Asus PRIME B550M-K ARGB-CSM Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Carte mère
PRIME B550M-K ARGB
ii
F22193
Première Édition
Juillet 2023
Copyright © 2023 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis,
transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou
quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde,
sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modié ou altéré, à moins
que cette réparation, modication ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS ; ou (2) si le numéro de série du
produit est dégradé ou manquant.
ASUS fournit ce manuel "en l'état" sans garantie d'aucune sorte, explicite ou implicite, y compris, mais non limité aux
garanties implicites ou aux conditions de commerciabilité ou d'adéquation à un but particulier. En aucun cas ASUS,
ses directeurs, ses cadres, ses employés ou ses agents ne peuvent être tenus responsables des dégâts indirects,
spéciaux, accidentels ou consécutifs (y compris les dégâts pour manque à gagner, pertes de prots, perte de
jouissance ou de données, interruption professionnelle ou assimilé), même si ASUS a été prévenu de la possibilité de
tels dégâts découlant de tout défaut ou erreur dans le présent manuel ou produit.
Les spécications et les informations contenues dans ce manuel sont fournies à titre indicatif seulement et sont
sujettes à des modications sans préavis, et ne doivent pas être interprétées comme un engagement de la part
d'ASUS. ASUS n'est en aucun cas responsable d'éventuelles erreurs ou inexactitudes présentes dans ce manuel, y
compris les produits et les logiciels qui y sont décrits.
Les noms des produits et des sociétés qui apparaissent dans le présent manuel peuvent être, ou non, des marques
commerciales déposées, ou sujets à copyrights pour leurs sociétés respectives, et ne sont utilisés qu'à des ns
d'identication ou d'explication, et au seul bénéce des propriétaires, sans volonté d'infraction.
iii
Table des matières
Consignes de sécurité ...............................................................................................................iv
À propos de ce manuel ..............................................................................................................v
Contenu de la boîte ................................................................................................................... vi
Résumé des caractéristiques de la PRIME B550M-K ARGB ...................................................vi
Chapitre 1 : Introduction au produit
1.1 Avant de commencer ................................................................................................ 1-1
1.2 Vue d'ensemble de la carte mère ............................................................................. 1-2
1.3 Processeur .................................................................................................................. 1-8
1.4 Mémoire système ...................................................................................................... 1-9
Chapitre 2 : BIOS et congurations RAID
2.1 Présentation du BIOS ................................................................................................ 2-1
2.2 Programme de conguration du BIOS .................................................................... 2-2
2.3 ASUS EZ Flash 3 ......................................................................................................... 2-3
2.4 ASUS CrashFree BIOS 3 ............................................................................................. 2-4
2.5 Conguration de volumes RAID .............................................................................. 2-5
Annexes
Notices .....................................................................................................................................A-1
Garantie ...................................................................................................................................A-4
Informations de contact ASUS .............................................................................................. A-5
Service et assistance ..............................................................................................................A-5
iv
Consignes de sécurité
Sécurité électrique
Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d'alimentation de la prise
électrique avant de toucher au système.
Lors de l'ajout ou du retrait de composants, vériez que les câbles d'alimentation sont
débranchés avant de brancher d'autres câbles. Si possible, déconnectez tous les câbles
d'alimentation du système avant d'y installer un périphérique.
Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de la carte mère, vériez que tous les câbles
d'alimentation sont bien débranchés.
Demandez l'assistance d'un professionnel avant d'utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces
appareils risquent d'interrompre le circuit de terre.
Vériez que votre alimentation fournit une tension électrique adaptée à votre pays. Si vous n'êtes
pas certain du type de voltage disponible dans votre région/pays, contactez votre fournisseur
électrique local.
Si le bloc d'alimentation est endommagé, n'essayez pas de le réparer vous-même. Contactez un
technicien électrique qualié ou votre revendeur.
Sécurité de fonctionnement
Avant d'installer la carte mère et d'y ajouter des périphériques, lisez attentivement tous les
manuels fournis.
Avant d'utiliser le produit, vériez que tous les câbles sont bien branchés et que les câbles
d'alimentation ne sont pas endommagés. Si vous relevez le moindre dommage, contactez votre
revendeur immédiatement.
Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agrafes loin des connecteurs, des slots,
des interfaces de connexion et de la circuiterie.
Évitez la poussière, l'humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une
zone susceptible de devenir humide.
Placez le produit sur une surface stable.
Si vous rencontrez des problèmes techniques avec votre produit, contactez un technicien qualié
ou votre revendeur.
Votre carte mère doit être utilisée dans un environnement dont la température ambiante est
comprise entre 10°C et 35°C.
Informations sur la sécurité des piles bouton
AVERTISSEMENT
GARDER HORS DE LA PORTÉE DES
ENFANTS
L'ingestion peut entraîner des brûlures
chimiques, une perforation des tissus mous
et la mort. Des brûlures graves peuvent
survenir dans les 2 heures suivant l'ingestion.
Consultez immédiatement un médecin.
v
À propos de ce manuel
Ce manuel de l'utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et congurer
la carte mère.
Organisation du manuel
Ce manuel contient les parties suivantes :
Chapitre 1 : Introduction au produit
Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies prises en charge. Il inclut
également une description des cavaliers et des divers connecteurs, boutons et interrupteurs de
la carte mère.
Chapitre 2 : BIOS et congurations RAID
Ce chapitre explique comment accéder au BIOS, mettre à jour le BIOS grâce à l'utilitaire EZ
Flash, ainsi que les congurations RAID.
Où trouver plus d'informations ?
Consultez les sources suivantes pour plus d'informations ou pour la mise à jour du produit et des
logiciels.
1. Site Web ASUS
Le site web d'ASUS contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur
les logiciels aérents.
2. Documentation optionnelle
Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation optionnelle, telle que des
cartes de garantie, qui peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font pas
partie du contenu standard.
Conventions utilisées dans ce manuel
Pour être sûr d'eectuer certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants.
ATTENTION : Ces informations vous permettront d'éviter d'endommager les
composants ou de vous blesser lors de la réalisation d'une tâche.
IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener une tâche à bien.
REMARQUE : Astuces et informations pratiques pour vous aider à mener une tâche
à bien.
vi
Résumé des caractéristiques de la PRIME B550M-K ARGB
Processeur
Socket AMD® AM4 pour processeurs d'ordinateurs de bureau AMD® Ryzen™ de la série
5000 / 5000G / 4000G / 3000 *
* Rendez-vous sur le site www.asus.com pour consulter la liste des processeurs compatibles avec
cette carte mère.
Chipset Chipset AMD® B550
Mémoire
2 x Slots DIMM pour un maximum de 64 Go de mémoire DDR4 (unbuered)*
Architecture mémoire Dual-Channel (bi-canal)
* La prise en charge de la mémoire ECC (mode ECC) varie en fonction du modèle de processeur
utilisé.
* Le type de mémoire, la fréquence de fonctionnement et le nombre de modules DRAM pris
en charge dépendent du type de processeur et de la conguration de la mémoire. Pour plus
d'informations, consultez l'onglet Processeur/Mémoire de la page d'information du produit ou
visitez https://www.asus.com/support/.
Sorties vidéo
1 x Port DisplayPort**
1 x Port HDMI™ ***
* Les caractéristiques de l'unité graphique varie en fonction du modèle de processeur utilisé.
Référez-vous aux spécications du processeur AMD.
** Prend en charge la résolution 4K@60Hz comme déni dans les spécications DisplayPort 1.4.
***Prend en charge la résolution 4K@60Hz comme déni dans les spécications HDMI™ 2.1.
Slots d'extension
Processeurs AMD® Ryzen™ des séries 5000 / 3000
1 x Slot PCIe 4.0 x16 (en mode x16)
Processeurs AMD® Ryzen™ de la série 5000G / 4000G
1 x Slot PCIe 3.0 x16 (en mode x16)
Chipset AMD® B550
1 x Slot PCIe 3.0 x1
* Veuillez consulter le tableau de bifurcation PCIe sur (https://www.asus.com/fr/support/
FAQ/1037507/).
REMARQUE : An de garantir la compatibilité de l'appareil installé, veuillez consulter
https://www.asus.com/fr/support/ pour obtenir la liste des périphériques pris en
charge.
