150-200
250 1100
min 240
600min
Ø13 (2x)
C-C 130
360 (210)
630 (480)
970 (820)
410
Dimensions put in brackets refer to item no.1302010 for liner pools with walls made of wood, sheet or
plastic.
Drain
Dimensions
11
Jet Swim 2000
MA30-02 GB Translated from the original language of the instruktions (Swedish)
ENGLISH
Installation
The pump section is installed on a stable surface in a dry area. Make sure that the area is well ventilated and is equipped with
a drain in order to prevent ooding.
All installation of stainless steel parts shall be done using tools solely intended for such material in order to maintain its corrosion-
resistance.
Electrical Installation
The pump motor is connected via the control box for Jet Swim 2000, see the circuit diagram.
Check the rating plate on the pump motor for the correct connection on the closing link.
N.B.! The pump must never be started without being lled with water.
U1
V1
W1
2
4
6
2
4
6
14 13
1
3
5
1
K1
1,5~D
2,5~D
B1
F2
M1
P
NO COM
F1
3
5
1
3
5
A1A2
2
4
1
3
9695
L1
L2
L3
M
W2 U2 V2
U1 V1 W1
U1
V1
W1
2
4
6
2
4
6
14 13
1
3
5
1
K1
2,5~D
B1
M1
P
NO COM
F1
3
5
1
3
5
A1
A1A29695
L1
L2
L3
N
M
W2 U2 V2
U1 V1 W1
Pressure
switch
Connector
Motor
circuit
breaker
PE
Micro
switch
Connector
Motor
circuit
breaker
PE
Pressure
switch
Circuit Diagram
3~400V 3~230V
WARNING
The electrical installation may only be carried out by a qualied electrician in accordance
with the instructions provided with the pump.
As electrical installation regulations dier from country to country, contactors, cables,
connection components, and enclosures must be selected based on local regulations.
A main isolator must be installed before all live electrical connections on the pump.
This must be an all-pole isolator that satises the requirements set out in IEC/EN 60335-1
paragraphs 7.12.2, 22.2 and 24.3.
The pump shall be fed via a residual current device with maximum leakage current of no
more than 30mA.
The pump shall be tted with an all-pole switch and approved automatic motor circuit
breaker that should be set to match the motor’s rated current, see the pump motor rating
plate.
Check that the pump’s direction of rotation is the same as system ow – see the arrow on
the motor housing.
12
Jet Swim 2000
MA30-02 GB Translated from the original language of the instruktions (Swedish)
ENGLISH
This document and its contents are the exclusive
property of Pahns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-1
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
1302000-01
RJ 2017-01-11
Grundsats 2017
Jet Swim 2000 M12666 0
C
A
B
+
_
_
+
+
_
On/Off
Jet Swim 2000 (Front panel)
M10199-2
130507 OA
Installation - Liner pool
1. Remove the stainless steel front and cut out the pool wall according to the hole pattern. The centre of the Jet Swim housing
shall rest 200–230 mm under the surface of the water.
2. Install the Jet Swim housing in the wall of the pool. Then attach the self-fastening washer on the bronze part.
3. Put the pool liner in place. Make sure that the two protruding Jet outlets do not damage / get caught on the pool liner.
Fill the pool with water. When the water reaches about 5 cm below the Jet Swim housing, the ange and rubber washer are
screwed in place against it.
Cut away the pool liner from the inside of the ange and then install the stainless steel front.
4. Connect the hose for the air admixture and tighten the hose clamp. Then attach the outlet onto the hose 100 mm above the
surface of the water behind the pool wall.
5. Connect the starting hose to the pump’s contactor panel.
N.B.! The starting hose must be set in a loop 150–200 mm above the surface of the water.
6. Connect the pipes and valves to the pump according to the image (page 6). The threads are sealed with thread seal tape.
7. The electrical connection must be made by an authorised electrician and be equipped with a residual current device.
8. Make sure that the pump’s direction of rotations is consistent with the ow of the system. Open the valves. Completely ll the
pump with water before starting it with the push-button( A g.1) on the stainless steel front.
9. The ow can be controlled with the knob (B g. 1) above the outlet nozzles. Air can be added to the water streams using the
knob (C g. 1) below the outlet nozzles.
Start
The pump must be lled with water prior to starting. Never run the pump dry, as that
can damage the parts inside. Make sure that all the valves to and from the pump are
open prior to starting.
The Jet Swim pump is started and stopped by air impulse via the pushbutton (A)
on the stainless steel front; see gure 1.
The ow of water can be controlled using the knob (B) above the outlet nozzle;
see gure 1.
Air can be added to the water streams using the knob (C) below the outlet nozzles;
see gure 1.
Please note
Upon risk of freezing: close the valves, remove and drain the pump of all water.
Lower the water level to approximately 10 cm under the Jet Swim housing in
order to avoid freezing damage.
The pump should be store indoors in the winter.
When restarting: Check the condition of the starting button and the hoses.
Installation - Concrete pool
1. Remove the stainless steel front and install the Jet Swim housing in the form. The nished pool wall shall be in line with the
ange on the bronze housing. The centre of the Jet Swim housing shall be located 200–230 mm under the water surface.
2. Install the leak ange for suction and pressure connections as well as the leak ange for the air admixture and starting hose
(protective pipe), prior to casting. The threads are sealed with thread seal tape.
3. After the casting (and any tiling) the stainless steel front is installed.
4. Connect the hose for the air admixture and tighten the hose clamp. Then attach the outlet onto the hose 100 mm above the
surface of the water behind the pool wall.
5. Connect the starting hose to the pump’s contactor panel.
N.B.! The starting hose must be set in a loop 150–200 mm above the surface of the water.
6. Connect the pipes and valves to the pump according to the image (page 6). The threads are sealed with thread seal tape.
7. The electrical connection must be made by an authorised electrician and be equipped with a residual current device.
8. Make sure that the pump’s direction of rotations is consistent with the ow of the system. Open the valves. Completely ll the
pump with water before starting it with the push-button( A g.1) on the stainless steel front.
9. The ow can be controlled with the knob (B g. 1 ) above the outlet nozzles.
Air can be added to the water streams using the knob (C g. 1) below the outlet nozzles.
Installation - Concrete pool with liner
Install according to point 1 and 2 “Installation - concrete pool” and point 3–9 “Installation - liner pool”.
Figure 1.
Front Jet Swim 2000
On/O Air
Flow
13
Jet Swim 2000
MA30-02 DE Übersetzt aus der Originalsprache der Bedienungsanleitung (Schwedisch)
DEUTSCH
Es ist wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen, um die Funktion und Lebensdauer der Poolausrüstung zu
gewährleisten.
Diese Bedienungsanleitung steht unter www.pahlen.com als Download zur Verfügung.
Pahlén AB ist nicht verantwortlich für Produktgewährleistung oder für Schäden, die durch unsachgemäße Installation,
Handhabungsfehler oder mangelnde Wartung entstehen.
WARNHINWEIS
Dieses Gerät darf nicht in aggressivem Wasser, Salzwasser oder Pools/Badefässern mit
Chlorgenerator/Salzelektrolysegerät verwendet werden, siehe empfohlene Werte zur
Wasserqualität.
Das Gerät muss in Übereinstimmung mit den geltenden nationalen Gesetzen und
Vorschriften installiert werden. Die elektrische Installation darf nur von einem qualizierten
Elektriker durchgeführt werden.
Beginnen Sie erst mit der Installation des Geräts, wenn Sie die Installationsanweisungen
und Warnhinweise in dieser Anleitung gelesen und verstanden haben. Wenn Sie Fragen
zu Installationsanweisungen oder Warnhinweisen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler vor Ort.
Dieses Gerät darf unter keinen Umständen in Betrieb genommen werden, ohne dass es
vollständig mit Wasser gefüllt ist.
Dieses Gerät darf nicht abgedeckt, in der Nähe von brennbaren Materialien oder in
direktem Sonnenlicht aufgestellt werden.
Dieses Gerät darf nicht von sehr kleinen Kindern (0–3 Jahre) verwendet werden.
Dieses Gerät darf nicht von Kleinkindern (3-8 Jahre) und Menschen mit sehr umfang-
reichen und komplexen Behinderungen benutzt werden, es sei denn, sie werden ständig
von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und älter sowie Personen mit eingeschränk-
ten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder eingeschränkten Sinnesfähigkeiten oder
mangelnder Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie unter Aufsicht stehen oder
Anweisungen zu einem sicheren Gebrauch erhalten haben und die mit dem Gerät
verbundenen Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Dieses Gerät darf von Kindern, die unbeaufsichtigt sind, gereinigt oder gewartet werden.
Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung, bevor Sie es zusammenbauen,
zerlegen oder reinigen.
Pumpen ohne Hinweis darauf, dass sie gegen Frost geschützt sind, dürfen bei Frostwetter
nicht im Freien gelassen werden.
Bei Nichtbeachtung der Installationsanweisungen verliert die Produktgarantie ihre
Gültigkeit.
14
Jet Swim 2000
MA30-02 DE Übersetzt aus der Originalsprache der Bedienungsanleitung (Schwedisch)
DEUTSCH
This document and its contents are the exclusive
property of Pahns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
CR
1301280
2012-03-23
TK 2017-07-06
Pumpsats (IE3)
Jet Swim 1200 - 2,2kW M10192 5
1152X1
This document and its contents are the exclusive
property of Pahns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
13020XX
ASA 2015-11-06
ASA 2017-09-12
Grundsats + Monteringssats
Jet Swim 2000 Betong/liner
M12372 1
This document and its contents are the exclusive
property of Pahns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
13020XX
ASA 2015-11-06
ASA 2017-09-12
Grundsats + Monteringssats
Jet Swim 2000 Liner
M10310 1
This document and its contents are the exclusive
property of Pahns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
13020XX
ASA 2015-11-06
ASA 2017-09-12
Grundsats + Monteringssats
Jet Swim 2000 Liner
M10310 1
A
C,D
C,D
B,C,D
A
A
B
B
B
B,C,D
A
A
A
A
Produktbeschreibung
Jet Swim 2000 eignet sich zum Trainieren sowie für Bewegung und Spiel. Die verstellbaren Düsen erlauben eine persönliche
Anpassung der Wassermenge und der beigemischten Luft.
Jet Swim 1200 besteht aus vier Teilen:
Basissatz Montagesatz Pumpensatz Schaltschrank
(A) 1302000 (B) 1302010
ür dünne Poolwand
mit Folier
(C) 1302020
für dicke Poolwand
mit Folie
(D) 1302030
für Betonbecken
ohne Folie
1302080 (50Hz),
1302080HZ (60Hz) 1302090 400V
130209NO 230V
Technische Daten
Motor 4.0 kW
Spannung 230/400V 50Hz 3N~ 265/460V 60Hz 3N~
Stromstärke 13.9 / 8.0 A 12.5 / 7.2 A
Pumpenleistung 70 m3/h 67 m3/h
IP Klasse IP55
Umgebungstemperatur Max. +45°C
Empfohlene Werte für die Wasserqualität:
Gesamter Chlorgehalt: max 3.5 mg/liter*
Chlorid(Salz)Gehalt: max 250 mg/liter
pH-Wert: 7.2–7.6
Alkalinität: 60–120 mg/liter (ppm)
Kalziumhärte: 100–300 mg/liter (ppm)
Eisen: max 0.1 mg/liter*
Kupfer: max 0.2 mg/liter*
Mangan: max 0.05 mg/liter*
Phosphor: max 0.01 mg/liter*
Nitrat: max 50 mg/liter*
* Gemäß EN16713-3 2016
Bei Nichteinhaltung dieser Werte erlischt die Produktgarantie.
Sicherheit
Der Jet-Strahl ist stark, halten Sie sich nicht für längere Zeit näher als 0,5 m vom Jet-Ventil entfernt auf.
Menschen mit langen Haaren müssen außerdem darauf achten, dass sich die Haare nicht in der Ansaugönung (den gestanz-
ten Löchern am Edelstahl-Front) verfangen.
Kleine Kinder sollten sich nicht ohne Aufsicht im Pool aufhalten, besonders nicht, wenn das Jet-Swim-Aggregat in Betrieb ist.
Immer die anderen Schwimmer im Pool verständigen, bevor der Jet Swim in Betrieb genommen wird.
Kontrollieren Sie immer, dass der Strom zur Pumpe vor Beginn von Arbeiten, Service oder Wartung an der Pumpe
unterbrochen ist.
15
Jet Swim 2000
MA30-02 DE Übersetzt aus der Originalsprache der Bedienungsanleitung (Schwedisch)
DEUTSCH
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no .
Surface treatment
part of ISO 2768-1
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
1:7
TS 2007-06-19
ASA 2017-07-03
inkl. maskinrum
Jet Swim 2000 Betong
M10200 6
This document and its contents are the exclusive
property of Pahns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
200-230*
550min
215 100
150-200
250 1100
min 240
600min
Ø13 (2x)
C-C 130
360 (210)
630 (480)
970 (820)
410
Abmessungen
Grössenangaben in Klammern beziehen sich auf Art. 1302010 für Vinylbecken mit Poolwände aus Holz,
Blech order Kunststo.
Ablauf
16
Jet Swim 2000
MA30-02 DE Übersetzt aus der Originalsprache der Bedienungsanleitung (Schwedisch)
DEUTSCH
U1
V1
W1
2
4
6
2
4
6
14 13
1
3
5
1
K1
1,5~D
2,5~D
B1
F2
M1
P
NO COM
F1
3
5
1
3
5
A1A2
2
4
1
3
9695
L1
L2
L3
M
W2 U2 V2
U1 V1 W1
U1
V1
W1
2
4
6
2
4
6
14 13
1
3
5
1
K1
2,5~D
B1
M1
P
NO COM
F1
3
5
1
3
5
A1
A1A29695
L1
L2
L3
N
M
W2 U2 V2
U1 V1 W1
Druck-
schalter Schütz
Motor-
schutz-
relais
PE
Mikro-
schalter
Schütz
Motor-
schutz
relais
PE
Druck-
schalter
Schaltplan Strom
3~400V 3~230V
Installation
Das Pumpenteil wird auf einer stabilen Oberäche in einem trockenen Raum montiert. Sorgen Sie dafür, dass der Raum gut
belüftet ist und über einen Abuss zur Vermeidung von Überschwemmungen verfügt.
Bei der Montage der Edelstahl-Teile ausschließlich Werkzeuge verwenden, die für dieses Material entwickelt wurden, um die
Korrosionsbeständigkeit zu erhalten.
Elektrische Installation
Der Pumpenmotor wird über den Schaltschrank für den Jet Swim 2000 verbunden, siehe Schaltplan.
Kontrollieren Sie das Typenschild des Pumpenmotors für die richtige Verbindung zur Schaltlasche.
ACHTUNG! Die Pumpe darf nicht gestartet werden, wenn sie nicht mit Wasser gefüllt ist.
WARNHINWEIS
Die elektrische Installation darf nur von einem qualizierten Elektriker gemäß den mit der
Pumpe gelieferten Anleitungen durchgeführt werden.
Da sich die Vorschriften für die Elektroinstallation zwischen den Ländern unterscheiden,
müssen Schütze, Kabel, Anschlussbauteile und Gehäuse auf der Grundlage der landes-
spezischen Vorschriften ausgewählt werden.
Vor allen spannungsführenden elektrischen Anschlüssen der Pumpe muss ein Haupt-
schalter installiert werden. Es muss ein allpoliger Schalter sein, der die Anforderungen
der IEC/EN 60335-1 Absätze 7.12.2, 22.2 und 24.3 erfüllt.
Der Elektromotor der Pumpe ist von einem Elektriker gemäss den nationalen Bestim-
mungen zu installieren.
Die Stromzufuhr der Pumpe hat über einen Erdschlussschalter mit höchstens 30 mA
zu erfolgen. Darüber hinaus ist ein allpoliger Schalter einzubauen sowie zugelassener
Motorschutz, der entsprechend dem Stromwert des Motors (siehe Kennzeichnungsschild
des Pumpenmotors) einzustellen ist.
Kontrollieren Sie, dass die Drehrichtung der Pumpe mit der Fliessrichtung im System
übereinstimmt, siehe Pfeil am Gehäuse des Pumpenmotors.
17
Jet Swim 2000
MA30-02 DE Übersetzt aus der Originalsprache der Bedienungsanleitung (Schwedisch)
DEUTSCH
This document and its contents are the exclusive
property of Pahns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-1
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
1302000-01
RJ 2017-01-11
Grundsats 2017
Jet Swim 2000 M12666 0
C
A
B
_
+
+
_
On/Off
Jet Swim 2000 (Front panel)
M10199-2
130507 OA
_
+
+
_
On/Off
Jet Swim 2000 (Front panel)
M10199-2
130507 OA
Montage Folienpool
1. Entfernen Sie die Edelstahl-Front und schneiden Sie die Beckenwand gemäß der Lochschablone zu. Das Zentrum des
Jet-Swim-Gehäuses muss 200–230 mm unter dem Wasserspiegel liegen.
2. Installieren Sie das Jet-Swim-Gehäuse in der Beckenwand. Befestigen Sie dann die selbstklebende Dichtung auf dem
Bronze-Teil.
3. Die Schwimmbadfolie anbringen. Stellen Sie sicher, dass die beiden vorspringenden Jetabläufe nicht die Schwimmbadfolie
verletzen bzw. sich in ihr verhaken. Füllen Sie den Pool mit Wasser.
Wenn das Wasser etwa 5 cm unterhalb des Jet-Swim-Gehäuses steht, werden Flansch und Gummidichtung fest mit diesem
verschraubt. Schneiden Sie die Folie von der Innenseite des Flanschs und montieren Sie die Edelstahl-Front.
4. Schließen Sie den Luftschlauch an und ziehen Sie die Schlauchklemme fest. Befestigen Sie dann Önung des Schlauches
100 mm über der Wasseräche hinter der Beckenwand.
5. Schließen Sie den Startschlauch an den Schaltschrank der Pumpe an.
ACHTUNG! Den Startschlauch in einer Schleife 150–200 mm über der Wasseroberäche verlegen.
6. Verbinden Sie die Schläuche und Ventile wie auf Seite 12 gezeigt mit der Pumpe. Die Gewinde mit Dichtungsband abdichten.
7. Elektrische Anschlüsse sind von einem anerkannten Elektroinstallateur vorzunehmen und mit einem Fehlerstrom-
schutzschalter zu versehen.
8. Überprüfen Sie, dass die Drehrichtung der Pumpe mit der des Systems übereinstimmt. Önen Sie die Ventile. Füllen Sie die
Pumpe vollständig mit Wasser, bevor sie mit der Drucktaste A (Abb. 1) auf der Edelstahl-Front gestartet wird.
9. Die Strömung kann mit dem Drehschalter B (Abb. 1) oberhalb der Ablaufönungen reguliert werden. Luft kann den Wasser
strahlen mit dem Drehschalter C (Abb. 1) unter den Ablaufönungen zugesetzt werden.
Abbildung 1.
Front Jet Swim 2000
Fluss
Aus/Ein Luft
Montage Betonpool
1. Entfernen Sie die Edelstahl-Front und montieren Sie das Jet Swim-Gehäuse in der Form. Die fertige Beckenwand sollte in
einer Ebene mit dem Flansch auf dem Bronzegehäuse liegen. Das Zentrum des Jet-Swim-Gehäuses muss 200–230 mm
unter dem Wasserspiegel liegen.
2. Vor dem Gießen Aussparungsrohre für die Saug- und Druck-Verbindungen sowie für die Luftzufuhr und den Startschlauch
(Schutzschlauch) anbringen. Die Gewinde mit Dichtungsband abdichten.
3. Nach dem Gießen (und eventuellem Veriesen) die Edelstahl-Front montieren.
4. Schließen Sie den Luftschlauch an und ziehen Sie die Schlauchklemme fest. Befestigen Sie dann die Önung des
Schlauches 100 mm über der Wasseräche hinter der Beckenwand.
5. Schließen Sie den Startschlauch an den Schaltschrank der Pumpe an.
ACHTUNG! Den Startschlauch in einer Schleife 150–200 mm über der Wasseroberäche verlegen.
6. Verbinden Sie die Schläuche und Ventile wie auf Seite 12 gezeigt mit der Pumpe. Die Gewinde mit Dichtungsband abdichten.
7. Elektrische Anschlüsse sind von einem anerkannten Elektroinstallateur vorzunehmen und mit einem Fehlerstrom-
schutzschalter zu versehen.
8. Überprüfen Sie, dass die Drehrichtung der Pumpe mit der des Systems übereinstimmt. Önen Sie die Ventile. Füllen Sie die
Pumpe vollständig mit Wasser, bevor sie mit der Drucktaste A (Abb. 1) auf der Edelstahl-Front gestartet wird.
9. Die Strömung kann mit dem Drehschalter B (Abb. 1) oberhalb der Ablaufönungen reguliert werden. Luft kann den Wasser-
strahlen mit dem Drehschalter C (Abb. 1) unter den Ablaufönungen zugesetzt werden.
Montage gemauerter Pool
Wie unter 1 und 2 für “Montage Betonpool” und 3–9 für “Montage Folienpool” beschrieben vorgehen.
Start
Die Pumpe muss vor dem Start mit Wasser gefüllt werden. Nie die Pumpe trocken
laufen lassen, da dies die Komponenten beschädigen kann.
Prüfen Sie vor dem Start, ob alle Ventile zu und von der Pumpe geönet sind.
Die Jet Swim-Pumpe wird durch Luftimpulse über den Taster A auf der Edelstahl-
Front gestartet und gestoppt, siehe Abbildung 1.
Der Wasserstrom kann mit dem Drehschalter B oberhalb der Ablaufönungen
gesteuert werden können, siehe Abbildung 1.
Luft kann den Wasserstrahlen zugesetzt werden und wird mit dem Drehschalter C
unter den Ablaufönungen reguliert, siehe Abbildung 1.
Bitte beachten Sie
Bei Frostgefahr die Ventile schließen, die Pumpe abtrennen und das gesamte Wasser
aus der Pumpe ablassen. Senken Sie den Wasserstand auf etwa 10 cm unterhalb des
Jet Swim-Gehäuses, um Frostschäden zu vermeiden.
Die Pumpe den Winter über im Haus aufbewahren.
Beim Neustart den Zustand des Startschalters und der Schläuche überprüfen.
18
Jet Swim 2000
MA30-02 RU Переведено сисходного языка руководства (шведский).
РУССКИЙ
Чтобы обеспечить правильную эксплуатацию и продолжительный срок службы оборудования бассейна
внимательно прочитайте данное руководство.
Это руководство также доступно на веб-сайте www.pahlen.com
Компания Pahlén AB не отвечает по своим гарантийным обязательствам, а также не возмещает ущерб в
случае неправильной установки, эксплуатации или обслуживания своей продукции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Это устройство не должно использоваться в воде с агрессивными примесями,
соленой воде или в бассейнах/гидромассажных ваннах с установкой для хлориро-
вания/солевым хлоратором; см. рекомендуемые значения качества воды.
Устройство должно устанавливаться в соответствии с действующими национальными
законами и правилами, а электрический монтаж должен осуществляться только
квалифицированным электриком.
Не начинайте устанавливать устройство до тех пор, пока не прочитаете и не пойме-
те инструкции по установке и предупреждения в этом руководстве. Если у вас есть
какие-либо вопросы об инструкциях по установке или о предупреждениях, свяжитесь
с вашим местным дилером.
Это устройство ни при каких обстоятельствах не должно запускаться без полного
заполнения водой.
Это устройство нельзя накрывать, размещать рядом с горючими материалами или
под прямыми солнечными лучами.
Это устройство не должно использоваться очень маленькими детьми (0-3 года).
Это устройство не должно использоваться маленькими детьми (3-8 лет) и людьми с
очень серьезными и сложными физическими недостатками, если они не находятся
под постоянным наблюдением лица, ответственного за их безопасность.
Это устройство могут использовать дети старше 8 лет и люди с ограниченными физи-
ческими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта или
знаний, при условии, что они получили руководство или информацию о том, как безо-
пасно использовать устройство у лица, ответственного за их безопасность и осознают
возможные риски.
Детям не разрешается играть с устройством.
Дети не должны чистить или обслуживать это устройство без присмотра.
Всегда отключайте прибор от сети перед сборкой, разборкой или очисткой.
Насосы, на которых не указано, что они защищены от замерзания, нельзя оставлять
на улице в морозные погодные условия.
Гарантия на изделие не действует при несоблюдении инструкций по установке.
19
Jet Swim 2000
MA30-02 RU Переведено сисходного языка руководства (шведский).
РУССКИЙ
This document and its contents are the exclusive
property of Pahns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
CR
1301280
2012-03-23
TK 2017-07-06
Pumpsats (IE3)
Jet Swim 1200 - 2,2kW M10192 5
1152X1
This document and its contents are the exclusive
property of Pahns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
13020XX
ASA 2015-11-06
ASA 2017-09-12
Grundsats + Monteringssats
Jet Swim 2000 Betong/liner
M12372 1
This document and its contents are the exclusive
property of Pahns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
13020XX
ASA 2015-11-06
ASA 2017-09-12
Grundsats + Monteringssats
Jet Swim 2000 Liner
M10310 1
This document and its contents are the exclusive
property of Pahns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
13020XX
ASA 2015-11-06
ASA 2017-09-12
Grundsats + Monteringssats
Jet Swim 2000 Liner
M10310 1
A
C,D
C,D
B,C,D
A
A
B
B
B
B,C,D
A
A
A
A
Описание изделия
Jet Swim 2000 - это устройство для тренировок, занятий фитнесом и отдыха, оборудованное двумя форсунками
с возможностью изменения направления струи, регулировки силы потока и подмешивания воздуха.
Jet Swim 2000 состоит из четырех частей:
Лицевая
панель Комплект обвязи Насос Блок
управления
(A) 1302000 (B) 1302010
для тонкой стенки
бассейна с лайнером
(C) 1302020
fдля толстой стенки
бассейна с лайнером
(D) 1302030
наш бетонный бассейн
без лайнера
1302080 (50Hz),
1302080HZ (60Hz) 1302090 400V
130209NO 230V
Технические характеристики
Двигатель 4.0 кВт
Напряжение 230/400B 50Гц 3N~ 265/460B 60Гц 3N~
Потребл.ток 13.9 / 8.0 A 12.5 / 7.2 A
Пропускная способность насоса 70 м3/ ч 67 м3/ ч
IP-класс IP55
Температура oкpyжaющeйды Макс. +45°C
Рекомендуемые параметры качества воды:
Общ. сод. хлора: макс 3.5 мг/л*
Сод-е хлоридов (солей): макс 250 мг/л
Значение рН: 7.2–7.6
Щелочность: 60–120 мг/л (ppm)
Кальциевая жесткость: 100–300 мг/л (ppm)
Железа: макс 0.1 мг/л*
Меди: макс 0.2 мг/л*
Марганца: макс 0.05 мг/л*
Фосфора: макс 0.01 мг/л*
Нитратов: макс 50 мг/л*
* Соотв. документ EN16713-3 2016
Если вода не соответствует этим ограничениям, действие гарантии прекращается.
Безопасность
Струя противотока облад
ает большой мощностью, поэтому нельзя находиться на расстоянии ближе 0,5 м от выхода
струи в течение длительного промежутка времени.
Людям с длинными волосами следует соблюдать особую осторожность, чтобы волосы не попали во всасывающее
отверстие (отверстия в панели из нерж.стали).
Маленьким детям нельзя находиться в бассейне без присмотра взрослых, особенно когда устройство Jet Swim
находится в действии. Перед запуском Jet Swim проинформируйте купающихся в бассейне.
Прежде чем приступать к работам по ремонту, техническому обслуживанию или иным работам на насосе,
необходимо отключить электропитание насоса.
20
Jet Swim 2000
MA30-02 RU Переведено сисходного языка руководства (шведский).
РУССКИЙ
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no .
Surface treatment
part of ISO 2768-1
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
1:7
TS 2007-06-19
ASA 2017-07-03
inkl. maskinrum
Jet Swim 2000 Betong
M10200 6
This document and its contents are the exclusive
property of Pahns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
200-230*
550min
215 100
150-200
250 1100
min 240
600min
Ø13 (2x)
C-C 130
360 (210)
630 (480)
970 (820)
410
Размеры в скобках действительны для арт. № 1302010 для плёночных бассейнов.
Слив
Размеры
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Pahlen MA30-02 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à