Polk Audio 220B Manuel utilisateur

Catégorie
Amplificateur d'instruments de musique
Taper
Manuel utilisateur
For more information visit our website at www.polkaudio.com 7
Consignes de Sécurité Importantes
Ce produit a été conçu et fabriqué pour répondre à de strictes normes de qualité
et de sécurité. Veuillez cependant porter attention aux consignes de sécurité suivantes
se rapportant à son installation et à son utilisation.
1. Lisez toutes les consignes de sécurité et d’utilisation avant d’utiliser cet appareil.
2. Conservez les instructions de sécurité et d’opération pour référence future.
3. Observez les consignes contenues dans ce manuel et affichées sur le produit.
4. Suivez toutes les instructions d’opération et d’utilisation
5. Nettoyage. Débranchez l’appareil avant de le nettoyer. N’utilisez jamais
de nettoyant liquide ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide.
6. Accessoires. N’utilisez jamais d’accessoires non recommandés
par le fabricant. Ils pourraient provoquer un danger.
7. Eau et humidité. N’utilisez jamais cet appareil près d’une source d’eau
ou d’humidité-par exemple près d’une baignoire, d’un évier, d’un lavabo
ou dans un sous-sol humide ou près d’une piscine ou autre source d’eau.
8. Accessoires. Ne placez jamais ce produit audio-visuel sur un charriot, socle,
meuble ou support instable. Le produit pourrait tomber, s’endommager et/ou
blesser grièvement un enfant ou un adulte. Utilisez uniquement un charriot,
socle, meuble ou support spécifié par le fabricant ou vendu avec le produit.
Toute installation du produit doit se faire selon les directives du fabricant
et en utilisant des accessoires recommandés par le fabricant.
9. Aération. Les ouvertures et les fentes situées sur le boîtier préviennent la surchauffe
et assurent la fiabilité du produit et ne doivent jamais être couvertes ou obstruées.
Elles ne doivent jamais être obstruées en plaçant le produit sur un lit, un sofa,
un tapis ou autre surface similaire. Ce produit ne doit jamais être installé sur
ou à proximité d’un radiateur ou d’un registre de chaleur. Ce produit ne doit
pas être installé dans un meuble, une bibliothèque ou un bâti à moins d’assurer
une aération adéquate ou d’observer les directives du fabricant.
10. Alimentation CA. Ce produit ne doit être utilisé qu’avec le type d’alimentation
CA spécifié sur l’étiquette apposée au produit. Si vous ne connaissez pas
le type d’alimentation utilisé dans votre région, communiquez avec le revendeur
du produit ou avec votre fournisseur local d’électricité.
11. Mise à la terre et polarisation. Ce produit est muni d’une fiche d’alimentation CA
polarisée (une des deux broches étant plus large que l’autre). Cette fiche ne peut
être in sérée dans la prise de courant que d’une seule façon. C’est un dispositif de
sécurité. Si vous ne parvenez pas à bien insérer la fiche dans la prise de courant,
renversezla. Si vous ne parvenez toujours pas à insérer la fiche dans la prise de
courant, faites remplacer la prise obsolète par un électricien. Ne contournez
jamais le dispositif de sécurité de mise à la terre de la fiche polarisée.
12. Protection du cordon d’alimentation CA. Les cordons d’alimentation CA doivent
être disposés hors des zones passantes où ils risquent d’être écrasés, pincés
ou endommagées, particulièrement à proximité des prises de courant, des blocs
multiprises et à la sortie de l’appareil.
13. Foudre et surtension. Pour assurer la protection de ce produit contre la foudre
ou la surtension lorsqu’il n’est pas utilisé pour de longues périodes, débranchez
son cordon d’alimentation de la prise de courant CA et déconnectez le système
de câble ou d’antenne.
14. Lignes électriques. Une antenne extérieure ne doit pas être installée à proximité
de lignes électriques aériennes ou autres dispositifs électriques ou d’éclairage sur
lesquels elle pourrait tomber. Lors de l’installation d’une antenne extérieure, il est
impératif de vousassurer que cette dernière ne pourra jamais entrer en contact avec
de tels disposi tifs ou lignes électriques. Il pourrait y avoir danger de mort.
15. Surcharge. Ne surchargez jamais les prises de courant, les rallonges ou les blocs
multiprises; cela pourrait constituer un risque d’incendie ou de choc électrique.
16. Objets et liquides. N’insérez jamais d’objets dans les ouvertures de ce produit.
Ils pourraient entrer en contact avec des points de voltage dangereux ou pro-
voquer des courts-circuits; cela pourrait provoquer un risque d’incendie
ou de choc électrique. Ne renversez jamais deliquides sur le produit.
17. Service. Ne tentez jamais de réparer ce produit vousmême car ouvrir son
boîtier ou en retirer le couvercle pourrait vous exposer à des voltages dan-
gereux ou à d’autres dangers. Confiez tout service à un technicien qualifié.
18. Dommages et service. Débranchez l’appareil de la prise CA et contactez
un réparateur qualifié lorsque:
a. le cordon d’alimentation a été endommagé.
b. un objet ou du liquide s’est introduit dans le produit.
c. le produit a été exposé à la pluie ou à de l’eau.
d. le produit ne fonctionne pas normalement selon les instructions du fabricant.
Réglez uniquement les contrôles spécifiés dans le manuel de l’utilisateur
car le réglage inapproprié de certains autres contrôles pourrait endommager
le produit et requérir l’intervention d’un réparateur qualifié pour le remettre
en ordree. le produit a subi une chute ou son boîtier a été endommagé.
e. le produit ne semble pas fonctionner normalement—ce qui indique
la nécessité de service.
19. Pièces de rechange—Lorsque des pièces de rechange sont requises,
assurez-vous que le technicien de service utilise des pièces de rechange
spécifiées par le fabricant ou des pièces ayant les mêmes caractéristiques
que les pièces d’origine. Des substitutions non autoriséesrisquent de
provoquer un incendie, des chocs électriques ou d’autres dangers.
20. Contrôle de sécurité—Après chaque contrôle technique ou réparation
de cet appareil, demandez au technicien d’effectuer un contrôle pour
assurer que l’appareil est en bon état de fonctionnement.
21. Chariots et socles. Les appareils doivent être utilisés uniquement
avec des chariots ou des socles recommandés par le fabricant.
Un appareil sur chariot doit être déplacé avec soin. Des arrêts
soudains, une poussée excessive ou une surface inégale pourraient
provoquer le renversement du chariot avec risque de blessures.
22. Ce produit n’est pas conçu pour utilisation extérieur.
Limites D’Opération
Polk spécifie la marge de puissance d’amplification recommandée pour chacun de ses
haut-parleurs non amplifiés. Cette spécification est typiquement exprimée en watts par
canal (par ex. 20-200 W/canal). Il est important de bien comprendre la signification de
ces chiffres avant de choisir un amplificateur pour vos haut-parleurs Polk. Le premier
chiffre indique la puissance nominale minimum requise pour assurer une performance
adéquate dans une pièce de dimensions normales. Le deuxième chiffre indique la
puissance nominale maximum admissible par vos haut-parleurs – ce chiffre ne doit
pas être confondu avec la spécification «capacité de puissance» et n’implique pas que
le haut-parleur peut soutenir cette puissance de façon continue. Nous spécifions une
marge de puissance d’amplification étendue parce que les fabricants de composants
électroniques n’utilisent pas toujours la même méthode pour déterminer la puissance
admissible. En fait, les amplificateurs moins puissants de qualité supérieure donnent
un meilleur rendement que les amplificateurs plus puissants de qualité inférieure.
C’est pour cette même raison que nous vous recommandons d’utiliser un amplificateur
ou un récepteur d’une puissance nominale plus élevée que la capacité de puissance
spécifiée pour vos haut-parleurs. En effet, cette réserve de puissance leur permettra
de reproduire les crêtes sonores momentanées sans peine et sans distorsion, assurant
une gamme dynamique optimale et une performance maximale—même à haut volume.
Il est quand même fortement déconseillé d’écouter votre chaîne audio «à fond la
caisse» en tout temps.
Un haut-parleur peut être endommagé lorsqu’un amplificateur, quelle que soit
sa puissance, est poussé au-delà de ses limites. L’amplificateur surchargé génère
alors un niveau élevé de distorsion audible, le son devenant rauque et éraillé. Si
vous entendez de la distorsion, baissez le volume sinon vous risquez d’endommager
vos haut-parleurs. Un haut-parleur, quelle que soit sa capacité de puissance, risque
d’être endommagé lorsque l’amplificateur est poussé au-delà de ses limites
et génère de la distorsion.
Récupération du Produit
Certaines lois ou certains règlements internationaux, nationaux
et/ou région-aux pourraient s’appliquer à la récupération de ce
produit. Pour plus d’infor-mation, communiquez avec le revendeur
de ce produit ou avec l’impor-tateur/distributeur de ce produit
dans votre pays. Vous trouverez la liste des importateurs/distri-
buteurs des produits Polk sur le site www.polkaudio.com ou
en communiquant avec Polk: 5601 Metro Drive, Baltimore,
Maryland 21215, USA—Tél.: +1 410 358-3600
Français
8 Polk Customer Service 1-800-377-7655 (Outside US: 410-358-3600 Monday-Friday, 9:00 AM-5:30 PM Eastern Time [email protected]
Inventaire
Chaque boîte de haut-parleur devrait contenir:
1. Une enceinte colonne TSx, deux enceintes d’étagère
ou une enceinte centraler
2. Un manuel TSx
3. Une carte d’enregistrement
4. Coussinets de caoutchouc autoadhésifs—(8 pour
les enceintes d’étagère ou 4 pour une enceinte centrale)
5. Gabarit pour installation murale (pour les enceintes
d’étagère TSx110b seulement)
Note Importante: Si vous constatez des dommages ou l’absence
de pièces, ou si votre enceinte ne fonctionne pas, contactez
le Service à la Clientèle de Polk au 800-377-7655.
Emplacement des Enceintes
(550t, 440t, 330t, 220b & 110b)
Créez un triangle équilatéral entre les deux enceintes et votre position
d’écoute puis orientez les enceintes selon vos préférences. Cependant,
si vous constatez de la distorsion ou décoloration vidéo, éloignez
immédiatement l’enceinte de l’écran et contactez le service à la
clientèle de Polk au (800) 377-7655 (É.U. et Canada) ou par courriel:
Utilisation des Bornes de Connexions
1. Desserrer l’écrou.
2. Insérer le fil du haut-parleur
dans le trou.
3. Serrer l’écrou.
4. Ne pas insérer la partie isolée
du fil du haut-parleur.
Respectez la polarité
Une des bornes à l’arrière de l’enceinte est rouge (+) et l’autre noire (–).
Assurez-vous de bien raccorder le fil provenant de la borne rouge (+) de
votre ampli/récepteur à la borne rouge (+) de votre enceinte et le fil provenant
de la borne noire (–) de votre ampli/récepteur à la borne noire (–) de votre
enceinte. La polarité de la plupart des fils à deux conducteurs est codée
(couleur, nervure ou écriture) pour faciliter son identification.
Bi-Câblage
(550t, 440t & 330t)
Bi-câblage: l’utilisation de câbles distincts pour alimenter séparément
les composants des hautes et des basses fréquences de vos enceintes.
Retirez les cavaliers métalliques plats.
Bi-Amplification
(550t, 440t & 330t)
Bi-amplification: l’utilisation d’amplis distincts pour alimenter séparément
les composants des hautes et des basses fréquences de vos enceintes.
Retirez les cavaliers métalliques plats.
Connexion des Enceintes D’Étagère
et de L’Enceinte de Canal Central
(220b, 110b, 250c & 150c)
Pour les enceintes d’étagère et centrale, du menu de «gestion des graves»
de votre récepteur (Bass Management settings), sélectionnez «small.»
Power Amplifier
Front
RL
1
3
2
4
To use Banana Plugs (US only):
Carefully pry out the binding post
plugs to expose banana plug holes.
(This is for US owners only.)
Gauche Droite
Low Frequency
Amplifier
RL RL
High Frequency
Amplifier
Power Amplifier
Amplicateur basse
fréquence
Amplicateur à
haute fréquence
Amplicateur
Amplicateur
For more information visit our website at www.polkaudio.com 9
Tampons Autoadhésifs en Caoutchouc
(220b, 110b, 250c & 150c)
Retirez la pellicule et fixez les coussinets aux quatre coins de l’enceinte.
TSx110b Gabarit pour Installation Murale
Utilisez le gabarit pour marquer le lieu de fixation.
Utilisez des vis #10 à tête cylindrique pour fixation sur un montant
de mur (a). Utilisez des ancres de fixation #10 à portance appropriée
avec vis conforme s’il n’y a pas de montant à l’endroit choisi (b).
Laissez les vis dépasser de 1/4" (6mm) à 1/8" (4mm).
Glissez l’enceinte sur les têtes de vis jusqu’à ce que
les encoches en trou de serrure s’enclenchent.
Nettoyage du Produit
(550t, 440t, 330t, 220b, 110b, 250c & 150c)
Nettoyez l’enceinte aven un chiffon humide.
N’utilisez pas de poli à meubles.
Fiche Technique
Pour la fiche technique des enceintes TSx Series, visitez notre
site web: www.polkaudio.com.
Align Template to
Top Left of Speaker
Aligner le gabarit avec
la surface supérieure
gauche de l’enceinte.
TSx110B Wall Mount Template
Gabarit pour montage mural de la TSx110
B
a
b
10 Polk Customer Service 1-800-377-7655 (Outside US: 410-358-3600 Monday-Friday, 9:00 AM-5:30 PM Eastern Time [email protected]
Garantie Limitée
La garantie de Polk, Inc., n’est valide que pour l’acheteur au détail original.
La garantie sera automatiquement annulée avant sa date d’expiration
spécifiée si l’acheteur original vend ou transfère le produit à tout autre parti.
Polk, Inc., garantit—à l’acheteur au détail original seulement—que le ou les
HAUT-PARLEUR(S), COMPOSANTE(S) DE FILTRE PASSIF et CAISSON(S)
de ce produit Polk seront exempts de tout défaut attribuable aux pièces
d’origine et à la main d’oeuvre pour une période de cinq (5) ans à partir
de la date de l’achat au détail original chez un revendeur agréé Polk.
Pour permettre à Polk de vous offrir le meilleur service de garantie
possible, veuillez enregistrer votre nouveau produit en ligne à l’adresse
web: www.polkaudio.com/registration - ou contactez le Service à la
Clientèle de Polk: Monday - Friday (9am -5:30pm ET) au 800-377-7655
aux États-Unis et au Canada (à l’extérieur des É.U.:410-358-3600)
dans les dix (10) jours suivant la date de l’achat original. Assurez-
vous de conserver votre reçu d’achat original.
Les produits défectueux doivent être expédiés, avec une preuve d’achat,
francs de port et assurés, au revendeur agréé Polk de qui vous avez acheté
le produit, ou à l’usine Polk, 1 Viper Way, Vista, California 92081. Les
produits doivent être expédiés dans leur carton d’expédition original
ou dans un contenant équivalent. Le propriétaire doit assumer tout r
isque de perte ou de dommage en transit.
Si, suite à l’examen du produit à l’usine Polk ou chez le marchand agréé
Polk, il est déterminé que la défectuosité est imputable aux matériaux
d’origine ou à la main d’oeuvre au cours de la période de la garantie
spécifiée, Polk ou le revendeur Polk, à sa guise, réparera ou remplacera
le produit sans frais additionnels et selon les conditions décrites ci-dessous.
Toute pièce ou produit remplacé devient la propriété de Polk. Les produits
réparés ou remplacés sous la garantie vous seront expédiés francs de
port dans un délai raisonnable. Cette garantie n’inclut pas le service
ou les pièces nécessaires à la réparation des dommages provoqués
par accident, désastre, abus, négligence, mode d’expédition
ou emballage inadéquat, utilisation commerciale, tensions supérieures au
maximum prescrit pour l’unité, aspect visuel du meuble non directement
attribuable à un défaut de pièces d’origine ou de main d’oeuvre, ou par
le service, la réparation, ou toute modification du produit qui n’a pas été
autorisé ou approuvé par Polk. Cette garantie sera annulée si le numéro
de série sur le produit a été enlevé, altéré ou falsifié.
Cette garantie prend préséance sur toutes autres garanties énoncées.
Si la défectuosité de ce produit est imputable aux pièces d’origine
ou à la main d’oeuvre selon les conditions de la garantie exprimées
ci-dessus, votre seul recourt sera la réparation ou le remplacement
selon les conditions décrites ci-dessus.
Dans aucun cas Polk, Inc. pourra-t-elle être tenue responsable pour tout
dommage accessoire ou indirect causé par l’utilisation ou par l’incapacité
d’utilisation du produit, même si Polk, Inc. ou un revendeur agréé Polk,
a été avisé de la possibilité de tel dommage, ou pour toute réclamation
par tout autre parti. Certains états ne permettant pas l’exclusion ou la
limitation des dommages indirects, les limitations et exclusions exprimées
ci-dessus pourraient ne pas s’appliquer dans votre cas.
Toutes les garanties tacites sur ce produit sont limitées à la durée
de la garantie énoncée. Certains états ne permettant pas la limitation
de la durée d’une garantie tacite, les limitations ci-dessus pourraient
ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette garantie vous accorde des
droits légaux spécifiques; vous pourriez également avoir d’autres
droits qui pourraient varier d’état en état.
Cette garantie s’applique seulement aux produits achetés au Canada,
aux États-Unis d’Amérique et ses possessions, et dans les clubs audio
et d’échange des forces armées des É.U. et de l’OTAN. Les modalités
et les conditions de garantie applicables aux produits achetés dans
d’autres pays sont disponibles chez les distributeurs agréés Polk
établis dans ces pays.
For more information visit our website at www.polkaudio.com 7
Consignes de Sécurité Importantes
Ce produit a été conçu et fabriqué pour répondre à de strictes normes de qualité
et de sécurité. Veuillez cependant porter attention aux consignes de sécurité suivantes
se rapportant à son installation et à son utilisation.
1. Lisez toutes les consignes de sécurité et d’utilisation avant d’utiliser cet appareil.
2. Conservez les instructions de sécurité et d’opération pour référence future.
3. Observez les consignes contenues dans ce manuel et affichées sur le produit.
4. Suivez toutes les instructions d’opération et d’utilisation
5. Nettoyage. Débranchez l’appareil avant de le nettoyer. N’utilisez jamais
de nettoyant liquide ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide.
6. Accessoires. N’utilisez jamais d’accessoires non recommandés
par le fabricant. Ils pourraient provoquer un danger.
7. Eau et humidité. N’utilisez jamais cet appareil près d’une source d’eau
ou d’humidité-par exemple près d’une baignoire, d’un évier, d’un lavabo
ou dans un sous-sol humide ou près d’une piscine ou autre source d’eau.
8. Accessoires. Ne placez jamais ce produit audio-visuel sur un charriot, socle,
meuble ou support instable. Le produit pourrait tomber, s’endommager et/ou
blesser grièvement un enfant ou un adulte. Utilisez uniquement un charriot,
socle, meuble ou support spécifié par le fabricant ou vendu avec le produit.
Toute installation du produit doit se faire selon les directives du fabricant
et en utilisant des accessoires recommandés par le fabricant.
9. Aération. Les ouvertures et les fentes situées sur le boîtier préviennent la surchauffe
et assurent la fiabilité du produit et ne doivent jamais être couvertes ou obstruées.
Elles ne doivent jamais être obstruées en plaçant le produit sur un lit, un sofa,
un tapis ou autre surface similaire. Ce produit ne doit jamais être installé sur
ou à proximité d’un radiateur ou d’un registre de chaleur. Ce produit ne doit
pas être installé dans un meuble, une bibliothèque ou un bâti à moins d’assurer
une aération adéquate ou d’observer les directives du fabricant.
10. Alimentation CA. Ce produit ne doit être utilisé qu’avec le type d’alimentation
CA spécifié sur l’étiquette apposée au produit. Si vous ne connaissez pas
le type d’alimentation utilisé dans votre région, communiquez avec le revendeur
du produit ou avec votre fournisseur local d’électricité.
11. Mise à la terre et polarisation. Ce produit est muni d’une fiche d’alimentation CA
polarisée (une des deux broches étant plus large que l’autre). Cette fiche ne peut
être in sérée dans la prise de courant que d’une seule façon. C’est un dispositif de
sécurité. Si vous ne parvenez pas à bien insérer la fiche dans la prise de courant,
renversezla. Si vous ne parvenez toujours pas à insérer la fiche dans la prise de
courant, faites remplacer la prise obsolète par un électricien. Ne contournez
jamais le dispositif de sécurité de mise à la terre de la fiche polarisée.
12. Protection du cordon d’alimentation CA. Les cordons d’alimentation CA doivent
être disposés hors des zones passantes où ils risquent d’être écrasés, pincés
ou endommagées, particulièrement à proximité des prises de courant, des blocs
multiprises et à la sortie de l’appareil.
13. Foudre et surtension. Pour assurer la protection de ce produit contre la foudre
ou la surtension lorsqu’il n’est pas utilisé pour de longues périodes, débranchez
son cordon d’alimentation de la prise de courant CA et déconnectez le système
de câble ou d’antenne.
14. Lignes électriques. Une antenne extérieure ne doit pas être installée à proximité
de lignes électriques aériennes ou autres dispositifs électriques ou d’éclairage sur
lesquels elle pourrait tomber. Lors de l’installation d’une antenne extérieure, il est
impératif de vousassurer que cette dernière ne pourra jamais entrer en contact avec
de tels disposi tifs ou lignes électriques. Il pourrait y avoir danger de mort.
15. Surcharge. Ne surchargez jamais les prises de courant, les rallonges ou les blocs
multiprises; cela pourrait constituer un risque d’incendie ou de choc électrique.
16. Objets et liquides. N’insérez jamais d’objets dans les ouvertures de ce produit.
Ils pourraient entrer en contact avec des points de voltage dangereux ou pro-
voquer des courts-circuits; cela pourrait provoquer un risque d’incendie
ou de choc électrique. Ne renversez jamais deliquides sur le produit.
17. Service. Ne tentez jamais de réparer ce produit vousmême car ouvrir son
boîtier ou en retirer le couvercle pourrait vous exposer à des voltages dan-
gereux ou à d’autres dangers. Confiez tout service à un technicien qualifié.
18. Dommages et service. Débranchez l’appareil de la prise CA et contactez
un réparateur qualifié lorsque:
a. le cordon d’alimentation a été endommagé.
b. un objet ou du liquide s’est introduit dans le produit.
c. le produit a été exposé à la pluie ou à de l’eau.
d. le produit ne fonctionne pas normalement selon les instructions du fabricant.
Réglez uniquement les contrôles spécifiés dans le manuel de l’utilisateur
car le réglage inapproprié de certains autres contrôles pourrait endommager
le produit et requérir l’intervention d’un réparateur qualifié pour le remettre
en ordree. le produit a subi une chute ou son boîtier a été endommagé.
e. le produit ne semble pas fonctionner normalement—ce qui indique
la nécessité de service.
19. Pièces de rechange—Lorsque des pièces de rechange sont requises,
assurez-vous que le technicien de service utilise des pièces de rechange
spécifiées par le fabricant ou des pièces ayant les mêmes caractéristiques
que les pièces d’origine. Des substitutions non autoriséesrisquent de
provoquer un incendie, des chocs électriques ou d’autres dangers.
20. Contrôle de sécurité—Après chaque contrôle technique ou réparation
de cet appareil, demandez au technicien d’effectuer un contrôle pour
assurer que l’appareil est en bon état de fonctionnement.
21. Chariots et socles. Les appareils doivent être utilisés uniquement
avec des chariots ou des socles recommandés par le fabricant.
Un appareil sur chariot doit être déplacé avec soin. Des arrêts
soudains, une poussée excessive ou une surface inégale pourraient
provoquer le renversement du chariot avec risque de blessures.
22. Ce produit n’est pas conçu pour utilisation extérieur.
Limites D’Opération
Polk spécifie la marge de puissance d’amplification recommandée pour chacun de ses
haut-parleurs non amplifiés. Cette spécification est typiquement exprimée en watts par
canal (par ex. 20-200 W/canal). Il est important de bien comprendre la signification de
ces chiffres avant de choisir un amplificateur pour vos haut-parleurs Polk. Le premier
chiffre indique la puissance nominale minimum requise pour assurer une performance
adéquate dans une pièce de dimensions normales. Le deuxième chiffre indique la
puissance nominale maximum admissible par vos haut-parleurs – ce chiffre ne doit
pas être confondu avec la spécification «capacité de puissance» et n’implique pas que
le haut-parleur peut soutenir cette puissance de façon continue. Nous spécifions une
marge de puissance d’amplification étendue parce que les fabricants de composants
électroniques n’utilisent pas toujours la même méthode pour déterminer la puissance
admissible. En fait, les amplificateurs moins puissants de qualité supérieure donnent
un meilleur rendement que les amplificateurs plus puissants de qualité inférieure.
C’est pour cette même raison que nous vous recommandons d’utiliser un amplificateur
ou un récepteur d’une puissance nominale plus élevée que la capacité de puissance
spécifiée pour vos haut-parleurs. En effet, cette réserve de puissance leur permettra
de reproduire les crêtes sonores momentanées sans peine et sans distorsion, assurant
une gamme dynamique optimale et une performance maximale—même à haut volume.
Il est quand même fortement déconseillé d’écouter votre chaîne audio «à fond la
caisse» en tout temps.
Un haut-parleur peut être endommagé lorsqu’un amplificateur, quelle que soit
sa puissance, est poussé au-delà de ses limites. L’amplificateur surchargé génère
alors un niveau élevé de distorsion audible, le son devenant rauque et éraillé. Si
vous entendez de la distorsion, baissez le volume sinon vous risquez d’endommager
vos haut-parleurs. Un haut-parleur, quelle que soit sa capacité de puissance, risque
d’être endommagé lorsque l’amplificateur est poussé au-delà de ses limites
et génère de la distorsion.
Récupération du Produit
Certaines lois ou certains règlements internationaux, nationaux
et/ou région-aux pourraient s’appliquer à la récupération de ce
produit. Pour plus d’infor-mation, communiquez avec le revendeur
de ce produit ou avec l’impor-tateur/distributeur de ce produit
dans votre pays. Vous trouverez la liste des importateurs/distri-
buteurs des produits Polk sur le site www.polkaudio.com ou
en communiquant avec Polk: 5601 Metro Drive, Baltimore,
Maryland 21215, USA—Tél.: +1 410 358-3600
Français
8 Polk Customer Service 1-800-377-7655 (Outside US: 410-358-3600 Monday-Friday, 9:00 AM-5:30 PM Eastern Time [email protected]
Inventaire
Chaque boîte de haut-parleur devrait contenir:
1. Une enceinte colonne TSx, deux enceintes d’étagère
ou une enceinte centraler
2. Un manuel TSx
3. Une carte d’enregistrement
4. Coussinets de caoutchouc autoadhésifs—(8 pour
les enceintes d’étagère ou 4 pour une enceinte centrale)
5. Gabarit pour installation murale (pour les enceintes
d’étagère TSx110B seulement)
Note Importante: Si vous constatez des dommages ou l’absence
de pièces, ou si votre enceinte ne fonctionne pas, contactez
le Service à la Clientèle de Polk au 800-377-7655.
Emplacement des Enceintes
(550T, 440T, 330T, 220B & 110B)
Créez un triangle équilatéral entre les deux enceintes et votre position
d’écoute puis orientez les enceintes selon vos préférences. Cependant,
si vous constatez de la distorsion ou décoloration vidéo, éloignez
immédiatement l’enceinte de l’écran et contactez le service à la
clientèle de Polk au (800) 377-7655 (É.U. et Canada) ou par courriel:
Utilisation des Bornes de Connexions
1. Desserrer l’écrou.
2. Insérer le fil du haut-parleur
dans le trou.
3. Serrer l’écrou.
4. Ne pas insérer la partie isolée
du fil du haut-parleur.
Respectez la polarité
Une des bornes à l’arrière de l’enceinte est rouge (+) et l’autre noire (–).
Assurez-vous de bien raccorder le fil provenant de la borne rouge (+) de
votre ampli/récepteur à la borne rouge (+) de votre enceinte et le fil provenant
de la borne noire (–) de votre ampli/récepteur à la borne noire (–) de votre
enceinte. La polarité de la plupart des fils à deux conducteurs est codée
(couleur, nervure ou écriture) pour faciliter son identification.
Bi-Câblage
(550T, 440T & 330T)
Bi-câblage: l’utilisation de câbles distincts pour alimenter séparément
les composants des hautes et des basses fréquences de vos enceintes.
Retirez les cavaliers métalliques plats.
Bi-Amplification
(550T, 440T & 330T)
Bi-amplification: l’utilisation d’amplis distincts pour alimenter séparément
les composants des hautes et des basses fréquences de vos enceintes.
Retirez les cavaliers métalliques plats.
Connexion des Enceintes D’Étagère
et de L’Enceinte de Canal Central
(220B, 110B, 250C & 150C)
Pour les enceintes d’étagère et centrale, du menu de «gestion des graves»
de votre récepteur (Bass Management settings), sélectionnez «small.»
Power Amplifier
Front
RL
1
3
2
4
To use Banana Plugs (US only):
Carefully pry out the binding post
plugs to expose banana plug holes.
(This is for US owners only.)
Gauche Droite
Low Frequency
Amplifier
RL RL
High Frequency
Amplifier
Power Amplifier
Amplicateur basse
fréquence
Amplicateur à
haute fréquence
Amplicateur
Amplicateur
For more information visit our website at www.polkaudio.com 9
Tampons Autoadhésifs en Caoutchouc
(220B, 110B, 250C & 150C)
Retirez la pellicule et fixez les coussinets aux quatre coins de l’enceinte.
TSx110B Gabarit pour Installation Murale
Utilisez le gabarit pour marquer le lieu de fixation.
Utilisez des vis #10 à tête cylindrique pour fixation sur un montant
de mur (a). Utilisez des ancres de fixation #10 à portance appropriée
avec vis conforme s’il n’y a pas de montant à l’endroit choisi (b).
Laissez les vis dépasser de 1/4" (6mm) à 1/8" (4mm).
Glissez l’enceinte sur les têtes de vis jusqu’à ce que
les encoches en trou de serrure s’enclenchent.
Nettoyage du Produit
(550T, 440T, 330T, 220B, 110B, 250C & 150C)
Nettoyez l’enceinte aven un chiffon humide.
N’utilisez pas de poli à meubles.
Fiche Technique
Pour la fiche technique des enceintes TSx Series, visitez notre
site web: www.polkaudio.com.
Align Template to
Top Left of Speaker
Aligner le gabarit avec
la surface supérieure
gauche de l’enceinte.
TSx110B Wall Mount Template
Gabarit pour montage mural de la TSx110
B
a
b
10 Polk Customer Service 1-800-377-7655 (Outside US: 410-358-3600 Monday-Friday, 9:00 AM-5:30 PM Eastern Time [email protected]
Garantie Limitée
La garantie de Polk, Inc., n’est valide que pour l’acheteur au détail original.
La garantie sera automatiquement annulée avant sa date d’expiration
spécifiée si l’acheteur original vend ou transfère le produit à tout autre parti.
Polk, Inc., garantit—à l’acheteur au détail original seulement—que le ou les
HAUT-PARLEUR(S), COMPOSANTE(S) DE FILTRE PASSIF et CAISSON(S)
de ce produit Polk seront exempts de tout défaut attribuable aux pièces
d’origine et à la main d’oeuvre pour une période de cinq (5) ans à partir
de la date de l’achat au détail original chez un revendeur agréé Polk.
Pour permettre à Polk de vous offrir le meilleur service de garantie
possible, veuillez enregistrer votre nouveau produit en ligne à l’adresse
web: www.polkaudio.com/registration - ou contactez le Service à la
Clientèle de Polk: Monday - Friday (9am -5:30pm ET) au 800-377-7655
aux États-Unis et au Canada (à l’extérieur des É.U.:410-358-3600)
dans les dix (10) jours suivant la date de l’achat original. Assurez-
vous de conserver votre reçu d’achat original.
Les produits défectueux doivent être expédiés, avec une preuve d’achat,
francs de port et assurés, au revendeur agréé Polk de qui vous avez acheté
le produit, ou à l’usine Polk, 1 Viper Way, Vista, California 92081. Les
produits doivent être expédiés dans leur carton d’expédition original
ou dans un contenant équivalent. Le propriétaire doit assumer tout r
isque de perte ou de dommage en transit.
Si, suite à l’examen du produit à l’usine Polk ou chez le marchand agréé
Polk, il est déterminé que la défectuosité est imputable aux matériaux
d’origine ou à la main d’oeuvre au cours de la période de la garantie
spécifiée, Polk ou le revendeur Polk, à sa guise, réparera ou remplacera
le produit sans frais additionnels et selon les conditions décrites ci-dessous.
Toute pièce ou produit remplacé devient la propriété de Polk. Les produits
réparés ou remplacés sous la garantie vous seront expédiés francs de
port dans un délai raisonnable. Cette garantie n’inclut pas le service
ou les pièces nécessaires à la réparation des dommages provoqués
par accident, désastre, abus, négligence, mode d’expédition
ou emballage inadéquat, utilisation commerciale, tensions supérieures au
maximum prescrit pour l’unité, aspect visuel du meuble non directement
attribuable à un défaut de pièces d’origine ou de main d’oeuvre, ou par
le service, la réparation, ou toute modification du produit qui n’a pas été
autorisé ou approuvé par Polk. Cette garantie sera annulée si le numéro
de série sur le produit a été enlevé, altéré ou falsifié.
Cette garantie prend préséance sur toutes autres garanties énoncées.
Si la défectuosité de ce produit est imputable aux pièces d’origine
ou à la main d’oeuvre selon les conditions de la garantie exprimées
ci-dessus, votre seul recourt sera la réparation ou le remplacement
selon les conditions décrites ci-dessus.
Dans aucun cas Polk, Inc. pourra-t-elle être tenue responsable pour tout
dommage accessoire ou indirect causé par l’utilisation ou par l’incapacité
d’utilisation du produit, même si Polk, Inc. ou un revendeur agréé Polk,
a été avisé de la possibilité de tel dommage, ou pour toute réclamation
par tout autre parti. Certains états ne permettant pas l’exclusion ou la
limitation des dommages indirects, les limitations et exclusions exprimées
ci-dessus pourraient ne pas s’appliquer dans votre cas.
Toutes les garanties tacites sur ce produit sont limitées à la durée
de la garantie énoncée. Certains états ne permettant pas la limitation
de la durée d’une garantie tacite, les limitations ci-dessus pourraient
ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette garantie vous accorde des
droits légaux spécifiques; vous pourriez également avoir d’autres
droits qui pourraient varier d’état en état.
Cette garantie s’applique seulement aux produits achetés au Canada,
aux États-Unis d’Amérique et ses possessions, et dans les clubs audio
et d’échange des forces armées des É.U. et de l’OTAN. Les modalités
et les conditions de garantie applicables aux produits achetés dans
d’autres pays sont disponibles chez les distributeurs agréés Polk
établis dans ces pays.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Polk Audio 220B Manuel utilisateur

Catégorie
Amplificateur d'instruments de musique
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues