De Dietrich DKR7580X Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

FOUR
FR GUIDE D’UTILISATION
EN USER GUIDE
OVEN
1
C
Z
3
3
0
0
5
6
6
G
L
7
4
0
0
0
8
8
C
Z
3
3
0
0
5
6
7
1
2
3
1
2
A
B
C
Z
3
3
0
0
5
6
6
4
A
D
B
C
3
2
D
C
C
Z
3
3
0
0
5
6
6
E
C
Z
3
3
0
0
5
6
5
A
3
B
D
C
E
F
A
C
B
4
A
A
A
A
4
F
D
E
G
L
7
4
0
0
0
8
8
CHÈRE CLIENTE,
CHER CLIENT
FR
Découvrir les produits De Dietrich, c’est éprouver des émotions uniques.
L’attrait est immédiat dès le premier regard. La qualité du design
s’illustre par l’esthétique intemporelle et les finitions soignées rendant
chaque objet élégant et raffiné en parfaite harmonie les uns
avec les autres. Vient ensuite l’irrésistible envie de toucher.
Le design De Dietrich capitalise sur des matériaux robustes
et prestigieux ; l’authentique est privilégié. En associant la technologie
la plus évoluée aux matériaux nobles, De Dietrich s’assure la réalisation
de produits de haute facture au service de l’art culinaire, une passion
partagée par tous les amoureux de la cuisine. Nous vous souhaitons
beaucoup de satisfaction dans l’utilisation de ce nouvel appareil.
En vous remerciant de votre confiance.
2
TABLE DES MATIERES
FR
Présentation du four ..........................................................................3
Le bandeau de commande ..................................................................3
Les accessoires....................................................................................6
Réglages..............................................................................................7
Mise à l’heure ......................................................................................7
Modification de l’heure..........................................................................7
Minuterie ..............................................................................................7
Verrouillage des commandes ..............................................................7
Menu réglages......................................................................................7
Cuisson................................................................................................8
Cuisson immédiate ..............................................................................8
Modification de la température ............................................................8
Programmation de durée......................................................................8
Cuisson départ différé ..........................................................................8
Basse température ..............................................................................9
Entretien ............................................................................................10
Surface extérieure ..............................................................................10
Démontage des gradins......................................................................10
Installation et démontage des rails coulissants ..................................10
Nettoyage des vitres intérieures ........................................................10
Démontage et remontage de la porte ................................................10
Autonettoyage par pyrolyse................................................................10
Remplacement de la lampe................................................................12
Anomalies et solutions ....................................................................12
Service Après-Vente ........................................................................13
Relations consommateurs France......................................................13
Interventions France ..........................................................................13
3
1PRESENTATION DU FOUR
Durée de cuisson
Fin de cuisson
Verrouillage clavier
Minuterie
Indicateur de température
Indicateur de préchauffage
Verrouillage porte
BANDEAU DE COMMANDE
L’AFFICHEUR
Chaleur
tournante*
Recommandé pour garder le moelleux
des viandes blanches, poissons,
légumes. Pour les cuissons multiples
jusqu’à 3 niveaux.
Position zéro
Le four est à l’arrêt.
Position
Utilisation
180°C
35°C - 250°C
Chaleur
combinée
Recommandé pour les viandes,
poissons, légumes, posés dans un plat
en terre de préférence.
205°C
35°C - 230°C
T°C préconisée
mini - maxi
1
Réglage de l’heure et de la durée
Réglage de la température
Diminution des valeurs
Augmentation des valeurs
LES TOUCHES
1
2
3
4
1
2
3
4
LA MANETTE - SELECTEUR DE FONCTIONS
(selon modèle)
Préchauffez votre four à vide avant toute cuisson.
4
1PRESENTATION DU FOUR
Gril pulsé
Volailles et rôtis juteux et croustillants sur
toutes les faces.
Glissez la lèchefrite au gradin du bas.
Recommandé pour toutes les volailles ou
rôtis, pour saisir et cuire à coeur gigots,
côtes de boeuf. Pour garder leur fondant
aux pavés de poissons.
Gril variable
Recommandé pour griller les côtelettes,
saucisses, tranches de pain, gambas
posées sur la grille. La cuisson s'effectue
par l’élément supérieur. Le gril couvre
toute la surface de la grille.
200°C
100°C - 250°C
4
1 - 4
Maintien
au chaud
Recommandé pour faire lever les pâtes
à pain, à brioche, kouglof.
Moule posé sur la sole, en ne
dépassant pas 40°C (chauffe-assiette,
décongélation).
60°C
35°C - 100°C
Décongélation
Idéal pour les aliments délicats (tarte aux
fruits, à la crème...). La décongélation
des viandes, petits pains, etc...se fait à
50°C (viandes posées sur la grille avec
un plat dessous pour récupérer le jus).
35°C
30°C - 50°C
ECO*
Cette position permet de faire un gain
d’énergie tout en conservant les qualités
de cuisson. Dans cette séquence, les
cuissons peuvent se faire sans
préchauffage.
200°C
35°C - 275°C
Position
Utilisation
T°C préconisée
mini - maxi
Traditionnel
Recommandé pour les viandes,
poissons, légumes, posés dans un plat
en terre de préférence.
200°C
35°C - 275°C
5
1PRESENTATION DU FOUR
Basse
température
Cette fonction vous est expliquée dans
le chapitre «Cuisson». Elle est
recommandée pour les cuissons lentes
et fonctionne avec un départ four froid
uniquement.
Pain
Séquence préconisée pour la cuisson
du pain. Préchauffez puis posez la
boule de pain sur le plat pâtisserie -
2ème gradin. N’oubliez pas de déposer
un ramequin d’eau sur la sole pour
obtenir une croûte croustillante et dorée.
205°C
35°C - 220°C
Position
Utilisation
T°C préconisée
mini - maxi
*Mode de cuisson réalisé selon les prescriptions de la norme EN 60350-1 : 2016 pour démontrer la conformité
aux exigences d’étiquetage énergétique du règlement européen UE/65/2014.
Conseil économie d’énergie.
Evitez d’ouvrir la porte pendant la cuisson afin d’éviter les déperditions de
chaleur.
LES GRADINS
LA LAMPE
Ce four dispose de 6 gradins pour
placer les accessoires (grille, plat...)
à des hauteurs différentes en fonction
des modes de cuisson choisis.
2
3
Pour les caractéristiques et le
démontage de la lampe reportez-vous
au chapitre «Entretien».
Ne placez jamais de papier d’aluminium directement en contact avec la
sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de
l’émail.
6
1PRESENTATION DU FOUR
4
LES ACCESSOIRES
(selon modèle)
Grille sécurité anti basculement
(fig. A).
La grille peut être utilisée pour supporter
tous les plats et moules contenant des
aliments à cuire ou à gratiner. Elle sera
utilisée pour les grillades (à poser
directement dessus).
Insérer la poignée anti basculement vers
le fond du four.
Plat multi usages, lèchefrite 45 mm
(fig. B).
Inséré dans les gradins sous la grille,
poignée vers la porte du four. Il recueille les
jus et les graisses des grillades, il peut être
utilisé à demi rempli d’eau pour des
cuissons au bain-marie.
Plat Pâtisserie, 20 mm (fig. C).
Inséré dans les gradins, poignée vers la
porte du four. Idéal pour la cuisson de
cookies, sablés, cupcake. Son plan incliné
vous permet de déposer facilement vos
préparations dans un plat. Peut aussi être
inséré dans les gradins sous la grille pour
recueillir les jus et les graisses des
grillades.
Système de rails coulissants (fig.D)
Grâce au nouveau système de rails
coulissants, la manipulation des aliments
devient plus pratique et facile puisque les
plats peuvent être sortis en douceur, ce qui
simplifie au maximum leur manipulation.
Les plats peuvent être extraits entièrement,
ce qui permet d’y accéder totalement. De
plus, leur stabilité permet de travailler et de
manipuler les aliments en toute sécurité, ce
qui réduit le risque de brûlures. Ainsi, vous
pouvez sortir vos aliments du four
beaucoup plus aisément.
Retirez les accessoires et les
gradins du four avant de
démarrer un nettoyage par pyrolyse.
Conseil
Afin d’éviter le dégagement de
fumées durant la cuisson de viandes
grasses, nous vous recommandons
d’ajouter une faible quantité d’eau
ou d’huile au fond de la lèchefrite.
Sous l’effet de la chaleur les
accessoires peuvent se
déformer sans que cela n’altère leur
fonction. Ils reprennent leur forme
d’origine une fois refroidis.
MISE A L’HEURE (fig. A)
A la mise sous tension l’afficheur clignote
à 12:00.
Réglez l’heure avec les touches + ou -.
Validez avec la touche .
En cas de coupure de courant l’heure
clignote.
MODIFICATION DE L’HEURE (fig. B)
Le sélecteur de fonction doit
obligatoirement être sur la position zéro.
Appuyez sur la touche le symbole
minuterie apparait . Appuyez de
nouveau sur et ajustez le réglage de
l’heure avec les touches + ou - .
Validez avec la touche .
MINUTERIE (fig. C)
Cette fonction ne peut être utilisée que
lorsque le four est à l’arrêt.
Appuyez sur la touche .
La minuterie clignote . Réglez la
minuterie avec les touches + et -.
Appuyez sur la touche pour valider, le
compte à rebours se lance.
Une fois la durée écoulée, un signal
sonore retentit.
Pour le stopper, appuyez sur n’importe
quelle touche.
L’heure réapparait dans l’afficheur.
NB: Vous avez la possibilité de modifier
ou d’annuler la programmation de la
minuterie à n’importe quel moment en
appuyant sur . Pour annuler, réglez
sur 00:00.
Sans validation, l’enregistrement
s’effectue automatiquement au bout de
quelques secondes.
VERROUILLAGE DES COMMANDES
(fig. D) - Sécurité enfants
Appuyez simultanément sur les touches
+ et - jusqu’à l’affichage du symbole
à l’écran. Pour le déverrouiller, appuyez
simultanément sur les touches + et -
jusqu’à ce que le symbole disparaisse
de l’écran.
MENU REGLAGES (fig. E)
Vous pouvez intervenir sur différents
paramètres de votre four, pour cela:
Appuyez sur la touche quelques
secondes jusqu’à l’affichage de “MENU”
pour accéder au mode réglages.
Appuyez de nouveau sur la touche
afin de faire défiler les différents
réglages.
Activez ou désactivez avec les touches
+ et - les différents paramètres, voir
tableau ci-dessous:
Pour sortir du “MENU” appuyez de
nouveau quelques secondes sur .
Lampe:
Position ON, la lampe reste
allumée durant les cuissons
(sauf en fonction ECO).
Position AUTO, la lampe du
four s’éteint au bout de 90
secondes lors des cuissons.
Sons - bips:
Position ON, sons actifs.
Position OFF, pas de sons.
Préchauffage:
Position ON, actif.
Position OFF, pas de
préchauffage.
Mode DEMO:
Position ON, mode actif.
Position OFF, mode normal
du four.
7
2REGLAGES
Paramètres installés
par défaut
Avant d'utiliser votre four pour la
première fois, chauffez-le à vide
pendant 30 minutes à température
maximale. Assurez-vous que la pièce
soit suffisamment aérée.
CUISSON IMMEDIATE (fig. A)
Le programmateur ne doit afficher que
l’heure. Celle-ci ne doit pas clignoter.
Tournez le sélecteur de fonctions sur la
position de votre choix.
La montée en température démarre
immédiatement. Votre four vous
préconise une température, modifiable.
Le four chauffe et l’indicateur de
température clignote. Une série de bips
sonores retentit lorsque le four atteint la
température programmée.
MODIFICATION DE LA
TEMPERATURE (fig. B)
Lorsque vous êtes sur la fonction de
cuisson de votre choix, appuyez sur .
Ajustez la température avec + ou -.
Validez en appuyant sur .
PROGRAMMATION DE DURÉE (fig. C)
Effectuez une cuisson immédiate ensuite
appuyez sur , la durée de cuisson
clignote, le réglage est alors possible.
Appuyez sur + ou - pour régler la durée
de cuisson. Validez en appuyant sur .
Votre four est équipé de la fonction
“SMART ASSIST” qui lors d’une
programmation de durée, vous
préconisera une durée de cuisson
modifiable selon le mode de cuisson
choisi.
Voir le tableau ci-après.
L’enregistrement du temps de cuisson est
automatique au bout de quelques
secondes. Le décompte de la durée se
fait immédiatement une fois la
température de cuisson atteinte.
CUISSON DÉPART DIFFÉRÉ (fig. D)
Procédez comme pour une durée
programmée. Après le réglage de la
durée de cuisson, appuyez sur la touche
. L’affichage clignote, réglez l’heure de
fin de cuisson avec + ou -.
L’enregistrement de la fin de cuisson est
automatique au bout de quelques
secondes. L’affichage de la fin de cuisson
ne clignote plus.
8
3CUISSON
FONCTION DE CUISSON
PRÉCONISATION
DE TEMPS
CHALEUR TOURNANTE
30 min
CHALEUR COMBINEE
30 min
TRADITIONNEL
30 min
ECO
30 min
GRIL PULSE
15 min
GRIL VARIABLE
7 min
MAINTIEN AU CHAUD
60 min
DECONGELATION
60 min
PAIN
40 min
9
MODE “BASSE TEMPERATURE”
(selon modèle).
La cuisson “Basse température” doit
absolument débuter four froid.
Ce mode de cuisson permet d’attendrir
les fibres de la viande grâce à une
cuisson lente associée à des
températures peu élevées.
La qualité de cuisson est optimale.
Conseil
Avant d’être mises au four, toutes
les viandes doivent rester au moins
une heure à température ambiante.
CUISSON IMMEDIATE (fig. E)
Sélectionnez le mode de cuisson “Basse
température” avec la manette.
Le four propose un choix de 10
programmes (voir tableau ci-dessous).
Faites défiler les programmes avec les
touches + ou - .
Une fois le programme sélectionné,
exemple : P01 (rôti de veau), posez votre
viande directement sur la grille au niveau
du gradin conseillé dans le tableau et
placez la lèchefrite dans le gradin
inférieur pour récupérer le jus.
*NOTA: Ne pas utiliser la grille pour les
programmes P08-P09-P10. Posez-les
directement sur la lèchefrite au niveau du
gradin indiqué dans le tableau.
Validez ensuite en appuyant 2 fois sur la
touche , la cuisson démarre.
En fin de cuisson le four s'éteint
automatiquement et sonne pendant 2
minutes. Appuyez sur pour arrêter les
bips.
Cuisiner en basse température
nécessite d’employer des
aliments d’une extrême fraicheur.
Concernant les volailles, il est très
important de bien rincer l’intérieur et
l’extérieur à l’eau froide et de les
sécher avec du papier absorbant
avant cuisson.
CUISSON DÉPART DIFFÉRÉ (fig. F)
Vous pouvez choisir de lancer un départ
différé en cuisson «basse température».
Après avoir sélectionné votre
programme, appuyez sur la touche .
L’affichage clignote; réglez l’heure de fin
de cuisson avec les touches + ou -.
L’enregistrement de la fin de cuisson est
automatique au bout de quelques
secondes. L’affichage de la fin de cuisson
ne clignote plus.
Si votre four est trop chaud pour
démarrer une cuisson en basse
température, «Hot» s’affichera à
l’écran. Laissez alors refroidir le four.
3CUISSON
Aliments
Durée
cuisson
Niveau
gradin
P01
Rôti de Veau 4h
2
P02
Bœuf saignant 3h
2
P03
Bœuf bien cuit 4h
2
P04
Rôti de Porc 5h
2
P05
Agneau rosé 3h
2
P06
Agneau bien cuit 4h
2
P07
Poulet 6h
2
P08
Petits Poissons 1h20
3*
P09
Grands Poissons 2h10
3*
P10
Yaourts 3h
1*
10
SURFACE EXTERIEURE
Utilisez un chiffon doux, imbibé de
produit à vitre. N'utilisez pas de crème à
récurer, ni d'éponge grattoir.
DEMONTAGE DES GRADINS (fig. A)
(selon modèle)
Parois latérales avec gradins-fils:
Soulevez la partie avant du gradin-fil vers
le haut poussez l’ensemble du gradin et
faites sortir le crochet avant de son
logement. Puis tirez légèrement
l’ensemble du gradin vers vous afin de
faire sortir les crochets arrières de leurs
logements. Retirez ainsi les 2 gradins.
INSTALLATION ET DEMONTAGE DES
RAILS COULISSANTS (fig. B)
(selon modèle)
Après avoir retiré les 2 gradins-fils,
choisissez la hauteur de gradins (de 2 à
5) à laquelle vous souhaitez fixer vos
rails. Enclenchez le rail droit contre le
gradin droit en effectuant une pression
suffisante à l’avant et à l’arrière du rail
afin que les 2 pattes sur le côté du rail
rentrent dans le gradin-fil. Procédez de la
même façon pour le rail gauche.
NOTA : la partie coulissante télescopique
du rail doit se déplier vers l’avant du four,
la butée se trouve face à vous.
Mettez en place vos 2 gradins-fils et
posez ensuite votre plaque sur les 2 rails,
le système est prêt à l’utilisation.
Pour démonter les rails, retirez à
nouveau les gradins-fils.
Ecartez légèrement vers le bas les pattes
fixées sur chaque rail pour les libérer du
gradin. Tirez le rail vers vous.
NETTOYAGE DES VITRES
INTERIEURES
Pour nettoyer les vitres intérieures
démontez la porte. Avant le démontage
des glaces enlevez avec un chiffon doux
et du liquide vaisselle le surplus de
graisse sur la glace intérieure.
Mise en garde
Ne pas utiliser de produits
d’entretien à récurer, d’éponge
abrasive ou de grattoir métallique
pour nettoyer la porte en verre du
four, ce qui pourrait érafler la surface
et entraîner l’éclatement du verre.
DEMONTAGE ET REMONTAGE DE LA
PORTE (fig. C)
Ouvrez complétement la porte et
bloquez-la à l’aide d’une des cales
plastiques fournies dans la pochette
plastique de votre appareil.
Retirez la première glace clippée :
A l’aide de l’autre cale (ou d’un tournevis)
appuyez dans les emplacements afin
de déclipper la glace. Retirez la glace.
La porte est composée de deux glaces
supplémentaires avec à chaque coins
une entretoise noire en caoutchouc. Si
nécessaire, retirez-les pour les nettoyer.
Ne pas immerger les glaces dans l’eau.
Rincez à l’eau claire et essuyez avec un
chiffon non pelucheux.
Après nettoyage, repositionnez les
quatre butées caoutchouc flèche vers le
haut et repositionnez l’ensemble des
glaces.
Engagez la dernière glace dans les
butées métalliques, ensuite clippez-la,
A
A
4ENTRETIEN
11
4ENTRETIEN
avec la face indiquant «PYROLYTIC»
orientée vers vous et lisible.
Retirez la cale plastique.
Votre appareil est de nouveau
opérationnel.
AUTONETTOYAGE PAR PYROLYSE
Ce four est équipé d'une fonction
d’autonettoyage par pyrolyse :
La pyrolyse est un cycle de chauffe de la
cavité du four à très haute température
qui permet d'éliminer toutes les
salissures qui proviennent des
éclaboussures ou des débordements.
Avant de procéder à un nettoyage
pyrolyse de votre four, enlevez les
débordements importants qui auraient pu
se produire. Enlevez le surplus de
graisse sur la porte à l’aide d’une éponge
humide.
Par mesure de sécurité, l’opération de
nettoyage ne s’effectue qu’après blocage
automatique de la porte, il est alors
impossible de déverrouiller la porte.
Retirez les accessoires et les
gradins du four avant de démarrer
un nettoyage par pyrolyse.
EFFECTUER UN CYCLE
D’AUTONETTOYAGE
Cycles de pyrolyse proposés:
PyroExpress en 59 minutes
Cette fonction spécifique profite de la
chaleur accumulée lors d’une cuisson
précédente pour offrir un nettoyage
automatique rapide de la cavité : elle
nettoie une cavité peu sale en moins
d’une heure.
La surveillance électronique de la
température de la cavité détermine si
la chaleur résiduelle dans la cavité est
suffisante pour obtenir un bon résultat
de nettoyage. Dans le cas contraire,
une pyrolyse ECO d’1h30 se mettra
automatiquement en place.
Pyrolyse de 2h00
pour un nettoyage plus en profondeur
de la cavité du four.
NETTOYAGE IMMEDIAT (fig. D)
Le programmateur ne doit afficher que
l’heure. Celle-ci ne doit pas clignoter.
Tournez le sélecteur de fonctions sur une
des fonctions d’autonettoyage.
La pyrolyse démarre. Le décompte de
la durée se fait immédiatement.
Au cours de la pyrolyse, le symbole
s’affiche dans le programmateur vous
indiquant que la porte est verrouillée.
En fin de pyrolyse, 0:00 clignote.
Lorsque le four est froid,
utilisez un chiffon humide pour
enlever la cendre blanche. Le four
est propre et à nouveau utilisable
pour effectuer une cuisson de votre
choix.
NETTOYAGE AVEC DEPART
DIFFERE (fig. E)
Suivre les instructions décrites dans le
paragraphe précédent puis réglez
l’heure de fin de pyrolyse que vous
souhaitez en appuyant sur la touche .
L’affichage clignote, réglez l’heure de fin
avec les touches + ou -. Après ces
12
5ANOMALIES ET SOLUTIONS
4ENTRETIEN
actions, le départ de la pyrolyse est
différé pour qu’elle se termine à l’heure
de fin programmée. Quand votre
pyrolyse est terminée, remettez le
sélecteur de fonctions sur 0.
REMPLACEMENT DE LA LAMPE
(fig. F)
Mise en garde
Assurez-vous que l’appareil est
déconnecté de l’alimentation avant de
remplacer la lampe pour éviter tout
risque de choc électrique. Intervenez
lorsque l’appareil est refroidi.
Caractéristiques de l’ampoule:
25 W, 220-240 V~, 300°C, G9.
Vous pouvez remplacer vous-même la
lampe lorsqu’elle ne fonctionne plus.
Dévissez le hublot puis sortez la lampe
(utilisez un gant de caoutchouc qui
facilitera le démontage). Insérez la
nouvelle lampe et replacez le hublot.
- «AS» s’affiche (système Auto Stop).
Cette fonction coupe la chauffe du four en
cas d’oubli. Mettez votre four sur ARRET.
- Code défaut commençant par un «F».
Votre four a détecté une perturbation.
Mettez le four à l’arrêt pendant 30 minutes.
Si le défaut est toujours présent, effectuez
une coupure de l’alimentation pendant une
minute minimum.
Si le défaut persiste, contactez le Service
après-vente.
- Le four ne chauffe pas. Vérifiez si le four
est bien branché ou si le fusible de votre
installation n’est pas hors service. Vérifiez
si le four n’est pas réglé en mode «DEMO»
(voir menu réglages).
- La lampe du four ne fonctionne pas.
Remplacez l’ampoule ou le fusible.
Vérifiez si le four est bien branché.
- Le ventilateur de refroidissement
continue de tourner à l’arrêt du four.
C’est normal, il peut fonctionner jusqu’à une
heure maximum après la cuisson pour
ventiler le four. Au-delà, contactez le Service
Après-Vente.
- Le nettoyage par pyrolyse ne se fait
pas. Vérifiez la fermeture de la porte. Faites
appel au Service Après-Vente si le défaut
persiste.
- Le symbole «verrouillage porte»
clignote dans l’afficheur. Défaut de
verrouillage de la porte, faites appel au
Service Après-Vente.
13
6SERVICE APRES-VENTE
INTERVENTIONS FRANCE
Les éventuelles interventions sur votre
appareil doivent être effectuées par un
professionnel qualifié dépositaire de la
marque. Lors de votre appel, afin de faciliter
la prise en charge de votre demande,
munissez-vous des références complètes
de votre appareil (référence commerciale,
référence service, numéro de série). Ces
renseignements figurent sur la plaque
signalétique.
Vous pouvez nous contacter du lundi au
samedi de 8h00 à 20h00 au :
B : Référence commerciale
C : Référence service
H : Numéro de série
RELATIONS CONSOMMATEURS
FRANCE
Pour en savoir plus sur nos produits ou
nous contacter, vous pouvez:
> consulter notre site :
www.dedietrich-electromenager.com
> nous écrire à l’adresse postale
suivante :
Service Consommateurs
DE DIETRICH
5 avenue des Béthunes
CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
> nous appeler du lundi au vendredi de
8h30 à 18h00 au :
Service fourni par Brandt France, S.A.S.
au capital social de 100.000.000 euros.
RCS Nanterre 801 250 531.
CZ5703043_00
NOTA:
• Dans le souci d’une amélioration
constante de nos produits, nous nous
réservons le droit d’apporter à leurs
caractéristiques techniques, fonctionnelles
ou esthétiques toutes modifications de leurs
caractéristiques liées à l’évolution
technique.
Afin de retrouver aisément les références
de votre appareil, nous vous conseillons de
les noter ici.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

De Dietrich DKR7580X Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à