Toro Power Clear 518 ZR Snowthrower Manuel utilisateur

Catégorie
Souffleuses à neige
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FormNo.3396-415RevA
SoufeuseàneigePowerClear
®
518ZR
demodèle38472—N°desérie316000001etsuivants
demodèle38473—N°desérie316000001etsuivants
Manueldel'utilisateur
Introduction
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Ceproduitcontientuneoudessubstances
chimiquesconsidéréesparl'étatdeCalifornie
commecapablesdeprovoquerdescancers,
desanomaliescongénitalesoud'autres
troublesdelareproduction.
Lesgazd'échappementdeceproduit
contiennentdessubstanceschimiques
considéréesparl'étatdeCaliforniecomme
susceptiblesdeprovoquerdescancers,
desmalformationscongénitalesetautres
troublesdelareproduction.
Cettemachineestdestinéeaugrandpublic.Elleest
conçueprincipalementpourdéblayerlaneigesurles
surfacesrevêtues,tellesalléesettrottoirs,etautres
surfacesdecirculationdespropriétésrésidentielleset
commerciales.Ellen'estpasconçuepourenleverautre
chosequelaneigenipournettoyerlegravier.
Remarque:Lamachinepeutlaisserdestracesde
caoutchoucsurlebétonneufbrosséoulégèrementcoloré.
Faitesunessaisurunesurfacenonvisibleavantl'utilisation.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendrecomment
utiliseretentretenircorrectementvotreproduit,etéviterde
l'endommageroudevousblesser.Vousêtesresponsablede
l'utilisationsûreetcorrecteduproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementàwww.Toro.com
pourtoutrenseignementconcernantunproduitouun
accessoire,pourobtenirl'adressedesdépositairesoupour
enregistrervotreproduit.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,despièces
Torod'origineoudesrenseignementscomplémentaires,
munissez-vousdesnumérosdemodèleetdesérieduproduit
etcontactezundépositaire-réparateurouleserviceclient
Toroagréé.LaFigureFigure1indiquel'emplacementdes
numérosdemodèleetdesérieduproduit.Inscrivezles
numérosdansl'espaceréservéàceteffet.
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
demodèle
desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentlesdangers
potentielsetsontsignaléesparlesymboledesécurité(Figure
2),quiindiqueundangerpouvantentraînerdesblessures
gravesoumortellessilesprécautionsrecommandéesnesont
pasrespectées.
Figure2
1.Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasserdes
renseignementsessentiels.Important,pourattirerl'attention
surdesrenseignementsmécaniquesspéciquesetRemarque,
pourinsistersurdesrenseignementsd'ordregénéralméritant
uneattentionparticulière.
©2015—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés
*3396-415*A
Tabledesmatières
Introduction..................................................................1
Sécurité........................................................................2
Autocollantsdesécuritéetd'instruction.....................3
Miseenservice..............................................................4
1Montageduguidon...............................................4
2Montagedelapoignéedulanceur............................4
3Montagedelagoulotte..........................................5
4Pleind'huilemoteur..............................................5
5Réglageducâbledecommande...............................6
Vued'ensembleduproduit..............................................7
Utilisation.....................................................................8
Avantl'utilisation........................................................8
Sécurité..................................................................8
Remplissageduréservoirdecarburant........................8
Contrôleduniveaud'huilemoteur.............................9
Pendantl'utilisation...................................................10
Sécurité.................................................................10
Démarragedumoteur.............................................10
Engagerlespalesdurotor........................................12
Désengagerlespalesdurotor...................................12
Arrêtdumoteur.....................................................12
Réglagedelagoulotteetdudéecteur
d'éjection...........................................................12
Déboucherlagoulotted'éjection..............................13
Soufeuseàneigeautomotrice.................................13
Conseilsd'utilisation..............................................13
Aprèsl'utilisation......................................................13
Sécurité.................................................................13
Préventiondublocageparlegelaprès
utilisation...........................................................14
Entretien.....................................................................15
Programmed'entretienrecommandé...........................15
Consignesdesécuritépendantl'entretien...................15
Réglageducâbledecommande................................15
Contrôledespalesdurotor......................................15
Vidangedel'huilemoteur........................................15
Entretiendelabougie.............................................16
Remplacementdelacourroied'entraînement..............17
Remisage.....................................................................18
Remisagedelamachine...........................................18
Sécurité
Cettemachineestconformeousupérieureaux
spécicationsdelanormeB71.3del'AmericanNational
StandardsInstituteenvigueuraumomentdela
production.
Lisezetassimilezlecontenudumanuelavantde
mettrelemoteurenmarche.Assurez-vousquetousles
utilisateursdeceproduitenconnaissentlemaniementet
comprennentlesmisesengarde.
N'approchezpaslesmainsoulespiedsdescomposants
mobilesdelamachine.
N'utilisezpaslamachinesitouslescapotsetautres
dispositifsdeprotectionappropriésnesontpasenplace
etenbonétatdemarche.
Nevoustenezpasdevantl'ouvertured'éjection.Tenez
toutlemondeàunedistancesufsantedelamachine.
Veillezàcequelesenfantsrestenthorsdelazonede
travail,souslagarded'unadulteresponsableautreque
l'utilisateur.Neconezjamaisl'utilisationdelamachine
àunenfant.
Arrêtezlamachineetcoupezlemoteuravantdela
déboucher,d'enfairel'entretienoudefairelepleinde
carburant.
2
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Important:Lesautocollantsdesécuritéetd'instructionsontplacésprèsdesendroitspotentiellementdangereux.
Remplacezlesautocollantsendommagés.
117-6047
1.Risquedesectionnementparlaturbineetlavissansn
neplacezpaslesmainsdanslagoulotte,enlevezlaclé
decontactetlisezlesinstructionsavantd'effectuerun
entretienouunerévision.
120-0149
1.Amorceur4.Tirezlaclépourcouperle
moteur.
2.Appuyezdeuxfoissur
l'amorceurpouramorcer
lemoteur.
5.Retirezlaclépour
verrouillerlamachine.
3.Enfoncezlaclépour
mettrelemoteuren
marche.
6.LisezleManuelde
l'utilisateuravantde
vérierleniveaud'huile
moteur.
117-7713
1.AttentionlisezleManueldel'utilisateur.4.Risquededéversementdecarburantn'inclinezpasla
machineenavantouenarrière.
2.Risquedesectionnement/mutilationparlaturbinearrêtez
lemoteuravantdequitterlamachine.
5.Pourembrayerlavissansn,serrezlabarredecommande.
3.Risquedeprojectiond'objetstenezlesspectateursàbonne
distancedelamachine.
6.Relâchezlabarredecommandepourdébrayerlavissansn.
3
Miseenservice
Piècesdétachées
Reportez-vousautableauci-dessouspourvériersitouteslespiècesontétéexpédiées.
Procédure
Description
Qté
Utilisation
Boulonsàtêteovale2
Rondellesbombées2
1
Boutonsdeguidon2
Montezleguidon.
2
Aucunepiècerequise
Montezlapoignéedulanceur.
Goulotted'éjection
1
Vis2
Rondelles2
Contre-écrous
2
3
Bouton1
Montagedelagoulotte.
4
Bidond'huilemoteur1Faiteslepleind'huilemoteur.
5
Aucunepiècerequise
Réglezlecâbledecommande.
1
Montageduguidon
Piècesnécessairespourcetteopération:
2Boulonsàtêteovale
2Rondellesbombées
2Boutonsdeguidon
Procédure
1.Placezlesextrémitésdelapartiesupérieureduguidon
àl'intérieurdelapartieinférieure,lestrousenfaceles
unsdesautres.
2.Insérezlesboulonsàtêteovaledanslestrousalignés,
lestêtesdesboulonssetrouvantàl'extérieurduguidon
(Figure3).
Figure3
1.Boulonàtêteovale(2)
2.Rondellesbombéeset
boutonsdeguidon
3.Placezlesrondellesbombéesetlesboutonssurles
boulonsàtêteovaleàl'intérieurduguidon(Figure3)
etserrezsolidementlesboutons.
Important:Vériezquelecâblepassebienà
l'extérieurduguidon.
4
2
Montagedelapoignéedu
lanceur
Aucunepiècerequise
Procédure
Placezlapoignéedulanceurdansleguide,commemontré
àlaFigure4.
Figure4
1.Guidedelanceur
3
Montagedelagoulotte
Piècesnécessairespourcetteopération:
1
Goulotted'éjection
2Vis
2Rondelles
2
Contre-écrous
1Bouton
Procédure
MontezlagoulottecommeindiquéàlaFigure5.
Figure5
1.Bouton
2.Boulon(2),rondelle(2)et
contre-écrou(2)
Remarque:Montezlesboulonsparl'intérieurdela
goulottedesortequelesrondellesetlescontre-écrousse
trouventàl'extérieur.
Important:Neserrezpaslescontre-écrous
excessivement.
4
Pleind'huilemoteur
Piècesnécessairespourcetteopération:
1Bidond'huilemoteur
Procédure
Àlalivraisondelamachine,lecartermoteurestvide,maisun
bidond'huilemoteurestfourni.
Important:Avantdemettrelemoteurenmarche,faites
lepleind'huilemoteur.
Remplissagemax.:0,35L(12oz),type:huiledétergente
automobiledeclassedeserviceAPISJ,SLousupérieure.
Reportez-vousàlaFigure6poursélectionnerlaviscosité
d'huilelamieuxadaptéepourlaplagedetempérature
extérieureanticipée:
5
Figure6
1.Amenezlamachinesurunsolplatethorizontal.
2.Nettoyezlasurfaceautourdubouchonderemplissage
d'huile(Figure11).
3.Dévissezetretirezlebouchonderemplissage.
4.Versezlentementl'huiledansletrouderemplissage.
Patientez3minutes,puiscontrôlezleniveaud'huileen
essuyantlajaugesurunchiffonpropreeteninsérantle
bouchonderemplissage,sansleserrer,dansl'orice.
Remarque:Pourdéterminerleniveaud'huilecorrect
aveclajauge,voirlaFigure7.
Figure7
1.Leniveaud'huileestau
maximum.
3.Leniveaud'huileesttrop
basajoutezdel'huile
danslecarter.
2.Leniveaud'huileesttrop
hautvidezunepartiede
l'huileducarter.
