COSYLIFE CL-FR5X inox 5L Le manuel du propriétaire

Catégorie
Robots culinaires
Taper
Le manuel du propriétaire
Friteuse 5L
Frituurpan 5L
Fritteuse 5L
Freidora 5L
03/2016
940129 CL-FR5X
GUIDE D’UTILISATION ....................................02
HANDLEIDING ................................................18
GEBRAUCHSANLEITUNG ............................... 34
MANUAL DEL USUARIO .................................50
2 FR
Merci!
Merci d’avoir choisi ce produit COSYLIFE.
Choisis, testés et recommandés par
ELECTRO DEPOT, les produits de la marque
COSYLIFE sont synonymes d’utilisation
simple, de performances fiables et de qualité
irréprochable.
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque
utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Consultez notre site Internet: www.electrodepot.fr
FR 3
Français
A
Avant d’utiliser
l’appareil
C
Utilisation de
l’appareil
D
Informations
pratiques
B
Aperçu de l’appareil
Table des matières
4 Consignes de sécurité
9 Description de l’appareil
10 Spécifications techniques
10 Installation de l’appareil
12 Utilisation de l’appareil
13 Conseils de cuisson
14 Nettoyage et entretien
15 Maintenance
15 Rangement
16 Guide de dépannage
17 Mise au rebut de votre ancien appareil
FR4
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Consignes de sécurité
Avant d'utiliser cet appareil,
veuillez lire attentivement
ce mode d’emploi et
le conserver pour des
utilisations ultérieures.
Si vous confiez cet appareil
à une autre personne,
remettez-lui aussi ce mode
d’emploi.
Utilisez cet appareil de
la manière décrite dans ce
mode d’emploi. Le fabricant
décline toute responsabilité
en cas de mauvaise
manipulation et d'utilisation
contraire à ce mode d’emploi.
Le non-respect des
consignes de sécurité et
d’utilisation peut entraîner
un risque de choc électrique,
d’incendie et/ou des
blessures aux personnes.
N’utilisez pas
d’accessoires autres que
ceux recommandés par le
fabricant; ils risqueraient
d'endommager l’appareil
et/ou de provoquer des
blessures.
Cet appareil ne doit pas être
utilisé par des enfants de 0 à
8 ans. Cet appareil peut être
utilisé par les enfants de plus
de 8 ans s’ils sont surveillés
de manière continue. Cet
appareil peut être utilisé par
des personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou ayant un
manque de connaissances,
si elles ont bénéficié d’une
ATTENTION
Danger
d’étouffement !
Conservez le
matériel
d’emballage hors de
portée des enfants.
surveillance ou de consignes
concernant l’utilisation de
l’appareil de manière sûre
et qu'elles comprennent les
risques encourus. Conservez
l’appareil et son câble hors
de portée des enfants de
moins de 8 ans. Le nettoyage
et la maintenance courante
ne doivent pas être effectués
par des enfants.
Les appareils de cuisson
devront être placés sur
une surface stable avec
les poignées (éventuelles)
positionnées de manière à
éviter le débordement de
liquides chauds.
FR 5
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Installez l’appareil à un
endroit stable et résistant à
la chaleur. N’installez pas
l’appareil près de flammes
nues, telles que des bougies
allumées.
Réservez un espace
minimum autour de l’appareil
pour assurer une aération
suffisante.
La prise de courant
doit demeurer aisément
accessible.
Avant de brancher l’appareil,
vérifiez que celui-ci et le
câble ne sont pas abîmés.
Si c'est le cas, n’utilisez pas
l’appareil et rapportez-le à
votre revendeur à des fins
d'inspection et de réparation.
N’installez pas l’appareil:
- À des endroits où il peut
être en contact direct
avec les rayons du soleil,
- Près d’appareils
produisant beaucoup
de chaleur (chauffages
électriques, fours,
cuisinières, etc.),
- À des endroits
exposés à de constantes
vibrations et à l’humidité,
aux intempéries et dans
des lieux mouillés.
FR6
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Vérifiez que la tension
indiquée sur la plaque
signalétique de l’appareil
correspond bien à celle
de votre installation
électrique. Si la tension pour
l’appareil est différente des
spécifications techniques
de l’appareil, vous devrez
faire appel à un technicien
qualifié pour qu’il modifie
votre installation électrique.
Ne démontez pas l’appareil
vous-même. Toute opération
de démontage, de réparation
ou de vérification doit être
réalisée exclusivement par
une personne qualifiée.
Si le cordon d’alimentation
est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant,
son service après-vente ou
une personne de qualification
similaire, afin d’éviter tout
danger.
Ne laissez pas le câble
pendre au bord d’une table,
ni entrer en contact avec une
surface chaude.
L’appareil et le câble ne
doivent pas être immergés
dans de l’eau ou dans tout
autre liquide.
• L’appareil n’est pas destiné
à être déclenché au moyen
d’une minuterie externe ou
d'un système distinct de
commande à distance.
La température des
surfaces accessibles peut
être élevée lorsque l’appareil
est en marche. Manipulez
l’appareil avec précaution et
évitez de toucher les surfaces
très chaudes (risques
de brûlure). Vous pouvez
utiliser des protections
comme des gants de cuisine
pour manipuler l’appareil.
Ne déplacez pas l’appareil
pendant son utilisation.
Pour assurer une durée
de vie prolongée de votre
Protection contre les
accidents et les chocs
électriques :
- l’appareil possède un
interrupteur se trouvant
sous l’élément de chauffe.
Lorsque le boîtier de
commande est enlevé
de l’appareil, l’appareil
s’éteint automatiquement
(l’interrupteur n’est plus
enclenché par l’élément de
chauffe). Cette protection
permet d’éviter des
accidents.
- Lorsque l’appareil est
allumé sans qu’il y ait d’huile
à l’intérieur, la température
va augmenter rapidement.
Le système de protection
contre le démarrage
« à sec » de l’appareil va
couper automatiquement
l’alimentation électrique.
appareil, utilisez des
ustensiles non tranchants et
n’utilisez pas d’ustensiles en
métal.
Évitez d’utiliser un
autre appareil électrique
qui consomme beaucoup
d’énergie en même temps
que celui-ci.
N’immergez jamais
l’appareil dans de l’eau ni
dans un autre liquide.
FR 7
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Cet appareil est
destiné aux utilisations
domestiques ou
similaires, telles que:
- Des coins cuisine
réservés au personnel
de magasins, bureaux et
autres environnements
professionnels ;
- Des fermes;
- Une utilisation par
des clients dans des
hôtels, motels et autres
environnements à
caractère résidentiel ;
- Des environnements du
type chambres d’hôtes.
FR8
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Ce système permet d’éviter
un risque d’incendie et
d’accident. Si l’appareil a
été allumé sans huile et
que le système a été
enclenché, laissez l’appareil
redescendre en température.
Appuyez ensuite sur le bouton
RESET se trouvant derrière
l’appareil (consulter la partie
description de l’appareil).
Vous pourrez alors utiliser à
nouveau la friteuse.
Seul le thermostat fourni
avec l’appareil devra être
utilisé.
Concernant les instructions
de nettoyage des surfaces qui
entrent en contact avec les
denrées alimentaires ou de
l’huile, merci de vous référer
au paragraphe «Nettoyage»
de la notice.
ATTENTION
L’appareil risque
de s'endommager
si ce système est
souvent enclenché.
Veuillez donc
vérifier que
l’appareil est bien
rempli d’huile avant
chaque utilisation.
FR 9
Français
B
Aperçu de l’appareil
Description de l’appareil
Déballez votre appareil. Veuillez vérifier s’il est complet et en bon état de marche. Si
l’appareil est abîmé ou présente un défaut, ne l’utilisez pas et ramenez-le chez votre
revendeur ou service après-vente.
Placez tous les emballages hors de portée des enfants. Il existe un risque d’accident si les
enfants jouent avec les emballages.
Poignée du couvercle
Vitre
Couvercle
Indicateur lumineux
Câble d’alimentation
Bouton de réglage de la température
Interrupteur
Boîte de commande
Élément de chauffe
Thermostat
Limiteur de thermostat
Récipient
Niveau d’huile
Enceinte
Poignée de l’enceinte
1
2
3
4
5
1
2
3
4
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
5
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
FR10
B
Français
Aperçu de l’appareil
Poignée du panier
Panier
Bouton RESET
1
2
3
1
2
3
Spécifications techniques
Modèle CL-FR5X
Tension 220-240 V ~ 50/60 Hz
Capacité maximale du panier 1 200 g
Puissance 2 200 W
Capacités maximale du bac à huile 5 litres
Installation de l’appareil
Assemblage l’appareil :
- Installez la poignée au panier en mettant
les crochets de la poignée dans les orifices
de support du panier. Assurez-vous que la
poignée soit bien verrouillée.
- Installez le bac à huile dans la base de
l’appareil.
- Installez le boîtier de commande sur la
base de la friteuse en faisant coulisser
les deux rails de guidage du boîtier de
commande dans la glissière de la base de
la friteuse. Assurez-vous que le boîtier de
commande est bien installé ; l’appareil ne
fonctionnera que si le boîtier de commande
est bien installé sur la base.
- Installez ensuite le panier et le couvercle
sur l’appareil.
Avant l’installation, nettoyez le couvercle, le panier et le bac à huile avec une éponge et
de l’eau chaude savonneuse. Essuyez-les avec une serviette ou du papier essuie-tout.
Nettoyez l’intérieur de l’appareil avec un chiffon doux et sec.
FR 11
B
Français
Aperçu de l’appareil
Assurez une ventilation adéquate dans
la pièce où se trouve votre appareil :
Ouvrez une fenêtre et utilisez un
moyen mécanique (par exemple une
hotte, un ventilateur) pour évacuer
les odeurs de friture. Nous vous
conseillons de mettre en marche cette
ventilation juste avant le démarrage
de l’appareil. Après l’utilisation de
la friteuse, laissez la ventilation
fonctionner pendant une dizaine de
minutes, toujours pour chasser les
odeurs.
Installez votre appareil sur une surface
plane et stable, à l’abri de l’humidité.
Éloignez-le des cuisinières et des feux à gaz.
Ne le placez pas sur ou près d’une source de
gaz chaud, d'un brûleur électrique ou dans
un four chauffé.
Nous vous recommandons d’utiliser votre
friteuse la première fois de la manière
suivante, dans le but d’enlever les odeurs
dues à la fabrication : versez dans le bac à
huile de l’eau jusqu’au niveau MAX. Réglez
l’appareil à sa plus basse température,
branchez-le à l’alimentation. Laissez
l’appareil fonctionner ainsi pendant 10
minutes. Ensuite, éteignez l’appareil et
laissez-le complètement refroidir. Videz
l’eau et nettoyez l’appareil comme expliqué
dans la partie «Nettoyage et entretien».
Notez que les odeurs lors de la première
utilisation sont normales et n’affectent
en rien le fonctionnement et la qualité de
l’appareil.
FR12
C
Français
Utilisation de l’appareil
Utilisation de l’appareil
Enlevez le couvercle et soulevez le
panier à frire. Assurez-vous que le bac à
huile est bien sec. Versez l’huile de friture
dans le bac, entre les niveaux MIN et MAX
indiqués sur l’appareil. Ne dépassez pas
le niveau MAX. Utilisez une huile de friture
adéquate, comme par exemple l’huile de
tournesol (huile végétale). N’utilisez pas
de beurre ni d'huiles qui montent très vite
en température et brûlent rapidement
(par exemple l’huile d’olive). Versez l’huile
doucement, pour éviter les éclaboussures.
Placez vos aliments dans le panier (le panier
ne doit pas se trouver dans la friteuse avant
que la température soit atteinte). Il n’est
pas nécessaire de décongeler les produits
congelés. Remplissez le panier aux trois
quarts maximum. Ne surchargez pas le
panier.
En cas d’utilisation de végétaline, veuillez :
1/ couper les blocs de végétaline en petits
morceaux d’environ 100 g afin d’augmenter
la vitesse de fonte des blocs de graisse.
2/ régler le thermostat à une position basse
pour la fonte de la végétaline.
Une fois que les blocs de végétaline sont
complètement fondus, le thermostat peut
être augmenté.
Branchez votre appareil puis positionnez
le thermostat sur la température désirée.
La température maximale (190 degrés) est
recommandée pour la friture.
Le témoin rouge annonce la chauffe de
l’appareil. Lorsque celui-ci s’éteint, l’huile
est à la température désirée.Plongez le
panier avec les ingrédients dans l’huile et
fermez l’appareil avec le couvercle.
Pendant la cuisson, n’enlevez pas le
couvercle. Si vous enlevez le couvercle, de la
vapeur brûlante va sortir et peut provoquer
des blessures ; de plus, il existe un risque
d’éclaboussures d’huile. Surveillez la
cuisson en regardant par le hublot du
couvercle.
• Surveillez aussi la cuisson pour éviter que
des enfants ou d'autres personnes viennent
jouer à proximité ou manipuler l’appareil, du
fait des risques d’accidents et de brûlures.
Pendant la cuisson, le témoin lumineux
vert se rallume pour réguler la température
de l’huile. Il n’y a pas de manipulation à faire.
À la fin de la cuisson, soulevez le panier
à frites. Laissez le panier dans l’appareil
quelques minutes pour laisser égoutter
et refroidir un peu les aliments. Enlevez
ensuite le couvercle (attention à la vapeur).
Placez les aliments dans un plat. Il est
préférable, pour la saveur, d’utiliser du
papier pour absorber le reste d’huile et
de couvrir les aliments pour les garder au
chaud. Les aliments doivent être cuits et
dorés à l’extérieur.
Si vous souhaitez recommencer une
cuisson, répétez les étapes de cuisson
précédentes.
Après avoir terminé vos cuissons,
éteignez l’appareil et débranchez-le.
Laissez-le complètement refroidir avant
toute manipulation, tout nettoyage et tout
rangement.
Vous pouvez conserver l’huile dans la
friteuse. Dans ce cas, ne la rangez pas et
laissez-la sur une surface plane et stable,
à l’abri de l’humidité et hors de portée des
enfants.
L’huile peut être utilisée une dizaine de fois.
Ensuite, il est préférable de la jeter et d’en
utiliser une nouvelle. Il existe des risques
de graves maladies comme le cancer, si l'on
utilise et abuse de l’huile usagée.
FR 13
C
Français
Utilisation de l’appareil
Conseils de cuisson
Ces conseils de cuisson sont donnés à titre indicatif. Vous pouvez effectuer vos propres
types de cuissons selon vos recettes, votre expérience et votre goût.
Ne surchargez pas le panier à frites. Chargez aux 3/4 de sa capacité. De meilleurs résultats
de cuisson seront obtenus si des petites quantités sont cuites en même temps.
• Les aliments n'ont pas besoin d’être décongelés avant la friture. Cependant, ils prendront
plus de temps à cuire.
Il est recommandé d’enrober les aliments faibles en amidon (exemples : fruits de mer,
viande de volaille, chou-fleur, brocolis, etc.). L’enrobage va éviter à l’aliment de se dessécher.
De plus, l’enrobage va donner un meilleur goût aux aliments.
TYPE D’ALIMENT TEMPÉRATURE POIDS G. TEMPS DE CUISSON
Crevettes entières 130°C 200 3-5
Champignons 150°C 300 4-6
Filets 150°C 300 5-7
Poulet pané 170°C 250 12-14
Croquettes de poisson 170°C 300 3-5
Oignons 190°C 350 2-4
Frites 190°C 400 8-10
Chips (pomme de terre) 190°C 400 10-12
FR14
D
Français
Informations pratiques
Nettoyage et entretien
Veuillez suivre ces instructions de nettoyage et d'entretien
pour conserver votre appareil dans un bon état de
propreté. Un appareil propre donne de meilleurs résultats
de cuisson et dure plus longtemps.
L’appareil doit être complètement éteint et débranché
avant le nettoyage et l’entretien.
Nettoyage:
Nettoyez l’extérieur de la friteuse avec un chiffon doux
légèrement humide.
Nettoyez le panier à frites après chaque utilisation avec de
l’eau savonneuse et une éponge. Vous pouvez aussi mettre
le panier au lave-vaisselle.
Pour vider l’huile :
Lorsque l’huile est usée, il faut la retirer. Il est recommandé
de jeter l’huile après dix utilisations. Lorsque l’appareil est
froid et débranché de l’alimentation électrique, enlevez le
bac et versez soigneusement l’huile usée dans un récipient
adéquat.
Faites-vous aider par une autre personne si la manipulation
vous semble compliquée. Jetez l’huile usée.
ATTENTION
N’utilisez pas de produits susceptibles
d'endommager l’appareil (produits abrasifs,
corrosifs, alcools, nettoyants vapeur, chiffons
rêches, grattoirs, etc.).
FR 15
D
Français
Informations pratiques
• Nettoyez le bac à huile avec une éponge savonneuse et de
l’eau chaude puis essuyez-le.
Nettoyez l’intérieur de la friteuse avec un chiffon humide
puis essuyez bien avec un chiffon sec ou du papier essuie-
tout. L’intérieur de la friteuse doit être complètement séché,
sans traces d’eau.
• Replacez le bac dans la friteuse.
Maintenance
La maintenance de l’appareil doit être effectuée par un
technicien qualifié.
Rangement
Rangez l’appareil après son refroidissement complet.
Conservez-le de préférence dans son emballage, dans un
endroit sec et frais, à l’abri de l’humidité et hors de portée
des enfants.
FR16
D
Français
Informations pratiques
Guide de dépannage
Le tableau ci-dessous peut vous aider à régler des problèmes rencontrés avec l’appareil.
Si ces solutions ne permettent pas de résoudre votre problème, veuillez contacter votre
agent de maintenance ou lui rapporter l’appareil pour le faire contrôler. N'effectuez aucune
réparation ou maintenance par vous-même.
PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS
L’appareil ne fonctionne
pas.
L’appareil n’est pas branché
ou est mal branché.
Branchez correctement
l’appareil à une prise de
courant.
Votre installation électrique
pose problème.
Faites appel à un technicien
qualifié pour qu’il contrôle
votre installation électrique.
Dysfonctionnement du
fusible ou du disjoncteur.
Faites appel à un technicien
qualifié pour modifier ou
remplacer le fusible ou le
disjoncteur.
Le câble est endommagé.
Si le cordon d’alimentation
est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant,
son service après-vente ou
une personne de qualification
similaire, afin d’éviter tout
danger.
L’appareil surchauffe. L’appareil a été trop utilisé.
Éteignez l’appareil,
débranchez-le puis laissez-le
refroidir.
L’appareil est branché
mais il ne chauffe pas.
Il y a un problème avec
l’élément de chauffe.
Faites appel à un technicien
qualifié pour le faire contrôler.
Les indicateurs lumineux
ne fonctionnent pas.
Les lampes LED ne
fonctionnent plus.
Faites appel à un technicien
qualifié pour faire contrôler et
remplacer les lampes.
17
Informations pratiques
Mise au rebut de votre ancien appareil
COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
Cet appareil porte le symbole DEEE (Déchet d’Équipement Électrique
et Électronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté
aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité.
La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre
environnement.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de
vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles
bien précises et nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou
utilisateur.
C’est pour cette raison que votre appareil, comme le signale le symbole
apposé sur sa plaque signalétique ou sur son emballage, ne doit en aucun cas
être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères.
L’utilisateur a le droit de déposer l’appareil dans un lieu public de collecte
procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour
d’autres applications, conformément à la directive.
D
FR
Français
Nos emballages peuvent faire l'objet
d'une consigne de tri.
Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr
Importé par / Geimporteerd door / Importiert durch / Importado por
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
La mise sur le marché de ce produit est opérée par ELECTRO DEPOT qui s’assure de la
conformité du produit aux exigences applicables.
Het op de markt brengen van dit product wordt behandeld door ELECTRO DEPOT, dat de
conformiteit van het product met de geldende regels verzekert.
Dieses Produkt wird von der Gesellschaft ELECTRO DEPOT auf den Markt gebracht, welche
die Übereinstimmung des Produkts mit den geltenden Anforderungen garantiert.
La comercialización de este producto se lleva a cabo por el importador que garantiza la
conformidad del producto respecto a las exigencias aplicables.
Made in PRC
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute
défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les
vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou
de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
FR
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*, voor
elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of schade door
slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product worden niet gedekt
door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
NL
GARANTIEBEDINGUNGEN
Für dieses Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 2 Jahren für Mängel
infolge von Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser Garantie ausgeschlossen
sind Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation, Handhabungsfehler oder
unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden.
*gegen Vorlage des Kassenbelegs.
DE
CONDICIONES DE GARANTÍA
Este producto tiene una garantía por un período de 2 años a partir de la fecha de compra*,
ante cualquier fallo resultante de un defecto de fabricación o de material. Esta garantía no
cubre los defectos o los daños provocados por una mala instalación, un uso inadecuado o por
un desgaste anormal del producto.
*mediante la presentación del comprobante de compra.
ES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

COSYLIFE CL-FR5X inox 5L Le manuel du propriétaire

Catégorie
Robots culinaires
Taper
Le manuel du propriétaire