Dynex DX-R20TV Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur
USER GUIDE
GUIDE DE L’UTILISATEUR • GUÍA DEL USUARIO
20” Round Tube TV
Téléviseur à tube rond de 20 po
Televisor de tubo de imagen curvo de 20"
DX-R20TV
Introduction
47
Introduction
Félicitations d'avoir acheté ce produit Dynex de haute qualité. Le modèle DX-R20TV
représente la dernière avancée technologique dans la conception de téléviseur et a été conçu
pour des performances et une fiabilité exceptionnelles.
Ce manuel explique comment installer correctement, faire fonctionner et obtenir les
meilleures performances de ce téléviseur. Lire ce guide de l'utilisateur avec attention avant
d'installer le téléviseur et le conserver à proximité de ce dernier pour pouvoir s'y référer
rapidement.
Vérification du contenu du carton d'expédition :
Téléviseur couleur
Télécommande
Guide de l'utilisateur
Table des matières
Introduction ................................................................................... 47
Informations sur la sécurité ............................................................ 47
Fonctionnalités............................................................................... 51
Configuration du téléviseur ............................................................ 56
Fonctionnement du téléviseur........................................................ 62
Spécifications ................................................................................. 87
Entretien......................................................................................... 87
Problèmes et solutions ................................................................... 88
Déclarations réglementaires........................................................... 91
Garantie limitée de 90 jours............................................................ 93
Informations sur la sécurité
ATTENTION
ATTENTION
:
AFIN DE RÉDUIRE LES
RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ
PAS LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE)
AUCUNE PIÈCE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR
L'UTILISATEUR. CONFIEZ L'APPAREIL À UN
TECHNICIEN QUALIFIÉ.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
48
Informations sur la sécurité
AVERTISSEMENT :
AFIN D'ÉVITER UN INCENDIE OU UN CHOC ÉLECTRIQUE, CET APPAREIL
NE DOIT PAS ÊTRE EXPOSÉ À L'HUMIDITÉ OU À DE L'EAU.
Importantes mesures de sécurité
Lire l'intégralité de ces instructions.
Ces instructions doivent être conservées pour une utilisation ultérieure.
Débrancher le téléviseur de la prise de courant avant tout nettoyage. Utiliser un
chiffon sec pour le nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol.
Pour écarter tous dangers, n'utiliser que des accessoires recommandés par le fabricant
du téléviseur.
Ne pas utiliser ce téléviseur à proximité de l'eau
(baignoire, évier ou piscine).
Ce téléviseur ne doit pas être placé sur une table, une
étagère ou un chariot instables. Le téléviseur peut dans
sa chute blesser sérieusement un enfant ou un adulte
et être gravement endommagé.
Les fentes et ouvertures sur les côtés, au dos et au bas
du boîtier sont prévues pour la ventilation, pour assurer
un fonctionnement fiable du téléviseur et le protéger
contre toute surchauffe.
Ces ouvertures ne doivent être ni bloquées ni obstruées.
Elles ne doivent jamais être bloquées en installant le téléviseur sur un lit, un sofa, une
moquette ou toute autre surface semblable. Ce téléviseur ne doit jamais être
positionné à proximité ou sur un radiateur, ou une bouche de chauffage.
Il ne doit pas non plus être installé dans un meuble encastré tel qu'une bibliothèque,
sauf si une ventilation adéquate est installée.
Ce téléviseur doit fonctionner conformément à la source d'alimentation indiquée sur
les étiquettes. En cas d'incertitude sur la tension d'alimentation de la maison,
consulter le revendeur ou la compagnie d'électricité.
Le symbole représentant un éclair dans un
triangle équilatéral a pour but d'avertir l'utilisateur
du danger présenté par des pièces
non isolées à l'intérieur de l'appareil et dont la
tension est suffisante pour provoquer des
décharges électriques dangereuses.
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral
a pour but d'avertir l'utilisateur que des instructions
importantes relatives à l'utilisation et à l'entretien se
trouvent dans le manuel accompagnant l'appareil.
Avertissement sur la table
roulante
(symbole fourni par RETAC)
Informations sur la sécurité
49
Ce téléviseur est équipé d'une prise de courant CA polarisée (à deux plots, un plus large
que l'autre). Cette fiche ne s'insère dans une prise secteur que d'une seule façon. Il
s'agit d'un dispositif de sécurité. S'il est impossible d'introduire à fond la fiche dans la
prise secteur, essayer de retourner la prise. Si la fiche ne s'adapte toujours pas à la prise
secteur, contacter un électricien afin qu'il remplace la prise inadéquate. Ne pas
chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise polarisée.
Le cordon d'alimentation de ce téléviseur ne doit pas se trouver dans un lieu de
passage et aucun objet ne doit reposer dessus.
Respecter tous les avertissements et instructions apposés sur le téléviseur.
Si l'appareil est connecté à une antenne extérieure ou à un réseau câblé, s'assurer que
l'antenne ou la connexion au réseau câblé est mise à la terre afin de bénéficier d'une
certaine protection contre les sautes de courant et les charges électrostatiques L'article
810 du Code national de l'électricité (CNE), ANSI/NFPA 70, fournit des informations
relatives à la mise à la terre correcte du mât et du support, la mise à la terre du fil
conducteur de l'antenne à l'unité de décharge de l'antenne, la taille des conducteurs
de mise à la terre, l'emplacement de l'unité de décharge de l'antenne, la connexion
aux conducteurs de terre ainsi que les normes en matière de prise de terre.
Référence Composant de mise à la terre
1 Équipement de la compagnie d'électricité
2 Système de mise à la terre des électrodes de la
compagnie d'électricité
(CNE Art. 250, Section H)
3 Serre-fil de mise à la terre
4 Conducteurs de mise à la terre (CNE, Section
810-21)
5 Unité de décharge de l'antenne (CNE, Section
810-20)
6 Serre-fil de mise à la terre
7 Fil conducteur de l'antenne
6
7
5
2
1
3
4
50
Informations sur la sécurité
Utiliser des fils en cuivre n° 10 AWG (5,3 mm
2
), en aluminium n° 8 AWG (8,4 mm
2
),
en acier cuivré ou en bronze n° 17 AWG (1 mm
2
) ou plus gros comme fils de terre.
Raccorder le fil conducteur de l'antenne et les fils de terre à la maison au moyen
d'isolateurs muraux espacés de 1,22 à 1,83 m (4 à 6 pieds).
Monter le fil conducteur de l'antenne aussi près que possible du point d'entrée de
la maison.
Utiliser un cavalier d'au moins la taille d'un fil de cuivre n° 6 AWG (13,3 mm
2
) ou
équivalent lorsqu'un conducteur de terre d'antenne séparé est utilisé. Voir ANSI/
NFPA70.
L'antenne externe ne doit pas être située près de lignes électriques aériennes ni à un
emplacement où elle pourrait tomber sur de tels circuits ou lignes électriques. Lors de
l'installation d'une antenne externe, faire très attention de ne pas toucher de telles
lignes électriques ou circuits car tout contact peut être mortel.
Pour protéger le téléviseur pendant un orage ou s'il se trouve inutilisé et sans
surveillance pendant de longues périodes, le débrancher de la prise secteur et
débrancher l'antenne ou la connexion au réseau câblé. Ceci évitera d'endommager
l'appareil en cas de foudre et de variations de tension du secteur.
Les prises murales et les rallonges ne doivent pas être surchargées, ce qui pourrait
provoquer des risques d'incendie ou de choc électrique.
N'enfoncer en aucun cas un objet dans les ouvertures du boîtier du téléviseur qui
pourrait entrer en contact avec des tensions dangereuses ou provoquer un
court-circuit à l'origine d'un incendie ou d'un choc électrique. Ne jamais répandre un
liquide sur le téléviseur.
L'utilisateur ne doit pas essayer de réparer ce téléviseur lui-même, en effet son
ouverture ou le démontage des couvercles peut l'exposer à des tensions dangereuses
et à d'autres dangers. Toutes les réparations doivent être effectuées par du personnel
qualifié.
Débrancher ce téléviseur de la prise secteur et utiliser les services d'un technicien
qualifié dans les conditions suivantes :
Lorsque le cordon d'alimentation est effiloché ou la prise endommagée.
Si un liquide a été répandu sur le téléviseur.
Si le téléviseur a été exposé à la pluie ou à l'eau.
Si le téléviseur fonctionne anormalement en appliquant les instructions
d'utilisation. Ne régler que les commandes décrites dans les instructions
d'utilisation; en effet, un réglage incorrect d'autres commandes pourrait provoquer
des détériorations entraînant souvent d'importantes parations par un technicien
qualifié afin de rétablir un fonctionnement normal.
Si le téléviseur est tombé ou si le boîtier a été endommagé.
Détérioration marquée des performances du téléviseur.
Si des pièces doivent être remplacées, vérifier que le technicien a utilisé des pièces
spécifiées par le fabricant ayant les mêmes caractéristiques que celles d'origine. Toute
substitution par des pièces non autorisées peut provoquer un incendie, un choc
électrique ou d'autres dangers.
Fonctionnalités
51
Les réparations ou la maintenance ayant été effectuées, demander au technicien de
réaliser les contrôles de sécurité de routine afin de déterminer que ce téléviseur peut
fonctionner sans danger.
Avertissement : Afin d'assurer la pérennité des dispositifs de sécurité de l'appareil, ne
remplacer les composants essentiels qu'avec des pièces recommandées par le fabricant
(consulter la documentation d'entretien).
Avis à l'installateur de TV câblée
Le présent avis a pour objet de rappeler à l'installateur de systèmes de câblodistribution que
l'article 820 40 du Code national de l'électricité (CNE) contient des recommandations
relatives à la mise à la terre de l'appareil et, en particulier, stipule que la terre du câble doit
être connectée au système de mise à la terre de l'immeuble, aussi prêt que possible du point
d'entrée du câble.
Fonctionnalités
Pièces et fonctionnalités
Face avant
Élément Nom Fonction ou commande
1Témoin de Marche/
Arrêt
S'allume en vert lorsque l'appareil est sous tension.
2 Capteur de
télécommande
Reçoit les signaux de la télécommande.
CH
+
VOL
+
VOL
CH
MENU
INPUT
1
2
3
4
5
6
7
52
Fonctionnalités
Arrière
3 Touche ENTRÉE Permet de sélectionner la source du signal TV (TV, AV1
[S-Vidéo], AV2, Composantes)
4 Touche MENU Permet d'afficher le menu d'écran.
5 VOL-/VOL+ Permet de diminuer ou d'augmenter le volume sonore.
6 CH-/CH+ Permet de sélectionner un canal inférieur ou supérieur.
7 Touche Marche/Arrêt Permet de mettre le téléviseur sous ou hors tension.
Élément Nom Fonction ou commande
1 Prise d'entrée S-Vidéo Connecter le câble S-Vidéo d'une source vidéo externe à cette prise.
2 Prises d'entrée AV1 Connecter les câbles vidéo (jaune), audio gauche (blanc) et audio
droit (rouge) d'une source AV externe à ces prises.
Élément Nom Fonction ou commande
VIDEO
L
R
(2)
AUDIO
(
1
)
L/MONO
6
7
1
4
5
2
3
Fonctionnalités
53
3 Prises de sortie AV Connecter les câbles vidéo (jaune), audio gauche (blanc) et audio
droit (rouge) d'une source AV externe à ces prises.
4 Prises d'entrée
COMPOSANTES
Connecter les câbles Y, C
B
, C
R
, audio gauche (blanc) et audio droit
(rouge) d'une source AV externe à ces prises.
5 Prise d'antenne Connecter le câble d'antenne de 75 ohms provenant :
d'une antenne intérieure
d'une antenne extérieure
du câble de la câblodistribution
du câble satellite
du câble d'un décodeur
6 Prise pour casque
d'écoute
Connecter le câble du casque d'écoute à cette prise
7 Prises d'entrée AV2 Connecter les câbles vidéo (jaune), audio gauche (blanc) et audio
droit (rouge) d'une source AV externe à ces prises
Élément Nom Fonction ou commande
54
Fonctionnalités
lécommande
Élément Touche Description
1 Marche/Arrêt Permet de mettre l'appareil sous tension. Appuyer de nouveau sur
cette touche pour mettre l'appareil hors tension.
2 ENTRÉE Permet de sélectionner la source d'entrée vidéo.
3 Sélection directe des
canaux (0-9)
Pour se rendre directement à un canal quelconque.
4 Canal précédent Permet de revenir au canal précédent.
DISPLAY
CCD
ENTER
10
1
14
2
3
4
5
6
7
8
9
11
12
13
15
16
17
18
19
Fonctionnalités
55
5 CH + Permet de syntoniser le canal mémorisé qui a le numéro le plus
élevé.
6 CH - Permet de syntoniser le canal mémorisé qui a le numéro le plus bas.
7 SOURDINE Appuyer une fois sur cette touche pour supprimer le son. L'appareil
est en sourdine. La fonction de mise en sourdine peut être désactivée
en appuyant de nouveau sur MUTE ou sur VOL +.
8 ZOOM En mode télévision numérique, permet un zoom avant sur une
image.
9 MENU Permet d'afficher le menu d'écran.
10
ENTRÉE
Touches de navigation dans le menu. Utiliser les flèches
directionnelles pour se déplacer vers le bas, vers le haut, à gauche ou
à droite dans le menu d'écran.
Appuyer sur pour confirmer les changements ou pour activer
ou désactiver les options dans le menu d'écran.
11 QUITTER Permet de quitter les menus d'écran.
12 IMAGE Permet de régler les attributs de l'image, tels que la luminosité, le
contraste, la couleur, la teinte et la netteté.
13 ARRÊT DIFFÉRÉ Pour que le téléviseur s'éteigne après une durée déterminée,
appuyer sur la touche SLEEP (Arrêt différé) de la télécommande.
Pour confirmer leglage de l'arrêt différé, appuyer sur SLEEP (Arrêt
différé) et le temps restant s'affiche brièvement à l'écran. Pour
annuler l'arrêt différé, appuyer de façon répétée sur SLEEP (Arrêt
différé) jusqu'à l'affichage de 0 minute.
14 – (tiret) Permet d'entrer le numéro de canal pour les sous-canaux de la
télévision numérique (tels que 8-3 ou 10-1).
15 VOL + Permet d'augmenter le volume sonore. Dans certains cas, utiliser
cette touche pour sélectionner le réglage souhaité dans les menus
d'écran.
16 VOL- Permet de diminuer le volume sonore. Dans certains cas, utiliser
cette touche pour sélectionner le réglage souhaité dans les menus
d'écran.
17 Sous-titres codés Permet d'activer ou de désactiver les sous-titres codés.
18 AFFICHAGE Affiche l'état du canal ou des informations sur le signal
19 GUIDE Permet d'afficher le guide des programmes.
Élément Touche Description
56
Configuration du téléviseur
Programmation de la télécommande universelle
L'appareil est compatible avec la majorité des télécommandes universelles.
Pour la compatibilité avec d'autres télécommandes universelles, utiliser les codes listés pour
Emerson, Memorex, Orion, Sansui, Sylvania ou Zenith.
Configuration du téléviseur
Connexion du téléviseur à l'alimentation CA
Utiliser le cordon CA polarisé fourni pour le fonctionnement sur le courant secteur CA. Insérer
la prise du cordon d'alimentation CA dans une prise secteur CA polarisée standard de 120 V
60 Hz.
Remarques :
- Ne jamais connecter la prise du cordon CA à une tension autre que celle spécifiée (120 V
60 Hz). N'utiliser que le cordon d'alimentation fourni.
- Si la prise CA polarisée n'entre pas dans une prise secteur CA non polarisée, ne pas limer
ou sectionner le plot large. Il incombe à l'utilisateur de faire remplacer la prise secteur
obsolète par un électricien.
- Si une décharge d'électricité statique se produit quand le téléviseur est touché et que
celui-ci cesse de fonctionner, débrancher le téléviseur de la prise secteur CA, puis le
rebrancher. Il devrait alors fonctionner normalement.
Marque
Code de
programme
Philips 115
DirecTV 10463
RCA 135
One-For-All 0463
Sony 8042
Prise secteur CA
Trou et plot
plus large
Prise du cordon CA polarisée (à deux
plots, un plus large que l'autre).
Configuration du téléviseur
57
Installation des piles dans la télécommande
Les piles doivent être installées dans la télécommande pour pouvoir l'utiliser. Utiliser deux
piles de type AAA (non fournies). Les piles durent environ un an en fonction de la fréquence
d'utilisation de la télécommande. Pour un fonctionnement optimal, il est recommandé de
remplacer les piles annuellement ou quand le fonctionnement de la télécommande devient
intermittent. Ne pas mélanger des piles neuves avec des anciennes ou de types différents.
Pour installer les piles dans la télécommande :
1 Ouvrir le couvercle du compartiment des piles.
2 Placer deux piles AAA (non fournies).
3 Replacer le couvercle du compartiment des piles.
Précautions relatives aux piles
Observer ces précautions pour l'utilisation des piles avec la télécommande :
N'utiliser que la taille et le type de piles spécifiés.
Veiller à respecter la polarité correcte indiquée dans le compartiment des piles lors de
leur installation. L'inversion accidentelle des piles peut endommager l'appareil.
Ne pas mélanger différents types de pile (alcalines ou au carbone-zinc par exemple) ni
des piles usagées avec des piles neuves.
Si la télécommande ne va pas être utilisée pendant une période prolongée, retirer les
piles afin d'éviter tout épanchement d'acide éventuel pouvant provoquer des
dommages ou des blessures.
Ne pas essayer de recharger des piles qui ne sont pas conçues pour cela. Elles peuvent
surchauffer et exploser (respecter les instructions du fabricant des piles).
58
Configuration du téléviseur
Portée efficace de la télécommande
Remarques :
- La télécommande peut ne pas fonctionner correctement si un obstacle se trouve entre
elle et le téléviseur.
- La télécommande peut ne pas fonctionner correctement en cas de lumière solaire
directe, d'une source lumineuse incandescente ou fluorescente ou de puissants reflets
lumineux sur le capteur de la télécommande du téléviseur.
15 ft. (5 m)
Configuration du téléviseur
59
Raccordement à une antenne
Antenne combinée VHF/UHF (câble unique de 75 ohms ou ligne
bifilaire de 300 ohms) ou câblodistribution
Remarques :
- Il est recommandé d'utiliser un câble coaxial de 75 ohms pour supprimer les
interférences et les parasites.
- Connecter le câble de 75 ohms de l'antenne combinée VHF/UHF, de la prise câble murale
ou du décodeur à la prise d'entrée antenne du téléviseur.
- En cas d'abonnement à un service de câblodistribution qui nécessite l'utilisation d'un
décodeur/décrypteur, connecter le câble coaxial de 75 ohms au décodeur/décrypteur.
Avec un autre câble coaxial de 75 ohms, connecter la prise de sortie du décodeur/
décrypteur à la prise RF IN du téléviseur.
- Régler le téléviseur sur le canal de sortie du décodeur/décrypteur (3 ou 4 en général) et
utiliser le décodeur/décrypteur pour sélectionner les canaux.
- Si l'antenne combinée VHF/UHF a une ligne bifilaire de 300 ohms, l'utilisation d'un
transformateur compatible de 300 à 75 ohms peut être nécessaire.
- Le câble d'antenne et le câble d'alimentation ne doivent pas être groupés.
- Si l'antenne ne peut pas être correctement installée, contacter le revendeur.
Connexions à d'autres équipements
La configuration exacte à utiliser pour connecter divers composants vidéo et audio au
téléviseur dépend du modèle et des fonctions de chaque composant. Consulter le manuel du
propriétaire fourni avec chaque composant pour localiser les entrées et sorties vidéo et audio.
Les schémas de connexion suivants sont offerts à titre de suggestions. Il pourra être
nécessaire de les modifier pour répondre aux besoins d'une sélection particulière de
composants. Les schémas sont destinés à illustrer uniquement les connexions audio et vidéo
à composantes.
Sélection de la source d'entrée vidéo
Appuyer sur INPUT (Entrée) pour afficher un signal provenant d'un autre périphérique
connecté au téléviseur, tel qu'un magnétoscope ou un lecteur de DVD. Les sélections
possibles sont ANT, AV1 (ou S-Vidéo), AV2 (sur le panneau latéral) ou COMPONENT (Vidéo à
composantes), suivant les prises d'entrée utilisées pour connecter les périphériques.
Remarque : L'entrée S-Vidéo utilise le même circuit que AV1. Si les entrées S-Vidéo et AV1
sont toutes deux conneces, le signal S-Vio surpasse le signal AV1 et SVIDEO s'affiche à
l'écran. Pour utiliser l'entrée AV1, déconnecter le câble S-Vidéo.
Prise d'entrée de l'antenne
Câble coaxial de 75
ohms d'une antenne,
d'une prise câble
murale ou d'un
décodeur
Transformateur
compatible de 300
à 75 ohms
Prise d'ente de
l'antenne
- OU -
60
Configuration du téléviseur
Connexion d'une source vidéo à l'entrée AV1 ou S-Vidéo (panneau
arrière)
Connecter les câbles audio/vidéo de la borne Audio (G et D)/Vidéo située à l'arrière du
téléviseur aux bornes de sortie Audio (G et D)/Vidéo de l'équipement vidéo (tel qu'un
magnétoscope ou un lecteur de DVD).
Pour connecter un magnétoscope avec un câble S-Vidéo à la prise S-VIDEO IN (entrée
S-Vidéo) au dos du téléviseur, il faut aussi connecter les câbles audio aux prises AUDIO au dos
du téléviseur. Le câble S-Vidéo transporte uniquement le signal vidéo. Le signal audio est
séparé.
(
1
)
L/MONO
R
w
VIDEO OUT
S-VIDEO OUT
L
AUDIO OUT
R
R
Y
w
Y
Vers sortie audio
Câble audio
(non fourni)
Câble S-Vidéo
(non fourni)
Vers sortie S-Vidéo
Vers entrée audio
Vers
entrée
S-Vidéo
Panneau arrière
du téléviseur
Vers entrée
vidéo
Vers sortie vidéo
Équipement vidéo
Configuration du téléviseur
61
Connexion d'une source vidéo à l'entrée AV2 (panneau latéral)
Pour visualiser l'entrée vidéo AV2, appuyer de façon répétée sur INPUT de la télécommande
jusqu'à l'affichage à l'écran de AV2.
Connexion d'une source vidéo à l'entrée vidéo à composantes
(COMPONENT)
Si le lecteur de DVD comporte des prises de sortie vidéo à composantes, connecter le
téléviseur à un lecteur de DVD à l'aide d'un ble vidéo à composantes. Cela peut améliorer
considérablement la qualité de l'image et les performances de l'appareil.
Remarque : Ce téléviseur ne peut recevoir les signaux Y Cb Cr (à l'exclusion de Y Pb Pr) qu'à travers
l'entrée Composantes (Component).
VIDEO
L
R
(2)
AUDIO
W
Y
R
R
W
Y
Vers sorties
audio-vidéo
Vers entrées
audio-vidéo
Câble audio-vidéo (non fourni)
Signal
Équipement vidéo
Panneau
latéral du
téléviseur
(
1
)
L/MONO
G
B
R
W
L
COMPONENT OUTPUT
AUDIO OUTPUT
Y
C
b
C
r
R
R
R
w
G
B
R
Vers sortie audio
Câble audio (non fourni)
Câble vidéo à
composantes
(non fourni)
Vers sortie vio à
composantes
Vers entrée audio
Lecteur de DVD
Vers l'entrée vidéo à
Panneau arrière
du téléviseur
62
Fonctionnement du téléviseur
Connexion du téléviseur à un magnétoscope pour l'enregistrement
ou un périphérique audio
Il est possible de raccorder un système audio aux prises de sortie AV à l'arrière du téléviseur
pour bénéficier d'un son de haute qualité. Il est aussi possible de raccorder les prises de sortie
AV à un magnétoscope pour enregistrer un programme.
Fonctionnement du téléviseur
Mise du téléviseur sous tension
Pour mettre le téléviseur sous et hors tension :
1 Vérifier que l'antenne où le système de la câblodistribution est connecté et que le
téléviseur est branché sur une prise secteur.
2 Appuyer sur POWER (Marche/Arrêt) du téléviseur ou de la télécommande pour
mettre l'appareil sous tension.
(
1
)
L/MONO
Câble vidéo
(non fourni)
Câble audio (non fourni)
Vers sortie audio
Vers ente
audio
Vers sortie vidéo
Vers entrée
vidéo
Système
audio
Magnétoscope pour l’enregistrement
Fonctionnement du téléviseur
63
Avertissement : La prise CA fournie avec l'appareil est polarisée afin de minimiser les risques
de choc électrique. Si la prise CA polarisée n'entre pas dans une prise secteur CA non
polarisée, ne pas limer ou sectionner le plot large. Il incombe à l'utilisateur de faire
remplacer la prise secteur obsolète par un électricien. Ne pas utiliser cette prise avec une
rallonge ou autre prise d'alimentation, sauf si les plots peuvent s'y enfoncer entièrement.
3 Appuyer sur POWER (Marche/Arrêt) du téléviseur ou de la télécommande pour
mettre l'appareil sous tension.
Remarque : Il est possible de régler l'appareil pour qu'il s'arrête automatiquement en
utilisant la fonction d'arrêt différé (SLEEP). En mode TV, le téléviseur se mettra hors
tension automatiquement en cas d'absence de signal d'entrée pendant 15 minutes.
Quand le téléviseur a été mis hors tension, il faut attendre au moins 5 secondes avant de
le mettre de nouveau sous tension.
Sélection d'un canal
Pour toute information sur la numérotation des canaux, voir Comprendre la numérotation
des canaux aux États-Unis.
Pour sélectionner un canal :
Appuyer sur CH – ou CH + de la télécommande pour passer à un canal inférieur ou
supérieur.
Ou
Utiliser les touches numériques pour sélectionner un canal (par exemple, pour
sélectionner le canal 83, saisir 8, puis 3).
Ou
Appuyer sur pour retourner au dernier canal visionné.
Affichage de la bannière d'information et de l'étiquette du canal
(télévision numérique uniquement)
La bannière d'information affiche des informations d'état comme le numéro du canal et la
source du signal. Une information supplémentaire est disponible en mode TV numérique.
Pour afficher la bannière d'information et l'étiquette du canal :
Appuyer sur DISPLAY (Affichage) de la télécommande pour afficher la bannière
d'information et l'étiquette du canal à l'écran.
Ou
Ouvrir le menu CHANNEL SETUP (Configuration du canal) pour afficher l'étiquette du
canal.
Affichage du guide des programmes (TV numérique uniquement)
Pour afficher le guide des programmes :
Appuyer sur GUIDE de la télécommande pour afficher le guide des programmes à
l'écran.
64
Fonctionnement du téléviseur
Réglage du volume
Pour régler le volume :
Appuyer sur VOL + ou VOL- pour augmenter ou diminuer le volume.
Appuyer sur MUTE pour mettre le son en sourdine. Appuyer de nouveau sur MUTE
pour rétablir le son (il est aussi possible de rétablir le son en appuyant sur VOL+).
Configuration des canaux
La première fois que le téléviseur est mis sous tension, il est nécessaire d'utiliser la fonction
Auto Program pour configurer automatiquement les canaux disponibles sur le téléviseur.
Pour compléter la configuration initiale du téléviseur :
1 Appuyer sur MENU de la télécommande ou du téléviseur. Le Menu principal (Main
Menu) s'affiche.
2 Appuyer sur
ou pour sélectionner PRESET (Prédéfinis), puis appuyer sur ou
. Le menu PRESET s'affiche.
MAIN MENU
PIC
TURE
P. LOCK
CLOCK
PRESET
EXTRA
AUTO PROGRAM
CH SETUP
PRESET
Fonctionnement du téléviseur
65
3 Appuyer sur ou pour sélectionner AUTO PROGRAM (Programmation
automatique), puis appuyer sur ou . Le sous-menu AUTO PROGRAM s'affiche.
4 Appuyer sur
ou pour sélectionner ANTENNA (Antenne), puis appuyer sur
ou pour sélectionner AIR (Hertzien) ou CABLE (TV câblée).
5 Appuyer sur
ou pour sélectionner START (Démarrer), puis appuyer sur ou
pour démarrer la programmation automatique.
Le téléviseur commence la recherche et mémorise tous les canaux télévisés
disponibles. Ceci peut prendre plusieurs minutes.
Remarque : Le téléviseur commencera par mémoriser les canaux analogiques. Quand tous
les canaux analogiques disponibles ont été mémorisés, le téléviseur commence à
mémoriser les canaux TV numériques. Pour arrêter la mémorisation des canaux TV
analogiques, appuyer sur MENU. Le téléviseur commence alors la mémorisation des
canaux TV numériques. Pour arrêter la mémorisation des canaux TV numériques,
appuyer de nouveau sur MENU.
Saut des canaux non souhaités
Après avoir mémorisé les canaux, il est possible de supprimer ceux qui ne sont pas
nécessaires pour que seuls les canaux retenus puissent être sélectionnés avec les touches
CH+/-.
Pour éliminer les canaux non souhaités :
1 Appuyer sur MENU de la télécommande ou du téléviseur. Le Menu principal (Main
Menu) s'affiche.
ANTENNA
START
AUTO PROGRAM
AIR
MAIN MENU
PIC
TURE
P. LOCK
CLOCK
PRESET
EXTRA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142

Dynex DX-R20TV Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues