Tripp Lite SmartPro, 1350W Le manuel du propriétaire

Catégorie
Alimentations sans interruption (UPS)
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

41
Manuel du propriétaire
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support
Copyright © 2012 Tripp Lite. Tous droits réservés.
SmartPro
®
est une marque de commerce enregistrée de Tripp Lite.
Consignes de sécurité importantes 42
Montage 44
Installation rapide 46
Installation en option 47
Fonctionnement de base 49
Entreposage et service 57
Remplacement des batteries 58
Avis 60
English 1
Español 21
Systèmes d’ASC 2U intelligents,
en attente active, montés en bâti
SmartPro
®
Sortie sinusoïdale de 120 V 1 000VA—1 500VA
SMART1500RMXL2UA
(N° de modèle AG-0006)
SMART1500RM2U
(N° de modèle AG-0007)
SMART1000RMXL2U
(N° de modèle AG-0011)
Ne convient pas aux applications mobiles.
201205186-93-3148.indb 41 6/19/2012 1:15:36 PM
42
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ CES CONSIGNES
Ce manuel renferme des consignes importantes qui doivent être suivies durant l’installation, l’utilisation
et l’entreposage de ce produit. Le non-respect de ces avertissements peut affecter la garantie.
Avertissements concernant l’emplacement de l’ASC
• Fairepreuvedeprudenceensoulevantl’ASC.Enraisondupoidsconsidérabledetouslessystèmes
d’ASC à montage en bâti, il faut être au moins deux pour les soulever et les installer.
• Installerl’ASCàl’intérieur,àl’abridel’humiditéoudelachaleurexcessive,delapoussièreoude
la lumière directe du soleil.
• Pourunemeilleureperformance,latempératureambianteautourdel’ASCdoitsesituerentre0°
Cet40°C(entre32°Fet104°F).
• Maintenirundégagementadéquatautourdusystèmed’ASCpourgarantirunebonnecirculation
d’air. Ne pas obstruer ses évents ou ses ouvertures de ventilateur.
• Lorsquelesystèmed’ASCestmontédansunchâssisvertical(tour),s’assurerquelepanneaude
l’écran ACL se trouve dans la partie supérieure de l’ASC et non pas dans la partie inférieure.
• Nepasmonterl’unitéavecsonpanneauavantouarrièrefaisantfaceausol(peuimportel’angle).
Une telle installation entravera sérieusement le refroidissement interne de l’unité, entraînant
éventuellement des dommages n’étant pas couverts par la garantie.
Avertissements concernant la connexion de l’ASC
• L’ASC comprend sa propre source d’énergie (batterie). Les bornes de sortie pourraient être
alimentées même lorsque l’ASC n’est pas branchée à une alimentation alternative.
• Brancherl’unitédirectementàuneprised’alimentationc.a.correctementmiseàlaterre.Nepas
modifier la fiche de l’ASC d’une façon qui éliminerait la mise à la terre de la connexion de l’ASC.
Ne pas utiliser d’adaptateur qui élimine la mise à la terre de la connexion de l’ASC.
• Nepasbrancherl’ASCsurelle-même;celaendommageral’ASCetannuleralagarantie.
• Sil’ASCestbranchéesurunegénératricec.a.alimentéeparunmoteur,celle-cidoitfournirune
sortiefiltréeetàfréquenceréguléeadéquatepourordinateur.Brancherl’ASCsurunegénératrice
annulera l’assurance Garantie à vie totale.
Avertissements concernant la connexion de l’équipement
• Il est déconseillé d’utiliser cet équipementdansdesapplicationsmédicalesoùunepanne de
cet équipement pourrait normalement provoquer la panne de l’équipement de survie ou altérer
notablement sa sécurité ou son efficacité. Ne pas utiliser cet équipement en présence d’un
mélange anesthétique inflammable avec de l’air, de l’oxygène ou de l’oxyde nitreux.
• Nepasbrancherdeparasurtenseursouderallongesélectriquesàlasortiedel’ASC.Celapourrait
endommager votre ASC et peut affecter les garanties du parasurtenseur et de l’ASC.
201205186-93-3148.indb 42 6/19/2012 1:15:36 PM
43
Avertissements concernant la batterie
• Lesbatteriespeuventprésenterunrisquedechocélectriqueetdebrûluresdusaucourantélevé
de court-circuit. Prendre les précautions nécessaires. Ne pas jeter les batteries au feu. Ne pas
ouvrir l’ASC ou les batteries. Ne pas établir de court-circuit ou de pont entre les bornes de la
batterie avec un objet quelconque. Débrancher et éteindre l’ASC avant de remplacer la batterie.
Utiliser des outils ayant des poignées isolées. Aucune pièce interne de l’ASC ne peut être réparée
par l’utilisateur. Le remplacement de la batterie doit être confié à du personnel de service qualifié
en utilisant des batteries portant le même numéro et du même type (batterie sans entretien). Les
batteries sont recyclables. Consulter les codes locaux concernant les exigences d’élimination des
déchets ou visiter www.tripplite.com/UPSbatteryrecycling pour des renseignements concernant le
recyclage. Tripp Lite offre une gamme complète de cartouches de batterie de remplacement de
systèmed’ASC(R.B.C.).VisitezTrippLitesurleWebàwww.tripplite.com/support/index.cfmpour
trouverlabatteriederemplacementspécifiqueàvotreASC.LetypeR.B.C.setrouveégalement
sur l’étiquette apposée sur la plaque de rétention de la batterie.
• Lors du remplacement de la batterie sous tension, l’ASC ne fournira pas d’alimentation de
remplacement en cas de panne ou autres interruptions de l’alimentation.
• Nepasfairefonctionnerl’ASCsansbatteries.
Avertissements concernant la connexion de la batterie externe
• Lorsdel’ajoutdeblocsdebatteriesexternesàcertainsmodèleséquipésdeconnecteursdebloc
de batteries externe, brancher seulement des blocs de batteries Tripp Lite recommandés du bon
type et de la bonne tension. Ne pas brancher ou débrancher des blocs de batteries lorsque l’ASC
fonctionnesurlapuissancedelabatterie.Visiterwww.tripplite.com/support/battery/index.cfmpour
trouver le(s) type(s) de batterie de remplacement supporté(e) par votre ASC.
Consignes de sécurité importantes
201205186-93-3148.indb 43 6/19/2012 1:15:37 PM
44
A
AB
C
CB
1
2
Montage (bâti)
Installer l’équipement sur un bâti à 2 montants ou à 4 montantsoudansunearmoiredebâti.
L’utilisateur doit déterminer la compatibilité de la quincaillerie et les procédures avant d’effectuer
l’installation. Si la quincaillerie et les procédures ne conviennent pas à l’application, communiquer
avec le fabricant du bâti ou de l’armoire de bâti. Les procédures décrites dans ce guide s’appliquent
à des types de bâti ou d’armoires de bâti courants et peuvent ne pas être appropriées pour toutes
les applications.
Remarque : Les illustrations peuvent être différentes de celles de votre modèle.
4-Montage sur bâti à 4 montants
1
Les chevilles en plastique inclus
A
supporteront temporairement les tablettes
vides
B
de montage sur bâti pendant que
vous installez les éléments de montage
permanent. Insérer une cheville près de
l’avant-centre et de l’arrière-centre de
chaque tablette tel qu’illustré. (Chaque
support avant comporte 6 trous et chaque
support arrière possède 3 trous.) Les
chevilles cliqueront en place.
Après avoir installé les chevilles, prolonger
chaque tablette afin qu’elle corresponde à la
profondeur des rails du bâti. Les chevilles
rentreront dans les trous carrés des rails du
bâti pour supporter les tablettes. Se référer
aux étiquettes de l’unité du bâti pour
confirmer que les sont au niveau dans toutes
les directions. Remarque : Le rebord du
support de chaque tablette doit être tourné
vers l’intérieur.
2
Maintenirlestablettes
B
aux rails du bâti en
permanence en utilisant les vis incluses et
les rondelles à collerette
C
tel qu’illustré.
Placer la rondelle à collerette entre la vis et
le bâti de façon à ce que la vis pénètre
d’abord dans l’ouverture la plus large de la
rondelle à collerette.
Placer un total de 4 vis à l’avant et un total
de 4 vis à l’arrière.
Serreztouteslesvisavantdepoursuivre.
AVERTISSEMENT : Ne tentez pas
d’installer votre équipement avant d’avoir
inséré et serré les vis requises. Les
chevilles en plastique ne supporteront
pas le poids de votre équipement.
201205186-93-3148.indb 44 6/19/2012 1:15:38 PM
45
3
4
D
D
Montage (bâti) suite
3
Attacher les supports de montage de votre
équipement aux trous de montage avant de
l’armoire en utilisant la quincaillerie incluse
avec votre équipement. Les oreilles du
support de montage doivent être tournées
vers l’avant. (Les supports de montage
peuvent avoir été préinstallés ou peuvent faire
partie intégrale de certains équipements.)
4
Avec l’aide d’un(e) assistant(e) (le cas
échéant), soulever l’équipement et le glisser
sur les tablettes. Attacher les supports de
montage de l’équipement aux rails de
montage avant à l’aide des vis et des
rondelles fournies par l’utilisateur
D
. Serrer
toutes les vis solidement en place.
Montage (tour)
AVERTISSEMENT : Lors du montage du système d'alimentation sans coupure (UPS) dans une
tour ou sur un mur, assurez-vous que le panneau de l'écran ACL se trouve au haut de l'appareil,
et non au bas.
Remarque : Pour monter l’ASC en position verticale
(tour), 2-9USTAND est requis (vendu séparément).
Fairetournerlepanneaudel’écranACLpourun
visionnement facile alors que l’ASC est monté en
tour.Insérerunpetittournevisouunautreoutil
dans les fentes d’un côté ou de l’autre du
panneau. Sortir le panneau, le tourner et le
remettre en place.
Montage sur bâti à deux verticaux/Montage mural
Le montage sur bâti à deux verticaux requiert une trousse de montage sur bâti à deux verticaux de
TrippLite(modèle:2POSTRMKITWM,vendueséparément).
LemontagemuralrequiertunetroussedemontagemuraldeTrippLite(modèle:2POSTRMKITWM,
vendue séparément).
201205186-93-3148.indb 45 6/19/2012 1:15:42 PM
46
3
A
1
2
Installation rapide
1
Brancher l’ASC dans une prise
d’un circuit dédié.
Remarque : après avoir branché l’ASC dans
une prise de secteur, l’ASC (en mode « Standby
» (attente)) chargera automatiquement ses
batteries, mais ne fournira pas de courant à
ses prises tant qu’elle ne sera pas mise sous
tension (ON).
2
Brancher votre équipement
dans l’ASC.*
* Votre ASC est conçue seulement pour protéger
votre équipement électronique. Vous
surchargerez l’ASC si la charge totale prévue de
VA de tout l’équipement connecté excède la
puissance nette de l’ASC. Pour connaître les
valeur VA nominale de votre équipement, voyez
la plaque signalétique. Si la charge de
l’équipement est identifiée en ampères, multiplier
le nombre d’ampères par 120 pour calculer la
puissance en VA. (Exemple : 1 ampère x 120 =
120 VA) Si vous n’êtes pas sûr(e) si vous avez
surchargé les prises de l’ASC, consulter la
description dans la section Interface ACL sous
Fonctionnement de base.
3
Mise sous tension de l’ASC.
Appuyer et maintenir enfoncé le bouton
A
pendant une seconde. L’alarme émettra
un bref bip sonore.
Remarque : Le système d’ASC fonctionnera
correctement dès le démarrage initial; toutefois, le
temps d’exécution maximal pour la batterie de
l’appareil ne sera accessible qu’après qu’elle ait été
chargée pendant 24 heures.
201205186-93-3148.indb 46 6/19/2012 1:15:43 PM
47
4-5
2B
USB
RS232
Model: SMART1500RMXL2UA
USB
Model: SMART1500RMXL2UA
RS232USB
Model: SMART1500RMXL2UA
1A
1B
2A
Installation en option
Ces connexions suivantes sont optionnelles. Le système UPS fonctionnera correctement
sans ces connexions.
1
Ports de communication de
série USB et RS-232
Utiliser le câble USB inclus (voir
1A
) ou le
câble série DB9 (voir
1B
) pour brancher le
port de communication de l’ordinateur au
port de communication de l’ASC. Installez,
sur votre ordinateur, le logiciel PowerAlert de
Tripp Lite approprié au système d’exploitation
de votre ordinateur.
2
Connexion au port EPO
Ce dispositif en option est seulement pour les
applications qui nécessitent une connexion à
un circuit de mise hors tension d’urgence
(EPO) de l’établissement. Lorsque l’ASC est
connectée à ce circuit, il permet la mise hors
tension d’urgence de l’ondulateur de l’ASC.
Àl’aideducâblefourni,brancherleportEPO
de l’ASC (voir
2A
) à un commutateur, fourni
par l’utilisateur, normalement fermé ou
normalement ouvert selon le diagramme du
circuit (voir
2B
). Le port EPO n’est pas un
parasurtenseurdelignetéléphonique;nepas
brancher une ligne téléphonique à ce port.
201205186-93-3148.indb 47 6/19/2012 1:15:46 PM
48
3
A
Installation en option suite
3
Connexions extérieures des
batteries (Sélectionnez les
modèles)
L’ASC est offert avec un système robuste de
batteries internes; les batteries internes
servent seulement à prolonger la durée
d’exécution. L’ajout de batteries externes
augmentera le temps de recharge aussi bien
que la durée d’exécution. Ce système
d'alimentation sans coupure (UPS) supporte
le BP36V15-2U (restriction 1) et le
BP36V42-3U(sansrestriction).
L’illustration (voir
3
) montre l’emplacement du connecteur de batteries externes de l’ASC
A
oùlecâbledublocdepilesestinséré.Lesdirectivesd’installationcomplètespourleblocde
piles se trouvent dans le manuel de l’utilisateur du bloc de piles. S’assurer que les câbles sont
entièrementinsérésdansleursconnecteurs.Ilpeutseproduiredepetitesétincellespendantla
connexiondelabatterie;ceciestnormal.
Ne pas brancher ou débrancher des blocs de batteries lorsque l’ASC fonctionne sur la puissance
de la batterie.
ATTENTION! Quand un bloc de batteries externe est connecté, vérifier que la charge c.a.
n’excède pas la puissance nominale de plaque signalétique. Certains modèles sont
déclassés quand un bloc de batteries externe est connecté. Consulter l’étiquette de la
plaque signalétique de l’ASC pour les détails concernant le déclassement.
Pour le branchement des batteries externes au système d’alimentation sans coupure (UPS),
visitez le site Web de Tripp Lite à www.tripplite.com/en/support/bpconfig/index.cfm pour
téléchargerlelogiciel«ExternalBatteryPackUtility»(Utilitairepourblocdebatteriesexternes)
pour configurer votre système d’alimentation sans coupure (UPS) pour qu’il soit supporté par
batteries externes.
Nom de modèle
Puissance nominale
avec batteries internes
seulement
Puissance avec batteries
externes branchées
SMART1500RMXL2UA 1350W 1200W
SMART1500RM2U 1350W S. O.
SMART1000RMXL2U 900W 800W
Remarque :
1. Le taux de la durée d’exécution seront automatiquement recalculés une fois que le processus Outil
d’ensemble de batterie externe aura été complété.
2. Si la configuration n’inclut plus les batteries externes, l’ASC peut être configurée pour fonctionner sans
batteries externes vis l’écran ACL. Consulter la section Contrôle des réglages de batterie externe sous
Fonctionnement de base pour plus de détails.
3. Si les blocs de batteries sont enlevés, l’ASC doit être réinitialisé à « NO EXTERNAL BATTERY » (aucune
batterie externe) via l’interface ACL ou le programme de configuration de batterie externe disponible sur le
site Web de Tripp Lite. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des dommages aux batteries
internes dus à la surcharge.
201205186-93-3148.indb 48 6/19/2012 1:15:47 PM
49
Remarque : Cette image ACL est
affichée avec tous les icônes
allumés. Dans des conditions de
fonctionnement normal, seulement
certains icônes seront allumés.
Fonctionnement de base
Interface ACL
Affichage à 3 chiffres : Cet affichage est généralement utilisé pour indiquer les
valeursd’un«affichage»donnéouunécrande«contrôle».
Bouton « ON/OFF » (marche/arrêt) :
Pour mettre l’ASC en marche : Après avoir branché l’ASC dans une prise de
secteur, l’ASC (en mode « Standby » (attente)) chargera automatiquement ses
batteries, mais ne fournira pas de courant à ses prises tant qu’elle ne sera pas mise
sous tension (ON). L’ASC étant branché dans une prise murale de secteur, appuyer
surlebouton«ON/OFF»etlemaintenirpendantuneseconde.*L’ASCémettra
un bip sonore pour indiquer le statut sous tension (ON). Relâcher le bouton.
Pour démarrer à froid le système d'alimentation sans rupture (UPS) : Si
l'alimentation du réseau électrique est coupée, vous pouvez « démarrer à
froid » le système d'alimentation sans rupture (UPS) (c'-à-d. l'activer et
fournir de l'alimentation pendant un temps limité à partir de ses batteries)
en pressant et en maintenant pressé pendant une (1) seconde le bouton
« ON/OFF » (MARCHE/ARRÊT). * Le système d'alimentation sans rupture
(UPS) émettra un bip indiquant son état actif (ON). Relâchez le bouton.
Pour mettre l’ASC hors tension : Avec l’ASC sous tension et alimentée par le
courantdesecteur,appuyersurlebouton«ON/OFF»etlemaintenirpendant
2,5 secondes.* L’ASC émettra un bip sonore pour indiquer le statut sous
tension (ON). Débrancher ensuite l’ASC de la prise murale. L’ASC sera alors
totalementhorstension(OFF).
* Si l'utilisateur presse accidentellement le bouton ON/OFF (MARCHE/ARRÊT), l'état d'ARRÊT
(OFF) peut être annulé temporairement en retenant pressé le bouton ON/OFF (MARCHE/
ARRÊT) jusqu'à ce que le système d'alimentation sans coupure (UPS) émette un bip, et
que, sans relâcher le bouton, vous pressez momentanément soit le bouton MODE, soit le
bouton ENTER/MUTE (SAISIR/SOURDINE). Lorsque les deux boutons sont relâchés, le
système d'alimentation sans coupure (UPS) demeurera en MARCHE.
Bouton « MODE »
Pour activer la visualisation des affichages de puissance et des options de menu
de commande, taper sur ce bouton. Consulter « Conditions de puissance
d’affichage»et«Optionsdemenudecommande»pourplusdedétails.
Peut être utilisé en conjonction avec le bouton ON / OFF (marche / arrêt) pour
annulerlafonction«OFF»(arrêt).Voirlesinstructions«BoutonON/OFF»ci-dessus.
PeutêtreutiliséenconjonctionavecleboutonENTER/MUTEpourrestaurerle
modeLCDtoFactory(ACLàusine).Consulter«Optionsmenudecommande.»
201205186-93-3148.indb 49 6/19/2012 1:15:47 PM
50
Fonctionnement de base suite
Bouton « ENTER/MUTE » (saisir / sourdine)
Pour passer d'un réglage à l'autre lors de la visualisation d'une option au menu
de contrôle, tapez sur ce bouton. L'alarme du système d'alimentation sans
coupure (UPS) indiquant une panne d'électricité peut aussi être mise
temporairement en sourdine en tapant sur ce bouton. Lorsqu'en sourdine, une
alarmeseferadenouveauentendrepourindiquerlachargefaibledesbatteries;
danscecas,l'alarmenepeutplusêtremiseensourdine.*
•PeutêtreutiliséenconjonctionavecleboutonON/OFF(marche/arrêt)pour
annulerlafonction«OFF»(arrêt).Voirlesinstructions«BoutonON/OFF»
ci-dessus.
•Peut être utilisé en conjonction avec le bouton ENTER / MUTE (saisir /
sourdine) pour restaurer le mode LCD to Factory (ACL à usine). Voir les
instructions«BoutonON/OFF»(marche/arrêt).
* Remarque : Un fonctionnement silencieux sans alarme est possible en
désactivant l'alarme (voyez la section OPTIONS DU MENU DE CONTRÔLE /
ACTIVATION-DÉSACTIVATION DE L'ALARME).
Capacité de la batterie :Celle-ciseraactivedanstouslesmodes«affichage»,
maisneserapasaffichéeenmodes«Contrôle».
Entrée en c.a.: Cette icône indique que l'appareil fonctionne en mode en ligne
et fournit une alimentation c.a. à l'équipement connecté à la sortie.
Entrée de la batterie: Cette icône clignotera pour indiquer que l'ASC ne reçoit
pas d'entrée en c.a. et fonctionne en mode ondulateur. L'icône d'entrée de la
batterieestégalementutiliséeenconjonctionavecl'icôneEVENTS(événements)
pour indiquer les événements sur la batterie.
Remplacer l'icône de la batterie: Danslecasoùlesbatteriesdusystème
d'alimentation sans coupure (UPS) seraient à la fin de leur vie utile et
nécessiteraient d'être remplacées, cette icône et l'icône d'avertissement
clignoteront. Cette icône clignotera aussi suite à un autotest échoué du système
d'alimentationsanscoupure(UPS)(voyezlasectionFONCTIONNEMENTDEBASE
/OPTIONSDUMENUDECONTRÔLE/AUTOTESTpourplusderenseignements).
Avertissement: Cette icône clignotera pour faire savoir à l'utilisateur qu'une
mesure immédiate doit être prise:
1. Pour remplacer la batterie : Les icônes de remplacement de la batterie et
d'avertissementclignotentduranttoutmode«d'affichage»normal.
2.Encasdesurcharge:Lesicônes«Load»(Charge),«Warning»(Avertissement)
et«LoadPercentage»(%decharge)clignoteront,l’alarmeseferaentendre
à plusieurs reprises et l’ACL passera du mode d’affichage sélectionné par
l’utilisateur au mode « Load Percentage » (% de charge). L’indication de
surcharge est offerte dans les deux modes d’alimentation, par CA et par
batteries. PRUDENCE! Toute condition de surcharge qui n’est pas corrigée
immédiatement par l’utilisateur peut causer l’arrêt du système d’alimentation
sans coupure (UPS) et interrompre l’alimentation en sortie dans le cas d’une
rupture de courant ou d’une chute de tension du secteur.
201205186-93-3148.indb 50 6/19/2012 1:15:48 PM
51
Fonctionnement de base suite
Icônes EVENTS (événements):Affichéenconjonctionavecl'icôneAVRetl'icône
BATTpourindiquerlenombred'événementsSurbatterieouAVRsesontproduits.
Alarme hors tension:Indiquequel'alarmeestdésactivée.
Alarme sous tension : Indiquequel'alarmeestactivée.
Icône INPUT (entrée): Indiquequelavaleurde3chiffresaffichéeestla
tension d'entrée.
Icône OUTPUT (sortie): Indique que la valeur de 3 chiffres affichée est la
tension de sortie.
Icône LOAD (charge): Affichée en deux modes:
1.Affichéeenconjonctionavecl'icône%etlavaleurde3chiffrespourindiquer
le pourcentage de la charge.
2.AffichéeenconjonctionavecKWH/Day(kWh/jour)etlavaleurde3chiffres
pour indiquer la consommation quotidienne d'énergie.
3.L'icôneLOAD(charge)etl'icôneWarning(avertissement)clignoteronttoutes
les deux pour indiquer une surcharge.
Icône BATT: Affichée dans deux modes:
1.L'icône BATT (affichée en conjonction avec l'icône % et une valeur de 3
chiffres)indiquele%delacapacitédesbatteries.
2.L'icôneBATTestaffichéeavecl'icôneTESTpourindiquerlemoded'autotest
ou le mode de contrôle.
Icône % :Indiquedesunitésde%.
Icône TEST:Affichéeenconjonctionavecl'icôneBATTpourindiquerquel'ASC
effectue un autotest.
Icône RUNTIME (durée d'exécution):Affichéeenconjonctionavecl'icôneMIN
et la valeur de 3 chiffres pour indiquer la durée d'exécution en minutes.
Icône MIN:Indiquedesunitésdeminutes.
1.Affichéeenconjonctionavecl'icôneRUNTIME(duréed'exécution)etlavaleur
de 3 chiffres pour indiquer la durée d'exécution de la batterie en minutes.
2.Affichéeenconjonctionaveclavaleurde3chiffres(signalant«LCD»(ACL))
pour indiquer al luminosité minimum.
Icône VWA: Ils'agitd'uneicônepolyvalentequiindiquelesunitésdevolts,watts
ouampères(V,VA,WouAseraaffiché).
Icône K: AffichéeenconjonctionavecleWpourindiquerleskilowatts.Elleest
égalementutiliséeenconjonctionaveclesicônesWHet/DAYpourindiquerles
kilowattsparheureparjour.
201205186-93-3148.indb 51 6/19/2012 1:15:48 PM
52
Icônes H and /DAY:Affichéeenconjonctionaveclesicônes«K»et«W»pour
indiquerleskilowattsparjour(KWH/DAY).
L'icône Sensitivité (Sensibilité): Affichée pour inciter à régler la sensibilité de la
ligne d'alimentation d'entrée CA. Les réglages de sensibilité disponibles sont 100
%(Normal=aucundélai),50%(demi-délai)et25%(délaicomplet).
Icône SCROLL (faire défiler): Lorsque l'icône est activée, l'affichage va
automatiquementrevenirparcycleàtraverschaquemodeDISPLAY(affichage)de
ACL une fois par intervalle de deux secondes. Si un bouton est enfoncé alors que
lemode«Scroll»(défilement)estactivé,lafonctiondedéfilementferaunepause
de 10 secondes afin de permettre à l’utilisateur de faire des sélections de menu
manuellement avant de reprendre le défilement.
Icône de régulation automatique de la tension:Indiquequel'entréec.a.est
soitfaibleouélevéequelafonctionAVRestactivemententrainderelancerou
decouperlaligne.L'icôneAVRestégalementutiliséeenconjonctionavecl'icône
EVENTS(événements)pourindiquerlesévénementsAVR.
Icône EXTERNAL BATTERY (batterie externe) (Sélectionnez les modèles): Affichée
uniquementlorsquelaCOMMANDEDERÉGLAGEDEBATTERIEEXTERNEestactive.
Icône BATTERY CAPACITY (capacité de la batterie): Utilisée pour mieux décrire
le graphique à barres de la capacité de la batterie.
Fonctionnement de base suite
Affichage des conditions de puissance
Utiliser le bouton pour progresser à travers les conditions de puissance.
1. Tension d'entrée 2. Tension de sortie 3. Durée d'exécution
estimée (en minutes)
4.%delacharge
5.Wattagedela
charge*
6.kWh/jour** 7.%decapacitéde
la batterie
* La puissance de la charge est affichée en watts jusqu'à « 999 » puis sera ensuite affichée en kilowatts.
** L'utilisation de kilowatts par heure par jour signale la consommation quotidienne d'énergie de l'équipement
connecté à l'ASC en kWh dans un cycle de 24 heures. Appuyer sur le bouton et le maintenir enfoncé
pendant 4 secondes pour réinitialiser l'accumulateur à « 0. »
Remarque : Lorsque le système d'alimentation sans coupure (UPS) se trouve dans le mode BATTERY (BATTERIES) (la
puissance est fournie à la sortie à partir des batteries), l'icône BATTERY (BATTERIES) sera allumée dans l'affichage au lieu
de l'icône AC INPUT (ALIMENTATION CA). Les valeurs affichées sont des valeurs aléatoires utilisées à titre de référence.
201205186-93-3148.indb 52 6/19/2012 1:15:49 PM
53
Fonctionnement de base suite
Options de menu de commande
Alarme activée / désactivée
Taper sur le bouton à plusieurs reprises pour passer à l'affichage ACL comportant l'icône.
Appuyer sur le bouton
pour sélectionner les réglages du mode d'activation et de désactivation
(ON/OFF)del'alarme.Ladernièreoptionaffichéeavantdequittercetteoptiondemenuserale
réglage sélectionné.
Remarque : Le fait de désactiver l'alarme par le bais de l'option de menu de commande aura pour effet de faire
taire l'alarme sous toutes les conditions, y compris les conditions de batterie faible.
Luminosité ACL
Taper sur le bouton à plusieurs reprises pour passer à l'affichage de la luminosité ACL marquée
« LCD » (ACL). Appuyer sur le bouton
pour sélectionner Medium Backlight (rétroéclairage
d'intensitémoyenne)(pardéfaut),HighBacklight(rétroéclairagehauteintensité)ouDimBacklight
(rétroéclairage de faible intensité). La dernière option affichée avant de quitter cette option de menu
sera le réglage sélectionné.
Remarque : La luminosité par défaut est réglée à moyenne. Chaque fois que le bouton est enfoncé, l'ACL
engagera le réglage de la luminosité à haute intensité. Après 2 minutes d'inactivité, le rétroéclairage retournera au
réglage sélectionné jusqu'à ce qu'un bouton soit enfoncé.
Autotest
Taper sur le bouton à plusieurs reprises pour passer à l'affichageTESTBATT. Appuyer surle
bouton
pour initier le test. Le test durera environ 10 secondes alors que l'ASC passera en mode
batterie pour tester la capacité avec une charge. Une fois le test complété, l'affichage indiquera PAS
ouBAD(réussiouéchoué)pendant20secondes,puisretourneraàl'écrand'accueil.L'équipement
connectépeutdemeurersoustensionpendantletest.Nepasdébrancherl'ASCpourletester;cela
aura pour effet d'éliminer la mise électrique à la terre de sécurité.
Commande Scroll (Déroulement)
Cette commande est normalement positionnée à OFF (INACTIF). Le positionnement de cette
commandeàON(ACTIF)permetàl'utilisateurdesélectionnerl'optiondedéroulerautomatiquement
chaque condition de fonctionnement du système d'alimentation sans coupure (UPS) (la tension
d'entrée, la tension de sortie, le temps de fonctionnement, par exemple).
Pressezàplusieursrepriseslebouton pour passer à l'affichage Sensitivity (Sensibilité), illustré
ci-dessous.
Appuyer sur le bouton pour avancer à la prochaine option disponible. La dernière option affichée,
avant de quitter cette option de menu, sera le réglage sélectionné.
Remarque :
1. Chaque condition est affichée pendant une durée de 2 secondes.
2. Si un bouton est enfoncé alors que le mode « Scroll » (défilement) est activé, la fonction de défilement fera une
pause de 10 secondes afin de permettre à l’utilisateur de faire des sélections de menu manuellement.
201205186-93-3148.indb 53 6/19/2012 1:15:49 PM
54
ON Battery Events (événements en mode batterie)
Cette fonction permet à l'utilisateur de visualiser le nombre de fois que l'ASC a connu une expérience en
modebatterie.Pourréinitialiserlecompteurà«0,»appuyersurlebouton et le maintenir enfoncé.
Fonctionnement de base suite
Taper le bouton àplusieursreprisespouravanceràl’affichageONBatteryEvents(événements
en mode batterie), tel qu’illustré ci-dessus.
Remarque : La valeur affichée est une value aléatoire utilisée comme référence à titre d'exemple.
AVR Events (événements AVR)
Cette fonction permet à l'utilisateur de visualiser le nombre de fois que l'ASC a connu un événement
derégulationautomatiquedelatension.Pourréinitialiserlecompteurà«0,»appuyersur le bouton
et le maintenir enfoncé.
Taper le bouton àplusieursreprisespouravanceràl’affichageAVR,telqu’illustréci-dessus.
Remarque : La valeur affichée est une value aléatoire utilisée comme référence à titre d'exemple.
Sensibilité à la puissance
Cecadranestnormalementajustéà100%,cequipermetàl'ASCdeprotégercontreladistorsion
de l'onde d'entrée c.a. Quand une telle distorsion se produit, l'ASC basculera normalement vers
l'alimentation de batterie pour fournir de la puissance sinusoïdale pure tant que la distorsion persiste.
Danscertaineszonesoùlecourantdesecteurestdemauvaisequalitéousilapuissanced'entrée
de l'ASC provient d'une génératrice de secours, des baisses de tension et / ou les distorsions
chroniques de l'onde peuvent faire basculer l'ASC vers la batterie trop souvent, épuisant ainsi sa
charge.Vouspouvezréduirelafréquenced'utilisationdelabatteriecauséeparladistorsiondel'onde
ou les baisses de tension en expérimentant avec différents réglages de ce cadran. Lorsque le réglage
est réduit, l'ASC devient plus tolérant aux variations de l'onde d'entrée c.a.
Remarque : Quand vous expérimentez avec les différents réglages du cadran, n'utilisez le matériel branché qu'en
mode sécuritaire afin que les effets nocifs des fluctuations d'onde de la sortie de l'ASC puissent être évalués sans
interrompre les activités d'importance capitale. Le test devrait durer assez longtemps pour permettre une vérification
de toutes les conditions de ligne.
201205186-93-3148.indb 54 6/19/2012 1:15:49 PM
55
YES
Fonctionnement de base suite
Taper sur le bouton àplusieursreprisespouravancerjusqu'àl'affichage«Sensitivity»(sensitivité),
tel qu'illustré à la page précédente.
Appuyer sur le bouton pour avancer à travers les options. La dernière option affichée, avant de
quitter cette option de menu, sera le réglage sélectionné.
Commande de Réglage des batteries externes (Modèles sélectionnés)
Cette option de menu de contrôle n'apparaît que lorsque le système d'alimentation sans coupure
(UPS)estconfiguréaumoyendulogicielExternalBatteryUtility(Utilitairedesbatteriesexternes)et
afficheYES(OUI)àl'écrandecontrôleACLdesbatteriesexternes.Ceréglageestnormalementà«
YES»(OUI).Laseuleoptiondelaconfigurationdel'interfaceACLdisponibleestdechangerleréglage
desbatteriesexternesde«YES»(OUI)à«NO»(NON).
Remarque : Consulter la section Installation en option pour des informations sur la configuration de l'ASC pour
le fonctionnement des batteries externes en utilisant le logiciel utilitaire des batteries externes.
Taper le bouton àplusieursreprisespouravanceràl’affichageExternalBattery(batterieexterne),
tel qu’illustré ci-dessus.
Pourréglerl'ASCà«NONExternalBattery»(aucunebatterieexterne),appuyeretmaintenirlebouton
pendant3,5secondes.
Remarque : Le calcul du temps de fonctionnement des batteries dépend de ce réglage. Le temps de
fonctionnement tiendra compte du temps automatiquement une fois que le réglage des batteries externes est
configuré pour « NO » (NON).
Message d'erreur
• Aucasoùlabatteriedel'ASCdoitêtreremplacée,l'icône clignotera ainsi que l'icône .
• S'ilyaunesurcharge,lesicônes , ,et%clignoterontsimultanémentdemêmequ'une
lecture numérique du pourcentage de charge.
ATTENTION : Toute surcharge non corrigée immédiatement par l'utilisateur peut entraîner
l'arrêt de l'ASC et empêcher l'alimentation électrique en cas de panne ou de baisse de tension.
Réinitialisation du mode Factory (usine)
LesréglagesACLpeuventêtrerestaurésaumodeFactory(usine)enmaintenantlesboutonsMODEet
ENTER/MUTE(saisir/sourdine)simultanémentpendant5secondespeuimportelemoded'affichage.
MISE EN GARDE : Il n'est pas possible de faire un retour en arrière une fois que cette mesure
a été adoptée. L'utilisateur doit reconfigurer l'ASC pour les batteries externes si le réglage
de l'ASC inclut des batteries externes.
201205186-93-3148.indb 55 6/19/2012 1:15:49 PM
56
15A120V
NEMA5-15R
Fonctionnement de base suite
Autres fonctions de l'ASC (panneau arrière)
Sorties CA: TouslesmodèlessontéquipésdesortiesNEMA5-15R.Cessorties
alimentent la puissance CA du réseau électrique à votre équipement branché lors
du fonctionnement normal, et la puissance des batteries durant les coupures ou
les baisses de tension. Le système d'alimentation sans coupure (UPS) protège
l'équipement branché à ses sorties contre les surtensions dangereuses et les
bruits de circuit. Si vous avez un connexion série ou USB à votre système
d'alimentationsanscoupure(USB),vouspouvezréamorceràdistancel'équipement
branché en désactivant (OFF) et en réactivant (ON) les sorties au moyen du
logiciel Power Alert (Alerte d'alimentation) de Tripp Lite. Les sorties sont groupées
enunouplusieursblocs[identifiés«LOAD1»(CHARGE1),etc.)pouvantêtre
activés(ON)oudésactivés(OFF)àdistancesansinterromprel'alimentationaux
équipementsbranchésauxautressorties.Lessortiesétiquetées«UNSWITCHED
»(SANSCOMMUTATION)nepeuventpasêtredésactivéesàdistance.
Ports de communication (USB ou RS-232): Ces ports connectent votre ASC à
une station de travail ou à un serveur. Utiliser avec le logiciel PowerAlert de Tripp
Lite et les câbles inclus pour permettre à votre ordinateur de sauvegarder
automatiquement les fichiers ouverts et éteindre l'équipement durant une pannes.
Utiliser également le logiciel PowerAlert pour surveiller la vaste gamme d'alimentation
en c.a. et les conditions de fonctionnement de l'ASC. Consulter le manuel du logiciel
PowerAlert ou contacter le soutien au client de Tripp Lite pour plus de
renseignements.Consulter «Portsdecommunicationdesérie USBet RS-232»
danslasection«Installationenoption»pourdesdirectivesd'installation.
Port EPO (Mise hors tension d’urgence): VotreASCestéquipéd'unportEPOqui
peut être utilisé pour connecter l'ASC à un commutateur de mise hors tension pour
permettrelamisehorstensiondel'inverseurdesecours.VoirInstallationenoption.
Fente pour accessoires: Enlevezlepanneaudupetitcouvercledecettefente
pour installer des accessoires optionnels pour surveiller et contrôler à distance
votre ASC. Consulter votre manuel des accessoires pour des directives
d'installation.ContacterlesoutienauclientdeTrippLiteau(773)869-1234pour
deplusamplesrenseignementssurleSNMPdisponible,lagestionduréseauet
les produits de connectivité.
Connecteur de batteries externes (en option sur certains modèles): Utiliser
pour connecter les blocs de batteries externes Tripp Lite pour du temps d'exécution
additionnel. Se reporter aux instructions disponibles avec le bloc de batteries pour
desinformationscomplètessurlaconnexionetdesconsignesdesécurité.Visiter
www.tripplite.com/support/battery/index.cfm pour trouver le(s) type(s) de batterie
de remplacement supporté(e) par votre ASC.
Disjoncteur d'entrée: Votre système d'alimentation sans coupure (UPS) est
équipé d'un disjoncteur qui le protège. Si un ou plusieurs disjoncteurs se
déclenchent,retirezunepartiedelachargeduoudescircuits,etréactivez-lesen
pressant le bouton de réarmement.
Vis de mise à la terre: Utiliser cette vis pour brancher tout équipement
nécessitant une mise à la masse.
201205186-93-3148.indb 56 6/19/2012 1:15:50 PM
57
Entreposage et service
Entreposage
Avant d'entreposer votre ASC, le mettre complètement hors tension : avec l'ASC sous tension et recevant
ducourantdesecteur,appuyeretmaintenirlebouton«ON/OFF»pendantdeuxsecondes(unealarme
émettraunbrefbipsonoreunefoisl'intervalleécoulé);ensuite,débrancherl'ASCdelaprisemurale.Si
vousentreposezvotreASCpourunepériodedetempsprolongée,rechargezlesbatteriesdel'ASCune
foisauxtroismois:branchezl'ASCdansuneprisemurale,lalaisserchargerpendant12heures,puis
débranchez-laetentreposez-ladenouveau.Sivouslaissezlesbatteriesdel'ASCdéchargéespendant
une période de temps prolongée, elles subiront une perte de capacité permanente.
Service
Des programmes de garantie prolongée et de service sur place sont également offerts par Tripp Lite.
Pourplusde renseignementssur ceservice, visitezwww.tripplite.com/support.Avant deretourner
votreproduitpourservice,veuillezsuivrelesétapessuivantes:
1. Passer en revue les procédures d’installation et d'opération de ce manuel afin de vous assurer
que le problème en question ne provient pas d'une fausse interprétation des instructions.
2. Si le problème persiste, ne pas contacter ou retourner le produit au détaillant. Visiter plutôt
www.tripplite.com/support.
3. Si le problème requiert de l'entretien, veuillez visiter www.tripplite.com/support et cliquez sur la
liaison Product Returns (Retours de produit). De ce site, vous pouvez demander un numéro
d'autorisationderetourdeproduit(ReturnedMaterialAuthorization),quiestrequispourobtenirdu
service. Ce formulaire simple en ligne vous demandera le modèle et le numéro de série de votre
unité ainsi que d'autres renseignements généraux associés à l'acheteur initial. Le numéro
d'autorisationderetourdeproduit(RMA),ainsiquelesinstructionsportantsurl'expédition,vous
seront transmis par courrier électronique. Tout dommage (direct, indirect, spécial ou consécutif)
que le produit pourrait subir durant la livraison vers Tripp Lite ou un centre de réparation reconnu
par Tripp Lite n'est pas couvert sous cette garantie. Les produits envoyés à Tripp Lite ou un centre
deréparationreconnuparTrippLitedoiventêtreenvoyésenportprépayé.InscrirelenuméroRMA
àl’extérieurdel’emballage.Sileproduitestencoreàl’intérieurdelapériodedegarantie,veuillez
inclure une copie de votre reçu. Retourner le produit pour réparation en utilisant un transporteur
assuréàl’adressequivousseradonnéelorsdevotredemandedeRMA.
201205186-93-3148.indb 57 6/19/2012 1:15:50 PM
58
1
3
2
4 x vis
4 x vis
4
Remplacement des batteries
Dans les conditions normales d'utilisation, les batteries originales de votre système d'alimentation
sanscoupure(UPS)durerontplusieursannées.VeuillezvoirlasectionSécuritéavantderemplacer
lesbatteries.Les batteriessont conçuespourêtre remplacées« àchaud» [c.-à-d.alors quele
système d'alimentationsanscoupure(UPS) demeure dans le mode ON (MARCHE)]. Cependant,
certains techniciens d'entretien qualifiés peuvent souhaiter commuter le système d'alimentation sans
coupure (UPS) au mode OFF (ARRÊT) et débrancher l'équipement avant de procéder au
remplacement. Remarque : Se reporter à l'étiquette sur la plaque de rétention de la batterie pour
le numéro de pièce R.C.B.
Procédure de remplacement des batteries (RBC93-2U) du
SMART1500RMXL2UA, SMART1500RM2U et SMART1000RMXL2U
1
Retirez le panneau avant.
2
Retirez la plaque de fixation des batteries.
3
Débranchez les batteries.
4
Retirez les batteries défectueuses
(recyclables)
Premièrement
4A
retirezlarangéedebatteries
de gauche. Puis,
4B
glissez la rangée de
batteriesdedroiteverslagaucheetretirez-la.
201205186-93-3148.indb 58 6/19/2012 1:15:53 PM
59
7
6
8
4 x vis
4 x vis
5
Remplacement des batteries
5
Installez les nouvelles batteries.
Tout d'abord, installez les rangées de
batteries enlesinsérant, les pressant vers
l'avant et les enfichant en place.
6
Branchez les batteries.
Fixezlesdeuxensemblesdeconnecteurstel
qu'indiqué:noirànoiretrougeàrouge.
7
Remontez la plaque de fixation des
batteries.
8
Remontez le panneau avant.
201201238 93-3148.indb 59 3/16/2012 9:57:03 AM
60
Numéros d’identification de conformité aux règlements
À des fins de certification et d’identification de conformité aux
règlements, votre produit Tripp Lite a reçu un numéro de série
unique. Ce numéro de série se trouve sur la plaque signalétique
du produit, avec toutes les inscriptions et les informations
d'approbations requises. Lors d’une demande d’information de
conformité, pour ce produit, utiliser toujours le numéro de
série. Le numéro de série ne doit pas être confondu avec le
nom de la marque ou le numéro de modèle du produit.
Tripp Lite applique une politique d'amélioration continue. Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Note on Labeling
Two symbols are used on the label.
V~ : AC Voltage
V : DC Voltage
Avis
201205186 • 933148-FR
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support
201205186-93-3148.indb 60 6/19/2012 1:15:55 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Tripp Lite SmartPro, 1350W Le manuel du propriétaire

Catégorie
Alimentations sans interruption (UPS)
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à