KTM 57305079400 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Information
Hard Equipment
Anbauanleitung Akrapovic Slipon Enddämpfer
Für alle Modelle LC4
Mounting instructions for the Akrapovic Slipon main silencer
All LC4 models
Istruzioni di Montaggio Silenziatore Akrapovic Slip-on
Per tutti i modelli LC4
Notice de montage Pot Akrapovic Slipon
Pour tous les modèles LC4
Instrucciones para el montaje del silenciador Akrapovic Slipon
Para todos los modelos LC4
KTM Teilenummer / Partnumber / Cod.art. / Référence / Número de la pieza KTM
57305079400
09.2004
Lieferumfang: 1 x Slipon Enddämpfer
1 x Carbonbefestigunsschelle
2 x Zugfedern
1 x Sk.Bundschraube M8x35
2 x Scheibe DIN 9021 A8,4 0021080003
1 x Stover-Flanschmutter M8 54310086200
nicht im Lieferumfang (für SXC, SMC-Modell ohne HGS4 Enddämpfer):
1 x Schalldämpferhalterung 58405085044
2 x Sk.Bundschraube M6x20
1 x Federscheibe DIN 137 B6 0137060003
Slipon Enddämpfer mit Kugelflansch auf Auspuffkrümmer schieben
und Zugfedern [4] einhängen.
Befestigung vorne: vordere Schalldämpferhalterung [5] (58305165244)
verwenden.
wenn vorhanden mittlere Schalldämpferhalterung (58305165244)
demontieren - wird nicht benötigt.
Befestigung hinten: hintere Schalldämpferhalterung [2] (58405085044)
verwenden.
Sliponenddämpfer vorne mit SK.Bundschraube M6x30 und hinten
mit Carbonschelle [3] und SK.Bundschraube M8x35 befestigen.
–CARBONSCHELLE IST NICHT SYMMETRISCH [3]. BEIM MONTIEREN AUF
EINBAURICHTUNG ACHTEN.
Montage
Seitenverkleidung links demontieren.
Serienenddämpfer demontieren.
Befestigungsschraube SW10 [1] für Auspuffkrümmer lockern.
DEUTSCH
2
Befestigungsschraube SW10 für Auspuffkrümmer [1] festziehen.
Seitenverkleidung li. montieren.
1
3
4
5
2
3
2
ENGLISH
3
Scope of supply: 1 x Slipon main silencer
1 x Carbon fastening clamp
2 x Tension springs
1 x M8x35 HH collar screw
2 x DIN 9021 A8 washer,4 0021080003
1 x M8 self-locking nut 54310086200
Not included in the scope of supply (for SXC, SMC model without
HGS4 main silencer):
1 x Silencer bracket 58405085044
2 x M6x20 HH collar screws
1 x Spring washer DIN 137 B6 0137060003
Slide the Slipon main silencer with the ball flange on the exhaust
manifold and attach the tension springs [4].
Front attachment: use the front silencer bracket [5] (58305165244).
If installed, dismount the middle silencer bracket (58305165244) -
it will not be needed.
Rear attachment: use the rear silencer bracket [2] (58405085044).
Attach the Slipon main silencer with the M6x30 HH collar screw in
the front and with the carbon clamp [3] and M8x35 HH collar screw
in the rear.
THE CARBON CLAMP IS NOT SYMMETRICAL [3]. BE SURE TO MOUNT IN
THE RIGHT DIRECTION.
Mounting
Dismount the left side cover.
Dismount the standard main silencer.
Loosen the SW10 fixing screw [1] on the exhaust manifold.
Tighten the SW10 fixing screw on the exhaust manifold [1].
Mount the left side cover.
1
3
4
5
2
3
2
ITALIANO
4
Volume della fornitura:
1 x silenziatore slip-on
1 x fascetta in carbonio
2 x molla
1 x vite TE flangiata M8x35
2 x rondella DIN 9021 A8,4 0021080003
1 x dado autobloccante flangiato M8 54310086200
Non incluso (per i modelli SXC, SMC senza silenziatore HGS):
1 x supporto silenziatore 58405085044
2 x vite TE flangiata M6x20
1 x rondella elastica DIN 137 B6 0137060003
Spingere il silenziatore slip-on con la flangia sferica sul collettore di
scarico ed agganciare le molle [4].
Fissaggio anteriore: utilizzare la piastrina di fissaggio anteriore [5]
(58305165244).
Nel caso ci sia una piastrina di fissaggio centrale (58305165244),
essa va smontata perché non serve.
Fissaggio posteriore: utilizzare il supporto silenziatore posteriore [2]
(58405085044).
Fissare il silenziatore slip-on davanti con una vite TE flangiata M6x30 e
dietro con la fascetta in carbonio [3] ed una vite TE flangiata M8x35.
–L
A FASCETTA IN CARBONIO [3] NON È SIMMETRICA. AL MONTAGGIO FAR
ATTENZIONE AL SENSO DI MONTAGGIO.
Montaggio
Smontare la fiancatina sinistra.
Smontare il silenziatore di serie.
Allentare la vite di fissaggio chiave 10 [1] del collettore di scarico.
Serrare la vite di fissaggio chiave 10 [1] del collettore di scarico.
Rimontare la fiancatina sinistra.
1
3
4
5
2
3
2
FRANCAIS
5
Kit de livraison:1 pot terminal Slipon
1 collier de fixation en carbone
2 ressorts de fixation
1 vis six pans à épaulement M8x35
2 rondelles DIN 9021 A8,4 0021080003
1 écrou Stover M8 54310086200
Non compris dans le kit (pour les modèles SXC, SMC sans pot HGS4):
1 fixation de pot 58405085044
2 vis six pans à épaulement M6x20
1 rondelle élastique DIN 137 B6 0137060003
Enfiler sur le tuyau le pot Slipon avec l'embout pivotant et mettre les
ressorts [4].
Fixation avant : utiliser la fixation avant du pot [5] (58305165244).
Si elle existe, enlever la fixation du milieu (58305165244) car elle
n'est plus nécessaire.
Fixation arrière: utiliser la fixation arrière du pot [2] (58405085044).
Fixer le pot à l'avant avec la vis six pans à épaulement M6x30 et à
l'arrière avec le collier en carbone [3] et la vis six pans à épaulement
M8x35.
–L
E COLLIER EN CARBONE [3] N'EST PAS SYMÉTRIQUE. FAIRE ATTENTION AU
SENS DE MONTAGE.
Montage
Enlever le cache gauche.
Démonter le pot de série.
Avec une clef de 10, desserrer la vis fixant le tuyau [1].
Avec une clef de 10 resserrer la vis maintenant le tuyau [1].
Remonter le cache gauche.
1
3
4
5
2
3
2
ESPANOL
6
Volumen de suministro: 1 silenciador Slipon
1 abrazadera de fijación al carbono
2 muelles de tracción
1 tornillo collar hexagonal M8x35
2 arandelas DIN 9021 A8,4 0021080003
1 tuerca de brida stover M8 54310086200
no incluido en el volumen de suministro (para modelos SXC, SMC sin
silenciador HGS4): 1 soporte del silenciador 58405085044
2 tornillos collar hexagonales M6x20
1 arandela elástica DIN 137 B6 0137060003
Empujar el silenciador slipon con la brida esférica sobre el codo del
escape y suspender los muelles de tracción [4].
Fijación delantera: usar el sostén anterior del silenciador [5]
(58305165244).
Si existe, desmontar el sostén medio del silenciador
(58305165244) - ya no se necesita.
Fijación trasera: usar el sostén trasero del silenciador [2]
(58405085044).
Fijar el silenciador slipon adelante con el tornillo collar hexagonal
M6x30 y atrás con la abrazadera al carbono [3] y el tornillo collar
hexagonal M8x35.
LA ABRAZADERA AL CARBONO NO ES SIMÉTRICA [3]. TENER
CUIDADO CON LA DIRECCIÓN DE MONTAJE DURANTE EL
MONTAJE.
Montaje
Desmontar el revestimiento lateral izquierdo.
Desmontar el silenciador de serie.
Aflojar el tornillo de fijación SW10 [1] para el codo del escape.
Apretar el tornillo de fijación SW10 para el codo del escape [1].
Montar el revestimiento lateral izquierdo.
1
3
4
5
2
3
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

KTM 57305079400 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire