Meyer&Cross TL1498 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

TABLE LAMP
Save these instructions
CARE INSTRUCTIONS:
• Unpluglampbeforecleaning.
• Wipecleanwithasoft,dryclothorstaticduster.
• Alwaysavoidtheuseofharshchemicalsorabrasivecleanersastheymay
causedamagetothexture’snish
1
Made in China
TL1496TL1497TL1498TL1499
rev011922EFSME1A
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS:
• Theseinstructionsareprovidedforyoursafety.Please read carefully and
completelybeforebeginningtheassemblyandinstallationofthislightingxture.
• Thislightingxtureisintendedforindooruseonly.
• Alwaysplacelightingxtureonasolid,levelsurface.
• ForusewithE26(medium)baselightbulbsonly.
• Toavoidtheriskofre,donotexceedthemaximumwattageof40W incandescent bulb ,
or 9W LED bulb , or 13W uorescent (CFL) bulb , or 9W self-ballasted LED bulb .
(Bulbsnotincluded)
• Thislightingxturehasapolarizedplug(oneprongiswiderthantheother)asasafety
featuretoreducetheriskofelectricshock.Thisplugwilltinapolarizedoutletonlyoneway.
Iftheplugdoesnottfullyintotheoutlet,reversetheplug.Ifitstilldoesnott,contacta
qualiedelectrician.Neverusewithanextensioncordunlessplugcanbefullyinserted.
Do not alter the plug.Donotattempttobypassthissafetyfeature.
WARNINGS:
• Toreducetheriskofre,electricalshock,orpersonalinjury:alwaysturnoandunplugthis
lightingxtureandallowittocoolbeforeattemptingtoreplacethelightbulb.
• Donottouchlightbulbwhilextureisturnedon.
• Keepammablematerialsawayfromthislightingxture.
• Neverlookdirectlyatalitbulb.
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
M
2
Made in China
For use with light bulbs
with a E26 (medium) base.
DO NOT EXCEED THE
SPECIFIED WATTAGE.
PARTS INCLUDED:
(A)LampshadePost
(B)BottomPost
(C)Base
(D)LargeWasher
(E)LockingWasher
(F)Nut
(G)LampshadeNut
(H)LampshadeCover
(J)Socket/Bracket
(K)Lampshade
(L)Wrench
(M)On/OSwitch
PRE-ASSEMBLY:
Carefully remove all parts and hardware from carton, along with any protective plastic
packaging.
Do not discard any contents until after assembly is complete to avoid accidentally
discarding small parts or hardware.
Carefully pull the power cord out
from the Base (C) to remove slack.
After assembly is completed, loosen and retighten Nut (F) to straighten lamp if necessary.
BEGIN ASSEMBLY AT THE TOP ON A
SOLID, FLAT SURFACE.
INSTALL LAMPSHADE LAST.
SEE NEXT PAGE FOR LAMPSHADE
INSTALLATION.
BE CAREFUL NOT
TO STRIP THREADS.
3
Made in China
LAMPSHADE INSTALLATION:
Screwinthespeciedlightbulb.
ANGLE and carefully place the Lampshade (K) OVER the Socket/Bracket (J).
The Socket/Bracket should be inside the Lampshade (K).
SecuretheLampshadeCover(H)intopositionbyturningtheLampshadeNut(G).
Tightenfullybyhand.
THISBRACKET
GOESINSIDE
THELAMPSHADE
TOSECUREIT.
G
H
J
K
LAMPE DE TABLE
Conservez ces instructions
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN :
• Déconnectezleluminaireavantdelenettoyer.
• Essuyez-leproprementàl’aided’unchiondouxetsecoud’unessuie-meublestatique.
• Éviteztoujoursd’utiliserdesproduitschimiquesfortsouagentsnettoyantsabrasifs,
carilspourrontendommagerlanitionduluminaire.
4
Fabriqué en Chine
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ESSENTIELLES :
• Cesconsignessontfourniesauxnsdevotresécurité.Veuillez les lire attentivement et au complet
avantdecommencerl’assemblageetlamiseenplacedeceluminaire.
• Celuminaireestdestinéàutilisationàl’intérieurseulement.
• Poseztoujoursceluminairesurunesurfacesolideetdeniveau.
• PourutilisationuniquementaveclesampoulesavecbasedeE26(moyenne).
• Pouréliminertoutrisqued’incendie,évitezdedépasserlapuissancemaximaleprescrited’une
ampouleà incandescence de 40 W , ou d’une ampoule DÉL de 9 W , ou d’une ampoule
uorescente (CFL) de 13 W , ou d’une ampoule DÉL à ballast intégré de 9 W .
(Ampoulesnonincluses)
• Celuminaireprésenteunechepolarisée(avecunebrochepluslargequel’autre)àtitrededispositif
desécuritévisantàamoindrirlerisquedechocélectrique.Cetteches’insèredansuneprisepolarisée
d’uneseulemanière.Silachenes’insèrepasaucompletdanslaprise,inversezlache.Siellenes’y
insèretoujourspasadéquatement,communiquezavecun(e)électricien(ne)qualié(e).N’utilisezjamais
decordonprolongateuravecceluminaireàmoinsquesachepuisses’insérercorrectement.
Évitez d’altérer la che.Évitezdecontournercettecaractéristiquedesécurité.
AVERTISSEMENTS :
• Pouramoindrirlerisqued’incendie,dechocélectriqueoudeblessurecorporelle,veuilleztoujours
mettrehorstensionetdéconnecterceluminaireetlelaisserserefroidiravantdetenterderemplacer
l’ampoule.
• Évitezdetoucherl’ampoulependantqueleluminaireestsoustension.
• Gardeztoutematièreinammableéloignéedeceluminaire.
• Éviteztoujoursderegarderdirectementuneampouleallumée.
5
Fabriqué en Chine
Pour utilisation uniquement
avec les ampoules avec
base de E26 (moyenne).
ÉVITEZ DE DÉPASSER
LA PUISSANCE
MAXIMALE SPÉCIFIÉE
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
M
Retirez délicatement le cordon
d’alimentation de la base (C) pour
éliminer le jeu du cordon.
COMMENCEZ LE MONTAGE EN HAUT SUR
UNE SURFACE SOLIDE ET PLANE.
INSTALLEZ L’ABAT-JOUR EN DERNIER.
VOIR LA PAGE SUIVANTE POUR
L’INSTALLATION DE L’ABAT-JOUR.
Une fois l’assemblage terminé, desserrez et serrez l’écrou (F) pour redresser la lampe si nécessaire.
ATTENTION À NE
PAS DÉNUDER
LES FILETS.
PARTS INCLUDED:
(A)Poteaud’abat-jour
(B)Poteau-lampeinférieur
(C)Base
(D)Rondelle
(E)Rondelledeblocage
(F)Écrou
(G)Écroud’abat-jour
(H)Couvercleabat-jour
(J)Supportdexation-douille
(K)Supportdexation-douille
(L)Abat-jour
(M)Interrupteurmarche/arrêt
PRÉASSEMBLAGE :
Retirez soigneusement de la boîte toutes les pièces, toute la quincaillerie, et tout
emballage de plastique protecteur.
Ne mettez aucun élément de contenu au rebut avant de terminer l’assemblage au complet,
an d’éviter de jeter accidentellement de petites pièces ou un élément de quincaillerie.
INSTALLATION DE L’ABAT-JOUR :
Vissezl’ampoulespéciéeenplace.
ANGLE et placez soigneusement l’abat-jour (K) SUR la douille/le support (J).
La douille/le support doit être à l’intérieur de l’abat-jour (K).
Fixezlecouvercledel’abat-jour(H)enpositionentournantl’écroudel’abat-jour(G).
Serrezcomplètementàlamain.
ASSUREZ-VOUSQUE
CESUPPORTEST
PLACÉÀL’INTÉRIEUR
DEL’ABAT-JOUR
POURSÉCURISER
L’ABAT-JOUR
G
H
J
K
6
Fabriqué en Chine
LÁMPARA DE MESA
Guarde estas instrucciones
INSTRUCCIONES DE CUIDADO:
• Desenchufelalámparaantesdelimpiarla.
• Limpieconunpañosuaveysecooconunpañoparaestática.
• Evitesiempreelusodelimpiadoresquímicosásperosoabrasivos,yaquepuedendañar
elacabadodelaccesorio.
Hecho en China
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD:
• Estasinstruccionesseproporcionanparasuseguridad.Léalascuidadosamenteypor
completoantesdecomenzaraensamblareinstalarestalámpara.
• Estalámparaestádestinadaaserutilizadasoloeninteriores.
• Coloquesiemprelalámparasobreunabasermeynivelada.
• ParautilizarconbombillasconunabaseE26(mediano)solo.
• Paraevitarelriesgodeincendios,noexcedaelvatajemáximo de una bombilla de
40W incandescente
, LED de 9W , uorescente (CFL) de 13W , o LED
balasto incorporado de 9W .(Bombillasnoincluidas)
• Estalámparatieneunenchufepolarizado(unapatillasesmásanchaquelaotra)como
característicadeseguridadparareducirelriesgodeunelectrochoque.Esteenchufesolo
entraráenuntomacorrientepolarizadodeunasolamanera.Sinoentracompletamenteen
eltomacorriente,inviertaelenchufe.Siaúnasínoentra,comuníqueseconunelectricista
calicado.Noutilicenuncauncableprolongador,amenosqueelenchufesepuedainsertar
porcompleto.Nomodiqueelenchufe.Nointenteeludirestacaracterísticadeseguridad.
ADVERTENCIAS:
• Parareducirelriesgodeincendio,electrochoqueolesionespersonales:siempreapaguey
desenchufeestalámparaydéjelaenfriarantesdeintentarreemplazarlabombilla.
• Notoquelabombillamientraslalámparaestáencendida.
• Mantengalosmaterialesinamableslejosdelalámpara.
• Nuncamiredirectamenteaunabombillaencendida.
7
8
Hecho en China
Para utilizar con
bombillas con una
base E26 (mediano) solo.
NO EXCEDA EL VATAJE
ESPECIFICADO
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
M
ANTES DEL ENSAMBLADO:
Retire con cuidado todas las piezas y herramientas de la caja, junto con todo el
envoltorio plástico protector.
No deseche nada hasta después de haber terminado de ensamblar para evitar botar por
accidente piezas pequeñas o herramientas.
Extraiga con cuidado el cable
eléctrico de la base (C) par
eliminar la holgura.
COMIENCE EL MONTAJE EN LA PARTE
SUPERIOR, EN UN PISO SÓLIDO Y PLANO.
INSTALE LA PANTALLA EN ÚLTIMO LUGAR.
CONSULTE LA PÁGINA SIGUIENTE PARA
VER LA INSTALACIÓN DE LA PANTALLA.
Después de completar el montaje, aoje y apriete la tuerca (F) para enderezar la lámpara si es necesario.
PONIENDO ESPECIAL
CUIDADO EN NO
DESGARRAR LOS HILOS.
PARTS INCLUDED:
(A)Postedepantalla
(B)Posteinferior
(C)Base
(D)Arandela
(E)Arandeladeseguridad
(F)Tuerca
(G)Tuercadepantalla
(H)Cubiertadepantalla
(J)Portalámparas/soporte
(K)Pantalla
(L)Llaveinglesa
(M)Interruptorencendido/
apagado
Hecho en China 9
INSTALACIÓN DE PANTALLA:
Enrosquelabombillaespecicada.
ÁNGULO y coloque con cuidado la pantalla (K) SOBRE el portalámparas/soporte (J).
El enchufe/soporte debe estar dentro de la pantalla (K).
Asegurelacubiertadelapantalla(K)ensuposicióngirandolatuercadelapantalla(J).
Aprietecompletamenteamano.
ASEGÚRESEDEQUE
ESTESOPORTESE
COLOCADENTRODE
LAPANTALLAPARA
ASEGURARLA
PANTALLA
G
H
J
K
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Meyer&Cross TL1498 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues