Kenwood AT320A Le manuel du propriétaire

Catégorie
Jouets
Taper
Le manuel du propriétaire
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK
www.kenwoodworld.com
57445/1
AT320
English 2 - 3
Nederlands 4 - 5
Français 6 - 7
Deutsch 8 - 9
Italiano 10 - 11
Português 12 - 13
Español 14 - 15
Dansk 16 - 17
Svenska 18 - 19
Norsk 20 - 21
Suomi 22 - 23
Türkçe 24 - 25
Ïesky 26 - 27
Magyar 28 - 29
Polski 30 - 31
Русский 32 - 33
Ekkgmij 34 - 35
UNFOLD
´¸∂w
36 - 37
Use the multi-mill to mill such things
as spices, herbs, nuts, baby food,
salad dressings, cooked fruit,
biscuits, bread and coffee beans.
before using your Kenwood
attachment
Read these instructions carefully and
retain for future reference.
Remove all packaging and any
labels.
safety
Don’t touch the sharp blades. Keep
the blade unit away from children.
Only use the jar and the blade unit
with the base supplied.
Never blend hot liquids in the multi-
mill.
Never remove the multi-mill until the
blades have completely stopped.
Never attempt to fit the blade unit to
the machine without the jar fitted.
Switch off and unplug:
before fitting or removing parts
after use
before cleaning.
Never use a damaged machine. Get
it checked or repaired: see ‘service’.
Never leave the appliance
unattended when it is operating.
Never run the multi-mill for longer
than two minutes - it will overheat.
Switch off as soon as you have the
right consistency. Spices take less
than one minute.
Don’t mill turmeric - it’s too hard.
Break ginger up before milling.
Do not let infirm people use the
appliance without supervision.
Do not let children use or play with the
appliance/attachment.
Only use the appliance/attachment for
its intended domestic use. Kenwood
will not accept any liability if the
appliance/attachment is subject to
improper use, or failure to comply with
these instructions.
before use
Wash the parts: see ‘cleaning’
key
base
rubber seal
blade unit
milling jar
assembled multi-mill
storage jar and lid (4 supplied)
to use the multi-mill
1 Put your ingredients into the jar.
Don’t fill above the maximum level
indicated on the jar.
2 Ensure the rubber seal is snugly in
place on blade unit.
3 Turn the blade unit upside down.
Lower it into the jar, blades down.
4 Screw the base onto the jar until it’s
finger-tight.
5 Remove the high speed outlet
cover
.
6 Place the multi-mill over the outlet,
turn clockwise and at the same time
push down until the attachment
engages
. Then turn further
clockwise until the unit locks into
position.
7 Switch on to maximum speed.
English
2
8 Once the desired consistency has
been achieved switch off and
remove the multi-mill supporting it
with both hands.
hints
Herbs are best milled when clean
and dry.
Always add a little liquid when
blending cooked ingredients to make
baby food.
When milling coffee beans, the
longer the running time the finer the
result.
care & cleaning
jars/lids/base
Wash by hand in hot soapy water.
The jars, lid and base may also be
washed in the dishwasher.
blade unit
1 Remove and wash the rubber seal.
2 Brush the blades clean under a tap.
Keep the underneath of the unit dry.
3 Leave to air dry.
3
Gebruik de multimolen voor het
vermalen van bijvoorbeeld
specerijen, kruiden, noten,
babyvoedsel, sladressings, gekookt
fruit, koekjes, brood en koffiebonen.
voordat u een Kenwood
hulpstuk gaat gebruiken
Lees deze instructies zorgvuldig
door en bewaar ze voor toekomstig
gebruik.
Verwijder alle verpakking en labels.
veiligheid
Raak de scherpe mesjes niet aan.
Houd de roterende mesjes uit de
buurt van kinderen.
Gebruik de maatbeker en de
roterende mesjes met het
meegeleverde onderstel.
Meng nooit hete vloeistoffen in de
multimolen.
Verwijder de multimolen pas als de
messen volledig tot stilstand zijn
gekomen.
Probeer de mesjes nooit in het
toestel te plaatsen als de maatbeker
ontbreekt.
Schakel het apparaat uit en haal de
stekker uit het stopcontact:
voordat u onderdelen aanbrengt
of verwijdert
na ieder gebruik
voor het reinigen.
Gebruik het apparaat nooit als het is
beschadigd. Laat het dan nakijken of
repareren: zie ‘klantenservice’.
Gebruik het apparaat uitsluitend voor
huishoudelijke toepassingen.
Laat de multimolen nooit langer dan
twee minuten draaien - anders raakt
hij oververhit.
Schakel de molen uit zodra het
voedsel de gewenste dikte heeft.
Voor specerijen heeft u minder dan
een minuut nodig.
Vermaal geen geelwortel - deze is te
hard.
Breek gemberwortel in stukken
alvorens deze te vermalen.
Lichamelijk of verstandelijk zwakke
personen mogen dit apparaat nooit
zonder toezicht gebruiken.
Laat kinderen nooit het
apparaat/hulpstuk bedienen of er
mee spelen.
Gebruik het apparaat/hulpstuk alleen
voor het huishoudelijke gebruik
waarvoor het is bedoeld. Kenwood
kan niet aansprakelijk worden
gesteld in het geval dat het
apparaat/hulpstuk niet correct is
gebruikt, of waar deze instructies
niet worden opgevolgd.
voor het gebruik
Was de onderdelen: zie ‘reiniging’
uitleg
onderstel
rubberen afdichting
roterende mesjes
maalbeker
geassembleerd multimaalbeker
opslagpot met deksel (4 stuks)
4
Nederlands
Vouw voor het lezen a.u.b. de voorpagina met illustraties uit
het gebruik van de
multimolen
1 Doe de ingrediënten in de
maatbeker. Niet hoger dan het
maximumniveau op de maatbeker
vullen.
2 Controleer of de rubberen afdichting
stevig op haar plaats zit op de
messeneenheid.
3 Draai de messeneenheid
ondersteboven en laat deze met de
messen naar beneden in de pot
zakken
4 Schroef de basis op de pot totdat hij
losvast zit.
5 Verwijder het uitlaatdeksel voor hoge
snelheden .
6 Plaats de multimaalbeker over de
uitlaat, draai hem naar rechts en
druk tegelijkertijd het hulpstuk naar
beneden, totdat hij goed contact
maakt . Draai hem dan verder
naar rechts, totdat hij op zijn plaats
vergrendelt.
7 Zet het toestel op de
maximumsnelheid.
8 Zodra de gewenste dikte is bereikt,
zet u het toestel uit en verwijdert u
de multimaalbeker met beide
handen.
tips
Kruiden kunnen het beste worden
gemaald wanneer ze schoon en
droog zijn.
Voeg altijd een beetje vloeistof toe bij
het vermalen van gekookte
ingrediënten voor het maken van
babyvoedsel.
Bij het malen van koffiebonen: hoe
langer u maalt, hoe fijner de koffie.
onderhoud & reiniging
maatbekers/deksels/onderstel
In warm zeepsop met de hand
wassen.
De maatbekers, deksels en het
onderstel kunnen ook in de
vaatwasmachine gewassen worden.
roterende mesjes
1 Verwijder en was de rubberen
afdichting.
2 Wrijf de messen onder de
waterkraan schoon. Zorg dat de
onderkant van het toestel droog
blijft.
3 Laat de eenheid aan de lucht
drogen.
5
Utilisez le moulin pour moudre des
aliments comme les épices, les
herbes aromatiques, les noix, les
aliments pour bébé, les sauces pour
les salades, les fruits cuits, le pain ou
les grains de café.
avant d’utiliser votre
accessoire Kenwood
Lisez et conservez soigneusement
ces instructions pour pouvoir vous y
référer ultérieurement.
Retirez tous les éléments
d’emballage et les étiquettes.
sécurité
Ne pas toucher les lames
coupantes. Conserver l’embase à
lames hors de portée des enfants.
Utiliser le bocal et l’embase à lames
uniquement avec le socle fourni avec
l’appareil.
N’utilisez jamais le moulin pour
mélanger des liquides chauds.
Ne retirez jamais le moulin tant que
les lames ne sont pas complètement
à l’arrêt.
Ne jamais essayer d’installer
l’embase à lames sur l’appareil sans
avoir au préalable installé le bocal.
Éteignez et débranchez l’appareil :
avant d’adapter ou de retirer des
éléments
après utilisation
avant le nettoyage.
N’utilisez jamais un appareil
endommagé ou en mauvais état.
Faites-le vérifier et réparer. Pour cela,
reportez-vous à la rubrique “service
après-vente”.
Ne laissez jamais l’appareil sans
surveillance lorsque vous l’utilisez.
Ne faites jamais fonctionner le
moulin pendant plus de deux
minutes, car il surchaufferait.
Éteignez l’appareil dès que vous
avez obtenu la consistance que vous
vouliez pour vos aliments. La
transformation des épices doit
prendre moins d’une minute.
N’utilisez pas votre moulin pour
moudre du safran des Indes, car la
consistance de cette épice est trop
dure.
Coupez le gingembre en morceaux
avant de le moudre.
Ne laissez pas les personnes
handicapées se servir de l'appareil
sans surveillance.
Ne laissez pas les enfants jouer avec
l’appareil/accessoire ni l’utiliser.
N’employez l’appareil/accessoire
qu’à la fin domestique prévue.
Kenwood décline toute
responsabilité dans les cas où
l’appareil/accessoire est utilisé
incorrectement ou que les présentes
instructions ne sont pas respectées.
avant d’utiliser votre appareil
Lavez les différents éléments de
l’appareil : voir "nettoyage".
légende
socle
joint d’étanchéité en caoutchouc
unité à lames
bocal mélangeur
multi-moulineur assemblé
bocal de stockage et couvercle (4
articles fournis)
6
Français
Avant de lire, dépliez la première page pour voir les illustrations
utilisation de votre
moulin
1 Mettre les ingrédients dans le bocal.
Ne pas remplir au-dessus du seuil
maximal indiqué sur le bocal.
2 Assurez-vous que le joint
d’étanchéité en caoutchouc est bien
en place sur l’unité porte-lames.
3 Retournez l’unité porte-lames.
Abaissez-la dans le bocal, lames
vers le bas.
4 Vissez le socle sur le bocal jusqu’à
ce qu’il soit correctement vissé et
fixé.
5 Enlever le cache de l’axe à haute
vitesse .
6 Insérer le multi-moulineur sur l’axe,
en le tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre, tout en
appuyant sur l’accessoire jusqu’à ce
qu’il s‘enclenche . Puis effectuer
encore un tour dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu’à ce
que l’unité soit correctement insérée.
7 Enclencher la vitesse maximale.
8 Une fois la consistance désirée
obtenue, éteindre et enlever le multi-
moulineur, en le tenant des deux
mains.
conseils
Il est préférable de moudre les
herbes aromatiques une fois
nettoyées et sèches.
Ajoutez toujours un peu de liquide
lorsque vous mélangez des
ingrédients cuits pour préparer de la
nourriture pour bébé.
Lorsqu'il s'agit de moudre des
grains de café, plus le temps de
fonctionnement sera long, plus fine
sera la mouture.
entretien et nettoyage
bocaux/couvercles/socle
Laver à la main, avec de l'eau
chaude et savonneuse.
Les bocaux, le couvercle et le socle
peuvent être aussi lavés au lave-
vaisselle.
unité à lames
1 Retirez et lavez le joint d’étanchéité
en caoutchouc.
2 Brossez les lames sous l’eau du
robinet pour les nettoyer. Maintenez
le dessous de l’unité toujours sec.
3 Laissez sécher à l’air libre.
7
Ihre Kräuter- und Gewürzmühle
eignet sich nicht nur zum Zerkleinern
von Kräutern und Gewürzen,
sondern auch zur Zubereitung von
Babynahrung, Paniermehl,
Salatsaucen und zum Mahlen von
Kaffeebohnen.
Vor dem Gebrauch Ihres
Kenwood Aufsatzes
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig
durch und bewahren Sie diese zur
späteren Benutzung auf.
Entfernen Sie jegliches
Verpackungsmaterial und alle
Aufkleber.
Sicherheitshinweise
Berühren Sie nicht die scharfen
Messer. Halten Sie das Messerwerk
von Kindern fern.
Verwenden Sie den Behälter und
das Messerwerk nur mit dem
mitgelieferten Sockel.
Keine heißen Flüssigkeiten einfüllen.
Mühle erst abnehmen, wenn die
Messer zum Stillstand gekommen
sind.
Versuchen Sie niemals, das
Messerwerk an der Maschine zu
befestigen, wenn der Behälter nicht
angebracht ist.
Gerät ausschalten und Netzstecker
ziehen:
vor dem Auseinandernehmen
oder Zusammensetzen des
Gerätes
nach Gebrauch
vor der Reinigung
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn
Gerät oder Kabel beschädigt sind
(überprüfen und ggf. reparieren
lassen: siehe 'Kundendienst').
Lassen Sie das Gerät im Betrieb
niemals unbeaufsichtigt.
Mahlvorgang auf maximal 2 Minute
beschränken – Überhitzungsgefahr.
Gerät ausschalten, sobald die
gewünschte Konsistenz erreicht ist.
Das Mahlen von Gewürzen benötigt
weniger als 1 Minute.
Keinen Kurkuma mahlen – dieses
Gewürz ist zu hart.
Ingwer vor dem Mahlen in kleinere
Stücke schneiden.
Kinder und gebrechliche Personen
bitte nur unter Beaufsichtigung
dieses Gerät benutzen lassen.
Kinder dürfen das Gerät/Aufsatzes
weder benutzen, noch damit spielen.
Verwenden Sie das Gerät/Aufsatzes
nur für seinen vorgesehenen Zweck
im Haushalt. Bei unsachgemäßer
Benutzung oder Nichteinhaltung
dieser Anweisungen übernimmt
Kenwood keinerlei Haftung.
Vor dem Gebrauch
Alle Teile reinigen: siehe 'Reinigung'
Schlüssel
Sockel
Gummidichtung
Messerwerk
Mühlen-Behälter
zusammengebaute Multimühle
Aufbewahrungsglas und Deckel (4
geliefert)
8
Deutsch
Bevor Sie die Bedienungsanleitung lesen, bitte Deckblatt mit
Illustrationen auseinander klappen
Zusammensetzen an/auf
der Maschine
1 Geben Sie Ihre Zutaten in das Glas.
Die Einfüllhöhe darf die auf dem Glas
markierte maximale Höhe nicht
überschreiten.
2 Gummidichtung auf der Messerseite
auf den Messerblock auflegen.
3 Kompletten Messerblock mit dem
Messer auf das gefüllte Glas legen.
4 Sockel auflegen und mit dem Glas
verschrauben. Danach das Glas
umdrehen.
5 Entfernen Sie die Abdeckung der
Hochgeschwindigkeitsöffnung .
6 Setzen Sie die Multimühle über die
Öffnung, drehen Sie sie im
Uhrzeigersinn und drücken Sie sie
gleichzeitig nach unten, bis der
Aufsatz einrastet . Drehen Sie
dann weiter im Uhrzeigersinn, bis
das Gerät einrastet.
7 Stellen Sie das Gerät auf maximale
Geschwindigkeit.
8 Sobald die gewünschte Konsistenz
erreicht ist, schalten Sie die
Multimühle aus und heben sie
heraus. Halten Sie die Mühle dabei
mit beiden Händen.
Tipps
Kräuter lassen sich am Besten
sauber und trocken mahlen.
Zur Herstellung von Babynahrung
aus gekochten Zutaten immer etwas
Flüssigkeit zugeben.
Beim Mahlen von Kaffeebohnen wird
das Resultat umso feiner, je länger
die Mahldauer ist.
Pflege & Reinigung
Gläser/Deckel/Sockel
Waschen Sie die Teile von Hand in
heißem Seifenwasser.
Die Gläser, der Deckel und der
Sockel können auch in der
Geschirrspülmaschine gereinigt
werden.
Messerwerk
1 Die Gummidichtung abnehmen und
waschen
2 Reinigen Sie die Klingen mit einer
Bürste unter einem Wasserhahn. Die
Unterseite des Messerwerks muss
trocken bleiben.
3 An der Luft trocknen lassen.
9
Usare il macinatutto per macinare
ingredienti come spezie, erbe, frutta
secca, cibi per neonati, condimenti
per insalata, frutta cotta, biscotti,
pane e chicchi di caffè.
prima di utilizzare il proprio
accessorio Kenwood
Leggere attentamente le presenti
istruzioni e conservarle come futuro
riferimento.
Rimuovere la confezione e le
etichette.
sicurezza
Non toccare le lame affilate. Tenere il
gruppo delle lame lontano dai
bambini.
Utilizzare il recipiente e il gruppo
delle lame solo con la base fornita.
Non inserire mai liquidi bollenti nel
macinatutto.
Non togliere mai il macinatutto prima
che le lame abbiano smesso del
tutto di girare.
Non tentare mai di inserire il gruppo
delle lame nell’apparecchio prima di
aver montato il recipiente.
Spegnere l'apparecchio e togliere la
spina dalla presa di corrente:
prima di montare o staccare
qualunque componente
dopo aver usato l'apparecchio
prima di pulire l'apparecchio.
Non usare mai l'apparecchio se
appare danneggiato. Farlo
controllare o riparare - vedere
sezione 'manutenzione'.
Non lasciare mai l’apparecchio
incustodito mentre è in funzione.
Non azionare mai il macinatutto per
più di due minuti, altrimenti si
surriscalderà.
Spegnere il macinatutto non appena
gli ingredienti all'interno hanno
raggiunto la consistenza desiderata.
Per le spezie è sufficiente meno di
un minuto.
Non macinare mai la curcuma,
poiché è troppo dura.
Spezzare lo zenzero prima di
macinarlo.
Non lasciare che persone non
incapaci utilizzino l'apparecchiatura
senza.
Non consentire a bambini di
utilizzare o giocare con
l'apparecchio/accessorio.
Utilizzare l'apparecchio/accessorio
solo per l'uso domestico per cui è
stato realizzato. Kenwood non si
assumerà alcuna responsabilità se
l'apparecchio/accessorio viene
utilizzato in modo improprio o senza
seguire le presenti istruzioni.
prima dell'uso
Lavare i componenti
dell'apparecchio (vedere sezione
'pulizia').
legenda
base
guarnizione in gomma
gruppo delle lame
recipiente per la macinazione
macinatutto montato
recipiente per la conservazione con
coperchio (4 in dotazione)
10
Italiano
Prima di leggere questo manuale si prega di aprire la prima pagina, al
cui interno troverete le illustrazioni
come usare il
macinatutto
1 Versare gli ingredienti nel recipiente.
Non superare il livello massimo
indicato sul recipiente.
2 Controllare che la guarnizione in
gomma sia bene inserita sul
complessivo delle lame.
3 Capovolgere il complessivo delle
lame. Abbassarlo sulla vaschetta,
tenendo le lame rivolte verso il
basso.
4 Avvitare la base sulla vaschetta, fino
a stringerla a mano.
5 Togliere la copertura dell’attacco ad
alta velocità .
6 Inserire il macinatutto sopra
l’attacco, ruotarlo in senso orario
premendo contemporaneamente
verso il basso fino a quando
l’accessorio si aggancia . Ruotare
quindi ulteriormente in senso orario
fino a quando l’unità si blocca in
posizione.
7 Azionare l’apparecchio alla velocità
massima.
8 Quando si raggiunge la consistenza
desiderata, spegnere l’apparecchio
ed estrarre il macinatutto
impugnandolo con entrambe le
mani.
consigli
Le erbe si macinano meglio se sono
pulite e asciutte.
Aggiungere sempre una piccola
quantità di liquido quando si
lavorano ingredienti cotti per
preparare cibi per neonati.
Quando si macina il caffè, una
macinazione per tempi più lunghi
produce una miscela più fine.
pulizia e cura
dell'apparecchio
recipienti/coperchi/base
Lavare a mano in acqua calda
saponata.
I contenitori, il coperchio e la base
possono anche essere lavati nella
lavastoviglie.
gruppo delle lame
1 Togliere e lavare la guarnizione in
gomma.
2 Spazzolare le lame sotto il getto
d’acqua del rubinetto. Non lasciare
che la parte inferiore del complessivo
delle lame si bagni.
3 Lasciare asciugare i componenti a
contatto con l'aria.
11
Utilize o moinho de especiarias para
moer especiarias, ervas aromáticas,
frutos secos ou cozidos e grãos de
café ou para preparar bolachas ou
pão ralado, molhos para saladas ou
comida para bebé.
antes de utilizar o seu
acessório Kenwood
Leia atentamente estas instruções e
guarde-as para consulta futura.
Retire todas as embalagens e
eventuais etiquetas.
segurança
Não toque nas lâminas afiadas.
Mantenha a unidade das lâminas
fora do alcance das crianças.
Só deve utilizar o copo e a unidade
das lâminas com a base fornecida.
Nunca bata líquidos quentes no
moinho de especiarias.
Nunca retire o moinho de
especiarias até as lâminas terem
parado completamente.
Nunca tente instalar a unidade das
lâminas na máquina sem o copo já
instalado.
Desligue no interruptor e da tomada:
Antes de colocar ou retirar peças
Depois de usar
Antes de limpar.
Nunca utilize uma máquina
danificada. Leve-a a arranjar:
verifique a secção “serviço”.
Nunca deixe o aparelho a funcionar
sem supervisão.
Nunca faça funcionar o moinho de
especiarias por mais de dois
minutos, caso contrário poderá
sobreaquecer.
Desligue-o logo que obtenha a
consistência desejada. No caso das
especiarias, isto levará menos de um
minuto.
Não moa açafrão-da-índia pois é
demasiado duro.
Parta o gengibre em bocados antes
de o moer.
Não permita que pessoas idosas ou
não auto suficientes usem o
aparelho sem vigilância.
Não deixe crianças usarem ou
brincarem com a
aparelho/acessório.
Use o aparelho/acessório apenas
para o fim doméstico a que se
destina. A Kenwood não se
responsabiliza caso o
aparelho/acessório seja utilizado de
forma inadequada, ou caso estas
instruções não sejam respeitadas.
antes da utilização
Lave as peças: veja a secção
“limpeza”.
descrição
base
anilha de borracha
unidade das lâminas
copo de moagem
moinho de especiarias montado
copo de armazenagem e tampa (4
fornecidos)
12
Português
Antes de ler, por favor desdobre a primeira página, que contém as ilustrações
utilização do moinho de
especiarias
1 Introduza os ingredientes no copo.
Não encha acima do nível máximo
indicado no copo.
2 Certifique-se de que a anilha de
borracha está devidamente
colocada na unidade das lâminas.
3 Vire a unidade das lâminas de
cabeça para baixo. Coloque-a
dentro do copo, com as lâminas
para baixo.
4 Rosque a base no copo até estar
razoavelmente apertada.
5 Tire a tampa da tomada de
acessórios de alta velocidade .
6 Coloque o moinho de especiarias
sobre a tomada de acessórios e
rode para a direita, pressionando ao
mesmo tempo até o acessório
encaixar . Depois rode mais para
a direita até o acessório ficar travado
na posição correcta.
7 Ligue à velocidade máxima.
8 Assim que alcançar a consistência
desejada, desligue o moinho de
especiarias no interruptor e retire-o
apoiando-o com as duas mãos.
sugestões
As ervas aromáticas frescas devem,
idealmente, estar limpas e secas
antes de serem moídas.
Adicione sempre um pouco de
líquido ao moer ingredientes
cozinhados para preparar comida
para bebé.
Ao moer grãos de café, quanto mais
tempo durar a moagem, mais fino
será o resultado.
manutenção e limpeza
copos/tampas/base
Lave-os à mão em água quente
com detergente para a loiça.
Os copos, tampas e base podem
também ser lavados na máquina de
lavar loiça.
unidade das lâminas
1 Retire e lave a anilha de borracha.
2 Escove e lave as lâminas em água
corrente. Mantenha a parte inferior
da unidade das lâminas seca.
3 Deixe secar ao ar.
13
Utilice el multimolinillo para moler
alimentos como especias, hierbas,
frutos secos, papillas, aliños para
ensaladas, fruta cocida, galletas,
pan y café en grano.
antes de usar su accesorio
Kenwood
Lea estas instrucciones atentamente
y guárdelas para poder utilizarlas en
el futuro.
Quite todo el embalaje y las
etiquetas.
seguridad
No toque las cuchillas afiladas.
Mantenga a los niños alejados de la
unidad de cuchillas.
Utilice la jarra y la unidad de
cuchillas solamente con la base
suministrada.
No introduzca líquidos calientes en
el multimolinillo para mezclarlos.
Nunca quite el multimolinillo hasta
que las cuchillas se hayan detenido
completamente.
Nunca intente acoplar la unidad de
cuchillas al aparato sin que esté la
jarra puesta.
Apague y desenchufe el aparato:
antes de colocar o quitar piezas
después de usarlo
antes de limpiarlo.
Nunca utilice un aparato si está
dañado. Llévelo a revisar o reparar:
vea “mantenimiento”.
Nunca deje el aparato desatendido
cuando esté funcionando.
Nunca haga funcionar el
multimolinillo durante más de dos
minutos, ya que se recalentará.
Apáguelo una vez haya obtenido la
consistencia adecuada. Las
especies tardan menos de un
minuto.
No muela cúrcuma ya que es
demasiado dura.
Antes de moler jengibre, rómpalo en
trozos.
No deje que utilicen la parrilla
personas con algún problema que
les pueda dificultar el manejo de
este tipo de aparatos sin supervisión
de otra persona.
No deje que los niños utilicen o
jueguen con el aparato/accesorio.
Utilice este aparato/accesorio
únicamente para el uso doméstico al
que está destinado. Kenwood no se
hará cargo de responsabilidad
alguna si el aparato/accesorio se
somete a un uso inadecuado o si no
se siguen estas instrucciones.
antes de usarlo
Lave las piezas: vea “limpieza”
leyenda
base
sellado de goma
unidad de cuchillas
jarra de molido
multi-moledor ensamblado
jarra de almacenamiento y
tapadera (se suministran 4)
14
Español
Antes de leer, por favor despliegue la portada que muestra las ilustraciones
para usar el
multimolinillo
1 Introduzca los ingredientes en la
jarra.
No sobrepase el nivel máximo
indicado en la jarra.
2 Asegúrese de que la junta de goma
está perfectamente encajada en la
unidad de cuchillas.
3 Gire la unidad de cuchillas al revés e
introdúzcala en el tarro, con las
cuchillas hacia abajo.
4 Enrosque la base en el tarro y
apriétela con los dedos.
5 Retire la tapa del orificio de alta
velocidad .
6 Coloque el multi-moledor sobre el
orificio, gírelo en el sentido de las
agujas del reloj y, al mismo tiempo,
ejerza presión hacia abajo hasta que
el accesorio quede encajado .
Después, siga girando en el sentido
de las agujas del reloj hasta que la
unidad quede en su sitio.
7 Cambie a la velocidad máxima.
8 Una vez que se consiga la
consistencia deseada, apague el
multi-moledor y retírelo sujetándolo
con ambas manos.
consejos
Las hierbas se muelen mejor si están
limpias y secas.
Añada siempre un poco de líquido al
mezclar ingredientes cocidos para
hacer papillas.
Al moler granos de café, cuanto más
tiempo esté funcionando, más fino
será el resultado.
cuidado y limpieza
jarras/tapaderas
jarras/tapaderas/base
Lavar a mano con agua jabonosa
caliente.
Las jarras, la tapadera y la base
también se pueden lavar en el
lavavajillas.
unidad de cuchillas
1 Saque la junta de goma y lávela.
2 Limpie las cuchillas cepillándolas
bajo el agua del grifo. Mantenga
seca la parte inferior de la unidad.
3 Deje que se seque.
15
Brug universalkværnen til at male
sådanne ting som krydderier,
krydderurter, nødder, babymad,
salatdressing, kogt frugt, kiks,
tvebakker, brød og kaffebønner.
finden Kenwood tilbehøret
tages i brug
Læs denne brugervejledning nøje og
opbevar den i tilfælde af, at du får
brug for at slå noget op i den.
Fjern al emballage og mærkater.
sikkerhed
Rør ikke ved de skarpe knive. Hold
knivenheden væk fra børn.
Anvend kun glasset og knivenheden
med den medleverede sokkel.
Blend aldrig varme væsker i
universalkværnen.
Fjern aldrig universalkværnen, før
knivene er standset helt.
Forsøg aldrig at sætte knivenheden
på maskinen, uden at glasset sidder
på plads.
Sluk og tag stikket ud af
stikkontakten:
inden dele sættes på eller tages af
efter brug
før rengøring.
Anvend aldrig en beskadiget
maskine. Få den efterset eller
repareret: se 'service'.
Gå aldrig fra apparatet, når det er i
brug.
Lad aldrig universalkværnen virke
længere end 2 minutter - den vil
blive for varm.
Sluk for den, så snart den rette
konsistens er opnået. Krydderier
tager under 1 minut.
Mal ikke gurkemejerod - da den er
for hård.
Bræk ingefær i stykker før maling.
Lad aldrig svagelige personer
anvende maskinen uden opsyn.
Lad ikke børn anvende eller lege
med apparatet/tilbehøret.
Anvend kun apparatet/tilbehøret til
husholdningsbrug. Kenwood påtager
sig ikke erstatningsansvar, hvis
apparatet/tilbehøret ikke anvendes
korrekt eller disse instruktioner ikke
følges.
inden brug
Vask delene: se 'rengøring'.
oversigt
sokkel
gummitætningsring
knivenhed
kværnglas
samlet universalkværn
glas og låg til opbevaring (4 stk.
medleveres)
sådan anvender du
universalkværnen
1 Kom ingredienserne i glasset.
Fyld ikke over det maksimale niveau
på glasset.
2 Sørg for at gummitætningsringen
sidder rigtigt på plads på
knivenheden.
3 Vend knivenheden på hovedet.
Sænk den ned i glasset med knivene
nedad.
4 Skru soklen på glasset, til den er
fingerstram.
16
Dansk
Inden brugsanvisningen læses, foldes forsiden med illustrationerne ud
5 Fjern dækslet over det hurtige
hastighedsudtag .
6 Anbring universalkværnen over
udtaget, drej den med uret og tryk
samtidigt ned, indtil tilbehøret går i
indgreb . Drej derefter yderligere
med uret, indtil enheden låses fast.
7 Indstil maskinen på maksimal
hastighed.
8 Når den ønskede konsistens er
opnået, sluk og tag
universalkværnen af, idet den
understøttes med begge hænder.
tips
Det er bedst at male krydderurter,
når de er rene og tørre.
Når der blendes kogte ingredienser
til babymad, skal der altid tilsættes
lidt væske.
Når der males hele kaffebønner, vil
de blive malet finere, hvis kværnen
virker i længere tid.
pleje & rengøring
glas/låg/sokkel
Vaskes i hånden i varmt sæbevand.
Glassene, låget og soklen kan også
vaskes i opvaskemaskine.
knivenhed
1 Fjern og vask gummitætningsringen.
2 Børst knivene rene under
vandhanen. Hold undersiden af
enheden tør.
3 Lad knivenheden lufttørre.
17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Kenwood AT320A Le manuel du propriétaire

Catégorie
Jouets
Taper
Le manuel du propriétaire