Panasonic Corporation
Web Site: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2021
Kurzbedienungsanleitung
Instructions opératoires de base
Istruzioni fondamentali per l’uso
Eenvoudige gebruiksaanwijzing
Heimkino-Audiosystem
Système home cinéma
Sistema audio Home Theater
Audiosysteem Home Theater
Model No. SC-HTB496
SC-HTB490
TQBJ2333
L0121CH1021
Manufactured by:
Authorized Representative in
Europe:
Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses
Gerät entschieden haben.
Um eine optimale Leistung und Sicherheit zu
gewährleisten, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung
sorgfältig durch.
Bewahren Sie diese Anleitung auf, um sie später zum
Nachschlagen griffbereit zu haben.
Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil.
Pour en obtenir des performances optimales et pour votre
sécurité, veuillez lire attentivement le présent manuel.
Conservez ce manuel.
La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto.
Per ottenere le prestazioni migliori e per la sicurezza,
leggere attentamente queste istruzioni.
Conservare questo manuale per future consultazioni.
Dank u voor de aankoop van dit product.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen
voor een optimale prestatie en een veilig gebruik van het
systeem.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
Diese Anleitung enthält grundlegende Informationen. Eine detaillierte Anleitung
finden Sie auf der unten genannten Website.
Le présent manuel contient des informations de base. Visitez le site internet
ci-dessous pour obtenir des instructions détaillées.
Questo manuale contiene informazioni essenziali. Visitare il sito web di seguito
per istruzioni dettagliate.
Deze handleiding bevat de basisinformatie. Ga voor gedetailleerde instructies
naar onderstaande website.
https://panasonic.jp/support/global/cs/audio/oi/sc_htb490/
UPDATES TIPS
NEWS
OFFERS
www.panasonic.eu/register
REGISTER NOW
EG
DuItFrGe
MUSIC
TV
MUTE
CINEMA
STANDARD
SOUND MODE
INPUT
SUBWOOFER
PAIRING
SPORTS
NEWS
DIMMER
USB
HDMI IN
(ARC)
TV
TV
OPTICAL OUT
1,5 m
1,2 m
Deutsch
Ihr System kann sich von den Abbildungen unterscheiden
Die Symbole auf diesem Produkt (einschließlich Zubehör)
haben folgende Bedeutung:
Sicherheitsmaßnahmen
WARNUNG
Gerät
• Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem
Schlag und Beschädigung:
– Dieses Gerät sorgfältig vor Nässe, Feuchtigkeit, Spritz-
und Tropfwasser schützen.
– Blumenvasen und andere mit Flüssigkeiten gefüllte
Behälter dürfen nicht auf dieses Gerät gestellt werden.
– Das empfohlene Zubehör verwenden.
– Auf keinen Fall die Abdeckung entfernen.
– Versuchen Sie nie, dieses Gerät selbst zu reparieren.
Reparaturarbeiten sind grundsätzlich dem
Kundendienstpersonal zu überlassen.
• Um Verletzungen zu vermeiden, muss dieses Gerät gemäß
der Installationsanweisungen sicher an der Wand befestigt
werden.
Netzkabel
• Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem
Schlag und Beschädigung:
– Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung mit der
auf diesem Gerät aufgedruckten Spannung
übereinstimmt.
– Stecken Sie den Netzstecker vollständig in die Steckdose.
– Niemals am Kabel ziehen oder dieses biegen oder mit
schweren Gegenständen belasten.
– Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an.
– Halten Sie den Netzstecker direkt fest, wenn Sie ihn
herausziehen.
– Verwenden Sie keinen beschädigten Netzstecker und
keine beschädigte Steckdose.
Kleinteile
• Die Schrauben und das Isolierblatt (Batterie) außerhalb der
Reichweite von Kleinkindern aufbewahren, um ein
Verschlucken zu verhindern.
Knopfbatterie (Lithium-Batterie)
• Brand-, Explosions- und Verbrennungsgefahr! Nicht
aufladen, zerlegen, auf mehr als 60°C erhitzen oder in ein
Feuer werfen.
VORSICHT
Gerät
• Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem
Schlag und Beschädigung:
– Um ausreichende Belüftung zu gewährleisten, darf dieses
Gerät nicht in einem Bücherregal, Einbauschrank oder
einem sonstigen engen Raum installiert oder aufgestellt
werden.
– Achten Sie darauf, die Entlüftungsschlitze des Gerätes
nicht durch Gegenstände aus Papier oder Stoff zu
blockieren, z. B. Zeitungen, Tischdecken und Vorhänge.
– Stellen Sie keine Quellen offener Flammen, z. B.
brennende Kerzen, auf das Gerät.
• Dieses Gerät ist für den Betrieb in Gebieten mit
gemäßigtem Klima bestimmt.
• Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen
auffangen, die von einem in der Nähe verwendeten Handy
verursacht werden. Falls eine solche Störbeeinflussung
festgestellt wird, sollte das Handy in größerer Entfernung
von diesem Gerät betrieben werden.
• Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche so auf, dass
es vor direkter Sonneneinstrahlung, hoher Temperatur,
hoher Luftfeuchtigkeit und starken Erschütterungen
geschützt ist.
• Dieses System könnte sich nach längerem Gebrauch
erwärmen. Dies ist normal. Seien Sie unbesorgt.
Netzkabel
• Der Netzstecker fungiert als Abschalteinrichtung.
Installieren Sie dieses Gerät so, dass der Netzstecker sofort
aus der Steckdose gezogen werden kann.
Knopfbatterie (Lithium-Batterie)
• Explosionsgefahr bei falschem Einlegen der Batterie. Nur
mit einem vom Hersteller empfohlenen Typ ersetzen.
• Was die Entsorgung der Batterien betrifft, erfragen Sie bitte
bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die
ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist.
• Niemals starker Wärme oder offenen Flammen aussetzen.
• Die Batterie(n) nicht über längere Zeit bei geschlossenen
Türen und Fenstern in direktem Sonnenlicht im Auto liegen
lassen.
• Mit ausgerichteten Polen einlegen.
• Wenn die Fernbedienung für längere Zeit nicht benutzt wird,
nehmen Sie die Batterie heraus. Bewahren Sie sie an
einem kühlen, dunklen Ort auf.
Konformitätserklärung (DoC)
Hiermit erklärt „Panasonic Corporation“, dass dieses Produkt
den grundlegenden Anforderungen sowie den anderen
relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Kunden können eine Kopie der
Original-Konformitätserklärung zu unseren RE-Produkten von
unserem KE-Server herunterladen:
http://www.ptc.panasonic.eu
Kontaktadresse des zugelassenen Vertragsbüros:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland
Mitgelieferte Teile
Die Fernbedienung vorbereiten
Vor der ersten Inbetriebnahme
Nehmen Sie das Isolierblatt ab.
Isolierblatt
Ersetzen der Batterie
Verwenden Sie eine neue Batterie (CR2025 Lithiumbatterie).
Legen Sie eine neue Batterie mit der (+)-Seite nach oben ein.
Verbindung
Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie Verbindungen
herstellen.
Zusatzgeräte und Kabel sind separat erhältlich.
Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle
anderen Anschlüsse vorgenommen wurden.
Anschließen des Fernsehgeräts
Schließen Sie ein ARC-kompatibles
Fernsehgerät an
Nehmen Sie die Verbindung mit dem ARC-kompatiblen
Anschluss des Fernsehgeräts mit einem ARC-kompatiblen
High-Speed-HDMI-Kabel vor.
HDMI-Kabel
Anschließen eines nicht mit ARC
kompatiblen Fernsehgeräts
Achten Sie beim Anschließen des optischen digitalen
Audiokabels auf die Ausrichtung und stecken Sie die Spitze
korrekt in den Anschluss.
Optisches digitales Audiokabel
Verbinden des Netzkabels
Zur Netzsteckdose
Hinweis:
Der aktive Subwoofer befindet sich im Bereitschaftszustand, wenn
das Netzkabel angeschlossen ist. Bei angeschlossenem
Netzkabel wird der Primärkreis dauernd mit „Strom“ versorgt.
Bedienelemente
A Bereitschafts-/Ein-Schalter [1], [`]
Mit diesem Schalter wird das Gerät aus dem
Bereitschaftsmodus heraus eingeschaltet. Auch im
Bereitschaftsmodus nimmt das Gerät eine geringe Menge
Strom auf.
B Stellen Sie den Lautstärkepegel ein
C Eingabequelle auswählen
Info über das Hauptgerät:
Um die Bluetooth
®
-Kopplung zu starten, halten Sie
[– PAIRING] gedrückt.
D Anzeige A
Je nach durchgeführten Vorgängen leuchtet die Anzeige
auf oder blinkt in verschiedenen Farben.
E Anzeige B
Je nach durchgeführten Vorgängen leuchtet die Anzeige
auf oder blinkt in verschiedenen Farben.
F Fernbedienungssensor
Richten Sie die Fernbedienung auf den
Fernbedienungssensor, der durch keine Hindernisse
verdeckt sein darf. Sie müssen sich dabei innerhalb des
Operationsbereichs befinden.
Entfernung: Innerhalb von ca. 7 m
Winkel: Ca. 20° auf und ab, 30° nach links und rechts
G WIRELESS LINK-Anzeige
H Wählen Sie den Tonmodus aus
I Stummschalten des Tons
Dimmen der Anzeigen
J Auswählen der Subwoofer-Einstellungen
K USB- und Bluetooth
®
-Wiedergabesteuerung
Wechselstrom
Gerät der Klasse II (Der Aufbau des Produkts ist
doppelt isoliert.)
EIN
Standby
WARNUNG
BATTERIE NICHT EINNEHMEN,
VERÄTZUNGSGEFAHR
Diese Fernbedienung enthält eine Knopfzellenbatterie. Wird
die Knopfzellenbatterie verschluckt, kann sie innerhalb von
nur 2 Stunden schwere innere Verbrennungen verursachen
und zum Tode führen.
Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern.
Wenn das Batteriefach nicht sicher schließt, stellen Sie die
Verwendung der Fernbedienung ein und halten Sie sie von
Kindern fern.
Wenn Sie den Verdacht haben, dass Batterien verschluckt
oder in irgendeinen Teil des Körpers verbracht wurden,
suchen Sie sofort ärztliche Hilfe auf.
Art des drahtlosen
Betriebs
Frequenzband
Max. Leistung
(dBm e.i.r.p.)
Bluetooth
®
(Hauptgerät)
2402 – 2480 MHz 10 dBm
2,4-GHz-Funksystem
(Hauptgerät und
aktiver Subwoofer)
2404 – 2476 MHz 10 dBm
1 Hauptgerät
(Lautsprecher)
1 Aktiver Subwoofer
2 Netzkabel
1,5 m : Für das Hauptgerät
1,2 m : Für den aktiven
Subwoofer
1 Fernbedienung (mit
einer Batterie)
(N2QAYC000134)
1 Wand-Befestigungsbügel
(links)
1 Wand-Befestigungsbügel
(rechts)
2 Schrauben (für
Wand-Befestigungsbügel)
Nur SC-HTB496
2 Ständer A
2 Ständer B
2 Schrauben (für Ständer)
Vorsicht
Vermeiden Sie die Verwendung bei den folgenden
Bedingungen
• Hohe oder niedrige extreme Temperaturen bei
Verwendung, Lagerung oder Transport.
• Austausch einer Batterie durch einen falschen Typ.
• Entsorgung einer Batterie in Feuer oder einen heißen
Ofen oder mechanisches Zusammenpressen oder
Schneiden einer Batterie, was zu einer Explosion führen
kann.
• Extrem hohe Temperatur und/oder extrem niedriger
Luftdruck, der zu einer Explosion oder dem Austreten
brennbarer Flüssigkeiten oder Gase führen kann.
ARC (Audio Return Channel)
ARC ist eine HDMI-Funktion, mit der sowohl Ton als auch
Bild des Fernsehgeräts mit einem einzigen HDMI-Kabel
übertragen werden können, ist das optische
Digital-Audiokabel, das normalerweise benötigt wird, um
Sound über einen Fernseher auszugeben, nicht mehr
erforderlich.
Wiedergabe Drücken Sie [4/9].
Pause Drücken Sie [4/9].
Drücken Sie erneut, um die
Wiedergabe fortzusetzen.
Überspringen Drücken Sie [2] oder [6].
Bluetooth
®
Vorbereitung
Schalten Sie die Bluetooth
®
-Funktion des Geräts ein und
platzieren Sie das Gerät in der Nähe des Systems.
█
Koppeln eines Geräts
1 Halten Sie [ –PAIRING] gedrückt, bis Anzeige A
schnell blau blinkt.
2 Wählen Sie „SC-HTB496“ oder „SC-HTB490“ aus dem
Bluetooth
®
-Menü des Geräts.
█
Verbinden eines gekoppelten Geräts
1 Drücken Sie [ –PAIRING].
2 Wählen Sie „SC-HTB496“ oder „SC-HTB490“ aus dem
Bluetooth
®
-Menü des Geräts.
3 Starten Sie die Wiedergabe auf dem Gerät.
Hinweis:
Wenn die Tonausgabe während der Nutzung mit einem
Fernsehgerät mit WLAN unterbrochen wird:
– Stellen Sie das Fernsehgerät so ein, dass es das
5-GHz-Frequenzband nutzt, oder
– Bringen Sie das Hauptgerät in eine Position mit möglichst wenig
Interferenzen. Platzieren Sie es zum Beispiel vor dem
Fernsehgerät und nicht darunter.
Anschließen eines USB-Geräts
Grundlegende Steuerung
Vorbereitung
Schalten Sie das Fernsehgerät und/oder das angeschlossene
Gerät ein.
1 Drücken Sie [`], um das System einzuschalten.
2 Eingabequelle auswählen.
Fernsehgerät: Drücken Sie [TV].
Bluetooth
®
: Drücken Sie [ –PAIRING].
USB: Halten Sie [–USB] gedrückt.
Alternativ dazu können Sie am Hauptgerät auf [INPUT]
drücken und die Quelle auswählen.
Fehlersuchanleitung
Lesen Sie die Fehlersuchanleitung in der
„Bedienungsanleitung (PDF-Format)“, bevor Sie Kontakt zum
Kundendienst aufnehmen. Wenn sich das Problem nicht
lösen lässt, wenden Sie sich an Ihren Händler.
Français
Votre appareil et les illustrations peuvent se présenter
différemment
Les pictogrammes apposés sur ce produit (y compris les
accessoires) ont les significations suivantes :
Précautions de sécurité
AVERTISSEMENT
Appareil
• Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit :
– Ne pas exposer cet appareil à la pluie, à l’humidité, à la
chute de gouttes ou à des éclaboussures.
– Ne placer aucun récipient contenant un liquide, tel qu’un
vase, sur l’appareil.
– Utiliser les accessoires recommandés.
– Ne pas retirer les couvercles.
– Ne pas réparer cet appareil soi-même. Pour toute
intervention, faire appel à un technicien qualifié.
• Pour éviter les blessures, cet appareil doit être solidement
fixé au mur conformément aux instructions d’installation.
Cordon d’alimentation secteur
• Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit :
– S’assurer que la tension d’alimentation correspond à la
tension imprimée sur cet appareil.
– Insérer complètement la fiche d’alimentation dans la prise
de courant.
– Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur le
cordon.
– Ne pas manipuler la fiche avec les mains mouillées.
– Maintenir le corps de la fiche d’alimentation pour la
débrancher.
– Ne pas utiliser une fiche d’alimentation ou une prise de
courant endommagée.
Petits objets
• Garder les vis et le feuillet d’isolation (batterie) hors de
portée des enfants qui pourraient les avaler.
Pile bouton (pile au lithium)
• Risque d’incendie, d’explosion et de brûlures. Ne pas
recharger, démonter, chauffer à plus de 60 °C ou incinérer.
ATTENTION
Appareil
• Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit :
– Ne pas installer ni placer l’appareil dans une bibliothèque,
un placard encastré ni aucun autre espace réduit de façon
à assurer une bonne ventilation.
– Ne pas obstruer les orifices de ventilation de l’appareil
avec des journaux, des nappes, des rideaux ou des objets
similaires.
– Ne pas placer des sources de flammes vives, telles que
des bougies allumées, sur l’appareil.
• Cet appareil est destiné aux climats tempérés.
• Cet appareil peut être perturbé par les ondes radio des
téléphones mobiles pendant l’utilisation. Si vous constatez
de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de
l’appareil.
• Placer l’appareil sur une surface plane, à l’abri de la lumière
du jour, de températures élevées et de vibrations
excessives.
• Cet appareil peut devenir chaud après une utilisation
prolongée. Ceci est normal. Ne pas vous alarmer.
Cordon d’alimentation secteur
• La fiche d’alimentation est ce qui permet de déconnecter
l’appareil. Installer cet appareil de telle sorte que la fiche
d’alimentation puisse être débranchée immédiatement de la
prise de courant.
Pile bouton (pile au lithium)
• L’utilisation d’une pile de rechange incorrecte peut entraîner
des risques d’explosion. N’utiliser qu’une pile identique ou le
type de pile recommandé par le fabricant.
• Lors de la mise au rebut des piles, contacter les autorités
locales ou le revendeur pour connaître la méthode de mise
au rebut appropriée.
• Ne pas chauffer ni exposer à une flamme.
• Ne pas laisser la/les pile(s) dans un véhicule exposé à la
lumière directe du soleil, portes et vitres fermées pendant
une longue période.
• Insérer avec les pôles alignés.
• Retirez la pile si vous n’utilisez pas la télécommande
pendant une longue période de temps. Ranger dans un
endroit frais et sombre.
Déclaration de Conformité (DoC)
Par les présentes, « Panasonic Corporation » déclare que ce
produit est conformes aux critères essentiels et autres
dispositions applicables de la Directive 2014/53/UE.
Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC
originale concernant nos produits relevant de la Directive RE
sur notre serveur DoC :
http://www.ptc.panasonic.eu
Pour contacter un Représentant Autorisé :
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Allemagne
Quelle Anzeige A
Fernsehgerät Leuchtet weiß.
Bluetooth
®
Leuchtet blau.
USB Leuchtet grün.
Diese Symbole bedeuten, dass alte
Elektronikgeräte und verbrauchte
Batterien separat gesammelt werden
müssen.
Weitere Informationen finden Sie in der
„Bedienungsanleitung (PDF-Format)“.
Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia
Interface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder
eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator,
Inc. in den USA und in anderen Ländern.
Die Bluetooth
®
-Wortmarke und -Logos sind eingetragene
Markenzeichen von Bluetooth SIG, Inc. und jede
Verwendung dieser Marken durch Panasonic Corporation
erfolgt unter Lizenz. Andere Warenzeichen und
Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
Hergestellt unter der Lizenz von Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio und das Doppel-D-Symbol sind
Warenzeichen der Dolby Laboratories Licensing
Corporation.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured
under license from DTS, Inc. DTS, Digital Surround, and the
DTS logo are registered trademarks or trademarks of DTS,
Inc. in the United States and other countries.
© 2020 DTS, Inc. ALL RIGHTS RESERVED.
USB-Gerät (nicht
mitgeliefert)
CA
Équipement de Classe II (Le produit est fabriqué avec
une double isolation.)
ACTIVÉ
Veille
AVERTISSEMENT
NE PAS INGÉRER LA PILE, RISQUE DE
BRÛLURE CHIMIQUE
Cette télécommande contient une pile bouton. Si elle est
avalée, la pile bouton peut provoquer de graves brûlures
internes en seulement 2 heures et peut entraîner la mort.
Garder les piles neuves et usagées hors de portée des
enfants. Si le logement pour les piles ne ferme pas
correctement, arrêter d’utiliser la télécommande et la garder
hors de portée des enfants.
En cas de soupçons d’ingestion ou d’insertion de la pile
dans n’importe quelle partie du corps, faire immédiatement
appel à un médecin.
Type de
connexion à
distance
Bande de
fréquence
Puissance
maximum
(dBm PIRE)
Bluetooth
®
(Appareil
principal)
2402 – 2480 MHz 10 dBm
Système sans fil
2,4 GHz (Appareil
principal et
subwoofer actif)
2404 – 2476 MHz 10 dBm
Éléments fournis
Préparation de la
télécommande
Avant la toute première utilisation
Retirer le feuillet d’isolation.
Feuillet d’isolation
Remplacement de la pile
Remplacer par une pile neuve (pile au lithium CR2025).
Insérer une nouvelle pile avec la face (+) orientée vers le
haut.
Connexion
Éteindre tous les équipements avant le raccordement.
Les composants et les câbles sont vendus séparément.
Brancher le cordon d’alimentation dans la prise secteur
une fois que tous les autres raccordements ont été
effectués.
Connexion du téléviseur
Connecter un téléviseur compatible ARC
Connecter la borne compatible ARC du téléviseur à un câble
HDMI haute vitesse compatible ARC.
Câble HDMI
Connecter un téléviseur non compatible
ARC
Lors du raccordement du câble audio numérique optique,
respecter l’orientation et insérer correctement l’embout dans
la borne.
Câble audio numérique optique
Raccordement du cordon d’alimentation
secteur
Vers la prise secteur
Remarque :
Le subwoofer actif est en mode de veille quand le cordon
d’alimentation secteur est raccordé. Le circuit primaire de
l’appareil est « sous tension » tant que le cordon d’alimentation
secteur reste branché à une prise électrique.
Contrôles
A Interrupteur de veille/marche [1], [`]
Appuyer sur cet interrupteur pour faire basculer l’appareil
du mode de marche au mode de veille, et vice versa. En
mode de veille, l’appareil continue de consommer une
petite quantité de courant.
B Ajuster le niveau de volume
C Sélectionner la source d’entrée
Sur l’appareil principal :
Appuyer et maintenir [– PAIRING] pour démarrer
l’appairage Bluetooth
®
.
D Voyant A
Le voyant s’allume ou clignote en différentes couleurs
selon les opérations effectuées.
E Voyant B
Le voyant s’allume ou clignote en différentes couleurs
selon les opérations effectuées.
F Capteur de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur de la
télécommande, loin des obstacles et dans la plage de
fonctionnement.
Distance : Dans le rayon de 7 m environ
Angle : Environ 20° de haut en bas, 30° à gauche et à
droite
G Voyant WIRELESS LINK
H Sélectionner le mode sonore
I Désactiver le son
Atténuer les voyants
J Sélectionner le réglage du subwoofer
K Contrôle de lecture USB et Bluetooth
®
Bluetooth
®
Préparation
Activer la fonction Bluetooth
®
du périphérique et rapprocher
le périphérique du système.
█
Appairage d’un périphérique
1 Maintenir enfoncé [ –PAIRING] jusqu’à ce que le
voyant A clignote rapidement en bleu.
2 Sélectionner « SC-HTB496 » ou « SC-HTB490 » dans
le menu Bluetooth
®
du périphérique.
█
Connexion d’un périphérique appairé
1 Appuyer sur [ –PAIRING].
2 Sélectionner « SC-HTB496 » ou « SC-HTB490 » dans
le menu Bluetooth
®
du périphérique.
3 Lancer la lecture sur le périphérique.
Remarque :
Lorsque le son est interrompu pendant l’utilisation d’un téléviseur
sans fil :
– Modifier le téléviseur pour utiliser la portée sans fil de 5 GHz,
ou
– Ajuster l’unité principale à une position avec le moins
d’interférences possible, par exemple en la plaçant devant le
téléviseur plutôt qu’en dessous.
Raccorder un périphérique USB
Commandes de base
Préparation
Allumer le téléviseur et/ou le périphérique connecté.
1 Appuyer sur [`] pour mettre l’appareil sous tension.
2 Sélectionner la source d’entrée.
Téléviseur : Appuyer sur [TV].
Bluetooth
®
: Appuyer sur [ –PAIRING].
USB : Maintenir la touche [–USB] enfoncée.
Ou appuyer sur [INPUT] sur l’appareil principal pour
sélectionner la source.
Guide de dépannage
Avant de faire une demande d’intervention, consulter le
dépannage dans le « Mode d’emploi (format PDF) ». Si le
problème n’est pas résolu, consulter le revendeur pour
obtenir des instructions.
1 appareil principal
(enceinte)
1 subwoofer actif
2 Cordon d’alimentation
secteur
1,5 m : Pour l’appareil
principal
1,2 m : Pour le subwoofer
actif
1 Télécommande (avec
une pile)
(N2QAYC000134)
1 crochet pour montage
mural (gauche)
1 crochet pour montage
mural (droit)
2 vis (pour montage
mural)
SC-HTB496 uniquement
2 supports A
2 supports B
2 vis (pour les supports)
Attention
Éviter toute utilisation dans les conditions suivantes
• Températures d’utilisation, de stockage ou de transport
extrêmement basses ou élevées.
• Remplacement de la batterie par un type incorrect.
• Élimination d’une batterie dans le feu ou dans un four
chaud, ou écrasement ou découpe mécanique d’une
batterie, pouvant occasionner une explosion.
• Température extrêmement élevée et/ou pression d’air
extrêmement faible pouvant occasionner une explosion
ou la fuite de liquide ou de gaz inflammable.
ARC (Canal de retour audio)
L’ARC est une fonction HDMI qui vous permet de profiter
du son et des images du téléviseur avec un seul câble
HDMI, le câble audio numérique optique qui est
habituellement requis pour écouter le son émis par un
téléviseur n’est plus nécessaire.
Lecture Appuyer sur [4/9].
Pause Appuyer sur [4/9].
Réappuyer pour continuer la lecture.
Saut Appuyer sur [2] ou [6].
Source Voyant A
Téléviseur s’allume en blanc.
Bluetooth
®
s’allume en bleu.
USB s’allume en vert.
Ces pictogrammes indiquent la nécessité
d'effectuer un tri sélectif pour la collecte
des appareils électriques et
électroniques usagés
ainsi que pour les batteries.
Des informations plus détaillées sont
contenues dans le « Mode d’emploi
(Format PDF) ».
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface,
et le logo HDMI sont des marques de commerce ou des
marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc.
aux États-Unis et dans d’autres pays.
Le nom de la marque Bluetooth
®
ainsi que les logos sont
des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc.
et toute utilisation de ces marques par Panasonic
Corporation est effectuée sous licence. Les autres
marques et noms commerciaux appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio et le symbole double-D sont des
marques de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured
under license from DTS, Inc. DTS, Digital Surround, and
the DTS logo are registered trademarks or trademarks of
DTS, Inc. in the United States and other countries.
© 2020 DTS, Inc. ALL RIGHTS RESERVED.
Périphérique USB
(non fourni)
TV Bluetooth
®
USB
HTB496.490EG_TQBJ2333_de_fr_it_nl.fm Page 1 Thursday, February 18, 2021 9:57 AM