Kichler 310155SBK Manuel utilisateur

Catégorie
Ventilateurs ménagers
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Rana
TM
310155
Guide d’instructions
Modèle UL nº 310155xxx
Comprend une commande murale
1
1. Pour réduire les risques d’électrocution, s’assurer que le
courant est coupé au niveau de la boîte de disjoncteurs
ou de fusibles avant de procéder à l’installation.
2. Tout le câblage doit être conforme aux codes
électriques locaux et au Code électrique national.
L’installation électrique doit être effectuée par un
électricien qualié accrédité.
3. AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie
ou d’électrocution, n’utilisez ce ventilateur avec aucun
appareil de réglage de vitesse transistorisé. Utilisez
uniquement la télécommande fournie par le fabricant
du ventilateur de plafond.
4. AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de
blessures, n’utilisez que les deux vis en acier (et
rondelles de blocage) fournies avec la boîte de sortie
de courant pour l’installation de la boîte de sortie de
courant. La plupart des boîtes de sortie de courant
utilisées normalement pour le support de luminaires
ne sont pas capables de supporter un ventilateur et
ont besoin d’être remplacées; veuillez consulter un
électricien qualié en cas de doute.
5. La boîte de sortie de courant et la structure doivent
être solidement xées et capables de supporter un
minimum de 23 kg (50 lb) de façon sûre. Utilisez
uniquement des boîtes de sortie de courant
homologuées CUL, conçues « POUR SUPPORTER
UN VENTILATEUR ».
6. Le ventilateur doit être installé avec une distance
minimale de 2,13 m (7 pi) entre le bas des pales et le sol.
7. N’activez pas l’interrupteur d’inversion lorsque les
pales sont en mouvement. Le ventilateur doit être
éteint et les pales immobiles avant d’inverser le sens
de rotation des pales.
8. Ne placez pas d’objets dans la trajectoire des pales.
9. Pour éviter les blessures ou éviter d’endommager le
ventilateur ou d’autres objets, faites preuve de prudence
en travaillant près du ventilateur ou en le nettoyant.
10. N'utilisez ni eau ni détergents pour nettoyer le
ventilateur ou les pales du ventilateur. Un chiffon à
poussière ou un linge légèrement humide conviennent
en général pour le nettoyage.
11. Après avoir effectué les branchements électriques,
retournez les conducteurs épissés vers le haut et
insérez-les soigneusement dans la boîte de sortie de
courant. Les ls doivent être écartés de façon à ce
que le conducteur mis à la terre et le conducteur de
mise à la terre de l’équipement soient du même côté
de la boîte de sortie de courant.
12. Les schémas électriques sont fournis à titre indicatif
seulement. Les luminaires qui ne sont pas compris
avec le ventilateur doivent être homologués CUL
et porter une mention spéciant qu’ils peuvent être
utilisés avec ce type de ventilateur. Les interrupteurs
doivent être homologués CUL pour usage général.
Consultez les instructions fournies avec les luminaires
et les interrupteurs pour un assemblage approprié.
13. Convient à un usage dans des emplacements
humides s’il est installé dans un circuit de dérivation
protégé par un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI).
14. Utilisez uniquement avec des luminaires portant
la mention « Approprié pour un usage dans des
emplacements humides ».
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ (LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS)
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE,
D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE,
INSTALLEZ LE VENTILATEUR SUR UNE BOÎTE
DE SORTIE DE COURANT PORTANT LA MENTION
« CAPABLE DE SUPPORTER UN VENTILATEUR »
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURE,
NE PLIEZ PAS LES SUPPORTS DE PALE (AUSSI
APPELÉS BRIDES) PENDANT L’ASSEMBLAGE
OU APRÈS L’INSTALLATION. NE PLACEZ PAS
D’OBJETS DANS LA TRAJECTOIRE DES PALES.
AVERTISSEMENT
EN CAS DE CHANGEMENT OU DE MODIFICATION
APPORTÉ(E) AU PRODUIT, QUI N’EST PAS
EXPRESSÉMENT APPROUVÉ(E) PAR LA PARTIE
RESPONSABLE D’ASSURER LA CONFORMITÉ,
L’UTILISATEUR POURRAIT SE VOIR REFUSER LE
DROIT D’UTILISER L’APPAREIL.
CODE D’IDENTIFICATION DE LA FCC : RGB-60RECIR. Ce produit est conforme à la section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute
autre interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré. Toute altération ou modication qui n’est
pas expressément approuvée par la partie responsable d’assurer la conformité pourrait annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser l’équipement.
2
Rana
de 1,52cm (60po)
2. OUTILS ET ÉQUIPEMENT REQUIS
Tournevis cruciforme
Tournevis plat
Clé de 11 mm
Escabeau
Coupe-ls
3. CONTENU DE L’EMBALLAGE
Déballez votre ventilateur et vériez le contenu de l'emballage.
Les articles suivants devraient s’y trouver :
a. Pale de ventilateur/supports de pales (3)
b. Support de montage au plafond,
monture et couvercle inférieur de la monture
c. Ensemble boule/tige de suspension
d. Couvercle d’accouplement
e. Moteur du ventilateur
f. Bac de luminaire
g. Adaptateur de luminaire
h. Abat-jour en verre
i. Capuchon supplémentaire Pas de luminaire
(pour un ventilateur sans luminaire)
j. Récepteur
k. Transmetteur mural
l. Contenu du sac de pièces :
1) Quincaillerie de montage :
Rondelles en étoile (2), capuchons de connexion (3),
vis mécaniques (2), rondelles (2),
vis à bois (2)
2) Vis de quincaillerie de xation des pales (7)
3) Quincaillerie pour câble de sécurité :
vis à bois, rondelle de blocage, rondelle plate
a.
b.
c.
d.
e.
f.
g.
h.
i.
j.
k.
l.
3
4. OPTIONS D’INSTALLATION
Si une boîte de sortie de courant homologuée UL (cUL
pour les installations au Canada) n’est pas déjà installée,
lire les instructions suivantes. Couper l’alimentation en
retirant les fusibles ou en déclenchant les disjoncteurs.
Fixer la boîte de sortie de courant directement à la
structure du bâtiment. Utiliser les pièces de xation et
les matériaux de construction appropriés. La boîte de
sortie de courant et son support doivent être en mesure
de supporter le plein poids du ventilateur en mouvement,
soit au moins 23 kg (50 lb). Ne pas utiliser une boîte de
sortie de courant en plastique.
Les Figures 1, 2 et 3 montrent des exemples des
différentes façons d’installer la boîte de sortie de
courant.
REMARQUE : Si vous installez le ventilateur de
plafond sur un plafond incliné (en voûte), il se peut que
vous ayez besoin d’une tige de suspension plus longue
pour maintenir un dégagement adéquat entre le bout
de la pale et le plafond. Un dégagement minimum de
30,48 cm (12 po) est suggéré pour un fonctionnement
optimal.
REMARQUE : Selon l’emplacement choisi pour
l’installation, il se peut que vous ayez besoin d’acheter
et installer un « étrier à solive » pour soutenir la boîte
de sortie de courant. Assurez-vous que l’étrier à solive
que vous achetez est conçu pour une utilisation avec les
ventilateurs de plafond. (Fig. 4)
Fournir un
support robuste
Boîte de sortie
de courant
encastrée
Plaque de
montage
au plafond
Boîte de sortie de courant
Boîte de sortie
de courant
Boîte de sortie de courant
PLAFOND INCLINÉ
ANGLE DE 30° MAX
Fig. 4
Fig. 3
Fig. 2
Fig. 1
4
Rana
de 1,52cm (60po)
Vis de montage
(fournies avec
la boîte électrique)
Crochet
Support de
montage
au plafond
Boîte de sortie de
courant homologuée UL
Fils de 120 volts
Rondelles
Monture
Couvercle
de monture
5. SUSPENSION DU VENTILATEUR
N’OUBLIEZ PAS de couper l’alimentation
électrique avant de commencer.
Pour installer correctement votre
ventilateur de plafond, suivez les étapes
suivantes.
Étape 1. Retirez le couvercle décoratif
inférieur de la monture en le tournant dans
le sens inverse des aiguilles d’une montre.
(Fig. 5)
Étape 2. Retirez le support de montage
au plafond de la monture en retirant (et
conservant) l’une des deux vis. Desserrez
la vis restante d’un demi tour. (Fig. 5)
Étape 3. Faites passer les ls
d’alimentation de 120 volts par le centre
du support de montage au plafond. (Fig. 6)
Étape 4. Fixez le support de montage au
plafond sur la boîte de sortie de courant à
l’aide des vis et rondelles fournies avec la
boîte de sortie de courant. (Fig. 6)
Étape 5. Retirez et jetez les trois vis qui
xaient le stabilisateur en plastique au
dessous du boîtier du moteur. Retirez et
jetez le stabilisateur en plastique. (Fig. 7)
Étape 6. Retirez la boule de suspension
de la tige de suspension en desserrant la
vis de pression, retirant la contre-goupille
et tournant la boule pour la retirer de la
tige de suspension. (Fig. 8)
Fig. 7
Fig. 6
Fig. 5
Stabilisateur
en plastique
Vis
Contre-goupille
Boule de
suspension
Vis de
pression
Tige de suspension
Fig. 8
5
Fente d’enregistrement
Languette
antiretour
Fils d'alimentation
électrique et câble
de sécurité
Goupille
d’attelage
Vis de pression
Tige de
suspension
Vis de pression
Accouplement
Agrafe
Boule de
suspension
Vis de pression
Tige de
suspension
Accouplement
Monture
Couvercle de
monture
Couvercle
d’accouplement
Contre-goupille
Fils d'alimentation électrique
et câble de sécurité
Étape 7. Desserrez les deux vis de pression et retirez
la goupille d’attelage et l’agrafe de l’accouplement sur
le dessus du moteur. (Fig. 9)
Étape 8. Faites passer avec soin les ls
d’alimentation électrique et le câble de sécurité
sortant du dessus du moteur du ventilateur par la tige
de suspension. Vissez la tige de suspension dans
l’accouplement jusqu’à ce que les trous de la goupille
d’attelage soient alignés. (Fig. 9)
Ensuite, remettez la goupille d’attelage et l’agrafe en
place. Serrez les deux vis de pression. (Fig. 9)
Étape 9. Faites glisser le couvercle de
l’accouplement, le couvercle de monture et la
monture sur la tige de suspension. (Fig. 10)
Vissez la boule de suspension sur la tige de
suspension, insérez la contre-goupille dans la tige
de suspension et serrez. Serrez maintenant la vis de
pression. (Fig. 10)
Étape 10. Soulevez le moteur en position et placez la
boule de suspension dans le support de montage au
plafond.
Tournez tout l’assemblage jusqu’à ce que la
« languette antiretour » tombe dans la « fente
d’enregistrement » et repose fermement. (Fig. 11)
Le moteur complet ne doit pas tourner (à gauche ou
à droite) lorsqu’il est correctement en place.
AVERTISSEMENT : Manquer de rattacher la contre-
goupille et placer la « languette antiretour » peut
entraîner la chute du ventilateur du plafond pendant
l’utilisation. Veillez particulièrement à rattacher la
contre-goupille.
Fig. 10
Fig. 9
Fig. 11
6
Rana
de 1,52cm (60po)
Commutateur de code
HI
MED
LOW
FAN OFF
1 2 3 4
1234
ON
6. INSTALLATION DU CÂBLE DE SUPPORT DE SÉCURITÉ
(requis pour les installations au Canada UNIQUEMENT)
Un câble de support de sécurité est fourni pour aider à
empêcher le ventilateur de plafond de tomber; veuillez
l’installer comme suit.
Étape 1. Fixez la vis à bois et rondelles fournies à la
solive de plafond, à côté du support de montage mais ne
serrez pas. (Fig. 12)
Étape 2. Réglez la longueur du câble de sécurité pour
lui permettre d’atteindre la vis et les rondelles en tirant
l’excès de câble par le serre-câble, jusqu’à ce que la
longueur totale soit correcte, remettez l’extrémité du
câble dans le serre-câble en formant une boucle à
l’extrémité du câble. Serrez bien le serre-câble. Placez
maintenant la boucle à l’extrémité du câble de sécurité
fermement par-dessus la vis à bois.
REMARQUE : Bien que le câble de support de sécurité
soit requis pour les installations au Canada uniquement,
il est recommandé d’effectuer cette xation avec toutes
les installations.
7. CONNEXIONS ÉLECTRIQUES
AVERTISSEMENT : Pour éviter toute possibilité de
choc électrique, veillez à couper le courant au niveau du
tableau de distribution principal.
REMARQUE : Les fréquences de votre récepteur
et de l’émetteur mural ont été préréglées en usine.
Avant d’installer le récepteur, assurez-vous que les
commutateurs DIP du récepteur et de l’émetteur mural
sont réglés à la même fréquence. (Fig. 13)
Étape 1. Insérez le récepteur dans le support de
montage au plafond avec le côté plat du récepteur
faisant face au plafond. (Fig. 14)
Pour obtenir les meilleurs résultats, assurez-vous
que l’antenne noire à l’extrémité du récepteur reste
allongée et non emmêlée avec l’un quelconque des ls
électriques.
Étape 2. Connexions électriques du moteur au
récepteur : Connectez le l noir du ventilateur au l noir
marqué « TO MOTOR L (AU MOTEUR L) » du récepteur.
(Fig. 15)
Fig. 14
Fig. 13
Fig. 12
Récepteur
Support de
suspension
Support de
suspension
Câble de sécurité
Fixez le câble de
sécurité à la solive
de plafond avec
une vis et rondelle
7
Blanc (neutre)
Vert ou en cuivre
dénudé (mis à la terre)
Blanc (« CA dans N »)
Boîte de sortie
de courant
Noir (sous tension)
Noir ("AC dans L")
Récepteur
Blanc (neutre)
Blanc (« au moteur N »)
Mis à
la terre
(vert)
Noir (« au moteur L »)
Bleu (au luminaire)
Bleu (au luminaire)
Noir (moteur)
Boîte de sortie
de courant
Support de
montage
au plafond
Monture
Couvercle
de monture
Vis
Vis
(Connectez au fil de mise à la
terre sur le support de suspension
si aucun fil de mise à la terre n’est
présent dans la maison)
8. TERMINER L’INSTALLATION
Étape 1. Insérez toutes les connexions avec soin dans la
boîte de sortie de courant du plafond.
Étape 2. Faites glisser la monture vers le haut jusqu’au
support de montage et placez l’une des fentes en trou
de serrure par-dessus la vis de montage du support de
montage. Tournez la monture jusqu’à ce que la tête de vis se
verrouille en place dans la section étroite du trou de serrure.
(Fig. 16)
Étape 3. Alignez le trou circulaire restant de la monture avec
l’orice restant du support de montage au plafond. Insérez
et serrez la vis de montage de l’étape 2 ci-dessus. Fixez
maintenant le couvercle de la monture sur les têtes de vis de
montage en insérant les têtes de vis dans le côté inférieur
du couvercle de monture et en tournant le couvercle dans le
sens des aiguilles d’une montre.
REMARQUE : Ajustez les vis de la monture au besoin
jusqu’à ce que la monture et le couvercle de monture soit
bien serrés. (Fig. 16)
Fig. 16
Fig. 15
Connectez le l blanc du ventilateur au l blanc marqué « TO
MOTOR N (AU MOTEUR N) » du récepteur. Connectez le
l bleu du ventilateur au l bleu marqué « FOR LIGHT (AU
LUMINAIRE) » du récepteur. Fixez fermement et de manière
sécuritaire toutes les connexions électriques avec les
capuchons de connexion en plastique fournis.
Étape 3. Connexions électriques du récepteur aux ls
d’alimentation de la maison : Connectez le l noir (sous tension)
du plafond au l noir marqué « AC in L (CA dans L) » du
récepteur. Connectez le l blanc (neutre) du plafond au l blanc
marqué « AC in N (CA dans N) » du récepteur. Fixez fermement
et de manière sécuritaire les connexions électriques avec les
capuchons de connexion en plastique fournis. (Fig. 15)
Étape 4. Si votre boîte de sortie de courant a un l de mise à
la terre (vert ou en cuivre nu), connectez-le aux ls de mise
à la terre du ventilateur; sinon, connectez le l de mise à
la terre du support de suspension au support de montage.
Fixez fermement et de manière sécuritaire la connexion
électrique à l’aide d’un capuchon de connexion en plastique
fourni. Après avoir connecté les ls, séparez-les de façon
à ce que les ls verts et blancs soient d’un côté de la boîte
de sortie de courant et les ls bleus de l’autre côté. Rangez
soigneusement toutes les connexions électriques vers le
haut à l’intérieur de la boîte de sortie de courant. (Fig. 15)
REMARQUE : Le ventilateur doit être installé à au plus 9 m
(30 pi) de l’émetteur mural pour assurer une transmission
optimale du signal entre l’émetteur et le récepteur du
ventilateur.
8
Rana
de 1,52cm (60po)
9. FIXATION DES PALES DU VENTILATEUR/
SUPPORTS DE PALES
Fixez chaque pale au moteur à l’aide de deux vis de
montage pour chaque pale. (Fig. 17)
REMARQUE : Assurez-vous que ces vis de
montage sont bien serrées.
10. INSTALLATION DU BAC DU LUMINAIRE
Étape 1. Retirez une vis du support sous le moteur
du ventilateur et desserrez mais ne retirez pas les
deux autres vis. (Fig. 18)
Étape 2. Poussez le bac du luminaire vers le haut
jusqu’au moteur du luminaire de façon à ce que les
deux têtes de vis desserrées tiennent dans les fentes
en trou de serrure. Tournez le bac du luminaire dans
le sens des aiguilles d’une montre. (Fig. 19)
Étape 3. Réinsérez la vis qui a été retirée à l’étape 1.
(Fig. 19)
REMARQUE : Assurez-vous que ces vis de
montage sont bien serrées.
Vis
Bac de luminaire
Vis
Fig. 19
Fig. 18
Fig. 17
Vis
Support
de pale
Pale
9
11. INSTALLATION DE L’ADAPTATEUR
POUR LUMINAIRE
Étape 1. Retirez une vis du bac du luminaire et desserrez
mais ne retirez pas les deux autres vis. (Fig. 20)
Étape 2. Connectez le l bleu sortant du dessous du
moteur du ventilateur avec le l noir sortant du dessus de
l’adaptateur pour luminaire. (Fig. 20)
Étape 3. Connectez le l blanc sortant du dessous du
moteur du ventilateur avec le l blanc sortant du dessus de
l’adaptateur pour luminaire. (Fig. 20)
Étape 4. Poussez l’adaptateur pour luminaire vers le haut
jusqu’au bac du luminaire de façon à ce que les deux
têtes de vis desserrées tiennent dans les fentes en trou de
serrure. Tournez l’adaptateur pour luminaire dans le sens des
aiguilles d’une montre pour le xer solidement. (Fig. 20)
Étape 5. Réinsérez la vis qui a été retirée à l’étape 1.
(Fig. 20)
REMARQUE : Assurez-vous que les vis de montage sont
bien serrées.
12. POSE DE L’ABAT-JOUR
Placez l’abat-jour en verre sur le bac du luminaire en alignant
les trois parties plates de la collerette supérieure de l’abat-
jour avec les trois crans relevés du bac du luminaire. Tournez
l’abat-jour dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce
qu’il s’arrête. (Fig. 21)
REMARQUE : Ne serrez pas trop lors de l’installation
de l’abat-jour sur le luminaire. Laissez l’abat-jour refroidir
complètement avant de le retirer.
Si vous installez votre ventilateur sans luminaire, n’installez
pas l’adaptateur pour luminaire et suivez l’étape suivante.
Placez le capuchon Pas de luminaire sur le bac du
luminaire en alignant les trois parties plates de la collerette
supérieure du capuchon avec les trois crans relevés du bac
du luminaire. Tournez le capuchon Pas de luminaire dans
le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il s’arrête.
(Fig. 22)
vis
Abat-jour
en verre
Capuchon Pas
de luminaire
Adaptateur
de luminaire
Fig. 22
Fig. 21
Fig. 20
10
Rana
de 1,52cm (60po)
13. INSTALLATION DES PILES
Retirez la plaque décorative de l’interrupteur mural
en la soulevant en haut et insérez la pile de 12 volts
fournie. Duracell MN21/Eveready A23/ GP 23A
toutes 12 volts.
Remettez la plaque décorative de l’interrupteur en
place.
Pour éviter tout dommage possible à l’émetteur,
retirez ces piles si elles ne sont pas utilisées
pendant de longues périodes (des mois).
14. MODE D’EMPLOI
Bouton HI = Vitesse élevée
Bouton MED = Vitesse moyenne
Bouton LOW = Vitesse faible
Bouton FAN OFF = Moteur arrêté
Bouton LIGHT = Lumière ALLUMÉE ou ÉTEINTE
Bouton INV. = Le bouton « INV. » est
utilisé pour régler le ventilateur
en marche avant ou arrière,
appuyez sur le bouton
marche avant (par temps
chaud) ou marche arrière
(par temps frais).
Les réglages pour temps chaud ou frais varient notamment en
fonction de la taille de la pièce, de la hauteur du plafond et du
nombre de ventilateurs dans la pièce.
REMARQUE : Pour utiliser la fonction inversion de ce
ventilateur, appuyez sur le bouton inversion pendant que le
ventilateur est en marche.
HI
MED
LOW
FAN OFF
ON ECE
1234
23AE 12V
Fig. 24
Fig. 23
11
15. INSTALLATION DE LA PLAQUE MURALE
DU SYSTÈME DE COMMANDE MURALE
DES FONCTIONS DE BASE
Choisissez un emplacement pour l’installation de
l’émetteur et de la plaque murale du système de
commande murale des fonctions de base.
N’OUBLIEZ PAS que vous pouvez utiliser l’émetteur
à l’extérieur en toute sécurité mais qu’il doit être
installé à l’intérieur et loin de tout contact avec l’eau
ou l’humidité.
Installez la plaque murale à l’aide d’une boîte de
sortie de courant à interrupteur mural existante.
Assurez-vous que l’alimentation électrique est
COUPÉE au tableau principal avant de continuer.
Étape 1. Retirez la plaque murale existante et
l’ancien interrupteur de la boîte de sortie de courant
murale. Connectez les ls conducteurs NOIRS (sous
tension) et repoussez-les dans la boîte de sortie de
courant. (Fig. 25)
Étape 2. Installez la plaque murale sur la boîte de
sortie de courant existante à l’aide des vis fournies.
(Fig. 26)
Après avoir posé les chevilles murales, xez la
plaque murale avec les vis de montage pour terminer
l’installation.
Vis
Interrupteur
Boîte de sortie de courant
Vis
Boîte de sortie de courant
Vis
Plaque murale
Interrupteur
Fig. 26
Fig. 25
12
Rana
de 1,52cm (60po)
15. INSTALLATION DE LA PLAQUE MURALE
DU SYSTÈME DE COMMANDE MURALE
DES FONCTIONS DE BASE
16. MODE D’EMPLOI
L’interrupteur à glissière noir sur le côté du boîtier
d’interrupteur contrôle la direction des pales « vers
l’avant et vers l’arrière ».
Par temps chaud - Vers l’avant (sens inverse des
aiguilles d’une montre).
Un débit d’air descendant crée une sensation
rafraîchissante, tel qu’illustré sur la Fig. 27. Ceci
vous permet d’utiliser un réglage de climatisation
plus chaud sans nuire au confort.
Par temps frais - Vers l’arrière (sens des aiguilles
d’une montre).
Un débit d’air ascendant déplace l’air chaud du
plafond, tel qu’illustré sur la Fig. 28, ce qui permet
d’utiliser un réglage de chauffage plus bas sans
nuire au confort.
REMARQUE : Pour changer la direction de rotation
des pales du ventilateur, repérez l’interrupteur
d’inversion situé sur le dessus du boîtier du moteur.
Fig. 28
Fig. 27
13
17. DÉPANNAGE
Problème
Le ventilateur ne
se met pas en
marche.
Le ventilateur
est bruyant.
Le ventilateur
oscille.
Défaillance de la
télécommande.
Solution
1. Vériez les fusibles ou disjoncteurs.
2. Vériez toutes les connexions électriques pour assurer un contact adéquat. ATTENTION :
Assurez-vous que l’alimentation électrique est COUPÉE lorsque vous vériez les
connexions électriques.
3. Assurez-vous que les piles de l’émetteur sont installées correctement. Côté positif (+) faisant
face à l’extérieur.
4. Assurez-vous que les piles sont bien chargées.
1. Assurez-vous que toutes les vis du boîtier du moteur sont bien serrées.
2. Assurez-vous que les vis qui xent les supports de pales au moteur sont bien serrées.
3. Assurez-vous que les capuchons de connexion ne s’entrechoquent pas ou ne se battent
pas contre la paroi intérieure du boîtier de l’interrupteur. ATTENTION : Assurez-vous que
l’alimentation principale est coupée.
4. Laissez passer une période de « rodage » de 24 heures. La majorité du bruit d’un ventilateur
neuf disparaît au cours de cette période.
5. Si le luminaire est utilisé, assurez-vous que les vis des abat-jour en verre sont bien serrées.
Assurez-vous que les ampoules ne touchent aucun autre composant.
6. Ne connectez pas ce ventilateur à une(des) commande(s) murale(s) à vitesse variable. Elles
ne sont pas compatibles avec les moteurs ou télécommandes des ventilateurs de plafond.
7. Assurez-vous que la monture est légèrement éloignée du plafond. Elle ne devrait pas
toucher le plafond.
1. Vériez que les vis de toutes les pales et de tous les supports de pales sont bien vissées.
2. La plupart des problèmes d’oscillation des ventilateurs sont causés par la hauteur inégale
des pales. Vériez la hauteur des pales en choisissant un point au plafond, au-dessus de
l’extrémité de l’une des pales. Mesurez cette distance. Faites tourner le ventilateur pour
que la pale suivante soit en position pour la mesure. Répétez pour chaque pale. L’écart de
distance doit être le même, à 3,17 mm (1/8 po) près.
3. Utilisez le nécessaire d’équilibrage des pales si les pales oscillent toujours.
4. Si vous remarquez toujours l’oscillation des pales, il est possible que l’échange réciproque
de pales adjacentes (qui se côtoient) puisse redistribuer le poids et même résulter en un
fonctionnement plus en douceur.
1. Les ventilateurs de plafond équipés de systèmes à télécommande NE PEUVENT PAS
être utilisés de concert avec tout autre système de commande, À L’EXCEPTION d’un
interrupteur mural de base MARCHE/ARRÊT, si vous le souhaitez.
2. Assurez-vous que les commutateurs DIP à fréquence de l’émetteur et du récepteur ont des
congurations identiques.
3. Assurez-vous que l’antenne noire du récepteur N’est PAS emmêlée avec d’autres ls
électriques et s’allonge autour de l’intérieur de la monture au plafond.
18. CARACTÉRISTIQUES
Taille du
ventilateur
Vitesse Volts Ampères Watts
TR/
MIN
PCM PCM/W
POIDS
NET
POIDS
BRUT
PC
1,52 m
(60 po)
Élevée
120
0,59 70,5 200 9006 128
11,4
kgs
13,0
kgs
0,068 m
3
(2,43 pi
3
)
Moyenne 0,42 36,5 135 6293 173
Faible 0,28 16,0 80 3948 246
Ces mesures sont approximatives. Elles ne comprennent pas les données relatives à toutes lampes ou luminaires xé(e)s au
ventilateur de plafond.
Kichler
®
Lighting
7711 East Pleasant Valley Road
P.O. Box 318010
Cleveland, Ohio 44131-8010
Service à la clientèle
866 558-5706
entre 8h30 et 17h, HNE,
du lundi au vendredi
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Kichler 310155SBK Manuel utilisateur

Catégorie
Ventilateurs ménagers
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues