Tripp Lite TR-6 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Parafoudres
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

9
Manuel de l’Utilisateur
Suppresseurs de Surtensions
Série Super
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
www.tripplite.com/support
Copyright © 2010 Tripp Lite. All rights reserved.
Les suppresseurs de surtensions de la série Super protègent votre équipement électronique
sensible contre les pointes de tension, les surtensions et le bruit sur l’alimentation secteur. Les
modèles « PLUS TEL » et « DELUXE » sont livrés avec un ensemble de prises téléphoniques de
type RJ pour assurer la même protection sur une seule ligne téléphonique. Les modèles « PLUS
COAX » sont fournis avec des prises téléphoniques F pour ligne coaxiale standard de câble de
télévision.
Connexion des Suppresseurs de Surtensions de la Série Super
Connexion à l’alimentation secteur (tous modèles)
Le cordon de raccordement d’un suppresseur de surtensions de la série Super ne doit être branché
que sur une prise de courant alternatif standard à 3 fils 120 V Hz reliée à la terre. Le suppresseur
est équipé d’un support de montage (4 possibilités) et peut être installé sur une surface plane ou
fixé au mur. Pour ce faire, utilisez des vis à tête ronde #8.
ATTENTION!
NE CONNECTEZ PAS l’appareil à une prise secteur non mise à la terre ni
à des ralonges à 2 fils ou à des adaptateurs. En cas d’absence de mise
à la terre adéquate, la protection en mode commun est invalidée et une
faible fuite se produit. Cependant, vous pouvez connecter des dispositifs
à 2 fils à n’importe quelle prise du suppresseur de surtensions. Les
modèles COAX NE SONT PAS des paratonnerres. NE LES INSTALLEZ
PAS sur la même ligne que des antennes extérieures de télévision, AM,
FM, de radio amateur, ou toute autre antenne utilisée pour la réception et
la transmission de signaux radio ou de télévision.
201002037 93-1847.indb 9 2/8/2010 11:29:55 AM
10
Connexion à la Ligne Téléphonique (Modèles Choisis)
Les modèles PLUS TEL et DELUXE de la série Super disposent de deux prises téléphoniques
femelles de type RJ qui peuvent être connectées à de nombreux appareils munis de fiches mâles
du même type. Ces modèles assurent la protection d’une ligne téléphonique à 2 fils unique. Ils
doivent OBLIGATOIREMENT être les PREMIERS éléments connectés à la prise téléphonique et
être branchés sur une prise de courant à 3 fils mise à la terre pour que la protection soit efficace.
Branchez le cordon téléphonique de la prise murale directement sur la prise «IN» (ou «LINE»).
Branchez ensuite le cordon téléphonique de l’appareil à protéger directement sur la prise «OUT»
(ou «EQUIP»). L’équipement connecté est ainsi protégé contre les pointes de tension, les
surtensions et le bruit sur la ligne téléphonique.
Connexion à la Ligne Coaxiale (Modèles Choisis)
Les modèles PLUS COAX de la série Super disposent de deux prises «F» qui peuvent
être connectées à des appareils munis de câbles coaxiaux. Ces modèles doivent
OBLIGATOIREMENT être les PREMIERS éléments connectés à la prise coaxiale et être
branchés sur une prise de courant à 3 fils mise à la terre pour que la protection soit efficace.
Branchez le câble coaxial de la prise murale directement sur la prise PLUS COAX «LINE» (ou
«IN»). Branchez ensuite le câble coaxial de l’appareil à protéger directement sur la prise PLUS
COAX «EQUIP» (ou «OUT»). L’équipement connecté est ainsi protégé contre les pointes de
tension, les surtensions et le bruit sur le câble coaxial.
Connexion des Suppresseurs de Surtensions de la Série Super
suite
Connexion d’équipement
Fonctions
Après avoir relié le suppresseur de surtensions à l’alimentation secteur (le cas échéant, à la
ligne téléphonique ou à la ligne coaxiale), vous pouvez raccorder le cordon secteur de l’appareil
au suppresseur. NE SURCHARGEZ PAS ce dernier. Connectez des charges d’une intensité
totale de 15 ampères au maximum. Chaque prise de courant supporte jusqu’à 15 ampères, mais
ne dépassez pas une charge totale de cette intensité pour toutes les prises. Si le disjoncteur se
déclenche, supprimez la surcharge. Appuyez ensuite sur le bouton du disjoncteur pour le réarmer.
Disjoncteur(TousModèles)
Si l’intensité de courant de l’équipement connecté au suppresseur de surtensions dépasse
15 ampères pendant plus de quelques secondes, le disjoncteur se déclenche pour éviter tout
dommage et le piston se détend. Laissez le disjoncteur refroidir pendant une minute avant de le
réarmer.
CommutateurLumineux«ON/OFF»(ModèlesChoisis)
Lorsque le suppresseur de surtensions est branché sur une prise secteur de 120 V, un voyant
lumineux rouge s’allume sur ce commutateur chaque fois qu’il est sur la position «ON». Cela
indique la présence d’un courant alternatif de 120 V dans la prise de l’appareil.
VoyantsLumineuxdeDiagnostic
Le panneau avant peut comporter jusqu’à trois voyants lumineux qui indiquent différents
paramètres de fonctionnement, lorsque l’appareil est relié à une prise secteur de 120 V.
201002037 93-1847.indb 10 2/8/2010 11:29:55 AM
11
Fonctions suite
• «ProtectionPresent»ProtectionActive(VoyantVert)(TousModèles)
Ce voyant signale que les composants du suppresseur de surtensions sont intacts et assurent
une protection maximale. Il doit s’allumer chaque fois que le commutateur «ON/OFF»
est sur la position ON et que le commutateur lumineux indique la présence de courant. Si
le voyant Protection active ne s’allume pas, certains composants ne fonctionnent pas et
le dispositif doit être envoyé pour réparation, le plus rapidement possible. Vous pouvez
toutefois continuer à l’utiliser mais, dans ce cas, il n’assure pas une protection optimale.
• Ligne«OK»(VoyantVert)(ModèlesChoisis)
Ce voyant signale la présence d’un courant alternatif de 120 V et l’absence de défaillance
du câblage. Lorsqu’il est allumé, le courant alternatif est sans danger pour l’équipement
connecté.
• «Fault»Lignedéfectueuse(voyantrouge)(ModèlesChoisis)
Ce voyant signale qu’une défaillance du câblage a été détectée. S’il s’allume à chaque
connexion de l’appareil, il convient de remédier à la défaillance le plus rapidement possible
en faisant appel à un électricien qualifié. Il indique une inversion de phases, l’absence de
mise à la terre ou un autre type d’erreur de câblage dans le circuit auquel le suppresseur de
surtensions est relié. Les circuits de détection de ligne défectueuse identifient les erreurs de
câblage les plus courantes, mais pas nécessairement tous les types d’erreurs possibles.
REMARQUE! Si le voyant de « Fault » s’allume, examinez soigneusement la prise de courant
sur laquelle le suppresseur de surtensions est branché. Cette prise doit être solidement fixée et
mise à la terre. Si elle est mal fixée ou lâche, le voyant de « Fault » risque de s’allumer. Il signale
une défaillance du câblage mais n’en indique pas la nature exacte. Par conséquent, faites faire les
réparations nécessaires par un électricien qualifié.
REMARQUE! Le voyant de « Fault » s’allume pour signaler que les composants du suppresseur
de surtensions ont été endommagés par une surtension. Si, après inspection par un électricien
qualifié, une défaillance du câblage n’est pas détectée, le voyant peut signaler que les composants
ont été endommagés par une surtension. Même si le suppresseur alimente toutes les prises en
courant, il se peut qu’il n’assure pas le niveau de suppression nominale indiqué sous la rubrique
«Caractéristiques». Si une intervention est nécessaire, visitez www.tripplite.com/support.
ATTENTION!
NE PERCEZ PAS le boîtier. NE L’OUVREZ PAS car aucune pièce ne peut
être réparée par l’utilisateur.
GARANTIE À VIE
Le Vendeur garantit ce produit à vie, s’il est utilisé conformément aux instructions applicables, contre tout défaut de matière et de main-
d’oeuvre. Si le produit présente un défaut de matière ou de main-d’oeuvre pendant cette période, le Vendeur s’engage à le réparer ou
à le remplacer, à sa discrétion. La réparation dans le cadre de la présente garantie ne peut être obtenue qu’en livrant ou en expédiant le
produit (tous les frais d’expédition ou de livraison payés d’avance) à : Tripp Lite, 1111 W. 35th St., Chicago, IL 60609, USA. Le Vendeur
s’engage à payer les frais d’expédition pour le renvoi du produit.
Les garanties de tous les suppresseurs de surtensions subite de TRIPP LITE sont nulles si elles ont été reliées à la sortie de n’importe quel
système d’UPS. Les garanties de tous les systèmes d’UPS de TRIPP LITE sont nulles si un suppresseur de surtensions subite a été relié à
ses réceptacles de sortie.
LA PRÉSENTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS À L’USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES RÉSULTANT D’UN
ACCIDENT, D’UN MAUVAIS USAGE OU D’UNE NÉGLIGENCE. LE VENDEUR N’ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE
EXPRESSE QUE CELLE MENTIONNÉE EXPRESSÉMENT DANS LA PRÉSENTE. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y
COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES
À LA DURÉE DE LA PÉRIODE DE GARANTIE SUSMENTIONNÉE. LA PRÉSENTE GARANTIE EXCLUT EXPRESSÉMENT
TOUS LES DOMMAGES FORTUITS ET INDIRECTS. (Certaines juridictions n’autorisant pas de limitation de la durée de la garantie
implicite et d’autres l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects, les limitations et exclusions mentionnées ci-dessus
peuvent ne pas s’appliquer à votre cas. La présente garantie vous donne des droits spécifiques et vous pouvez jouir d’autres droits qui
varient d’une juridiction à une autre.)
TRIPP LITE, 1111 W. 35th St.; Chicago, IL 60609, USA
AVERTISSEMENT: avant tout usage, l’utilisateur doit déterminer si le dispositif est adapté à l’emploi prévu et si, le cas échéant, il
ne présente aucun danger. Comme les applications peuvent différer considérablement les unes des autres, le fabricant ne fait aucune
déclaration ni n’accorde aucune garantie quant à l’adéquation de ces appareils à une application donnée.
201002037 93-1847.indb 11 2/8/2010 11:29:55 AM
12
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
www.tripplite.com/support
201002037•931847-FR
POLICE D’ASSURANCE ULTIMATE LIFETIME (Valable aux États-Unis et au Canada Uniquement)
VALABLE POUR TOUS LES MODÈLES MENTIONNÉS DANS CE MANUEL, À L’EXCEPTION DES SUPER 6 ET
SPIKE STIK
Tripp Lite garantit, pour la durée de vie du produit, (à la discrétion de Tripp Lite) de réparer ou de remplacer (sur une base prorata)
l’équipement endommagé par des transitoires tandis qu’il était correctement branché à des produits Tripp Lite offrant la police
d’assurance garantie à vie totale. Les transitoires d’alimentation comprennent les pointes et les surtensions du secteur, des lignes de
transmissions de données ou de téléphone, dont ils doivent être protégés les produits Tripp Lite conçus à cet effet (tel qu’avéré par les
normes de l’industrie). Pour que la garantie s’applique, il est nécessaire de se conformer aux quatre paragraphes suivants; le non respect
de ces exigences annulera la garantie.
Transitoires sur le secteur : Pour faire un réclamation de dommages, le produit Tripp Lite doit être branché dans une prise correctement
câblée avec mise à la terre. Aucun cordon prolongateur ni autre branchement électrique ne doit être utilisé. L’installation doit être
conforme à tous les codes applicables d’électricité et de sécurité établis par le code électrique national (NEC). À l’exception des
dispositions ci-dessus, cette garantie ne couvre aucun dommage à l’équipement électronique correctement branché résultant d’une cause
autre qu’une “transitoire de secteur”. Si l’utilisateur satisfait aux exigences ci-dessus, Tripp Lite réparera ou remplacera (à la discrétion
de Tripp Lite) l’équipement jusqu’à sa valeur spécifiée (Voir les limites de la police d’assurance garantie à vie totale). Aucune couverture
n’est admise pour les dommages entrant par les lignes de téléphone ou de transmission de données à moins qu’elles ne soient protégées
séparément, tel que décrit ci-dessous.
Transitoires sur les lignes de téléphone et de transmission de données : Tripp Lite réparera ou remplacera un équipement directement
branché, endommagé par des transitoires sur des lignes de téléphone et/ou de transmission de données, seulement si ces accès sont
protégés par des produits de protection Tripp Lite et que la ligne du secteur est simultanément protégée par un appareil de protection de
secteur de Tripp Lite (onduleur, parasurtenseur ou filtre de secteur) avec une couverture de police d’assurance garantie à vie totale. Les
appareils branchés en aval sur une ligne supplémentaire de téléphone et/ou transmission de données doivent disposer de leurs propres
protecteurs.
Le remboursement (en dollars) sera limité à la valeur du protecteur de secteur de Tripp Lite. La couverture est exclue là où un
environnement adéquat pour l’appareil de protection n’est pas fourni, y compris, mais sans y être limité, l’absence d’une mise à la terre
sécuritaire. L’équipement téléphonique doit également inclure un appareil de « protection primaire » correctement installé et en état de
marche à l’entrée du service téléphonique (de tels appareils sont normalement ajoutés lors de l’installation d’une ligne téléphonique).
Toutes les garanties ci-dessus sont nulles et non avenues si le produit Tripp Lite a été mal installé, modifié ou transformé d’une
quelconque manière ou si l’équipement branché n’a pas été utilisé dans des conditions normales d’opération ou conformément à
l’étiquetage ou aux directives. Toutes réclamations dans le cadre de cette garantie doivent être soumises par écrit à Tripp Lite dans les
trente (30) jours après l’événement ou la réclamation ne sera pas prise en compte. Cette garantie n’inclut pas les dommages résultant
d’accident ou de mauvaise utilisation et s’applique seulement à l’usage nord-américain (États-Unis et Canada) de ces produits. Tripp Lite
se réserve le droit de déterminer si les dommages à l’équipement branché sont dus à une défaillance du produit Tripp Lite en exigeant que
l’équipement en question soit envoyé à Tripp Lite pour examen. Cette police s’ajoute, dans la mesure nécessaire, à toute couverture de
l’équipement branché fournie par d’autres sources, y compris, mais sans y être limité, à toute garantie du fabricant et/ou à toutes garanties
prolongées.
A L’EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, TRIPP LITE N’OFFRE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE,
Y COMPRIS DES GARANTIES DE QUALITÉ COMMERCIALE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE
Certains états n’autorisent pas de restriction ni d’exclusion de la garantie implicite; conséquemment, les restrictions ou exclusions
susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer à l’acheteur. À L’EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, TRIPP LITE NE
POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU FORTUITS
DÉCOULANT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME SI L’UTILISATEUR A ÉTÉ AVISÉ DU RISQUE DE TELS
DOMMAGES. En particulier, Tripp Lite ne pourra être tenue responsable de frais quelconques, comme la perte de bénéfices ou de
recettes, la perte d’équipement, la perte d’usage de l’équipement, la perte de logiciel, la perte de données, les frais de remplacement et les
réclamations d’un tiers ou autre. La couverture ne s’applique pas non plus à l’équipement branché s’il est médical ou industriel.
Pour obtenir un service dans le cadre de cette garantie, vous devez être l’acheteur ou l’utilisateur initial du produit. Vous devez obtenir un
numéro d’autorisation de retour de matériel (RMA) auprès de Tripp Lite. Les produits doivent être retournés à Tripp Lite, frais de port
prépayés, et doivent être accompagnés d’une brève description du problème et d’une preuve d’achat mentionnant la date et le lieu.
AVERTISSEMENT
Il est déconseillé d’utiliser cet équipement dans des applications médicales où une panne de cet équipement pourrait normalement
provoquer la panne de l’équipement de survie ou altérer notablement sa sécurité ou son efficacité. Ne pas utiliser cet équipement en
présence d’un mélange anesthétique inflammable avec de l’air, de l’oxygène ou de l’oxyde nitreux.
Numéros d’identification de conformité aux règlements
À des fins de certification et d’identification de conformité aux règlements, votre produit Tripp Lite a reçu un numéro de série unique.
Ce numéro se retrouve sur la plaque signalétique du produit, avec les inscriptions et informations d’approbation requises. Lors d’une
demande d’information de conformité pour ce produit, utilisez toujours le numéro de série. Il ne doit pas être confondu avec le nom de la
marque ou le numéro de modèle du produit.
La politique de Tripp Lite est celle d’une amélioration continuelle. Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
201002037 93-1847.indb 12 2/8/2010 11:29:55 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Tripp Lite TR-6 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Parafoudres
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à