Altec Lansing Speaker 5100 Manuel utilisateur

Catégorie
Ensembles de haut-parleurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

5100
MODEL
User's guide
Mode d'emploi
Guía del usuario
Guia do Usuário
6
Le symbole figurant un éclair dans un triangle
équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur
sur la présence d’une « tension dangereuse » non isolée
pouvant atteindre une amplitude suffisante pour
constituer un risque d’électrocution.
Attention : pour prévenir tout risque d’électrocution,
ne retirez pas le couvercle (ou le dos) de l’appareil. Il
ne se trouve à l’intérieur aucune pièce susceptible
d’être réparée par l’utilisateur. Confiez la réparation et
l’entretien à un personnel qualifié.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
équilatéral est destiné à prévenir l’utilisateur qu’il
trouvera d’importantes instructions concernant
l’utilisation et la maintenance (entretien) dans la
documentation jointe au système d’enceintes.
Consignes de Sécurité
1. Lisez et suivez toutes les instructions.
2. Tenez compte de tous les avertissements.
3. N’utilisez pas ce système d’enceintes près d’une source d’eau.
4. Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec.
5. Ne bloquez aucun orifice d’aération. Installez l’appareil
conformément aux instructions du fabriquant.
6. N’installez pas l’appareil près d’une source de chaleur telle que des
radiateurs, des bouches d’air chaud, des réchauds ou d’autres
systèmes d’enceintes (y compris les amplificateurs) produisant de
la chaleur.
7. N’entravez pas le rôle de sécurité de la prise polarisée ou reliée à la
terre. Une prise polarisée comprend deux lames dont l’une est plus
large que l’autre. Une prise reliée à la terre comprend deux lames
et une fiche de mise à la terre. La lame large et la troisième fiche
sont fournies pour votre sécurité. Si la prise fournie ne rentre pas
dans votre sortie, veuillez consulter un électricien pour remplacer
votre sortie obsolète.
8. Veillez à ce que le câble d’alimentation ne se trouve pas dans un
lieu de passage et ne puisse pas être pincé. Faites particulièrement
attention à la fiche d’alimentation, aux prises de courant et à
l’endroit d’où ils sortent du système d’enceintes.
9. Utilisez uniquement les équipements/accessoires indiqués par
le fabriquant.
10. Utilisez uniquement avec un chariot, un piédestal, un trépied, un
support ou une table indiqués par le fabricant, ou vendus avec le
système d’enceintes. Si vous utilisez un chariot, prenez garde
lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/système d’enceintes, afin
d’éviter toute blessure au cas où celui-ci basculerait.
11. Débranchez ce système d’enceintes en cas d’orages ou lorsque vous
ne l’utilisez pas pendant de longues périodes.
12. Pour toute question liée à la réparation, consultez un personnel
qualifié. Des réparations sont nécessaires lorsque le système
d’enceintes a été endommagé de quelque manière que ce soit,
notamment lorsque le cordon d’alimentation ou la prise ont été
endommagés, des objets sont tombés ou du liquide a été renversé
dans l’appareil, le système d‘enceintes a été exposé à la pluie ou
à l’humidité, lorsqu’il ne fonctionne pas normalement ou s’il
est tombé.
Garantie limitée à un an
Altec Lansing Technologies, Inc. garantit à l’utilisateur final que tous
ses systèmes d’enceintes audio pour ordinateur, TV ou jeux sont
exempts de défauts matériels ou de fabrication dans le cadre d’une
utilisation normale et raisonnable, et cela pour une durée d’un an à
compter de la date d’achat.
Cette garantie est exclusive et tient lieu de seule garantie en vigueur
sur les systèmes d’enceintes audio Altec Lansing pour PC, TV ou jeux
vidéo. Aucune autre garantie, explicite ou implicite, n’est valide. Ni
Altec Lansing Technologies, Inc. ni aucun revendeur agréé Altec
Lansing Technologies, Inc. ne pourra être tenu responsable de
dommages accidentels provoqués par l’utilisation des enceintes. (Cette
limitation des dommages accidentels ou consécutifs n’est pas
applicable là où la loi l’interdit).
Les obligations de Altec Lansing Technologies, Inc. liées à cette
garantie ne s’appliquent pas aux défauts, dysfonctionnements ou
pannes résultant d’une mauvaise utilisation, d’une utilisation abusive,
d’une installation incorrecte, d’une utilisation avec du matériel
défectueux ou inapproprié ou d’une utilisation des systèmes
d’enceintes avec des équipements pour lesquels ils ne sont pas prévus.
Les conditions de la présente garantie s’appliquent uniquement si les
systèmes d’enceintes audio pour ordinateur, TV ou jeux vidéo sont
retournés aux revendeurs agréés Altec Lansing Technologies, Inc.
auprès desquels ils ont été achetés.
ATTENTION
Pour éviter l’exposition des lames ou tout risque d’électrocution,
n’utilisez pas cette fiche polarisée avec une rallonge électrique,
une prise de courant ou une autre sortie, à moins que les lames
ne puissent être insérées complètement dans cette sortie.
AVERTISSEMENT
AFIN DE LIMITER LE RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION,
N’EXPOSEZ PAS CE SYSTÈME D’ENCEINTES À LA PLUIE OU À
L’HUMIDITÉ.
5
Symptom Possible Problem Solution
Crackling sound
from speakers.
Sound is
distorted.
Radio
interference.
No sound from
subwoofer.
Low hum from
subwoofer.
Loud hum from
subwoofer.
Not enough bass
from subwoofer.
Too much bass
from subwoofer.
Distorted
monitor.
Bad connection.
Volume control in your computer operating system is
set too high.
A problem with your audio source device.
Volume level set too high.
Your computer operating system volume control is set
too high.
Sound source is distorted.
Too close to a radio tower.
Subwoofer volume set too low.
Sound source has little low-frequency content.
The AC in your house is at 60 cycles per second, which
is within the audio frequency of the subwoofer.
Bad connection.
Volume on your audio source device set too high.
Bass setting is too low.
Bad connection.
Bass setting is too high.
Subwoofer too close to monitor.
Check all cables. Make sure they are connected to “line-out” or “audio-out”
jack on your sound card or other audio source—NOT “speaker-out.”
Check the computer operating system volume control and decrease if
necessary.
Unplug the stereo cable from the audio source. Then plug it into the
headphone jack of an alternate audio source (e.g., Walkman, Discman or
FM radio).
Decrease master volume level.
Adjust the computer operating system volume and balance controls to the
center as a starting point, then adjust the level on the speaker using the
volume control.
.WAV files are often of poor quality. So distortion and noise are easily noticed
with high-powered speakers. Try a different sound source such as a music CD.
Move your speakers to see if the interference goes away. If not, you may be
able to purchase a shielded stereo cable from your local electronics store.
Adjust the bass level on the controller.
Many .WAV and .MID files often have little low-frequency content and sound
flat when you listen to them on a computer. Try a song with more bass—
something from your CD collection.
Some low hum may be detected when your speaker system is powered on
without an audio source playing, or when the volume is set at an extremely
low level.
Unplug the power cord from the surge protector (if used), and plug directly
into an AC wall outlet.
Move your cables. Check to ensure they are making a solid connection.
Disconnect your green stereo cable from the subwoofer. If the loud hum goes
away, lower the volume on the audio source.
Lower the master volume or bass level on your computer, portable device, etc.
Adjust the bass level on the subwoofer.
Confirm that all cables are properly connected and are making a solid
connection.
Decrease the bass level on the controller.
Because the subwoofer is not magnetically shielded, it can cause distortion if
it’s too close to your monitor. Move the subwoofer so it’s at least 2 feet (0.6
M) from your monitor.
8
REMARQUE : Pour vous assurer que le son sortira du satellite central,
vérifiez que l’interrupteur de mixage sur le caisson de basses est bien
sur la position « on » (marche).
Jeux sur console
La plupart des consoles de jeu sont dotées de doubles sorties RCA.
Parmi les fabricants de consoles les plus célèbres, on trouve Sony
®
,
Microsoft
®
, Nintendo
®
et Sega
®
. Pour brancher vos enceintes, suivez
les étapes décrites ci-dessous :
1. Assurez-vous que votre console de jeu est éteinte
2. Localisez l’adaptateur en Y AAC1 fourni avec votre système
d’enceintes 5001. L’adaptateur en Y AAC1 est doté d’une prise jack
stéréo verte 3,5 mm à une extrémité et de deux prises RCA à l’autre :
une rouge et une blanche.
3. Localisez les prises RCA rouge et blanche situées à l’extrémité du câble
connecté au dos de votre console de jeux. Connectez-les aux prises jack
RCA rouge et blanche correspondantes sur l’adaptateur en Y AAC1.
4. Localisez le câble doté de la prise jack stéréo verte 3,5 mm.
5. Insérez une extrémité de la prise verte dans l’entrée de code couleur
située à l’arrière du caisson de basses et portant l’inscription front
(avant). Insérez la prise verte sur l’autre extrémité de ce câble dans la
prise jack vert clair de l’adaptateur en Y AAC1.
6. Réglez le mode du contrôleur en position StereoX2.
REMARQUE : Pour vous assurer que le son sortira du satellite central,
vérifiez que l’interrupteur de mixage sur le caisson de basses est bien
sur la position « on » (marche).
Dispositifs audio portables (MP3, Lecteurs CD
portables, etc.)
1. Localisez le câble doté de prises stéréo vertes 3,5 mm.
2. Insérez une extrémité de la prise verte dans l’entrée de code couleur
située à l’arrière du caisson de basses et portant l’inscription front (avant).
3. Insérez l’autre extrémité de la prise d’entrée verte dans la sortie
stéréo (verte) de l’ordinateur.
4. Réglez le mode du contrôleur en position StereoX2.
REMARQUE : Pour vous assurer que le son sortira du satellite central,
vérifiez que l’interrupteur de mixage sur le caisson de basses est bien
sur la position « on » (marche).
Fonctionnement du canal central
Si la configuration de votre système d’enceintes ne permet pas
d’utiliser le satellite central, il vous suffit de débrancher ce satellite et
d’utiliser les quatre satellites restants. Lorsque le satellite central est
débranché du caisson de basses, le signal central est mélangé aux
satellites avant droit et gauche.
REMARQUE : Lorsque vous utilisez le canal central, pour que le
satellite central produise du son, assurez-vous que l’interrupteur de
mixage central du caisson de basses est bien sur « on » (marche).
Casque d’écoute
Pour utiliser un casque d’écoute avec le système, branchez-le sur la
prise jack portant le symbole sur le devant du contrôleur. Lorsque
le casque d’écoute est connecté, les satellites et le caisson de basses
deviennent silencieux.
Marche/Arrêt
Allumez le système d’enceintes Altec 5100 en vous assurant tout
d’abord que le bouton de mise sous tension situé à l’arrière du caisson
de basses est en position ON (marche). Appuyez ensuite sur le bouton
On/Off (Marche/Arrêt) situé sur le contrôleur du système. Appuyez sur
le bouton de mise en route pour allumer le système d’enceintes.
Appuyez à nouveau dessus pour éteindre l’appareil. Un voyant
lumineux vert de mise sous tension, situé parmi le groupe de voyants
lumineux au-dessus du bouton Mode s’allume lorsque l‘appareil est
sous tension.
Lorsque le bouton de mise sous tension placé à l’arrière du caisson de
basses est en position OFF (arrêt), tout le système est éteint.
Contrôle du volume général
Localisez le bouton circulaire sur le Contrôleur du système. Ce bouton
circulaire permet le contrôle du Volume général de l’ensemble du
système lorsqu’aucun autre bouton n’a été enfoncé. On l’utilise
également pour régler séparément les niveaux de basses, d’aigus et du
son arrière. Si vous sélectionnez l’une de ces fonctions mais que vous
ne l’utilisez pas pendant quelques secondes, le contrôle dépendra à
nouveau du contrôle du Volume général.
Cinq voyants lumineux situés autour du bouton de contrôle indiquent
la position du contrôle. Si vous tournez le bouton de contrôle au
maximum dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, tous les
voyants lumineux s’éteignent. Si vous le tournez dans le sens des
aiguilles d’une montre, les voyants s’allument un par un jusqu’à leur
position maximum, c’est à dire lorsqu’ils sont tous allumés.
Contrôle des basses/du centre
Les boutons des basses et du centre se trouvent sur le contrôleur du système.
Lorsque vous appuyez sur le bouton des basses, le voyant lumineux des
basses s’allume et le bouton circulaire modifie le niveau de basses sur vos
enceintes, avec un effet maximal sur votre caisson de basses. Les voyant
lumineux situés autour du bouton circulaire s’allumeront un par un pour
indiquer le niveau d’amplification ou de réduction des basses. Le voyant
lumineux central indique la position par défaut. Si vous appuyez à nouveau
sur le bouton des basses, cette fonction sera immédiatement désactivée.
Lorsque vous appuyez sur le bouton Basses/Centre et que vous le
maintenez enfoncé pendant trois secondes, le voyant lumineux
Basses/Centre se met à clignoter et l’encodeur rotatif continue à
contrôler le niveau de l’enceinte centrale.
Contrôle des aigus/de l’arrière
Lorsque vous appuyez sur le bouton des aigus, le voyant lumineux
Aigus/Arrière s’allume et le bouton circulaire modifie le niveau des
aigus sur toutes vos enceintes. Les voyant lumineux situés autour du
bouton circulaire s’allumeront un par un pour indiquer le niveau
d’amplification ou de réduction des aigus. Le voyant lumineux central
indique la position par défaut. Si vous appuyez à nouveau sur le
bouton des aigus, cette fonction sera immédiatement désactivée.
Lorsque vous appuyez sur le bouton Aigus/Arrière et que vous le
maintenez enfoncé pendant trois secondes, le voyant lumineux se met
à clignoter et l’encodeur rotatif contrôle le niveau de l’enceinte arrière.
Commutateur de Mode
Le bouton de sélection tri-mode se trouve sur le Contrôleur du
système. Le commutateur tri-mode modifie le fonctionnement du
système selon trois modes : 5.1/4.1/StereoX2. En appuyant sur le
bouton Mode, vous passez d’un mode à l’autre.
Le Mode 5.1 fonctionne avec votre carte son 6 canaux, pour donner vie à vos
films préférés. Sous ce mode, l’entrée avant est diffusée sur les satellites avant,
l’entrée arrière sur les satellites arrière, l’entrée centrale est diffusée sur
l’enceinte centrale et le caisson de basses passe par les entrées avant et arrière.
Le Mode 4.1 est parfait pour des jeux ponctués de basses profondes et
résonnantes et d’aigus clairs. Sous ce mode, l’entrée avant est diffusée sur
les satellites avant, l’entrée arrière sur les satellites arrière, et l’enceinte
centrale et le caisson de basses passent par les entrées avant et arrière.
En mode Stéréo X2 (mode par défaut), l’entrée avant est diffusée à la fois
sur les satellites avant et arrière, le satellite central et le caisson de basses.
REMARQUE : Lorsque vous utilisez le canal central, pour que le satellite
central produise du son, assurez-vous que l’interrupteur de mixage
central du caisson de basses est bien sur « on » (marche).
Le bouton circulaire contrôle à nouveau le Volume général, à la suite
d’une période d’inactivité de trois secondes suivant le réglage du
niveau des basses, des aigus ou des enceintes arrière.
Réinitialisation du système sur les réglages d’usine
par défaut :
Pour remettre l’appareil sur ses réglages d’usine par défaut, appuyez en
même temps sur les boutons Basses/Centre et Aigus/Arrière et maintenez-
les enfoncés pendant cinq secondes. Cela permettra de réinitialiser les
réglages des basses, des aigus, du volume des modes et du volume arrière.
7
Bienvenue
Bienvenue dans le monde extraordinaire du son haute-fidélité Altec
Lansing. Le système 5100 est doté de cinq satellites et d’un caisson de
basses et a été spécialement conçu pour la musique sur PC/les jeux sur
PC et la lecture de films sur DVD. Utilisé sur des ordinateurs dotés de
cartes son pour jeux 6 canaux/5.1, 4 canaux ou de cartes sons 2 canaux,
le système 5100 vous permet d’écouter de la musique, des jeux et des
films en mode Dolby Digital, DTS ou multi-canal.
Grâce à une puissance totale du système de 100 watts, il offre des
performances exceptionnelles pour les lecteurs MP3, les lecteurs CD, les
lecteurs de cassettes audio, les lecteurs DVD, les consoles de jeu et
autres sources audio/vidéo.
Contenu de l’emballage
• 5 satellites
• Un caisson de basses
• Un adaptateur en Y AAC1
• Le manuel
• Programme QCC
Installation des enceintes
Caisson de basses
Toutes les informations codées en stéréo sont diffusées par les enceintes
satellites. Le caisson de basses ne contient aucune image stéréophonique et
produit un son omnidirectionnel. Ainsi, le caisson de basses ne requiert
aucun positionnement particulier par rapport aux satellites. Cependant, si
vous placez le caisson de basses sur le sol, près d’un mur ou dans un coin de
la pièce, vous obtiendrez un effet maximum des basses et un son optimal.
AVERTISSEMENT : le caisson de basses ne possède pas de blindage anti-
magnétique. Ainsi, il DOIT être placé à au moins 60 cm des téléviseurs,
moniteurs, disques durs d’ordinateurs ou de toute autre source magnétique
(et notamment des disquettes, des disques Zip, des bandes audio ou PC, etc.).
Enceintes satellites
Disposez les satellites avant en fonction de vos préférences
d’écoute—directement à côté de la TV ou aussi loin que les cordons des
enceintes le permettent. Les satellites arrière doivent être placés
légèrement derrière vous, ou aussi loin derrière que les cordons le
permettent. Cela s’applique également aux enceintes arrières murales.
Placez le satellite central sur le dessus ou sous le centre du moniteur.
Pour obtenir le meilleur son possible, toutes les enceintes doivent être
placées au niveau de l’oreille ou légèrement au-dessus et selon une
disposition offrant les résultats les plus satisfaisants.
REMARQUE : Les enceintes satellites SONT dotées d’un blindage
magnétique et peuvent être placées à proximité d’affichages vidéo et
notamment de téléviseurs et d’écrans d’ordinateurs sans déformer l’image.
Branchements
AVERTISSEMENT : N’insérez pas la prise électrique du système
d’enceintes dans une sortie CA avant d’avoir effectué tous les
branchements. De plus, éteignez votre source audio (par ex., votre PC,
votre lecteur MP3, votre console PlayStation Sony, etc.) avant de
connecter les sorties aux entrées du système 5100.
Pour assurer un fonctionnement satisfaisant dès la première utilisation,
suivez attentivement et dans l’ordre indiqué les différentes étapes de
connexion décrites ci-dessous. L’installation est rapide et simple : il vous
suffit de connecter les entrées de la source audio et les enceintes
satellites à l’arrière du caisson de basses.
Enceintes satellites
Les enceintes satellites doivent être connectées au caisson de basses.
Pour faciliter l’installation, les entrées jack du caisson de basses ont le
même code couleur que les jacks des câbles satellites.
1. Insérez la prise RCA orange du satellite AVANT DROIT dans la prise
jack portant l’inscription RIGHT FRONT (avant droit) sur le caisson de
basses. Répétez cette procédure pour le satellite AVANT GAUCHE, en
connectant la prise RCA marron du satellite AVANT GAUCHE dans la
prise jack portant l’inscription LEFT FRONT (avant gauche) sur le
caisson de basses.
2. Branchez la prise RCA rouge vif du satellite ARRIÈRE DROIT dans la
prise jack portant l’inscription RIGHT REAR (arrière droit) sur le caisson
de basses. Répétez cette procédure pour le satellite ARRIÈRE GAUCHE,
en connectant la prise RCA dorée du satellite ARRIÈRE GAUCHE dans
la prise jack portant l’inscription LEFT REAR (arrière gauche) sur le
caisson de basses.
3. Connectez la prise stéréo cyan 3,5 mm du satellite CENTRAL dans la
prise jack portant l’inscription CENTER (central) sur le caisson de basses.
4. Connectez la prise DIN grise du contrôleur de système dans la prise
jack DIN portant l’inscription CONTROLLER (contrôleur) sur le caisson
de basses. Veuillez noter que la prise DIN est dotée d’une flèche. Pour
pouvoir insérer facilement la prise DIN dans la prise jack DIN du
caisson de basses, la flèche doit être tournée vers le haut.
Entrées
Il existe plusieurs schémas de connexion possibles entre votre source
audio et le système d’enceintes 5100. Déterminez si vous allez installer
le système d’enceintes pour son PC/jeux PC, lecture DVD, jeux sur
console ou sur des sources audio portables (comme le MP3 ou les
lecteurs CD portables), puis passez à la section correspondante.
Son PC/Jeux sur PC/Lecture DVD
Les cartes son conçues pour les jeux sur PC ou la lecture de DVD sont
dotées de sorties audio uniques. En général, ces sorties portent
l’inscription « front output », (sortie avant) « rear output » (sortie
arrière) et « LFE/center output » (Low Frequency Effect/sortie centrale).
Dans certains cas, une terminologie légèrement différente peut être
utilisée. La documentation fournie avec la carte son doit vous aider à
identifier les sorties à utiliser avec votre système d’enceintes.
Cartes son 6 canaux/5.1
1. Localisez les câbles dotés de prises stéréo 3,5 mm verte, noire et jaune.
2. Insérez une extrémité des prises noire, verte et jaune dans les entrées
de code couleur portant l’inscription front (avant), rear (arrière) et
center (central), situées à l’arrière du caisson de basses.
3. Insérez l’autre extrémité des prises d’entrée noire, verte et jaune dans
les sorties de la carte son de l’ordinateur noire, verte et jaune.
4. Assurez-vous que le mode du contrôleur est réglé sur la position. 5.1.
REMARQUE : Pour vous assurer que le son sortira du satellite central,
vérifiez que l’interrupteur de mixage sur le caisson de basses est bien
sur la position « on » (marche).
Carte son pour jeux 4 canaux
1. Localisez les câbles dotés de prises stéréo 3,5 mm verte et noire.
2. Insérez une extrémité des prises noire et verte dans les entrées de
code couleur portant l’inscription front (avant) et rear (arrière), situées
au dos du caisson de basses.
3. Insérez l’autre extrémité des prises d’entrée noire et verte dans les
sorties noire et verte de la carte son de l’ordinateur.
4. Assurez-vous que le mode du contrôleur est réglé sur la position 4.1.
REMARQUE : Pour vous assurer que le son sortira du satellite central,
vérifiez que l’interrupteur de mixage sur le caisson de basses est bien
sur la position « on » (marche).
Cartes son stéréo/2 canaux
1. Localisez le câble doté de prises stéréo 3,5 mm vertes.
2. Insérez une extrémité de la prise verte dans l’entrée de code couleur
portant l’inscription front (avant) située au dos du caisson de basses.
3. Insérez l’autre extrémité de la prise d’entrée verte dans la sortie
stéréo (verte) de l’ordinateur.
4. Réglez le contrôleur sur la position mode StéréoX2.
5.1 Système d’enceintes
5100
10
Symptôme Problème possible Solution
Les satellites
arrière ou
centraux
n’émettent
aucun son.
Les enceintes
grésillent.
Le son est
déformé.
Interférence
radio.
Le caisson de
basses n’émet
aucun son.
Le caisson de
basses émet un
faible
bourdonnement.
Le caisson de
basses émet un
bourdonnement
fort.
Le caisson de
basses n’émet
pas assez de
basses.
Le caisson de
basses émet trop
de basses.
Moniteur
déformé.
L’interrupteur situé à l’arrière du caisson de basses
n’est pas sur la bonne position.
Le niveau de l’arrière ou du centre est trop bas.
Mauvaise connexion.
Le contrôle du volume du système d’exploitation de
votre ordinateur est trop haut.
Problème au niveau de votre source audio.
Le niveau du volume est trop élevé.
Le contrôle du volume sur votre système d’exploitation
est trop haut.
Le son de la source est déformé.
Trop près d’un pylône radio.
Le volume du caisson de basses est trop bas.
La source sonore a un faible contenu basse fréquence.
Le CA de votre installation électrique est à 60 cycles
par seconde, ce qui correspond à la plage de
fréquence audio de votre caisson de basses.
Mauvaise connexion.
Le volume de votre dispositif audio est trop élevé.
Le réglage des basses est trop faible.
Mauvaise connexion.
Le réglage des basses est trop haut.
Le caisson de basses est trop près du moniteur.
Changez la position de l’interrupteur.
Augmentez le volume de l’enceinte arrière ou centrale.
Contrôlez tous les câbles. Assurez-vous qu’ils sont connectés à la prise jack
« line-out » ou « audio-out » de votre carte son ou d’une autre source audio
NON « speaker out. »
Vérifiez le contrôle du volume sur votre système d’exploitation et baissez-le si
nécessaire.
Débranchez le câble stéréo de la source audio. Ensuite, branchez-le sur la prise
jack du casque d’écoute ou sur une autre source audio (par ex., Walkman,
Discman ou radio FM).
Baissez le niveau du volume général.
Commencez par régler le volume de votre système d’exploitation et les
contrôles de balance sur leur position centrale, puis utilisez le contrôle du
volume pour ajuster le niveau de volume de l’enceinte.
Les fichiers .WAV sont souvent de mauvaise qualité. Ainsi, la distorsion et les
bruits s’entendent facilement sur des enceintes haute puissance. Essayez une
autre source audio, comme un CD audio.
Déplacez vos enceintes pour voir si les interférences disparaissent. Si cela n’est
pas le cas, vous pourrez certainement acheter un câble blindé au magasin
d’électronique proche de chez vous.
Réglez le niveau de basses sur le contrôleur.
Beaucoup de fichiers .WAV et .MID ont un faible contenu basse fréquence et
leur son est plat lorsqu’on les écoute sur ordinateur. Essayez un morceau avec
plus de basses, un morceau tiré de votre collection de CD.
Vous pouvez entendre un faible bourdonnement lorsque votre système
d’enceintes est allumé alors qu’aucune source audio ne fonctionne, ou lorsque
le volume est extrêmement bas.
Débranchez le câble d’alimentation du parasustenteur (si vous en utilisez un)
et branchez le directement sur une prise murale CA.
Déplacez vos câbles. Vérifiez qu’ils établissent une bonne connexion.
Débranchez le câble stéréo vert du caisson de basses. Si le bourdonnement
disparaît, baissez le volume de la source audio.
Baissez le volume général ou le niveau des basses sur votre ordinateur, votre
dispositif audio portable, etc.
Réglez le niveau des basses sur le caisson de basses.
Vérifiez que tous les câbles sont branchés correctement et établissent une
bonne connexion.
Baissez le niveau des basses sur le Contrôleur du système.
Étant donné que le caisson de basses ne dispose pas de blindage anti-
magnétique, il peut provoquer des déformations lorsqu’il est placé trop près
de votre moniteur. Déplacez le caisson de basses de manière à le placer à au
moins 60 cm de votre moniteur.
Puissance Totale du Système : 100 Watts (50 Watts RMS)
Réponse en fréquence : 40 Hz – 20 kHz
Rapport signal sur bruit
à l’entrée de 1 kHz : > 70 dB
Fréquence de transition : 150 Hz
Taux d'harmonique (distorsion) : < 0,50 % taux d'harmonique à -10
dB tension d'entrée pleine échelle
Impédance d'entrée : > 10k ohms
ENCEINTES SATELLITES AMPLIFIÉES
Amplificateurs (par satellite) : Deux micro-amplificateurs 28 mm
CAISSON DE BASSES
Amplificateurs : Deux haut-parleurs longue portée 4 pouces
PUISSANCE REQUISE
Etats-Unis, Canada et où applicable 120 V CA à 60 Hz
dans les pays d’Amérique latine :
Europe, Royaume-Uni, 230 V CA à 50 Hz
Pays d’Asie où applicable et
pays d’Amérique Latine où applicable :
Homologué ETL/cETL/CE/NOM/IRAM
Caractéristiques techniques
9
Conseils de dépannage
Vous trouverez les réponses à la plupart des questions concernant
l'installation et les performances dans le guide des Conseils de
dépannage. Vous pouvez également consulter les FAQ dans la section
Assistance clientèle de notre site Internet à l’adresse
www.alteclansing.com. Si vous ne trouvez toujours pas les informations
dont vous avez besoin, veuillez appeler par téléphone notre équipe
d’assistance clientèle pour obtenir de l’aide avant de retourner les
enceintes à votre détaillant, conformément aux conditions de retour.
Le service clientèle est joignable 7 jours sur 7 pour mieux vous servir.
Nous sommes ouverts :
Du lundi au vendredi : de 8h à 24h minuit EST
Samedi et dimanche : de 9h à 17h EST
1-800-ALTEC-88 (1-800-258-3288)
Pour obtenir les informations les plus récentes, veuillez consulter notre
site Internet à l’adresse suivante : www.alteclansing.com.
Pour obtenir des informations sur l’Assistance clientèle internationale,
veuillez consulter notre site Internet à l’adresse suivante :
www.alteclansing.com
© 2002 Altec Lansing Technologies, Inc.
Cet appareil a été conçu et ses plans réalisés aux États-Unis et il a été
fabriqué dans une usine certifiée ISO9002. Brevet des États-Unis
4429181 et 4625328 et d’autres brevets en cours.
Tous les voyants
lumineux sont
éteints.
Aucun son ne
sort de l’une ou
de plusieurs
enceintes.
L’appareil n’a pas été mis en marche.
Le câble CA n’est pas branché à la prise murale.
Le parasustenteur (si utilisé) n’est pas allumé.
La prise murale ne fonctionne pas.
L’appareil n’a pas été mis en marche.
Le réglage du volume est trop bas.
Le câble audio n’est pas connecté à la source audio.
Le câble audio est connecté à la mauvaise sortie de la
source audio.
Problème au niveau de la source audio.
Appuyez sur le bouton de mise en marche situé sur la façade du satellite de droite.
Vérifiez que le voyant lumineux de mise sous tension situé au dos du caisson
de basses est bien allumé. Sinon, branchez le câble CA.
Si le cordon d’alimentation CA du caisson de basses est branché à un
parasustenteur, assurez-vous que celui-ci est bien allumé.
Branchez un autre appareil sur la prise murale (même jack) pour vérifier que
cette sortie fonctionne.
Vérifiez que le cordon d’alimentation CA du caisson de basses est bien branché
dans la prise murale.
Vérifiez que vous avez bien appuyé sur le bouton de mise sous tension et que
le voyant lumineux vert est allumé.
Vérifiez que l’interrupteur de mise sous-tension situé à l’arrière du caisson est
en position ON (marche).
Tournez le bouton du volume dans le sens des aiguilles d’une montre pour
augmenter le volume.
Vérifiez le niveau du volume sur la carte son de l’ordinateur ou changez le
dispositif de la source audio et mettez-le à mi-niveau.
Vérifiez les connexions au niveau du caisson de basses et de la source.
Assurez-vous que les câble d’interfaces sont fermement insérés dans les prises
jack appropriées.
Assurez-vous que le câble stéréo vert 3,5 mm est connecté et complètement
inséré dans la prise jack « line-out » de la source audio.
Testez les enceintes sur un autre dispositif audio. Retirez le câble stéréo audio
vert clair 3,5 mm de la source audio et branchez-le sur la « line-out » ou la
prise jack du casque d’écoute d’une autre source audio.
Symptôme Problème possible Solution
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Altec Lansing Speaker 5100 Manuel utilisateur

Catégorie
Ensembles de haut-parleurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à