Remarque:Versezdel'huiledanslecartermoteur
jusqu'àcequelajaugeindiqueleniveaucorrect,comme
montréàlaFigure7.Sivousremplissezexcessivement
lecartermoteur,vidangezl'excédentd'huilecomme
expliquéàlasection(page).
Remarque:Vouspouvezinclinerlégèrementla
machineenavant(soulevezleguidon)pourfaciliter
l'appointd'huile.Veillezàremettrelamachineàla
positionnormaleavantdevérierleniveaud'huile.
Important:Nebasculezpaslamachine
complètementenavant,enappuisursonnez,car
ducarburantpourraits'échapper.
5.Revissezlebouchonsurletrouderemplissaged'huile
etserrez-lefermementàlamain.
5
Réglageducâblede
commande
Aucunepiècerequise
Contrôleducâbledecommande
Périodicitédesentretiens:Aprèsla1èreheurede
fonctionnement—Contrôlezetréglezle
câbledecommandeaubesoin.
Unefoisparan—Contrôlezetréglezlecâblede
commandeaubesoin.
Important:Vousdevezvérieretéventuellementrégler
lecâbledecommandeavantd'utiliserlamachinepour
lapremièrefois.
Rapprochezlabarredecommandeduguidonpourtendrele
câbledecommande(Figure8).
Figure8
1.Barredecommande
2.2à3mm(1/16à1/8po)
Remarque:Vériezquelabarredecommandeetleguidon
sontespacésde2à3mm(1/16à1/8po)(Figure8).
6
Important:Lecâbledecommandenedoitpasêtre
complètementtenduquandvousdésengagezlabarre
decommande,andepermettreauxpalesdurotorde
s'arrêtercorrectement.
Réglageducâbledecommande
1.Remontezlaprotectionduressortetdécrochezle
ressortdelabiellettederéglage(Figure9).
Figure9
1.Biellettederéglage3.Protectionduressort
2.RaccordenZ4.Décrochezleressortici.
Remarque:Vouspouveztirerlabiellettederéglage
etlecâbleverslehautpourdécrocherleressortplus
facilement.
2.AccrochezleraccordenZàuntrouplushautouplus
bassurlabiellettederéglagedemanièreàobtenirun
espacede2à3mm(1/16à1/8po)entrelabarrede
commandeetleguidon(Figure9).
Remarque:AccrochezleraccordenZplushaut
pourréduirel'écartementdelabarredecommandeet
duguidon,ouplusbaspouraugmenterl'écartement.
3.Accrochezleressortetlabiellettederéglage,puisfaites
glisserlaprotectionduressortsurlabiellette.
4.Contrôlezleréglage,voirContrôleducâblede
commande(page6).
Remarque:Lacourroiepeutglisser(grincer)par
tempshumide;lancezalorslerotoretlaissez-letourner
àvidependant30secondespoursécherlesystème
d'entraînement.
Vued'ensembledu
produit
Figure10
1.Barredecommande
6.Actionneurdudéecteur
degoulotte
2.Poignéedulanceur
7.Déecteurdegoulotte
3.Protectionduressort
8.Goulotted'éjection
4.Bouchonduréservoirde
carburant
9.Palesderotor
5.Poignéedelagoulotte
7
Figure11
1.Bougie5.Amorceur
2.Bouchonderemplissage
d'huile
6.Clédecontact
3.Bouchondevidange
d'huile
7.Boutondudémarreur
électrique(modèle38473
uniquement)
4.Commandedestarter
8.Prisepourdémarrage
électrique(modèle38473
uniquement)
Utilisation
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachinesont
déterminésd'aprèslapositiond'utilisationnormale.
Avantl'utilisation
Sécurité
Utilisezdesrallongesetdesprisesspéciéesparle
fabricantpourtouteslesmachineséquipéesdedémarreurs
électriques.
N'utilisezjamaislamachinesansporterdesvêtements
d'hiveradaptés.Neportezpasdevêtementsamplesqui
risquentdes'accrocherdanslespiècesmobiles.Portez
deschaussuresàsemelleantidérapanteoffrantunebonne
prisesurlessurfacesglissantes.
Porteztoujoursdeslunettesdesécuritéouuneprotection
oculairependantletravail,etlorsdetoutréglageoutoute
réparationpourprotégervosyeuxdesobjetspouvantêtre
projetésparlamachine.
Inspectezsoigneusementlazonedetravailetenleveztous
lespaillassons,traîneaux,planches,lsdeferouautres
objetsquis'ytrouvent.
Siundéecteur,undispositifdesécuritéouun
autocollantmanque,estendommagéouillisible,réparez
ouremplacez-leavantd'utiliserlamachine.Resserrez
égalementlesxationsquienontbesoin.
Remplissageduréservoirde
carburant
DANGER
L'essenceestextrêmementinammableet
explosive.Unincendieouuneexplosioncausé(e)
pardel'essencepeutvousbrûler,ainsiqueles
personnessetenantàproximité.
Pouréviterquel'électricitéstatiquen'enamme
l'essence,posezlerécipientet/oulamachine
directementsurlesol,pasdansunvéhiculeni
surunsupportquelconque,avantdefairele
plein.
Faiteslepleinduréservoirdecarburantà
l'extérieurquandlemoteurestfroid.Essuyezle
carburantéventuellementrépandu.
Nefumezjamaisenmanipulantdel'essenceet
tenez-vousàl'écartdesammesnuesoudes
sourcesd'étincelles.
Conservezl'essencedansunrécipient
homologué,horsdelaportéedesenfants.
8
Pourassurerlefonctionnementoptimaldelamachine,
utilisezuniquementdel'essencesansplombpropreet
fraîcheavecunindiced'octanede87ouplus(méthode
decalcul[R+M]/2).
L'utilisationdecarburantoxygénécontenantjusqu'à10%
d'éthanolou15%deMTBEparvolumeestacceptable.
N'utilisezpasdemélangesd'essenceàl'éthanol(E15ou
E85parexemple)avecplusde10%d'éthanolparvolume.
Celapeutentraînerdesproblèmesdeperformances
et/oudesdommagesaumoteurquipeuventnepasêtre
couvertsparlagarantie.
N'utilisezpasd'essencecontenantduméthanol.
Nestockezpaslecarburantdansleréservoiroudansdes
bidonsdecarburantpendantl'hiveràmoinsd'utiliserun
stabilisateurdecarburant.
N'ajoutezpasd'huileàl'essence.
Figure12
1.13mm(1/2po)
Remarque:Pourobtenirdesrésultatsoptimaux,n'achetez
pasplusquelaquantitéquevouscomptezutiliserenunmois.
Vouspouvezaussiajouterunagentstabilisateuràl'essence
neuvepourgarantirsafraîcheurpendant6mois.
Contrôleduniveaud'huile
moteur
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouunefois
parjour—Contrôlezleniveaud'huile
moteuretfaitesl'appointsinécessaire.
1.Neremplissezparleréservoirdecarburant
excessivement(voirFigure12)etvissezsolidementle
bouchonduréservoir.
2.Amenezlamachinesurunsolplatethorizontal.
3.Nettoyezlasurfaceautourdubouchonderemplissage
d'huile(Figure11).
4.Dévissezetretirezlebouchonderemplissage.
5.Essuyezlajaugequiestauboutdubouchonsurun
chiffonpropre.
6.Insérezlajaugedansl'oricederemplissage,maisne
lavissezpas.
7.Ressortezlajaugeetvériezleniveauindiqué.
8.Pourdéterminerleniveaud'huilecorrectaveclajauge,
voirlaFigure13.
Figure13
1.Leniveaud'huileestau
maximum.
3.Leniveaud'huileesttrop
basajoutezdel'huile
danslecarter.
2.Leniveaud'huileesttrop
hautvidezunepartiede
l'huileducarter.
9.Sileniveaud'huileesttropbas,ajoutezlentementde
l'huiledansletrouderemplissage.Patientez3minutes,
puiscontrôlezleniveaud'huileenessuyantlajauge
surunchiffonpropreeteninsérantlebouchonde
remplissage,sansleserrer,dansl'orice.
Remarque:Vouspouvezinclinerlégèrementla
machineenavant(soulevezleguidon)pourfaciliter
l'appointd'huile.Veillezàremettrelamachineàla
positionnormaleavantdevérierleniveaud'huile.
Important:Nebasculezpaslamachine
complètementenavant,enappuisursonnez,car
ducarburantpourraits'échapper.
Remplissagemax.:0,35L(12oz),type:huile
détergenteautomobiledeclassedeserviceAPISJ,SL
ousupérieure.
Reportez-vousàlaFigure14poursélectionnerla
viscositéd'huilelamieuxadaptéepourlaplagede
températureextérieureanticipée:
9
Figure14
Remarque:Versezdel'huiledanslecartermoteur
jusqu'àcequelajaugeindiqueleniveaucorrect,
commeindiquéàlaFigure13.Sivousremplissez
excessivementlecartermoteur,vidangezl'excédent
d'huilecommeexpliquéàlasection(page).
10.Revissezlebouchonsurletrouderemplissaged'huile
etserrez-lefermementàlamain.
Pendantl'utilisation
Sécurité
Lerotorenmarchepeutinigerdesblessures
auxmainsetauxdoigts.Restezderrièreleguidon
etn'approchezpasdel'ouvertured'éjectiondurant
l'utilisationdelamachine.N'approchezpaslevisage,
lesmains,lespiedsettouteautrepartieducorpsou
vosvêtementsdespiècesmobilesourotatives.
Nedirigezjamaisl'éjectionversdespersonnesoudes
endroitsquipourraientsubirdesdommagesmatériels.
Faitesattentiondenepasglisseroutomber.Veillezàne
pasperdrel'équilibreettenezbienleguidon.Avancez
toujoursàuneallurenormale,necourezpas.
Soyezextrêmementprudentsurunterrainenpente.
N'utilisezjamaislamachineàmoinsdedisposerd'une
visibilitéetd'unéclairagesufsants.
Regardezderrièrevousetsoyeztrèsprudentlorsquevous
faitesmarchearrière.
Désengagezlavissansnlorsquevousnedéblayezpas
laneigeactivement.
Utilisezdesrallongesetdesprisesspéciéesparle
fabricantpourtouteslesmachineséquipéesdedémarreurs
électriques.
N'essayezpasdedéblayerlessurfacescouvertesde
caillouxoudegravier.Ceproduitestuniquementdestiné
auxsurfacesrevêtues.
N'utilisezpaslamachinesuruntoit.
N'entreprenezjamaisderéglageslorsquelemoteuresten
marche,saufsifabricantledemandeexpressément.
Faitesattentionauxdangerscachésetàlacirculation.
Aprèsavoirheurtéunobstacle,arrêtezlemoteur,enlevez
laclédecontactetvériezsoigneusementl'étatde
lamachine.Effectuezlesréparationséventuellement
nécessairesavantderedémarreretdereprendreletravail.
Silamachinesemetàvibrerdefaçonanormale,coupez
lemoteuretcherchez-enimmédiatementlacause.
Nefaitespastournerlemoteuràl'intérieur,saufpour
fairedémarrerlamachineetlarentreroulasortirdu
bâtiment.Ouvrezlesportesversl'extérieurpouraérer,
carlesgazd'échappementsontdangereux.
Nesurchargezpaslamachineenessayantdedéblayer
tropvite.
Netouchezjamaislemoteuroulesilencieuxs'ilestchaud.
Examinezsoigneusementlecordond'alimentation
avantdelebrancheràunesourced'alimentation.Sile
cordonestendommagé,nel'utilisezpaspourdémarrer
lamachine.Remplacezimmédiatementlecordon
d'alimentations'ilestendommagé.Débranchezlecordon
d'alimentationquandlamachinenesertpas.
Démarragedumoteur
1.Enfoncezcomplètementlaclédecontactàlaposition
CONTACT(Figure15).
Figure15
1.Clédecontact
2.Déplacezlacommandedestartercomplètementvers
ladroite(Figure16).
10
Figure16
1.Commandedestarter
3.Appuyezfermementà2reprisessurl'amorceuravecle
pouce,enmarquantunepaused'unesecondechaque
fois(Figure17).
Figure17
Remarque:Enlevezvotregantpourcouvrirl'orice
centralduboutondel'amorceuretempêcherl'airde
s'échapper.
Important:N'utilisezpasl'amorceurnilestarter
silemoteurvientdetourneretestencorechaud.
Unamorçageexcessifrisquedenoyerlemoteuret
d'empêcherledémarrage.
4.Branchezlarallongesurlesecteuretsurlamachine,
puisappuyezsurleboutondudémarreurélectrique
(modèle38473uniquement)(Figure18),outirezla
poignéedulanceur(Figure19).
Figure18
1.Boutondedémarrageélectrique
Remarque:Utilisezuniquementunerallonge
homologuéeULdecalibre16recommandéepour
l'utilisationàl'extérieurde15m(50pi)delongueur
maximum.
ATTENTION
Lecordond'alimentationpeutêtre
endommagéetprovoquerunchocélectrique
ouunincendie.
Examinezsoigneusementlecordon
d'alimentationavantdelebrancherà
unesourced'alimentation.Silecordon
estendommagé,nel'utilisezpaspour
démarrerlamachine.Réparezouremplacez
immédiatementlecordond'alimentation
s'ilestendommagé.Adressez-vousàun
réparateuragréé.
Figure19
11
Important:N'actionnezpasledémarreurplusde
10foisdesuitependant5secondesà5secondes
d'intervalle.Unusageprolongépeutendommager
ledémarreurpourcausedesurchauffe.Sile
moteurnedémarrepasaprèscestentatives,
laissezrefroidirledémarreurpendantaumoins
40minutesavantderéessayer.Silemoteurrefuse
toujoursdedémarreraprèsladeuxièmetentative,
portezlamachinechezunréparateurToroagréé
pourlafaireréviser(modèle38473uniquement).
Remarque:Silelanceurnefonctionnepas
correctement,ilsepeutqu'ilaitgelé.Faitesdégelerle
démarreuravantd'essayerdefairedémarrerlamachine.
5.Moteurenmarche,déplacezlacommandedestarter
peuàpeuverslagauche.
6.Débranchezlarallongedusecteuretdelamachine
(modèle38473uniquement).
PRUDENCE
Sivouslaissezlamachinebranchéeàunesource
d'alimentation,ellepourraitêtremiseenmarche
accidentellementetblesserquelqu'unoucauserdes
dommagesmatériels(modèle38473uniquement).
Débranchezlecordond'alimentationquandla
machinenesertpas.
Engagerlespalesdurotor
Serrezlabarredecommandecontreleguidonpourengager
lespalesdurotor(Figure20).
Figure20
1.Barredecommande
Désengagerlespalesdurotor
Pourdésengagerlespalesdurotor,relâchezlabarrede
commande(Figure21).
Figure21
Arrêtdumoteur
Pourarrêterlemoteur,tirezlaclédecontactàlaposition
ARRÊT(Figure22)oudéplacezlacommandedestarter
complètementversladroite(Figure16).
Figure22
1.Clédecontact
Réglagedelagoulotteetdu
déecteurd'éjection
Pourréglerlagoulotted'éjection,déplacezlapoignéecomme
montréàlaFigure23.
12
Figure23
1.Poignéedelagoulotte
Pouraugmenteroudiminuerl'angledudéecteurd'éjection,
appuyezsurl'actionneurdudéecteuretélevezouabaissezle
déecteur(Figure24).Relâchezl'actionneurpourverrouiller
ledéecteurenplace.
Figure24
1.Actionneur
2.Déecteurdegoulotte
Déboucherlagoulotte
d'éjection
Pourdéboucherlagoulotte:
Arrêtezlemoteur!
Attendez10secondesquelespalesdurotornetournent
plus.
Nettoyeztoujourslagoulotteàl'aided'unoutil,jamais
aveclesmains.
Soufeuseàneigeautomotrice
Soulevezleguidondelamachinepourdécollerlesrouesdu
soletappuyerlalameracleuseetlespalesdurotorsurlesol.
Lamachinevasemettreàavancer(Figure25).
Figure25
1.Rouesdécolléesdusol2.Lameracleuseetpalesdu
rotorencontactaveclesol
Remarque:Soulevezplusoumoinsleguidonpour
contrôlerlavitesseenmarcheavantdelamachine.Silaneige
esttrèsabondante,vouspouvezpoussersurleguidonau
besoin,maislaissezlamachineavanceràsonproprerythme.
Nesoulevezpasleguidonplusquenécessaire,carlalame
racleusesedécolleradusoletlaneiges'échapperaderrièrela
machine.
Conseilsd'utilisation
ATTENTION
Despierres,desjouetsoud'autresobjetspeuvent
êtreramassésetprojetésparlespalesdurotoret
blessergravementl'utilisateuroulespersonnesà
proximité.
Nelaissezpasd'objetssusceptiblesd'être
ramassésetprojetésparlerotordanslazoneà
déblayer.
Tenezlesenfantsetlesanimauxdomestiquesà
l'écartdelazonedetravail.
Enlevezlaneigeaussitôtquepossibleaprèsqu'elleest
tombée.
Veillezàcequelesbandesdéblayéessechevauchentpour
bienenlevertoutelaneige.
Rejeteztoujourslaneigedepréférencedanslesensdu
vent.
Aprèsl'utilisation
Sécurité
Neremisezjamaisunemachinedontleréservoircontient
ducarburantdansunlocalcontenantdessources
possiblesd'inammation,tellesquechaudières,radiateurs,
13
séchoirsàlinge,etc.Laissezrefroidirlemoteuravantde
rangerlamachinedansunlocalfermé.
Sivousremisezlamachineplusd'unmois,reportez-vous
àlasectionRemisagepourprendreconnaissancede
détailsimportants.
Préventiondublocageparle
gelaprèsutilisation
Laissezlemoteurtournerquelquesminutespouréviter
quelespiècesenmouvementnesoientbloquéesparle
gel.Arrêtezlemoteur,attendezl'arrêtdetouteslespièces
mobilesetenlevezlaglaceetlaneigequisetrouvent
surlamachine.
Enlevezlaneigeetlaglaceaccumuléesaubasdela
goulotte.
Tournezlagoulotteàdroiteetàgauchepourladégager
delaglaceaccumulée.
LaclédecontactétantenpositionARRÊT,tirezlapoignée
dulanceuràplusieursreprisesoubranchezlecordon
d'alimentationàunesourced'alimentationetàlamachine,
puisappuyezunefoissurleboutondedémarrage
électrique(modèle38473uniquement)pourempêcherles
démarreursélectriqueetàlanceurdegeler.
Danscertainesconditionsenneigéesetpartempsfroid,
certainescommandesetpiècesmobilespeuventêtre
bloquéesparlegel.Neforcezjamaislescommandespour
lesfairefonctionnerlorsqu'ellessontgelées.Sicertaines
commandesoupiècessontdifcilesàutiliser,mettezle
moteurenmarcheetlaissez-letournerquelquesminutes.
14
Entretien
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachinesontdéterminésd'aprèslapositiond'utilisationnormale.
Programmed'entretienrecommandé
Périodicitéd'entretienProcédured'entretien
Aprèsla1èreheurede
fonctionnement
Contrôlezetréglezlecâbledecommandeaubesoin.
Contrôlezleserragedesxationsetresserrez-lesaubesoin.
Aprèsles2premières
heuresdefonctionnement
Vidangezl'huilemoteur.
Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Contrôlezleniveaud'huilemoteuretfaitesl'appointsinécessaire.
Unefoisparan
Contrôlezetréglezlecâbledecommandeaubesoin.
Vériezl'étatdespalesdurotoretfaites-lesremplacerparunréparateuragréé,
ainsiquelalameracleuselecaséchéant.
Vidangezl'huilemoteur.
Faitesl'entretiendelabougieetremplacez-laaubesoin.
Contrôlezleserragedesxationsetresserrez-lesaubesoin.
Demandezàunréparateuragréédevérierl'étatdelacourroied'entraînementet
delaremplacerlecaséchéant.
Unefoisparanouavant
leremisage
Préparezlamachineauremisage.
Consignesdesécuritépendant
l'entretien
Lisezlesconsignesdesécuritésuivantesavantd'effectuertout
entretiensurlamachine:
Avantd'entreprendredesentretiens,desrévisionsoudes
réglages,arrêtezlemoteuretenlevezlaclédecontact.
Silamachinenécessiteuneréparationimportante,faites
appelàunréparateuragréé.
Contrôlezfréquemmentleserragedetouteslesxations
pourgarantirlefonctionnementsûrdelamachine.
Remplacezlesautocollantsd'instructionoudesécurité
manquantsouendommagés,selonlesbesoins.
Nemodiezpasleréglagedurégulateursurlemoteur.
N'achetezquedespiècesetdesaccessoiresTorod'origine.
Réglageducâblede
commande
Voir5Réglageducâbledecommande(page6).
Contrôledespalesdurotor
Périodicitédesentretiens:Unefoisparan—Vériezl'état
despalesdurotoretfaites-lesremplacer
parunréparateuragréé,ainsiquelalame
racleuselecaséchéant.
Avantchaqueutilisation,vériezl'usuredespalesdurotor.
Quandlebordd'unepaleestuséjusqu'autroudel'indicateur
d'usure,faitesremplacerlespalesetlalameracleuseparun
réparateuragréé(Figure26).
Figure26
1.Letroudel'indicateur
d'usureestintact;les
palesdurotorn'ontpas
besoind'êtreremplacées.
3.Lameracleuse
2.Letroudel'indicateur
d'usureestvisible;
remplacezlespalesdu
rotoretlalameracleuse.
Vidangedel'huilemoteur
Périodicitédesentretiens:Aprèsles2premièresheuresde
fonctionnement
15
Unefoisparan
Faitestournerlemoteurpendantquelquesminutesavantla
vidangepourréchaufferl'huile.L'huilechaudes'écouleplus
facilementetentraîneplusd'impuretés.
1.Neremplissezparleréservoirdecarburant
excessivement(voirFigure12)etvissezsolidementle
bouchonduréservoir.
2.Amenezlamachinesurunsolplatethorizontal.
3.Placezunbacdevidangesouslebouchondevidange
etretirezlebouchon;basculezlamachineàmoitiéen
arrière(appuyezsurleguidon)pourvidangerl'huile
usagéedanslebacdevidange(Figure11).
Important:Nebasculezpaslamachine
complètementenarrière(jusqu'ausol)cardu
carburantpourraits'enéchapper.
4.Redressezlamachineaprèsavoirvidangél'huileusagée.
5.Mettezenplaceetserrezfermementlebouchonde
vidanged'huile.
6.Nettoyezlasurfaceautourdubouchonderemplissage
d'huile(Figure11).
7.Dévissezetretirezlebouchonderemplissage.
8.Versezlentementl'huiledansletrouderemplissage.
Patientez3minutes,puiscontrôlezleniveaud'huileen
essuyantlajaugesurunchiffonpropreeteninsérantle
bouchonderemplissage,sansleserrer,dansl'orice.
Remarque:Pourdéterminerleniveaud'huilecorrect
aveclajauge,voirlaFigure27.
Figure27
1.Leniveaud'huileestau
maximum.
3.Leniveaud'huileesttrop
basajoutezdel'huile
danslecarter.
2.Leniveaud'huileesttrop
hautvidezunepartiede
l'huileducarter.
Remarque:Vouspouvezinclinerlégèrementla
machineenavant(soulevezleguidon)pourfaciliter
l'appointd'huile.Veillezàremettrelamachineàla
positionnormaleavantdevérierleniveaud'huile.
Important:Nebasculezpaslamachine
complètementenavant,enappuisursonnez,car
ducarburantpourraits'échapper.
Remplissagemax.:0,35L(12oz),type:huile
détergenteautomobiledeclassedeserviceAPISJ,SL
ousupérieure.
Reportez-vousàlaFigure28poursélectionnerla
viscositéd'huilelamieuxadaptéepourlaplagede
températureextérieureanticipée:
Figure28
Remarque:Versezdel'huiledanslecartermoteur
jusqu'àcequelajaugeindiqueleniveaucorrect,comme
indiquéàlaFigure27.Sivousremplissezlacarter
moteur,enlevezlebouchondevidangepourvidanger
l'excédentd'huiledansunbac.
9.Revissezlebouchonsurletrouderemplissaged'huile
etserrez-lefermementàlamain.
10.Essuyezl'huileéventuellementrépandue.
11.Débarrassez-vouscorrectementdel'huileusagéeenla
déposantdansuncentrederecyclageagréé.
Entretiendelabougie
Périodicitédesentretiens:Unefoisparan—Faites
l'entretiendelabougieetremplacez-la
aubesoin.
UtilisezunebougieToro(réf.119-1961).
1.Coupezlemoteuretattendezl'arrêtdetouteslespièces
mobiles.
2.Débranchezleldelabougie(Figure11).
3.Nettoyezlasurfaceautourdelabougie.
4.Retirezlabougiedelaculasse.
Important:Remplacezlabougiesielleest
ssurée,calaminéeouencrassée.Nenettoyez
16
paslesélectrodes,cardesparticulesrisquent
detomberdanslaculasseetd'endommagerle
moteur.
5.Réglezl'écartementdesélectrodesà0,76mm(0,030po)
(Figure29).
Figure29
1.Becisolantd'électrode
centrale
3.Écartement(pasà
l'échelle)
2.Électrodelatérale
6.Montezetserrezlabougieàuncouplede27à30N·m
(20à22pi-lb).
7.Branchezleldelabougie.
Remplacementdelacourroie
d'entraînement
Remplacezlacourroied'entraînementsielleestusée,imbibée
d'huile,excessivementssurée,eflochéeouendommagéede
quelqueautremanière.
1.Enlevezles4boulonsquixentlecouvercledela
courroied'entraînement(Figure30)enplace.
Figure30
1.Couvercledelacourroied'entraînement
Remarque:Lecoininférieuravantducouverclede
lacourroied'entraînementestxéparunboulonplus
petit,unerondelleetuncontre-écrou.
2.Enlevezlacourroiedelapouliederotor.
Figure31
1.Pouliederotor5.Pouliedetension
2.Freindebrasdetension6.Pouliedemoteur
3.Courroied'entraînement
7.Languettessurlebrasde
tension
4.Brasdetension
3.Appuyezsurlebrasdetensionetdégagerlacourroie
entrelalanguettesurlefreindubrasetlapouliede
rotor.
Remarque:Leguidedecourroiedelapouliemoteur
esttoutprèsdelapoulie,etilsepeutquel'espacesoit
tropétroitpourlacourroie.
4.Tournezlacourroiedevantleguidedesortequ'ellesoit
coincéeentreleguideetlapouliemoteur.
5.Insérezuntournevisdansletrouduguidedecourroie,
commemontréàlaFigure32,etéchissezleguidevers
lapouliesufsammentpourpermettreàlacourroie
depasser.
Figure32
1.Guidedecourroie
2.Pouliedemoteur
17
Remarque:Veillezànepasdéformerou
endommagerleguidedecourroie.
6.Pourinstallerlacourroied'entraînementneuve,
inversezlesopérationsci-dessus.
Important:Veillezàinstallerlacourroie
d'entraînementdesortequ'ellesoitposée
au-dessusdes2languettessurlebrasdetensionet
souslefreindubrasdetension(Figure31).
7.Montezlecouvercledelacourroied'entraînementavec
lesxationsretiréesàl'opération1.
Remisage
Remisagedelamachine
ATTENTION
Lesvapeursd'essencesontextrêmement
inammables,explosivesetdangereusesà
respirer.Sivousrangezlamachinedans
unlocalsetrouveuneammenue,les
vapeursd'essencerisquentdes'enammeretde
provoqueruneexplosion.
Nerangezpaslamachinedansunepartie
habitéedelamaison,unecaveoutoutautre
endroitcontenantdessourcespotentielles
d'inammationtellesqu'unechaudière,un
chauffe-eau,unséchoiràlinge,etc.
Nebasculezpaslamachineenavantouen
arrièresileréservoircontientducarburant,car
ilpourraits'échapper.
Neremisezpaslamachineenappuisurle
guidonposéausol,cardel'huiles'écoulerait
danslecylindredumoteuretsurlesol,et
lamachinenepourraitplusdémarrerni
fonctionner.
1.Lorsdudernierpleindelasaison,ajoutezun
stabilisateuraucarburantneufselonlesinstructionsdu
constructeurdumoteur.
2.Faitestournerlemoteur10minutespourfairecirculer
lecarburanttraitédanstoutlecircuitd'alimentation.
3.Vidangezl'huilemoteurquandlemoteurestencore
chaud.VoirVidangedel'huilemoteur(page15).
4.Vidangezleréservoirdecarburantetlecarburateur
avantd'effectuerlaprocéduresuivante:
A.Desserrezlebouchonduréservoirdecarburant.
B.Dévissez,maisneretirezpas,lapetitevissurle
côtédelacuveducarburateur(Figure33)jusqu'à
cequelecarburantcommenceàs'écoulerparle
carburateur.Vidangezlecarburantdansunbidon
homologué.
Important:Neretirezpasleboulondela
cuvedecarburateuraufondducarburateur.
18
Figure33
1.Boulondecuvede
carburateurnepas
leretirer
2.Petitevissurle
carburateur
C.Attendezquelquesminutesquelavidangesoit
terminée,puisremettezlebouchondecarburant
etserrezlapetitevissurlecarburateur.
Remarque:Serrezlavisducarburateuravec
untourneviscruciforme.Neserrezpaslavis
excessivementpournepasarracherlesletset
provoquerunefuite.
5.Débarrassez-vouscorrectementducarburantinutilisé.
Recyclez-leconformémentàlaréglementationlocale
ouutilisez-ledansunevoiture.
6.Déposezlabougie.
7.Injectez2cuillèresàcaféd'huiledansl'ouverturelaissée
parlabougie.
8.Mettezlabougieenplaceetserrez-laàlamainààun
couplede27à30N·m(20à22pi-lb).
9.LaclédecontactétantenpositionARRÊT,tirez
lentementlapoignéedulanceuranderépartirl'huile
àl'intérieurducylindre.
10.Enlevezlaclédecontactducordonetrangez-laenlieu
sûr.
11.Nettoyezlamachine.
12.Retouchezlessurfacesécailléesavecunepeintureen
ventechezundépositaire-réparateuragréé.Poncez
leszonesabîméesavantdelespeindreetutilisezun
produitantirouillepourprévenirlacorrosion.
13.Resserreztouteslesxationsquienontbesoin.
Réparezouremplacezlespiècesendommagées.
14.Couvrezlamachineetremisez-ladansunendroit
propreetsec,horsdelaportéedesenfants.Laissez
refroidirlemoteuravantderemiserlamachinedans
unlocalfermé.
19
Remarques:
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Toro Power Clear 518 ZR Snowthrower Manuel utilisateur

Catégorie
Souffleuses à neige
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à