Sony BDV-E300 Mode d'emploi

Catégorie
Lecteurs Blu-Ray
Taper
Mode d'emploi
© 2009 Sony Corporation
Sony Corporation Imprimé en Malaisie
(3)
Il est possible que le logiciel de ce système soit mis à jour à l’avenir. Pour obtenir des
informations sur les mises à jour disponibles, veuillez vous rendre sur le site :
http://esupport.sony.com
4-147-229-21(3)
Mode d’emploi
BDV-T10 / T11 / E300
Système Home Cinema avec lecteur BD/DVD
2
FR
Pour réduire les risques d’incendie ou
d’électrocution, gardez cet appareil à
l’abri de la pluie et de l’humidité.
N’installez pas l’appareil dans un espace confiné
comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.
Pour réduire le risque d’incendie, n’obstruez pas
l’orifice de ventilation de l’appareil avec un journal,
une nappe, une tenture, etc. Ne posez pas non plus de
source de flamme nue, notamment une bougie allumée,
sur l’appareil.
Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution,
n’exposez pas cet appareil à des éclaboussures ou des
gouttes d’eau et ne posez pas dessus des objets remplis
de liquides, notamment des vases.
N’exposez pas les piles ou un appareil contenant des
piles à une chaleur excessive, notamment aux rayons
directs du soleil ou à un appareil de chauffage, par
exemple.
Pour éviter de vous blesser, cet appareil doit être
convenablement fixé au sol/mur dans le respect des
instructions d’installation.
N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit
augmente les risques pour les yeux. Le faisceau laser
utilisé dans ce BD/DVD Home Theatre System étant
dangereux pour les yeux, n’essayez pas de démonter le
châssis.
Confiez l’entretien ou les réparations à un technicien
qualifié.
Cette étiquette est située sur le capot de protection du
laser, à l’intérieur du boîtier.
Cet appareil fait partie
des produits CLASS 1
LASER. Cette
indication figure sur à
l’extérieur, au dos de
l’appareil.
Précautions
Sources d’alimentation
L’appareil n’est pas déconnecté du secteur tant qu’il
reste branché sur la prise de courant, même si
l’appareil proprement dit a été mis hors tension.
• Comme la prise secteur sert à déconnecter l’appareil
du secteur, reliez l’appareil à une prise de courant
accessible. Si vous remarquez une anomalie sur
l’appareil, débranchez immédiatement la prise
secteur.
Pour les clients aux Etats-Unis
Ce symbole est destiné à avertir l’utilisateur
de la présence d’une « tension dangereuse »
non isolée dans le boîtier du produit dont
l’amplitude peut être suffisante pour
constituer un risque d’électrocution.
Ce symbole est destiné à avertir l’utilisateur
de la présence d’instructions d’utilisation et
de maintenance (entretien) importantes dans
la documentation qui accompagne
l’appareil.
Archives du propriétaire
Les numéros de modèle et de série se trouvent à
l’arrière de l’unité de commande, à l’extérieur.
Indiquez le numéro de série dans l’espace prévu à cet
effet ci-dessous. Vous devrez vous y référer lors d’un
appel à votre revendeur Sony au sujet de ce produit.
N° de modèle BDV-T10/BDV-T11/BDV-E300
N° de série______________
La déclaration de la FCC suivante s’applique
uniquement à la version de ce modèle fabriquée pour la
vente aux Etats-Unis. Il se peut que les autres versions
ne soient pas conformes aux réglementations
techniques de la FCC.
REMARQUE :
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux
normes relatives au matériel numérique de la classe B,
fixées par l’article 15 des règlements de la FCC. Ces
limites sont destinées à assurer une protection
suffisante contre les interférences dans une installation
résidentielle. Cet équipement génère et utilise des
fréquences radio qui, en cas d’installation et
AVERTISSEMENT
3
FR
d’utilisation incorrectes, peuvent être à l’origine
d’interférences dans la réception radio et télévision.
Toutefois, rien ne garantit qu’il n’y aura pas
d’interférences. Si des interférences se produisent, il
est possible de déterminer si elles sont dues au matériel
en éteignant et en rallumant l’appareil, et si c’est le cas,
l’utilisateur est invité à corriger le problème de l’une
des manières suivantes :
Modifier l’orientation ou l’emplacement de
l’antenne réception.
Eloigner l’appareil du réceptrice.
Brancher l’appareil sur une prise située sur un circuit
différent de celui du récepteur.
Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV
expérimenté pour obtenir une assistance.
ATTENTION
N’oubliez pas que toute modification non
expressément approuvée dans ce manuel peut annuler
votre droit d’utilisation de cet équipement.
Consignes de sécurité
importantes
1) Lisez ces instructions.
2) Conservez ces instructions.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
4) Respectez toutes les instructions.
5) N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau.
6) Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon
sec.
7) Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.
Installez l’appareil conformément aux instructions
du fabricant.
8) N’installez pas l’appareil à proximité d’une source
de chaleur, telle qu’un radiateur, un registre de
chaleur, une cuisinière ou d’autres appareils
(notamment des amplificateurs) qui produisent de
la chaleur.
9) Pour des raisons de sécurité, veillez à utiliser une
fiche polarisée ou une fiche avec terre. Une fiche
polarisée possède deux lames dont une est plus
large que l’autre. Une fiche avec terre possède
deux lames et une broche de mise à la masse. La
lame large ou la troisième broche sont prévues pour
votre sécurité. Si la fiche fournie n’est pas adaptée
à la prise, consultez un électricien pour remplacer
la prise obsolète.
10) Protégez le cordon d’alimentation afin d’éviter
qu’il soit piétiné ou pincé, en particulier au niveau
des fiches, des prises multiples et du point de sortie
de l’appareil.
11) Utilisez uniquement des options/accessoires
spécifiés par le fabricant.
12) Utilisez l’appareil uniquement avec le chariot, le
socle, le trépied, le support ou la table spécifiés par
le fabricant, ou vendus avec l’appareil. Si vous
utilisez un chariot, soyez prudent lors du
déplacement de la combinaison chariot/appareil
afin d’éviter de vous blesser lors du transport.
13) Débranchez l’appareil pendant les orages ou
lorsque vous ne l’utilisez pas pendant des périodes
prolongées.
14) Tout entretien ne peut être effectué que par un
technicien qualifié. Un entretien est nécessaire si
l’appareil a été endommagé d’une quelconque
manière, par exemple si le cordon ou la fiche
d’alimentation est endommagé, si du liquide a
pénétré dans l’appareil ou si des objets sont tombés
à l’intérieur de celui-ci, s’il a été exposé à la pluie
ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
normalement ou s’il a subi une chute.
ENERGY STAR
®
is a U.S.
registered mark.
As an ENERGY STAR
®
partner,
Sony Corporation has determined
that this product meets the ENERGY
STAR
®
guidelines for energy
efficiency.
Droits d’auteur et marques
commerciales
• Ce produit intègre une technologie de protection des
droits d’auteur couverte par des brevets américains,
ainsi que par d’autres droits sur la proprié
intellectuelle.
L’emploi de cette technologie de protection des droits
d’auteur doit faire l’objet d’une autorisation par
Macrovision et est exclusivement destiné à une
utilisation dans le cercle familial et à d’autres
systèmes de visualisation limités, sauf autorisation
contraire de Macrovision.
Toute étude ingénieuriale inverse ou tout
désassemblage est interdit.
• Ce système dispose du décodeur surround à matrice
adaptative Dolby* Digital et Dolby Pro Logic (II) et
du DTS** Digital Surround System.
* Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
« Dolby », « Pro Logic » et le symbole double-
D sont des marques de Dolby Laboratories.
4
FR
** Fabriqué sous licence sous les brevets
américains n° 5 451 942 ; 5 956 674 ;
5 974 380 ; 5 978 762 ; 6 226 616 ; 6 487 535 ;
7 392 195 ; 7 272 567 ; 7 333 929 ; 7 212 872
et autres brevets déposés ou en attente aux
Etats-Unis et à travers le monde.
DTS est une marque déposée et les logos DTS,
le symbole, DTS-HD et DTS-HD Master
Audio | Essential sont des marques de DTS,
Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Tous droits
réservés.
• Ce système intègre la technologie High-Definition
Multimedia Interface (HDMI
TM
).
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia
Interface sont des marques ou des marques déposées
de HDMI Licensing LLC.
• Java et tous les logos et marques Java sont des
marques ou des marques déposées de Sun
Microsystems, Inc.
• « BD-Live » et « BonusView » sont des marques de
Blu-ray Disc Association.
• « Blu-ray Disc » est une marque.
• Les logos « Blu-ray Disc », « DVD+RW », « DVD-
RW », « DVD+R », « DVD-R », « DVD VIDEO » et
« CD » sont des marques.
• « BRAVIA » est une marque de Sony Corporation.
« AVCHD » et le logo « AVCHD » sont des marques
de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. et de Sony
Corporation.
• « S-AIR » et son logo sont des marques de Sony
Corporation.
, « XMB » et « xross media bar » sont des
marques de Sony Corporation et de Sony Computer
Entertainment Inc.
• « PLAYSTATION » est une marque de Sony
Computer Entertainment Inc.
• « x.v.Color » et le logo « x.v.Color » sont des
marques de Sony Corporation.
• « PhotoTV HD » et le logo « PhotoTV HD » sont des
marques de Sony Corporation.
• Les autres noms de systèmes ou de produits sont
néralement des marques ou des marques déposées
des fabricants. Les symboles ™ et ® ne sont pas
indiqués dans ce document.
A propos de ce mode
d’emploi
Les instructions contenues dans le présent
mode d’emploi décrivent les commandes de la
télécommande. Vous pouvez également
utiliser les commandes de l’appareil, si elles
portent le même nom ou un nom analogue à
celles de la télécommande.
Des icônes, telles que , figurant en
haut de chaque explication indiquent le type de
supports pouvant être utilisés avec la fonction
décrite.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section
« Disques compatibles » (page 101).
Dans ce mode d’emploi, le terme « disque »
est utilisé pour désigner de manière générale
les BD, DVD ou CD, sauf indication contraire
dans le texte ou les illustrations.
Les instructions de ce mode d’emploi sont
destinées au BDV-T10, au BDV-T11 et au
BDV-E300. Le modèle illustré est le BDV-
T10. Toute différence de fonctionnement est
clairement indiquée dans le texte, notamment
au moyen de la mention « BDV-T10 ».
Les éléments du menu de commande peuvent
varier suivant la région.
Le paramètre par défaut est souligné.
5
FR
A propos de la fonction
S-AIR
Le système est compatible avec la fonction
S-AIR qui autorise la transmission sans fil du
son entre les produits S-AIR.
Les produits S-AIR suivants peuvent être
utilisés avec le système :
Amplificateur surround : vous pouvez
bénéficier de l’enceinte surround du système
via une connexion sans fil.
Amplificateur arrière surround : vous pouvez
bénéficier de l’enceinte arrière surround du
système via une connexion sans fil.
cepteur S-AIR : vous pouvez bénéficier du
son du système dans une autre pièce.
Les produits S-AIR peuvent être achetés en
option (la gamme de produits S-AIR varie selon
la région).
Les remarques et instructions relatives à
l’amplificateur surround, à l’amplificateur
arrière surround ou au récepteur S-AIR dans ce
mode d’emploi ne sont d’application que si
l’amplificateur surround, l’amplificateur arrière
surround ou le récepteur S-AIR est utilisé.
Pour plus d’informations sur la fonction S-AIR,
reportez-vous à la section « Utilisation d’un
produit S-AIR » (page 60).
6
FR
Table des matières
A propos de ce mode d’emploi ...............4
A propos de la fonction S-AIR ...............5
Déballage ................................................7
Index des composants et des
commandes .....................................11
Préparation
Etape 1 : Installation du système 17
Etape 2 : Raccordement du
système....................................21
Etape 3 : Exécution du Réglage
facile.........................................30
Etape 4 : Sélection de la
source ......................................34
Etape 5 : Reproduction du son
surround ..................................35
Lecture
Lecture d’un BD/DVD..........................38
Utilisation de BonusView/BD-Live......45
Lecture d’un CD ...................................46
Lecture de fichiers photo ......................47
Réglage du son
Sélection de l’effet adapté à la
source..............................................50
Sélection du format audio, des plages
multilingues ou du canal.................51
Reproduction d’un son diffusé en
multiplex.........................................52
Utilisation de l’effet sonore ..................52
Tuner
Ecoute de la radio..................................54
Périphérique audio externe
Utilisation de l’adaptateur DIGITAL
MEDIA PORT................................59
Utilisation d’un produit S-AIR .............60
Fonctions complémentaires
Utilisation de la fonction Commande pour
HDMI pour « BRAVIA » Sync......67
Etalonnage automatique des réglages
corrects............................................70
Réglage des enceintes ...........................71
Commande de votre téléviseur avec la
télécommande fournie.................... 73
Utilisation de la minuterie
d’endormissement .......................... 75
Modification de la luminosité de
l’affichage du panneau frontal........ 75
Désactivation des touches de
l’appareil......................................... 76
A propos de la démonstration............... 76
Economie d’énergie en mode de
veille............................................... 77
Sélections et réglages
Utilisation de l’écran d’installation ...... 78
[Mise à jour réseau].............................. 79
[Réglages Vidéo].................................. 80
[Réglages Audio].................................. 83
[Réglages Visualisation BD/DVD] ...... 84
[Réglages Photo] .................................. 86
[Réglages HDMI] ................................. 87
[Réglages Système] .............................. 87
[Réglages Réseau] ................................ 88
[Régl. facile] ......................................... 90
[Réinitialisation]................................... 91
Informations
complémentaires
Précautions ........................................... 92
Remarques sur les disques.................... 93
Dépannage ............................................ 94
Fonction d’autodiagnostic .................. 100
Disques compatibles........................... 101
Formats audio pris en charge.............. 103
Résolution de sortie vidéo .................. 104
Spécifications ..................................... 105
Liste des codes de langue ................... 108
Modalités d’utilisation et contrat de
licence d’utilisation...................... 109
Informations sur la licence du
logiciel.......................................... 111
Glossaire............................................. 121
Index................................................... 125
7
FR
Déballage
BDV-T10
Enceintes avant (2)
Enceintes surround (2)
Enceinte centrale (1)
Caisson de graves (1)
Antenne cadre AM (1)
Fil d’antenne FM (1)
Cordons d’enceinte (5,
blanc/rouge/bleu/gris/vert)
Cordon vidéo (1)
Télécommande (1)
Piles R6 (AA) (2)
Micro d’étalonnage (1)
Tampons (1 jeu)
Mode d’emploi
Guide des raccordements des
enceintes et du téléviseur
Disque d’installation (DVD)
Adaptateur DIGITAL MEDIA
PORT (TDM-iP20) (1)
Mode d’emploi de
l’adaptateur DIGITAL
MEDIA PORT (TDM-iP20)
ou
8
FR
BDV-T11
Enceintes avant (2)
Enceintes surround (2)
Enceinte centrale (1)
Caisson de graves (1)
Antenne cadre AM (1)
Fil d’antenne FM (1)
Cordons d’enceinte (5,
blanc/rouge/bleu/gris/vert)
Cordon vidéo (1)
Télécommande (1)
Piles R6 (AA) (2)
Micro d’étalonnage (1)
Tampons (1 jeu)
Mode d’emploi
Guide des raccordements des
enceintes et du téléviseur
Disque d’installation (DVD)
Adaptateur DIGITAL MEDIA
PORT (TDM-iP20) (1)
Mode d’emploi de
l’adaptateur DIGITAL
MEDIA PORT (TDM-iP20)
Câble HDMI (1)
ou
9
FR
BDV-E300
Enceintes avant (2)
Enceintes surround (2)
Enceinte centrale (1)
Caisson de graves (1)
Antenne cadre AM (1)
Fil d’antenne FM (1)
Cordons d’enceinte (6,
blanc/rouge/bleu/gris/vert/
violet)
Cordon vidéo (1)
Télécommande (1)
Piles R6 (AA) (2)
Micro d’étalonnage (1)
Tampons (1 jeu)
Mode d’emploi
Guide des raccordements des
enceintes et du téléviseur
Disque d’installation (DVD)
Adaptateur DIGITAL MEDIA
PORT (TDM-iP20) (1)
Mode d’emploi de
l’adaptateur DIGITAL
MEDIA PORT (TDM-iP20)
ou
10
FR
Insertion des piles dans la télécommande
Insérez deux piles R6 (AA) (fournies) en faisant correspondre les pôles 3 et # des piles avec les signes
représentés à l’intérieur du compartiment.
Remarque
• Ne laissez pas la télécommande dans un endroit extrêmement chaud ou humide.
• N’utilisez pas simultanément une pile neuve et une pile usagée.
• Ne laissez rien tomber dans le boîtier de la télécommande, en particulier lorsque vous remplacez les piles.
• Si vous ne prévoyez pas d’utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles pour éviter
qu’elles fuient et génèrent de la corrosion, endommageant ainsi la télécommande.
Fixez les tampons (fournis) sur le dessous du caisson de graves pour le stabiliser et l’empêcher de
glisser.
Utilisation de la télécommande
Fixation des tampons au caisson de graves
,
Retirez les tampons de la
feuille de protection.
11
FR
Index des composants et
des commandes
Pour plus de détails, reportez-vous aux pages
indiquées entre parenthèses.
Les touches 5, FAVORITES/AUDIO, CH + et
N possèdent un point tactile. Utilisez le point
tactile comme repère lorsque vous utilisez la
télécommande.
: Pour l’utilisation du système
: Pour l’utilisation du téléviseur.
(Pour plus de détails, reportez-vous à la section
« Commande de votre téléviseur avec la
télécommande fournie » (page 73).)
A THEATER (page 68)
Basculer vers le mode vidéo optimal afin de
regarder automatiquement les films.
ONE-TOUCH PLAY (pages 38, 68)
En appuyant uniquement sur la touche, le
téléviseur se met sous tension, se règle sur
le sélecteur de mode BD/DVD et
commence automatiquement la lecture d’un
disque.
TV "/1 (activité/veille) (page 73)
Mettre le téléviseur sous tension ou en
mode de veille.
"/1 (activité/veille) (pages 29, 30, 38,
54)
Mettre le système sous tension ou en mode
de veille.
B S-AIR MODE (page 62)
Sélectionner le mode de lecture du
récepteur S-AIR.
NIGHT (page 53)
Activer le mode nuit.
DYNAMIC BASS (page 52)
Renforcer les fréquences graves.
TV (page 73)
Faire passer la télécommande en mode
d’utilisation du téléviseur.
C Touches numériques (pages 38, 56, 73)
Saisir les numéros de titre/chapitre, les
fréquences radio, etc.
CLEAR (pages 42, 56)
Effacer le champ de saisie.
TIME (page 43)
Afficher la durée de lecture écoulée/
restante sur l’affichage du panneau frontal.
(page 73)
Entrer un « . » (point, ou virgule décimale)
lors de la saisie de chiffres.
ENTER (page 73)
Saisir l’élément sélectionné.
D AUDIO (pages 51, 52)
Sélectionner le format audio et la plage.
Télécommande
321
654
987
0
THEATER
NIGHT
S-AIR
MODE
DYNAMIC
BASS
TV
ENTER
FAVORITES
AUDIO
CC
SUBTITLE
D.TUNING
FUNCTION
SOUND MODE
RED
GREEN
BLUE
YELLOW
WIDE
ANGLE
SYSTEM
MENU
CLEAR TIME
TV
ONE-TOUCH
PLAY
BRAVIA Sync
R
E
T
U
R
N
O
P
T
I
O
N
S
H
O
M
E
REPLAY ADVANCE
PRESET PRESET
TUNING
SCENE SEARCH
TV INPUT
DISPLAY
MUTING
VOLUME
CH
TUNING
T
O
O
L
S
T
O
P
M
E
N
U
P
O
P
U
P
/
M
E
N
U
D
I
S
P
L
A
Y
G
U
I
D
E
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
12
FR
SUBTITLE (page 41)
Sélectionner la langue de sous-titres lorsque
des sous-titres multilingues sont enregistrés
sur un BD-ROM/DVD VIDEO.
D.TUNING (page 56)
Sélectionner les fréquences radio.
ANGLE (page 40)
Sélectionner d’autres angles de vue lorsque
plusieurs angles sont enregistrés sur un BD-
ROM/DVD VIDEO.
SYSTEM MENU (pages 35, 44, 52, 56,
60, 75)
Accéder au menu système.
FAVORITES (page 73)
Afficher la liste de vos chaînes favorites.
CC (page 73)
Afficher les sous-titres (éventuellement
disponibles).
WIDE (page 73)
Modifier le format d’écran du téléviseur
raccordé.
E Touches de couleur (RED/GREEN/
BLUE/YELLOW) (page 88)
Touches de raccourci permettant de
sélectionner des éléments dans certains
menus de BD (peuvent également être
utilisées pour des opérations interactives
Java de BD).
F TOP MENU (page 41)
Ouvrir ou fermer le menu supérieur du BD
ou DVD.
DISPLAY (page 43)
Afficher les informations relatives à la
lecture sur l’écran du téléviseur.
POP UP/MENU (page 41)
Ouvrir ou fermer le menu contextuel du
BD-ROM ou le menu du DVD.
OPTIONS (pages 38, 46, 47, 54)
Afficher le menu d’options sur l’écran du
téléviseur.
HOME (pages 30, 38, 46, 47, 54, 70, 78)
Accéder au menu d’accueil du système ou
le quitter.
RETURN (pages 73, 88)
Revenir à l’affichage précédent.
C/X/x/c
Déplacer la surbrillance vers un élément
affiché.
(ENTER)
Saisir l’élément sélectionné.
GUIDE (page 73)
Afficher le guide électronique des
programmes (Electronic Programme
Guide, EPG) numérique.
TOOLS (page 73)
Afficher le menu des opérations disponibles
pour l’affichage en cours.
G FUNCTION (pages 34, 38, 46, 47, 54, 59)
Sélectionner la source de lecture.
SOUND MODE (page 50)
Sélectionner le mode son.
H Touches de commande de la lecture
Consultez « Lecture » (page 38).
./> (précédent/suivant)
REPLAY/ADVANCE
m/M (retour rapide/avance rapide)
N (lire)
X (pause)
x (arrêter)
Touches de commande de la radio
Consultez « Tuner » (page 54).
PRESET +/
TUNING +/–
I MUTING (pages 38, 46, 73)
Désactiver temporairement le son.
VOLUME +/– (pages 38, 73)
Régler le volume.
CH +/– (page 73)
Sélectionner les canaux supérieurs ou
inférieurs.
TV INPUT (page 73)
Faire basculer la source d’entrée du
téléviseur entre le téléviseur et d’autres
sources d’entrée.
13
FR
DISPLAY (page 54)
Faire basculer les informations relatives à la
radio de l’affichage du panneau frontal
entre la fréquence radio et le nom de la
station.
DISPLAY (page 73)
Afficher les informations.
J SCENE SEARCH (page 42)
Basculer en mode Chercher scène afin de
pouvoir parcourir rapidement les scènes au
sein du titre en cours de lecture.
14
FR
A "/1 (activité/veille) (page 38)
Mettre l’appareil sous tension ou passer en
mode de veille.
B Touches des fonctions de lecture
(page 38)
N (lire)
Démarrer ou redémarrer la lecture.
Lire un diaporama lorsqu’un disque
contenant des fichiers image JPEG est
inséré.
x (arrêter)
Arrêter la lecture et mémoriser le point
d’arrêt (point de reprise).
Le point de reprise d’un titre ou d’une plage
est le dernier point lu ou la dernière photo
d’un dossier de photos.
FUNCTION
Sélectionner la source de lecture.
VOLUME +/–
Régler le volume du système.
Z (ouvrir/fermer)
Ouvrir ou fermer le plateau du disque.
C Témoin S-AIR
S’allume lorsque l’émetteur-récepteur
S-AIR est inséré dans l’appareil et que le
système transmet du son.
D Témoin VIRTUAL 7.1CH (page 35)
S’allume lorsque le décodage virtuel
7.1 canaux est activé.
E Témoin d’alimentation
S’allume lorsque le système est sous
tension.
F Affichage du panneau frontal
G Plateau du disque (page 38)
H (capteur de télécommande)
Panneau frontal
FUNCTION
VOLUME
15
FR
A propos des indications de l’affichage du panneau frontal
A Format surround actuel
B S’allume quand une station est captée.
(Radio uniquement) (page 54)
C S’allume quand du son stéréo est
capté. (Radio uniquement) (page 54)
D S’allume lorsque la mémoire externe
est reconnue. (page 27)
E S’allume lorsque la prise HDMI OUT est
correctement raccordée à un appareil
compatible HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection) avec entrée
HDMI ou DVI (Digital Visual Interface).
F S’allume lors de la reproduction de
signaux vidéo 720p/1080i/1080p
provenant de la prise HDMI OUT ou de
signaux vidéo 720p/1080i provenant
des prises COMPONENT VIDEO OUT.
G S’allume lors de la reproduction de
signaux vidéo 1920 × 1080p/24 Hz.
H S’allume lorsque le mode nuit est
activé. (page 53)
I S’allume quand la fonction DYNAMIC
BASS est activée. (page 52)
J Affiche l’état du système, notamment
le chapitre, le titre ou le numéro de
plage, les informations temporelles, la
fréquence radio, l’état de la lecture, le
mode de décodage, etc.
K S’allume lorsque le système accède au
réseau.
L Affiche l’état de lecture du système.
M Clignote quand la minuterie
d’endormissement est réglée.
(page 75)
Affichage du panneau frontal
PL
SLEEP
NEO:6 TUNED ST EXT HD NIGHT BASS
24P
x
HDMI
16
FR
A Borne LAN (100) (page 28)
B Prises COMPONENT VIDEO OUT
(page 22)
C Prise VIDEO OUT (page 22)
D Emplacement EZW-T100 (page 60)
E Borne AM (page 26)
F Prise COAXIAL 75Ω FM (page 26)
G Prise A.CAL MIC (pages 30, 70)
H Prises AUDIO (AUDIO IN L/R) (page 24)
I Prises TV (AUDIO IN L/R) (page 23)
J Emplacement EXT (page 27)
K Prise TV (DIGITAL IN OPTICAL)
(page 23)
L Prise SAT/CABLE (DIGITAL IN
COAXIAL) (page 24)
M Prise DMPORT (DIGITAL MEDIA PORT)
(page 24)
N Prise HDMI OUT (page 22)
O Prises SPEAKER (page 21)
* ATTENTION
Ne retirez pas les vis, à moins que vous
installiez l’EZW-T100.
Panneau arrière
ANTENNA
AUDI O
DIGITAL IN
DMPORT
HDMI OUT
COMPONENT VIDEO OUT
VIDEO OUT
AUDIO IN AUDIO IN
A. CAL MIC
ECM-AC2
SPEAKER
Y
P
B
/ C
B
P
R
/ C
R
FM
AM
COAXIAL 75
COAXIAL
OPTICAL
R
L
R
L
FRONT L SUR R
CENTER SUBWOOFER
EXT
LAN(100)
DC5V
700mA MAX
TV
TV
DIGITAL IN
SAT/CABLE
EZW-T100
DC5V
500mA MAX
FRONT R
SUR L
SPEAKER
Vis*
17
FR
Préparation
Etape 1 : Installation du système
Pour optimiser le son surround, placez toutes les enceintes à la même distance de la position d’écoute
(A). Cette distance peut être comprise entre 0 et 23 pieds (0,0 et 7,0 mètres).
Si vous ne pouvez pas installer l’enceinte centrale et les enceintes surround à la même distance que
(A), placez-les à moins de 23 pieds (7,0 mètres) de la position d’écoute.
Placez les enceintes surround à l’arrière de la position d’écoute (B).
Le caisson de graves peut être installé n’importe où dans la pièce.
Remarque
• Faites attention lors de la mise en place des enceintes et/ou des supports d’enceinte fixés aux enceintes si le plancher
est traité (ciré, encaustiqué, poli, etc.), car cela peut provoquer une décoloration ou des taches.
• Ne vous appuyez pas contre les enceintes et ne vous accrochez pas à celles-ci, car elles risqueraient alors de tomber.
Préparation
Positionnement des enceintes
A
A
A
AA
B B
45
30 30
45
Enceinte avant gauche (L)
Enceinte avant droite (R)
Enceinte centrale
Caisson de graves
Enceinte droite surround (R)
Enceinte gauche surround (L)
18
FR
Préparation
Pour ajouter les enceintes arrière surround en option
Vous pouvez écouter un son surround 7.1 en achetant le Kit d’enceintes surround sans fil (WAHT-
SBP1, en option). La gamme de produits en option varie selon la région.
Pour connaître la position des enceintes arrière surround, reportez-vous à l’illustration ci-dessous (C).
45 45
30 30
CC
Enceinte avant gauche (L)
Enceinte avant droite (R)
Enceinte centrale
Caisson de graves
Enceinte arrière droite surround (R)
(en option)
Enceinte arrière gauche
surround (L)
(en option)
Enceinte gauche
surround (L)
Enceinte droite
surround (R)
19
FR
Préparation
Attention
• Adressez-vous à un magasin de bricolage ou à un installateur pour connaître le matériau du mur ou les vis à utiliser.
Utilisez des vis adaptées au matériau et à la résistance du mur. Comme les plaques de plâtre sont particulièrement
fragiles, fixez fermement les vis à une poutre et fixez-les au mur. Installez les enceintes sur une paroi verticale et
plate équipée d’un renforcement.
• Sony ne peut être tenu responsable de tout accident ou dégât entraîné par une installation incorrecte, une résistance
insuffisante du mur, une mauvaise fixation des vis, une catastrophe naturelle, etc.
Pour installer les enceintes au mur
Avant d’installer les enceintes au mur, raccordez le cordon d’enceinte à l’enceinte.
Veillez à faire correspondre les cordons d’enceinte aux bornes appropriées des enceintes : le cordon
d’enceinte doté du tube coloré correspond à 3 et le cordon d’enceinte dépourvu de tube coloré
correspond à #.
1 Préparez des vis (non fournies) adaptées à l’orifice situé au dos de chaque enceinte.
Reportez-vous aux illustrations ci-dessous.
Installation des enceintes au mur
Tube coloré
Enceinte avant gauche (L) : Blanc
Enceinte avant droite (R) : Rouge
Enceinte centrale : Vert
Enceinte gauche surround (L) : Bleu
Enceinte droite surround (R) : Gris
30 mm (1
3
/
16
po.)
4mm (
5
/
32
po.)
Orifice situé au dos
de l’enceinte
5mm
(
7
/
32
po.)
10 mm
(
13
/
32
po.)
20
FR
Préparation
2 Fixez les vis au mur.
3 Accrochez les enceintes aux vis.
8 à 10 mm
(
11
/
32
à
13
/
32
po.
)
160 mm
(
6
3
/
8
po.)
Pour l’enceinte centrale
Pour les autres enceintes
8 à 10 mm
(
11
/
32
à
13
/
32
po.
)
BDV-T10/BDV-T11
8 à 10 mm
(
11
/
32
à
13
/
32
po.
)
219 mm
(
8
5
/
8
po.)
Pour l’enceinte centrale
Pour les autres enceintes
8 à 10 mm
(
11
/
32
à
13
/
32
po.
)
BDV-E300
5mm
(
7
/
32
po.)
10 mm
(
13
/
32
po.)
Orifice situé au dos
de l’enceinte
Arrière de l’enceinte
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127

Sony BDV-E300 Mode d'emploi

Catégorie
Lecteurs Blu-Ray
Taper
Mode d'emploi