Faure FCV562MS Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisine
Taper
Manuel utilisateur
Notice
d'utilisation
Cuisinière
FCV562MS
Sommaire
Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Avant la première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Table de cuisson - Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ 6
Table de cuisson - Conseils _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Table de cuisson - Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ 8
Four - Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Four - Conseils _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Four - Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ 16
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
En matière de protection de l'environnement _ _ _ _ 17
Sous réserve de modifications
Consignes de sécurité
Lire attentivement cette notice d'utilisation avant l'instal-
lation et l'utilisation de l'appareil :
Pour votre propre sécurité et la sécurité de vos
biens.
Pour la protection de l'environnement.
Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil, mê-
me si vous veniez à le déplacer ou à le vendre.
Le fabricant décline toute responsabilité si des domma-
ges sont liés à une mauvaise installation ou à une mau-
vaise utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des
enfants ou des personnes dont les capacités physi-
ques, sensorielles ou mentales, ou le manque d’ex-
périence et de connaissance les empêchent d’utiliser
l’appareil sans risque lorsqu’ils sont sans surveillan-
ce ou en l’absence d’instruction d’une personne res-
ponsable qui puisse leur assurer une utilisation de
l’appareil sans danger. Ne laissez pas les enfants
jouer avec l'appareil.
Ne laissez jamais les emballages à la portée des en-
fants. Risque d'asphyxie ou de blessure.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appa-
reil lorsque la porte est ouverte et pendant ou après
le fonctionnement de l'appareil. Risque de blessure
ou d'invalidité permanente.
Si l'appareil est équipé d'une sécurité enfants (méca-
nique ou électronique), utilisez-la. Celle-ci empêche
les enfants (ou les animaux) de manipuler l'appareil
accidentellement.
Mesures générales de sécurité
Ne modifiez jamais les caractéristiques de cet appa-
reil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endomma-
ger l'appareil.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance, pen-
dant son fonctionnement.
Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation.
Installation
Vous trouverez les conditions de réglage de cet ap-
pareil sur l'étiquette (ou sur la plaque signalétique).
Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appa-
reil qu'à un professionnel qualifié. Contactez votre
service après-vente. Cela vise à éviter les risques de
dommages structurels ou corporels.
Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommage au
cours du transport. Ne branchez pas un appareil en-
dommagé. Si l'appareil est endommagé, veuillez
contacter votre magasin vendeur.
Avant la première utilisation, retirez tous les emballa-
ges, stickers et autocollants. Ne retirez jamais la pla-
que signalétique. Cela peut annuler la garantie.
Conformez-vous entièrement aux lois, décrets, ré-
glementations et normes en vigueur dans le pays
d'utilisation de l'appareil (réglementations de sécu-
rité, de recyclage, de l'électricité ou du gaz etc.).
Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil. En
effet, il est lourd. Portez toujours des gants de sécu-
rité. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Veillez à débrancher l'appareil au cours de l'installa-
tion (le cas échéant).
Respectez l'écartement minimal requis avec les au-
tres appareils.
N'installez pas l'appareil sur un socle.
2
Branchement électrique
Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appa-
reil qu'à un professionnel qualifié. Contactez votre
service après-vente. Cela vise à éviter les risques de
dommages structurels ou corporels.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques figurant sur la
plaque signalétique correspondent à celles de votre
réseau.
Les renseignements concernant la tension se trou-
vent sur la plaque signalétique.
Les dispositifs d'isolement comprennent : des cou-
pe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent
être retirés du support), des disjoncteurs différentiels
et des contacteurs.
L'installation électrique doit être équipée d'un dispo-
sitif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une distance d'ouverture
des contacts d'au moins 3 mm.
Les dispositifs de protection doivent être fixés de tel-
le sorte qu'ils ne puissent pas être retirés sans outils.
Utilisez toujours une prise correctement installée,
protégée contre les chocs.
Lors du raccordement d'appareils électriques aux
prises de courant, veillez à ce que les câbles ne tou-
chent pas ou ne soient pas à proximité de la porte
de l'appareil chaud.
L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un pro-
longateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement
multiple. Risque d'incendie.
Veillez à ne pas écraser ou endommager la fiche
secteur (si tel est le cas) et le câble d'alimentation,
situés à l'arrière de l'appareil.
Après l'installation, assurez-vous que la prise murale
est accessible.
Ne tirez pas sur le câble d'alimentation électrique
pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche
secteur (si tel est le cas).
Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'ali-
mentation. Contactez votre service après-vente.
Emploi
Votre appareil est destiné à la cuisson des aliments.
N'utilisez jamais l'appareil à des fins commerciales
ou industrielles. Vous éviterez ainsi des risques ma-
tériels et corporels.
Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionne-
ment.
Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous
toujours de l'appareil avant d'ouvrir la porte. De la
vapeur brûlante peut s'en échapper. Risque de brû-
lure.
N'utilisez jamais cet appareil s'il est en contact avec
de l'eau. N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou
comme plan de stockage.
Au cours de l'utilisation, la surface de cuisson de
l'appareil devient chaude. Risque de brûlure. Ne po-
sez pas d'objets métalliques, comme par exemple
des couverts ou des couvercles de casseroles sur le
plan de cuisson. Ils risqueraient de s'échauffer.
Au cours de l'utilisation, l'intérieur de l'appareil de-
vient chaud. Risque de brûlure. Utilisez des gants
pour introduire ou retirer les accessoires et les plats.
L'appareil et ses parties accessibles deviennent
chauds pendant la cuisson. Prenez soin de ne pas
toucher les éléments chauffants de l'appareil. Les
jeunes enfants doivent être tenus à l'écart sauf s'ils
font l'objet d'une surveillance continue.
Faites attention en ouvrant la porte. Si vous utilisez
des ingrédients contenant de l'alcool lors d'une cuis-
son, un mélange d'alcool et d'air facilement inflam-
mable peut éventuellement se former. Risque d'in-
cendie.
Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provo-
quant des étincelles ou du feu.
Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'ap-
pareil, des produits inflammables ou des articles im-
prégnés de produits inflammables et/ou des objets
susceptibles de fondre (en plastique ou en alumi-
nium). Risque d'explosion ou d'incendie.
Mettez à l'arrêt les zones de cuisson après chaque
utilisation.
Ne placez pas de récipients de cuisson vides sur les
zones de cuisson et ne mettez pas ces dernières en
fonctionnement sans récipient
Ne laissez pas le contenu des récipients de cuisson
s'évaporer. Cela peut endommager le récipient ou la
table de cuisson.
3
Évitez de laisser tomber des objets ou des récipients
sur la la table de cuisson. Cela pourrait l'endomma-
ger.
Ne posez pas des récipients chauds sur le bandeau
de commande, car la chaleur peut endommager l'ap-
pareil.
Une grande prudence s'impose lors du retrait ou de
l'installation des accessoires, afin d'éviter d'endom-
mager l'émail de l'appareil.
N'utilisez pas de récipients en fonte ou en aluminium
ni de récipients dont le fond est endommagé. Ils ris-
queraient de rayer la table de cuisson.
La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur
les performances de l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou décoloration de
l'émail :
ne placez jamais d'ustensile, plat ou accessoire,
directement sur la sole du four et ne le recouvrez
jamais de papier aluminium ;
ne versez jamais d'eau chaude directement dans
l'appareil ;
une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais
d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
Ne placez pas de matériaux inflammables dans le
compartiment au-dessous du four. Ne rangez à l'in-
térieur que des accessoires résistants à la chaleur
(le cas échéant).
Ne couvrez pas les orifices d'évacuation du four. Ils
sont situés à l'arrière de la surface supérieure (le cas
échéant).
Veillez à ne poser sur la table aucun objet suscepti-
ble de fondre.
Entretien et nettoyage
Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que
l'appareil est froid. Risque de brûlure. Les vitres ris-
quent de se briser.
L'appareil doit rester propre en permanence. L'accu-
mulation de graisses ou d'autres résidus alimentai-
res pourrait provoquer un incendie.
Veillez à nettoyer le four de façon régulière afin de
maintenir le revêtement en bon état.
Pour votre sécurité et celle de vos biens, nettoyez
l'appareil uniquement avec de l'eau et un détergent
doux. N'utilisez jamais de produits inflammables ou
corrosifs.
Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de nettoyeurs à
vapeur, de nettoyeurs à haute pression, d'objets
coupants, de produits de nettoyage abrasifs, d'épon-
ges abrasives ou de produits anti-taches.
Si vous utilisez un vaporisateur pour four, respectez
les consignes d'utilisation du fabricant. Ne vaporisez
aucun produit, quel qu'il soit, sur les éléments et la
sonde du thermostat (si disponible).
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs
métalliques pour nettoyer la vitre de la porte. La sur-
face thermo-résistante du verre intérieur risque de
se briser et d'éclater.
Quand les vitres de la porte sont endommagées,
elles perdent leur résistance et risquent de se briser.
Vous devez les remplacer. Contactez votre service
après-vente.
Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'ap-
pareil. La porte est lourde.
Les ampoules utilisées dans cet appareil sont spé-
ciales et déstinées uniquement à un usage avec des
appareils ménagers. Elles ne peuvent pas être em-
ployées pour éclairer une habitation.
Utilisez une ampoule de puissance similaire et spéci-
fiquement conçue pour les appareils ménagers pour
remplacer celle usagée.
Débranchez l'appareil électriquement avant de rem-
placer l'éclairage du four. Risque de choc électrique.
Laissez d'abord l'appareil refroidir. Risque de brûlu-
re.
Service après-vente
Toute intervention ou réparation sur votre appareil
ne doit être effectuée que par un professionnel quali-
fié. Contactez votre service après-vente.
Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Mise au rebut de l'appareil
Pour éviter tout risque corporel ou matériel :
Débranchez l'appareil électriquement.
Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appa-
reil et mettez-le au rebut.
Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Ce-
la évite que des enfants ou de petits animaux
puissent se trouver enfermés dans l'appareil. Ris-
que d'asphyxie.
4
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
1
10
2 3 4
1
2
3
4
6
5
7
9
8
1 Bandeau de commande
2 Manettes de la table de cuisson
3 Thermostat du four
4 Indicateur de température
5 Voyant de fonctionnement
6 Sélecteur de fonctions du four
7 Gril
8 Éclairage du four
9 Ventilateur
10 Gradin
Description de la table de cuisson
1
5
3
4
2
140
mm
180
mm
120/180
mm
1 Zone de cuisson 1 200 W
2 Évacuation de la vapeur
3 Zone de cuisson à double circuit 1 700 W
4 Voyant de chaleur résiduelle
5 Zone de cuisson 1 800 W
Accessoires du four
Grille du four
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les
moules à pâtisserie et de faire des grillades.
Lèchefrite
Elle est utilisée pour cuire et rôtir ou recueillir le jus
des grillades.
Compartiment de rangement
Un compartiment de rangement est présent sous le
four.
Pour utiliser ce compartiment, soulevez la porte infé-
rieure avant puis tirez vers le bas.
Avertissement Le compartiment peut s'échauffer
pendant le fonctionnement de l'appareil.
5
Avant la première utilisation
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Attention Pour ouvrir la porte du four, saisissez
toujours la poignée au centre.
Premier nettoyage
Retirez tous les accessoires de l'appareil.
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première
fois.
Attention N'utilisez pas de détergents abrasifs !
Vous risqueriez d'endommager la surface.
Reportez-vous au chapitre "Entretien et nettoyage".
Préchauffage
1.
Sélectionnez la fonction
et la température
maximale.
2. Faites fonctionner le four à vide pendant 45 minu-
tes.
3.
Sélectionnez la fonction
et la température
maximale.
4. Faites fonctionner le four à vide pendant 15 minu-
tes.
Cela permet de brûler les résidus déposés dans l'en-
ceinte du four. Les accessoires peuvent chauffer da-
vantage que dans les conditions normales d'utilisation.
Au cours de cette période, il peut se dégager une odeur
et une fumée désagréables. Ce phénomène est nor-
mal. Vérifiez que la ventilation environnante est suffi-
sante.
Table de cuisson - Utilisation quotidienne
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Niveaux de cuisson
Manette de
commande
Fonction
0 Position Arrêt
1-9
Niveaux de puissance
(1 = niveau de puissance mini-
mum ; 9 = niveau de puissance
maximum)
1. Tournez la manette de commande sur le niveau
de cuisson souhaité.
2. Pour terminer le processus de cuisson, tournez la
manette de commande sur la position "0".
Utilisation de la zone de cuisson à double
circuit
Avertissement Pour sélectionner la zone de
cuisson à double circuit, tournez le sélecteur de
fonctions de la zone de cuisson à double circuit vers la
droite (ne le tournez pas au-delà de la butée de fin de
course).
1. Tournez le sélecteur de fonctions vers la droite en
position « 9 ».
2. Tournez lentement le sélecteur de fonctions sur le
symbole
jusqu'à ce que vous entendiez un
clic.
Les deux zones de cuisson sont alors allumées.
3. Pour ajuster le niveau de puissance souhaité, re-
portez-vous au chapitre « Niveaux de cuisson ».
Voyant de chaleur résiduelle
Le voyant de chaleur résiduelle s'allume lorsqu'une zo-
ne de cuisson est chaude.
Avertissement La chaleur résiduelle peut être
source de brûlures !
6
Table de cuisson - Conseils
Plats de cuisson
Le fond du récipient de cuisson doit être lisse,
propre et sec, aussi plat et épais que possible
avant chaque utilisation.
Les récipients de cuisson avec un fond en
émail, en aluminium ou en cuivre peuvent lais-
ser des traces sur les zones de cuisson vitro-
céramiques.
Économie d'énergie
Si possible, couvrez toujours les récipients de
cuisson avec un couvercle pendant la cuisson.
Déposez toujours le récipient sur la zone de
cuisson avant de mettre celle-ci en fonctionne-
ment.
Mettez à l'arrêt les zones de cuisson avant la
fin du temps de cuisson pour utiliser la chaleur
résiduelle.
Sur la table de cuisson, utilisez des récipients
de cuisson dont le diamètre correspond au dia-
mètre de la zone de cuisson utilisée.
Exemples de cuisson
Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont four-
nies à titre indicatif.
Niveau
de
cuis-
son
Adapté à : Durée Conseils
1 Conserver les aliments cuits au chaud Selon be-
soin
Recouvrir
1-2 de la sauce hollandaise, faire fondre : beurre,
chocolat, gélatine
5-25 min. Remuez de temps en temps.
1-2 Solidifier : omelettes, œufs au plat 10-40
min.
Couvrir pendant la cuisson.
2-3 Riz et plats à base de riz ; cuisson de petites
quantités de pommes de terre ou de légumes
à la vapeur ; réchauffage des plats cuisinés
25-50
min.
Ajouter au moins deux fois plus d'eau
que de riz. Remuer car les aliments à
base de lait se séparent durant la cuis-
son.
3-4 Faire cuire à la vapeur les légumes, le pois-
son à l'étuvée, la viande
20-45
min.
Ajouter quelques cuillères à soupe de li-
quide.
4-5 Faire bouillir des pommes de terre. 20-60
min.
Utiliser max. ¼ l d'eau pour 750 g de
pommes de terre.
4-5 Cuisson de grandes quantités d'aliments, ra-
goûts et soupes
60-150
min.
Ajouter jusqu’à 3 l de liquide, plus les in-
grédients.
6-7 Cuisson à feu doux : des escalopes, des cor-
dons bleus de veau, des côtelettes, des risso-
lettes, des saucisses, du foie, des œufs, des
crêpes, des beignets
selon be-
soin.
Retourner à mi-cuisson.
7-8 Cuisson à température élevée des pommes
de terre rissolées, côtelettes de filet, steaks
5-15 min. Retourner à mi-cuisson.
9 Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulasch, bœuf en daube),
cuisson des frites.
7
Table de cuisson - Entretien et nettoyage
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
Utilisez toujours des récipients de cuisson dont le fond
est propre et sec, lisse et plat.
Les égratignures ou les taches sombres sur la vi-
trocéramique n'ont aucune influence sur le fonc-
tionnement de l'appareil.
Retrait des salissures :
1. Retirez immédiatement : plastique fondu,
feuilles plastiques et aliments sucrés. En cas
de non-respect de cette consigne, la salissure
risque d'endommager l'appareil. Utilisez un ra-
cloir spécial pour la vitre. Tenez le racloir incli-
né sur la surface vitrée et faites glisser la lame
du racloir pour enlever les salissures.
Une fois que l'appareil s'est suffisamment
refroidi, enlevez :les cernes de calcaire, traces
d'eau, projections de graisse, décolorations
métalliques luisantes. Utilisez un agent de net-
toyage spécial pour vitrocéramique ou acier
inoxydable.
2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et
un peu de détergent.
3. Et enfin, essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon
propre.
Nettoyez la façade de l'appareil à l'aide d'une épon-
ge humide additionnée d'eau savonneuse. Rincez et
séchez soigneusement.
Pour les appareils avec façade en inox, utilisez un
produit de nettoyage pour acier inoxydable.
N'utilisez pas de produits corrosifs ou d'éponges
abrasives.
Four - Utilisation quotidienne
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Activation et désactivation de l'appareil
1. Tournez la manette de sélecteur des fonctions du
four sur la fonction désirée.
2. Tournez la manette de thermostat pour sélection-
ner la température désirée.
Le voyant de mise sous tension s'allume pendant
le fonctionnement de l'appareil.
Le voyant du thermostat s'allume lorsque la tem-
pérature du four augmente.
3. Pour désactiver l'appareil, tournez la manette des
fonctions du four et le thermostat sur la position
Arrêt (« OFF »).
Thermostat de sécurité
Afin d'éviter tout risque de surchauffe (résultant d'une
utilisation incorrecte de l'appareil ou d'un composant
défectueux), le four est doté d'un thermostat de sécurité
destiné à couper l'alimentation électrique. Le four se re-
met automatiquement en fonctionnement en cas de
baisse de température.
Les fonctions du four
Fonctions du four Utilisation
Le four est à l'arrêt
Cuisson traditionnelle
La chaleur est produite tant par l'élément chauffant supérieur
que par l'élément chauffant inférieur. Pour cuire et rôtir sur un
seul niveau.
8
Fonctions du four Utilisation
Gril complet
L'élément chauffant du gril complet est en fonctionnement.
Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités.
Pour faire des toasts. La température maximale pour cette
fonction est de 210 °C
Élément chauffant inférieur
La chaleur provient uniquement de la partie inférieure du four.
Pour la cuisson de gâteaux au fond croustillant.
Cuisson à ventilation forcée
Cette fonction permet de cuire ou de rôtir simultanément sur
plusieurs gradins des aliments nécessitant une température
de cuisson identique, sans que les odeurs ne se mélangent.
Décongélation
Décongèle les aliments surgelés. La manette du thermostat
doit être placée sur Arrêt (Off).
Four - Conseils
Attention Pour faire cuire des gâteaux très
juteux, utilisez une lèchefrite. Les jus de fruits
laissent des taches qui sont ensuite indélébiles sur
l'émail.
Le four dispose de quatre niveaux de gradins.
Comptez les niveaux de gradins à partir du bas de
l'appareil.
De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte de
l'appareil ou sur les vitres de la porte. Ce phénomè-
ne est normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous
ouvrez la porte du four en fonctionnement. Pour di-
minuer la condensation, faites fonctionner l'appareil
10 minutes avant d'enfourner vos aliments.
Essuyez la vapeur avant et après l'utilisation de l'ap-
pareil.
Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensi-
le, plat et accessoire directement en contact avec le
bas de votre four (sole). Ceci entraînerait une dété-
rioration de l'émail et modifierait les résultats de
cuisson.
Pâtisseries
Avant toute cuisson, faites préchauffer le four pen-
dant environ 10 minutes.
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de
cuisson
Si vous utilisez deux plaques de cuisson en même
temps, laissez un gradin libre entre les deux.
Cuisson de la viande et du poisson
Ne cuisez pas de morceaux de viande pesant moins
de 1 kg. Faire cuire de trop petits morceaux risque
de donner des viandes trop sèches.
Pour les aliments très gras, utilisez une lèchefrite
pour éviter de salir le four de manière irréversible.
Avant de couper la viande, laissez-la reposer pen-
dant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne
s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne
se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans la lè-
chefrite. Pour éviter que la fumée ne se condense,
ajoutez à nouveau de l'eau à la lèchefrite à chaque
fois qu'elle n'en contient plus.
Temps de cuisson
Les temps de cuisson varient en fonction de la compo-
sition, des ingrédients et de la quantité de liquide que
contient chaque plat.
Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionne-
ment. Annotez les meilleurs réglages (niveau de cuis-
son, temps de cuisson, etc.) en fonction des ustensiles
et des recettes lors de vos expériences de cuisson.
9
Cuisson traditionnelle
Préparations Poids (g) Accessoire Gradin
Temps de
préchauffa-
ge (minutes)
Température
(°C)
Durée de
cuisson (mi-
nutes)
Languettes
de pâte feuil-
letée
250 émaillé 3 - 150 25-30
Galette 1000 émaillé 2 10 160-170 30-35
Brioche aux
pommes
2000 émaillé 3 - 170-190 40-50
Tarte aux
pommes
1200+1200 2 plaques
rondes à re-
vêtement alu-
minium
(diam. : 20
cm)
1 15 180-200 50-60
Petits gâ-
teaux
500 émaillé 2 10 160-180 25-30
Gâteau spon-
gieux sans
graisse
350 1 plaque ron-
de à revête-
ment alumi-
nium (diam. :
26 cm)
1 10 160-170 25-30
Gâteau cou-
ronne
1500 émaillé 2 - 160-170
45-55
1)
Volaille entiè-
re
1350 grille de four
au gradin 2,
plat à rôtir au
gradin 1
2 - 200-220 60-70
Demi-volaille 1300 grille de four
au gradin 3,
plat à rôtir au
gradin 1
3 - 190-210 30-35
Côtelette de
porc
600 grille de four
au gradin 3,
plat à rôtir au
gradin 1
3 - 190-210 30-35
Flan, pain 800 émaillé 2 20 230-250 10-15
Gâteau fourré
au levain
1200 émaillé 2 10-15 170-180 25-35
Pizza 1000 émaillé 2 10-15 200-220 30-40
10
Préparations Poids (g) Accessoire Gradin
Temps de
préchauffa-
ge (minutes)
Température
(°C)
Durée de
cuisson (mi-
nutes)
Gâteau au
fromage
2600 émaillé 2 - 170-190 60-70
Flan suisse
aux pommes
1900 émaillé 1 10-15 200-220 30-40
Gâteau de
Noël
2400 émaillé 2 10-15 170-180
55-65
2)
Quiche lorrai-
ne
1000 1 plaque ron-
de (diam. : 26
cm)
1 10-15 220-230 40-50
Pain paysan 750+750 2 plaques
rondes à re-
vêtement alu-
minium
(diam. : 20
cm)
1
18
3)
180-200 60-70
Gâteau spon-
gieux rou-
main
600+600 2 plaques
rondes à re-
vêtement alu-
minium
(diam. : 25
cm)
2/2 10 160-170 40-50
Gâteau spon-
gieux rou-
main - tradi-
tionnel
600+600 2 plaques
rondes à re-
vêtement alu-
minium
(diam. : 20
cm)
2/2 - 160-170 30-40
Petits pains
levés
800 émaillé 2 10-15 200-210 10-15
Génoise rou-
lée
500 émaillé 1 10 150-170 15-20
Meringue 400 émaillé 2 - 100-120 40-50
Crumble 1500 émaillé 3 10-15 180-190 25-35
Gâteau mar-
bré
600 émaillé 3 10 160-170 25-35
Gâteau au
beurre
600 émaillé 2 10 180-200 20-25
1) Après avoir mis à l'arrêt l'appareil, laissez reposer le gâteau dans le four pendant 7 minutes.
2) Après avoir mis à l'arrêt l'appareil, laissez reposer le gâteau dans le four pendant 10 minutes.
3) Réglez la température sur 250 °C pour le préchauffage.
11
Multifonction chaleur tournante
Préparations Poids (g)
Type de pla-
que
Gradin
Temps de
préchauffa-
ge (minutes)
Température
(°C)
Durée de
cuisson (mi-
nutes)
Languettes
de pâte feuil-
letée
250 émaillé 3 10 140-150 20-30
Languettes
de pâte feuil-
letée
250 + 250 émaillé 1/3 10 140-150 25-30
Languettes
de pâte feuil-
letée
250 + 250 +
250
émaillé 1/2/3 10 150-160 30-40
Galette 500 émaillé 2 10 150-160 30-35
Galette 500 + 500 émaillé 1/3 10 150-160 35-45
Galette 500 + 500 +
500
émaillé
1/2/4
1)
10 155-165 40-50
Brioche aux
pommes
2000 émaillé 3 - 170-180 40-50
Tarte aux
pommes
1200 + 1200 2 plaques
rondes à re-
vêtement alu-
minium
(diam. : 20
cm)
2/2 - 165-175 50-60
Petits gâ-
teaux
500 émaillé 2 10 150-160 20-30
Petits gâ-
teaux
500 + 500 émaillé 1/3 10 150-160 30-40
Petits gâ-
teaux
500 + 500 +
500
émaillé
1/2/4
1)
10 150-160 35-45
Gâteau spon-
gieux sans
graisse
350 1 plaque ron-
de à revête-
ment alumi-
nium (diam. :
26 cm)
1 10 150-160 20-30
Gâteau cou-
ronne
1200 émaillé 2 - 150-160
30-35
2)
Volaille entiè-
re
1300 grille de four
au gradin 2,
plat à rôtir au
gradin 1
2 - 170-180 40-50
12
Préparations Poids (g)
Type de pla-
que
Gradin
Temps de
préchauffa-
ge (minutes)
Température
(°C)
Durée de
cuisson (mi-
nutes)
Rôti de porc 800 grille de four
au gradin 2,
plat à rôtir au
gradin 1
2 - 170-180 45-50
Gâteau fourré
au levain
1200 émaillé 2 20-30 150-160 20-30
Pizza 1000 + 1000 émaillé 1/3 - 180-200 30-40
Pizza 1000 émaillé 2 - 190-200 25-35
Gâteau au
fromage
2600 émaillé 1 - 160-170 40-50
Flan suisse
aux pommes
1900 émaillé 2 10-15 180-200 30-40
Gâteau de
Noël
2400 émaillé 2 10 150-160
35-40
2)
Quiche lorrai-
ne
1000 1 plaque ron-
de (diam. : 26
cm)
2 10-15 190-210 30-40
Pain paysan 750+750 2 plaques
rondes à re-
vêtement alu-
minium
(diam. : 20
cm)
1
15-20
3)
160-170 40-50
Gâteau spon-
gieux rou-
main
600+600 2 plaques
rondes à re-
vêtement alu-
minium
(diam. : 25
cm)
2/2 10-15 155-165 40-50
Gâteau spon-
gieux rou-
main - tradi-
tionnel
600+600 2 plaques
rondes à re-
vêtement alu-
minium
(diam. : 20
cm)
2/2 - 150-160 30-40
Petits pains
levés
800 émaillé 3 15 180-200 10-15
Petits pains
levés
800 + 800 émaillé 1/3 15 180-200 15-20
13
Préparations Poids (g)
Type de pla-
que
Gradin
Temps de
préchauffa-
ge (minutes)
Température
(°C)
Durée de
cuisson (mi-
nutes)
Génoise rou-
lée
500 émaillé 3 10 150-160 15-25
Meringue 400 émaillé 2 - 110-120 30-40
Meringue 400 + 400 émaillé 1/3 - 110-120 45-55
Meringue 400 + 400 +
400
émaillé
1/2/4
1)
- 115-125 55-65
Crumble 1500 émaillé 3 - 160-170 25-35
Gâteau mar-
bré
600 émaillé 2 10 150-160 25-35
Gâteau au
beurre
600 + 600 émaillé 1/3 10 160-170 25-35
1) Lorsque le gâteau au gradin 4 est cuit, le sortir du four et placer le gâteau du gradin 1 sur le gradin 4. Faire cuire pendant 10
minutes supplémentaires.
2) Après avoir éteint l'appareil, laisser le gâteau dans le four pendant 7 minutes.
3) Régler la température sur 250 °C pour la préchauffe.
Four - Entretien et nettoyage
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge hu-
mide additionné d'eau savonneuse.
Utilisez les produits spécifiques vendus dans le com-
merce pour l'entretien des surfaces en métal.
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les sa-
lissures s'éliminent alors plus facilement et ne ris-
quent pas de brûler.
En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide
de produits spécifiques pour four.
Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon
doux humide additionné d'eau savonneuse après
chaque utilisation et séchez-les.
Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les
nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets
pointus, ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez de dé-
truire le revêtement anti-adhérent !
Nettoyage de la porte du four
La porte du four est équipée de deux vitres appliquées
l'une derrière l'autre. Pour un nettoyage plus facile, il
est possible de démonter la vitre interne et la porte du
four.
Avertissement Si vous tentez d'extraire le
panneau interne en verre lorsque la porte est
encore installée sur le four, celle-ci pourrait se refermer
brutalement du fait de son allègement et vous blesser.
Avertissement Ne nettoyez pas la porte du four
tant que les panneaux en verre sont encore
chauds. La vitre pourrait se briser et voler en éclats.
Avertissement Si les panneaux en verre de la
porte présentent des éclats ou des rayures
profondes, le verre est fragilisé. Ils doivent être
remplacés pour éviter qu'ils ne se brisent. Pour plus
d'informations, veuillez vous adresser au Service
Après-vente.
14
Retrait de la porte du four et du panneau interne en
verre
1
Ouvrez complète-
ment la porte en mainte-
nant les deux charnières.
2
Relevez complète-
ment les leviers de serra-
ge aux deux charnières
de la porte.
3
Fermez la porte du
four jusqu'à atteindre la
première position de ré-
sistance (à moitié). Reti-
rez délicatement la porte
du four en dehors de son
logement.
1
1
4
Déposez-la sur un
support doux et plan, par
exemple une couverture,
afin d'éviter de la rayer.
Retirez les 2 vis du bord
avant de la porte à l'aide
d'un tournevis
Important Ne perdez
pas les vis
3
2
2
5
Utilisez une spatule
en bois ou en plastique
ou un ustensile similaire
pour ouvrir la porte intér-
ieure
Maintenez la porte exté-
rieure et poussez la porte
intérieure contre le bord
supérieur de la porte
6
Soulevez la porte in-
térieure
7
Nettoyez l'intérieur de
la porte
Lavez la vitre avec de
l'eau savonneuse. Sé-
chez-la soigneusement.
Avertissement Lavez le panneau en verre
uniquement à l'eau savonneuse. Les produits de
nettoyage abrasifs, les détachants et les objets
tranchants (comme des couteaux ou racloirs) peuvent
endommager la vitre.
Remise en place de la porte et du panneau interne
en verre
Une fois le nettoyage terminé, replacez la porte du four.
À cet effet, procédez dans le sens inverse.
4
4
5
5
6
Éclairage du four
Avertissement Attention ! Risque de choc
électrique !
Avant de remplacer l'éclairage du four :
Mettez le four à l'arrêt.
Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez
le disjoncteur.
15
Placez un chiffon sur la sole du four afin de proté-
ger l'ampoule du four et le cache en verre.
1. Retirez le diffuseur en verre en le tournant dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre.
2. Nettoyez-le.
3. remplacez l'ampoule du four par une ampoule ré-
sistant à une chaleur pouvant atteindre les
300 °C.
Utilisez le même type d'ampoule pour four.
4. Replacez le diffuseur en verre.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Anomalie Cause probable Solution
Le voyant de chaleur résiduelle ne
s’affiche pas
La zone de cuisson n'a été activée
que pendant un court laps de
temps et, par conséquent, n'a pas
eu le temps de chauffer
Si la zone de cuisson est censée
être chaude, faites appel à votre
service après-vente
L'appareil ne fonctionne pas du tout Le fusible dans la boîte à fusibles a
disjoncté
Vérifiez le fusible. Si les fusibles
disjonctent à plusieurs reprises, fai-
tes appel à un électricien agréé.
Le four ne chauffe pas Le four n'est pas en fonctionnement Allumez le four
Le four ne chauffe pas Les réglages souhaités n'ont pas
été effectués
Vérifiez les réglages
L'éclairage du four ne fonctionne
pas
L'éclairage du four est défectueux Remplacez l'ampoule du four
De la vapeur et de l'eau de conden-
sation se déposent sur les aliments
et dans l'enceinte du four
Le plat est resté trop longtemps
dans le four
Une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais les plats dans le four
plus de 15 à 20 minutes
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuil-
lez contacter votre revendeur ou le service après-vente.
Les informations nécessaires au service après-vente fi-
gurent sur la plaque signalétique. La plaque signaléti-
que se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du
four.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.) .........................................
Numéro du produit (PNC) .........................................
Numéro de série (S.N.) .........................................
Installation
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Emplacement de l'appareil
Vous pouvez mettre votre appareil sur pieds avec les
placards placés d'un côté ou des deux côtés ou dans
un coin.
16
B
A
Distances minimum
Dimension mm
A 690
B 150
Caractéristiques techniques
Appareil de classe 2, sous-classe 1 et classe 1.
Dimensions
Hauteur 858 mm
Largeur 500 mm
Dimensions
Profondeur 600 mm
Puissance électrique to-
tale
6535 W
Tension 230 V
Fréquence 50 Hz
Installation électrique
Le fabricant ne peut pas être tenu responsable si
vous ne respectez pas les consignes de sécurité
du chapitre « Informations de sécurité ».
L'appareil est fourni sans câble d'alimentation électri-
que, ni prise.
Types de câbles applicables : H05 RR-F avec section
nominale correcte.
Le câble d'alimentation ne doit pas entrer en con-
tact avec la partie de l'appareil indiquée sur l'illus-
tration.
En matière de protection de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indique
que ce produit ne peut être traité comme déchet
ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à
cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et
électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les
règles de l’art, nous préservons l'environnement et
notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront
traités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où vous avez effectué
l'achat.
Emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le
respect de l'environnement et sont recyclables. Les piè-
ces en plastique sont marquées des abréviations inter-
nationales telles que PE, PS, etc. Eliminez les emballa-
ges dans les conteneurs de la commune prévus à cet
effet.
Avertissement Pour que l'appareil ne puisse plus
présenter de danger, le rendre inutilisable avant
sa mise au rebut.
Pour ce faire, débranchez l'appareil de la prise et
enlevez le câble de l'appareil.
17
18
19
www.electrolux.com/shop
892944139-C-172011
1 / 1

Faure FCV562MS Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisine
Taper
Manuel utilisateur