Stockage
2 x Slots M.2 et 4 x Ports SATA 6 Gb/s*
Processeurs AMD® Ryzen™ des séries 5000 / 3000
Slot M.2_1 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Modes PCIE 4.0 x4 et SATA)
Processeurs AMD® Ryzen™ de la série 5000G / 4000G
Slot M.2_1 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Modes PCIE 3.0 x4 et SATA)
Chipset AMD® B550
Slot M.2_2 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280/22110 (Modes PCIE 3.0 x4 et SATA)
4 x Connecteurs SATA 6.0 Gb/s
* Technologie AMD® RAIDXpert2 avec prise en charge RAID 0/1/10 (PCIe) et RAID 0/1/10 (SATA).
Ethernet 1 x Contrôleur Ethernet Realtek 1Gb
(continue à la page suivante)
Contenu de la boîte
Vériez la présence des éléments suivants dans l'emballage de votre carte mère.
Carte mère 1 x Carte mère PRIME B550M-K ARGB
Câbles 2 x Câbles SATA 6 Gb/s
Divers 1 x Cache E/S
1 x Kit de vis pour SSD M.2
Documentation 1 x Manuel de l'utilisateur
Si l'un des éléments ci-dessus est endommagé ou manquant, veuillez contacter votre revendeur.
vii
Résumé des caractéristiques de la PRIME B550M-K ARGB
USB
USB sur panneau E/S arrière (6 ports au total)
4 x Ports USB 3.2 Gen 1 (5G) (4 x Type-A)
2 x Ports USB 2.0 (2 x Type-A)
USB en façade (7 ports au total)
1 x Connecteur USB 3.2 Gen 1 (5G) (compatible USB Type-C®)
1 x Connecteur USB 3.2 Gen 1 (5G) (pour 2 ports USB 3.2 Gen 1 supplémentaires)
2 x Connecteurs USB 2.0 (pour 4 ports USB 2.0 supplémentaires)
Audio
CODEC HD Audio Realtek® 7.1 Surround*
- Prise en charge de la détection et de la réaectation (en façade uniquement) des
prises audio ainsi que de la multidiusion des ux audio
- Prend en charge jusqu'à 24 bits / 192 kHz
Fonctionnalités Audio
- Blindage audio
- Condensateurs audio de haute qualité
- Circuit imprimé audio dédié
* Pour utiliser la sortie audio Surround 7.1, veuillez utiliser un châssis doté d'un module HD
Audio sur le panneau avant.
Interfaces de
connexion
arrières
4 x Ports USB 3.2 Gen 1 (5G) (4 x Type-A)
2 x Ports USB 2.0 (2 x Type-A)
1 x Port DisplayPort
1 x Port HDMI™
1 x Port Ethernet Realtek 1Gb
3 x Prises audio
1 x Port souris + clavier PS/2
Interfaces de
connexion
internes
Ventilateurs et refroidissement
1 x Connecteur pour ventilateur du processeur à 4 broches
2 x Connecteurs pour ventilateur du châssis à 4 broches
Alimentation
1 x Connecteur d'alimentation principale (24 broches)
1 x Connecteur d'alimentation 12V (8 broches)
Stockage
2 x Slots M.2 (M Key)
4 x Connecteurs SATA 6.0 Gb/s
USB
1 x Connecteur USB 3.2 Gen 1 (5G) (compatible USB Type-C®)
1 x Connecteur USB 3.2 Gen 1 (5G) (pour 2 ports USB 3.2 Gen 1 supplémentaires)
2 x Connecteurs USB 2.0 (pour 4 ports USB 2.0 supplémentaires)
Divers
3 x Connecteurs adressables Gen 2
1 x Cavalier Clear CMOS
1 x Connecteur pour port série (COM)
1 x Connecteur pour port audio en façade (AAFP)
1 x Port de sortie S/PDIF
1 x Connecteur pour haut-parleurs
1 x Connecteur SPI TPM (14-1 broches)
1 x Connecteur panneau système (10-1 broches)
(continue à la page suivante)
viii
Résumé des caractéristiques de la PRIME B550M-K ARGB
Fonctionnalités
spéciales
ASUS 5X PROTECTION III
- DIGI+ VRM
- LANGuard
- Protection contre les surtensions
- SafeSlot Core
- Interface E/S arrière en acier inoxydable
ASUS Q-Design
- Q-DIMM
- Q-LED Core
- Q-Slot
Solution de dissipation thermique ASUS
- Dissipateur thermique en aluminium
Aura Sync
- Connecteurs Gen 2 adressables
Fonctionnalités
logicielles
Logiciels ASUS exclusifs :
Armoury Crate
- Aura Creator
- Aura Sync
AI Suite 3
- Utilitaire de gestion de performance et d'économie d'énergie
TurboV EVO
EPU
DIGI+ VRM
Fan Xpert 2+
- EZ update
ASUS CPU-Z
Norton 360 Deluxe (essai gratuit de 60 jours)
WinRAR
BIOS UEFI
ASUS EZ DIY
- ASUS CrashFree BIOS 3
- ASUS EZ Flash 3
- ASUS UEFI BIOS (EZ Mode)
BIOS Mémoire Flash de 128 Mo, BIOS UEFI AMI
Gérabilité réseau WOL par PME, PXE
Système
d'exploitation Windows® 11 / Windows® 10 (64 bits)
Format Format Micro-ATX
24,4 cm x 22,1 cm
ix
Les caractéristiques sont sujettes à modications sans préavis. Visitez le site internet d'ASUS
pour consulter la dernière liste des caractéristiques de cette carte mère.
Pour plus d'informations sur le téléchargement et l'installation des pilotes et utilitaires de votre
carte mère, scannez le code ci-dessous :
x
PRIME B550M-K ARGB 1-1
1
Introduction au produit
1.1 Avant de commencer
Suivez les précautions ci-dessous avant d'installer la carte mère ou d'en modier les paramètres.
Débranchez le câble d'alimentation de la prise murale avant de toucher les composants.
Utilisez un bracelet antistatique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme
l'alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher aux
composants.
Tenez les composants par les coins pour éviter de toucher les circuits imprimés.
Quand vous désinstallez le moindre composant, placez-le sur une surface antistatique ou
remettez-le dans son emballage d'origine.
Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation ATX est
éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Le non-respect de cette précaution
peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants.
Les dénitions des broches dans ce chapitre sont fournies à titre indicatif uniquement. Les
noms de broche dépendent de l'emplacement du connecteur/cavalier.
Pour plus d'informations sur l'installation de votre carte mère, veuillez scanner le code ci-
dessous :
Chapitre 1 : Introduction au produit
1-2 Chapitre 1 : Introduction au produit
1.2 Vue d'ensemble de la carte mère
SATA
DDR4 DIMM_A (64bit, 288-pin module)
DDR4 DIMM_B (64bit, 288-pin module)
DIGI+
VRM
CHA_FAN2
CPU_FAN
COM_DEBUG
CHA_FAN1
TPM
SPEAKER
F_PANEL
AAFP
SPDIF_OUT
CLRTC
SATA6G_4 SATA6G_3
SATA6G_1SATA6G_2
128Mb
BIOS
ATX_12V
ATX_PWR
ADD_GEN 2_1
ADD_GEN 2_3
ADD_GEN 2_2
U32G1_12
U32_C7
BATTERY
U32G1_56
KBMS_USB_56
HDMI
DP
AUDIO
Super
I/O
PCIEX1
2260 2242
2280 2260 2242
PCIEX16
USB_34USB_12
COM
22.1cm(8.7in)
24.4cm(9.6in)
SOCKET AM4
228022110
AMD
B550
Ethernet
Audio
Codec
LAN_U32G1_34
M.2_1(SOCKET3)
4.0 X4
PCIE SATA
V
M.2_2(SOCKET3)
3.0 X4
PCIE
V
9
8
6
7
5
11
413 11121415
3
5 117 24 4
7181610
Débranchez le câble d'alimentation avant de toucher les composants. Manquer à cette précaution
peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère.
1.2.1 Contenu du schéma
1. Socket du processeur1. Socket du processeur
La carte mère est équipée d'un socket AMD® AM4 pour processeurs d'ordinateurs de bureau AMD®
Ryzen™ de la série 5000 / 5000G / 4000G / 3000.
Pour plus de détails, consultez la section Processeur.
2. Slots DIMM DDR42. Slots DIMM DDR4
La carte mère est équipée de slots DIMM réservés à l'installation de modules de mémoire DDR4.
Pour plus de détails, consultez la section Mémoire système.
PRIME B550M-K ARGB 1-3
3. Slots d'extension3. Slots d'extension
Cette carte mère prend en charge une carte graphique PCIe x16 et une carte réseau, carte SCSI PCIe 3.0
x1 ou toute autre carte conforme aux caractéristiques PCI Express.
4. Connecteurs pour ventilateurs4. Connecteurs pour ventilateurs
Les connecteurs pour ventilateurs vous permettent de connecter des
ventilateurs an de refroidir le système.
5. Connecteurs d'alimentation5. Connecteurs d'alimentation
Les connecteurs d'alimentation vous permettent de connecter la carte mère à une source
d'alimentation. Les prises d'alimentation ont été conçues pour être insérées dans un seul sens. Trouvez
la bonne orientation et appuyez fermement jusqu'à ce que les ches soient totalement insérées.
Assurez-vous de connecter la prise 8 broches.
Une alimentation plus puissante est recommandée lors de l'utilisation d'un système équipé de
plusieurs périphériques. Le système pourrait devenir instable, voire ne plus démarrer du tout, si
l'alimentation est inadéquate.
6. Slots M.2 (M Key)6. Slots M.2 (M Key)
Les slots M.2 vous permettent d'installer des périphériques M.2, tels que des SSD M.2.
Processeurs AMD® Ryzen™ des séries 5000 / 3000
Slot M.2_1 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Modes PCIE 4.0 x4 et SATA)
Processeurs AMD® Ryzen™ de la série 5000G / 4000G
Slot M.2_1 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Modes PCIE 3.0 x4 et SATA)
Chipset AMD® B550
Slot M.2_2 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280/22110 (Modes PCIE 3.0 x4 et SATA)
Le SSD M.2 est vendu séparément.
7. Ports SATA 6 Gb/s7. Ports SATA 6 Gb/s
Les ports SATA 6 Gb/s permettent de connecter des périphériques SATA, tels que des lecteurs optiques
ou disques durs, par un câble SATA.
8. Connecteur pour port USB 3.2 Gen 1 Type-C® en façade 8. Connecteur pour port USB 3.2 Gen 1 Type-C® en façade
Le connecteur USB 3.2 Gen 1 Type-C® est dédié à la connexion d'un port USB 3.2
Gen 1 Type-C® supplémentaire en façade. Le connecteur USB 3.2 Gen 1 Type-C®
ore des vitesses de transfert allant jusqu'à 5 Gb/s.
Le module USB 3.2 Gen 1 Type-C® est vendu séparément.
FAN PWM
FAN IN
FAN PWR
GND
FAN PWM
FAN IN
FAN PWR
GND
GND
FAN PWR
FAN IN
FAN PWM
NC
NC
CC1
VBUS
RX1-
RX1+
GND
TX1-
TX1+
VBUS
VBUS
TX2+
TX2-
GND
RX2+
RX2-
GND
D-
D+
CC2
U32G1_C1
1-4 Chapitre 1 : Introduction au produit
9. Connecteur USB 3.2 Gen 19. Connecteur USB 3.2 Gen 1
Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 3.2 Gen 1
supplémentaires. Le connecteur USB 3.2 Gen 1 fournit des vitesses de
transfert jusqu'à 5 Gb/s.
Le module USB 3.2 Gen 1 est vendu séparément.
10. Connecteurs USB 2.010. Connecteurs USB 2.0
Ces connecteurs sont dédiés à la connexion de ports USB 2.0 supplémentaires. Les
connecteurs USB 2.0 fournissent des vitesses de transfert jusqu'à 480 Mb/s.
Ne connectez pas de câble 1394 aux ports USB. Cela pourrait endommager la
carte mère !
Le module USB 2.0 est vendu séparément.
11. Connecteurs Gen 2 adressables11. Connecteurs Gen 2 adressables
Ce connecteur est dédié aux bandes LED RGB WS2812B individuellement adressables
ou aux bandes LED WS2812B.
Les connecteurs adressables prennent en charge les bandes LED RGB adressables WS2812B (5V/
Données/Terre), avec une puissance maximale de 5V/3A (15W) et un maximum de 500 LED
combinées.
Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation est éteinte et que
le câble d'alimentation est bien débranché. Le non-respect de cette précaution peut endommager
la carte mère, les périphériques et/ou les composants.
L'éclairage et les couleurs réels varient en fonction de la bande LED.
Si votre bande LED ne s'allume pas, vériez que la bande LED RGB adressable est connectée
dans le bon sens, et que le connecteur 5V est aligné avec l'en-tête 5V de la carte mère.
La bande LED RGB adressable ne s'allume qu'une fois le système démarré.
La bande LED RGB adressable est vendue séparément.
12. Cavalier d'eacement de mémoire CMOS (Clear CMOS)12. Cavalier d'eacement de mémoire CMOS (Clear CMOS)
Le cavalier Clear CMOS permet de réinitialiser l'Horloge à temps réel (RTC) dans le
CMOS, qui contient la date, l'heure, les mots de passe et les paramètres du système.
Pour eacer la mémoire RTC :
1. Éteignez l'ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation.
2. Court-circuitez les broches 1-2 à l'aide d'un objet métallique ou d'un capuchon de
cavalier pendant 5 à 10 secondes.
3. Branchez le cordon d'alimentation et démarrez l'ordinateur.
4. Maintenez la touche <Suppr.> du clavier enfoncée lors du démarrage et entrez dans le
BIOS pour saisir à nouveau les données.
USB3+5V
IntA_P1_SSRX-
IntA_P1_SSRX+
GND
IntA_P1_SSTX-
IntA_P1_SSTX+
GND
IntA_P1_D-
IntA_P1_D+
GND
PIN 1
USB3+5V
IntA_P2_SSRX-
IntA_P2_SSRX+
GND
IntA_P2_SSTX-
IntA_P2_SSTX+
GND
IntA_P2_D-
IntA_P2_D+
USB 3.2 Gen 1
USB+5V
USB_P1-
USB_P1+
GND
NC
USB+5V
USB_P2-
USB_P2+
GND
PIN 1
USB_12
ADD_GEN 2
+5V
Data
Ground
PIN 1
CLRTC
+3V_BAT
GND
PIN 1
PRIME B550M-K ARGB 1-5
Ne court-circuitez jamais les broches, sauf en cas d'eacement de la mémoire RTC RAM. Un court-
circuit ou le placement d'un cavalier empêchera le démarrage du système !
Si les instructions ci-dessus ne permettent pas d'eacer la mémoire RTC, retirez la pile bouton
embarquée et court-circuitez à nouveau les deux broches pour eacer les données de la RAM RTC
CMOS. Puis, réinstallez la pile.
13. Connecteur pour port série (COM)13. Connecteur pour port série (COM)
Le connecteur de port série (COM) vous permet de connecter un module de port
série. Connectez le câble du module de port série à ce connecteur, puis installez le
module sur un slot libre à l'arrière du châssis.
Le module de port série est vendu séparément.
14. Connecteur pour port audio en façade14. Connecteur pour port audio en façade
Ce connecteur est dédié au module E/S audio disponible en façade de certains
boîtiers d'ordinateurs et prend en charge la norme HD Audio. Branchez le câble du
module E/S audio en façade à ce connecteur.
Il est recommandé de brancher un module HD Audio sur ce connecteur pour
bénécier d'un son de qualité HD.
15. Port de sortie S/PDIF15. Port de sortie S/PDIF
Le port de sortie S/PDIF vous permet de connecter un module S/PDIF (Sony/Philips
Digital Interface).
Le module S/PDIF est vendu séparément.
16. Connecteur pour haut-parleur16. Connecteur pour haut-parleur
Ce connecteur à 4 broches est dédié au petit haut-parleur d'alerte du boîtier. Ce petit
haut-parleur vous permet d'entendre les bips d'alerte système.
17. Connecteur SPI TPM17. Connecteur SPI TPM
Ce connecteur intègre un système TPM (Trusted Platform Module)
avec une interface SPI (Serial Peripheral Interface), permettant le
stockage sécurisé de vos clés de cryptage, certicats numériques,
mots de passe et données. Un système TPM aide aussi à accroître la
sécurité d'un réseau, protéger les identités numériques et garantir
l'intégrité de la plateforme.
Le module TPM est vendu séparément.
PIN 1
RXD
DTR
DSR
CTS
COM
DCD
TXD
GND
RTS
RI
AAFP
AGND
NC
SENSE1_RETUR
SENSE2_RETUR
PORT1 L
PORT1 R
PORT2 R
SENSE_SEND
PORT2 L
HD-audio-compliant
pin definition
SPDIF_OUT
+5V
SPDIFOUT
GND
+5V
GND
GND
Speaker Out
SPEAKER
PIN 1
1-6 Chapitre 1 : Introduction au produit
18. Connecteur panneau système18. Connecteur panneau système
Ce connecteur est compatible avec plusieurs fonctions intégrées au châssis.
Connecteur pour LED d'alimentation système (+PWR_LED-)
Ce connecteur à 2 broches vous permet de connecter la LED d'alimentation
système. La LED d'alimentation système s'allume lorsque vous démarrez le
système et clignote lorsque ce dernier est en veille.
LED d'activité du périphérique de stockage (+HDD_LED-)
Ce connecteur à 2 broches vous permet de connecter la LED d'activité du
périphérique de stockage. LED d'activité du périphérique de stockage
s'allume ou clignote lorsque des données sont lues ou écrites sur le
support de stockage.
Bouton d'alimentation/arrêt piloté (PWR_BTN)
Ce connecteur à 2 broches vous permet de connecter le bouton d'alimentation du système.
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour démarrer le système, ou pour le mettre en veille ou
mode soft-o (selon les paramètres du système d'exploitation).
Connecteur pour bouton de réinitialisation (RESET)
Ce connecteur à 2 broches permet de brancher le bouton de réinitialisation du châssis.
Appuyez sur ce bouton pour redémarrer le système.
PIN 1
PWR_BTN
PWR_LED+
PWR_LED-
PWR
GND
HDD_LED+
HDD_LED-
Ground
HWRST#
(NC)
F_PANEL
+PWR_LED-
+HDD_LED- RESET
1.2.2 Connecteurs arrières
1
9
2 3 4
56 7 8
1. Port souris + clavier PS/2. Ce port accueille une souris ou un clavier PS/2.
2. Port Ethernet. Ce port permet une connexion Gigabit à un réseau local LAN (Local Area
Network) via un hub réseau. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour plus de détails sur les
indications de la LED du port Ethernet.
Indications de la LED du port Ethernet
LED Vitesse
État Description
Éteint Connexion 10 Mb/s
Orange Connexion 100 Mb/s
Vert Connexion 1 Gb/s
LED ACT/LIEN
État Description
Éteint Pas de lien
Orange Lien établi
Clignotant Activité de
données
LED ACT/
LIEN LED
VITESSE
Port Ethernet
PRIME B550M-K ARGB 1-7
3. Port d'entrée audio (bleu clair). Ce port permet de connecter un lecteur CD/DVD ou toute
autre source audio.
4. Port de sortie audio (vert). Ce port permet de connecter un casque audio ou un haut-parleur.
En conguration audio 4, 5.1 ou 7.1, ce port se connecte aux haut-parleurs avants d'un système
de haut-parleurs.
5. Ports USB 2.0. Ces ports USB permettent de connecter des périphériques USB 2.0.
6. DisplayPort. Ce port est destiné aux appareils compatibles DisplayPort.
7. Port HDMI™. Ce port est réservé à la connexion d'un périphérique externe lui-même doté
d'une interface HDMI™ (High-Denition Multimedia Interface). Il est compatible avec la norme
HDCP permettant la lecture de DVD HD, de disques Blu-ray et de tout autre contenu intégrant
un verrou numérique.
8. Ports USB 3.2 Gen 1 jusqu'à 5 Gb/s. Ces ports USB permettent de connecter des
périphériques USB 3.2 Gen 1.
9. Port microphone (rose). Ce port permet de connecter un microphone.
Reportez-vous au tableau de conguration audio ci-dessous pour une description de la fonction
des ports audio en conguration 2, 4, 5.1 ou 7.1 canaux.
Congurations audio 2, 4, 5.1 et 7.1 canaux
Port 2 canaux 4 canaux 5.1 canaux 7.1 canaux
Bleu clair
(Panneau
arrière)
-Sortie haut-parleurs
arrières
Sortie haut-parleurs
arrières
Sortie haut-parleurs
arrières
Vert (Panneau
arrière)
Sortie haut-parleurs
avants
Sortie haut-parleurs
avants
Sortie haut-parleurs
avants
Sortie haut-parleurs
avants
Rose (Panneau
arrière) - -
Haut-parleur
central/Caisson de
basse
Haut-parleur
central/Caisson de
basse
Vert (Panneau
avant) - - - Sortie haut-parleurs
latéraux
Rose (Panneau
avant) - - - -
Pour congurer une sortie audio 7.1 canaux :
Pour utiliser la sortie audio à 7.1 canaux, veuillez utiliser un châssis doté d'un module HD
Audio sur le panneau avant.
1-8 Chapitre 1 : Introduction au produit
1.3 Processeur
La carte mère est équipée d'un socket AMD® AM4 pour processeurs
d'ordinateurs de bureau AMD® Ryzen™ de la série 5000 / 5000G / 4000G /
3000.
Assurez-vous que tous les câbles sont débranchés lors de l'installation du processeur.
Le socket AM4 possède des broches diérentes. Assurez-vous de n'installer qu'un processeur conçu
pour le socket AM4. Le processeur ne peut être installé que dans un seul sens. NE PAS forcer sur
le processeur pour le faire entrer dans le socket an d'éviter de plier les broches du socket et/ou
d'endommager le processeur !
Installer le processeur
Si nécessaire, appliquez la pâte thermique sur la surface du processeur et du dissipateur avant toute
installation.
1
3
2
4
PRIME B550M-K ARGB 1-9
1.4 Mémoire système
La carte mère est livrée avec deux slots DIMM réservés à l'installation de modules de mémoire DDR4
(Double Data Rate 4). L'illustration ci-dessous indique l'emplacement des slots DIMM DDR4 :
Canal Sockets
Canal A DIMM_A
Canal B DIMM_B
DIMM_A
DIMM_B
Un module mémoire DDR4 s'encoche diéremment d'un module DDR3 / DDR2 / DDR. NE PAS
installer de module de mémoire DDR3, DDR2 ou DDR sur les slots DIMM destinés aux modules
DDR4.
Vous pouvez installer des modules de mémoire de tailles variables dans les canaux A et
B. Le système se chargera de mapper la taille totale du canal de plus petite taille pour les
congurations Dual-Channel (Bi-Canal). Tout excédent de mémoire du canal le plus grand est
alors mappé pour fonctionner en Single-Channel (Canal unique).
Vous pouvez installer des modules de mémoire DDR4 unbuered et non-ECC de 2 Go, 4 Go, 8
Go, 16 Go et 32 Go sur les slots DDR4.
La fréquence de fonctionnement par défaut de la mémoire peut varier en fonction de son SPD.
Par défaut, certains modules de mémoire peuvent fonctionner à une fréquence inférieure à la
valeur indiquée par le fabricant.
Les modules de mémoire ont besoin d'un meilleur système de refroidissement pour
fonctionner de manière stable en charge maximale.
Installez toujours des modules mémoires avec les mêmes latences CAS. Pour une
compatibilité optimale, il est recommandé d'installer des barrettes mémoire identiques ou
partageant le même code de données. Consultez votre revendeur pour plus d'informations.
Le type de mémoire, la fréquence de fonctionnement et le nombre de modules DRAM pris
en charge dépendent du type de processeur et de la conguration de la mémoire. Pour plus
d'informations, consultez l'onglet Processeur/Mémoire de la page d'information du produit ou
visitez https://www.asus.com/support/.
Congurations mémoire recommandées
DIMM_B
DIMM_ADIMM_A
DIMM_B
1-10 Chapitre 1 : Introduction au produit
Retirer un module de mémoire
BA
Installer un module de mémoire
1 2
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Asus PRIME B550M-K ARGB-CSM Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à