Samsung DVD-SH870 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire
imaginez les possibilités
Merci d’avoir acheté un produit Samsung.
Pour bénéfi cier d’un service plus complet,
veuillez vous enregistrer sur
www.samsung.com/global/register
DVD
Manuel d'utilisation
DVD-SH870
WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGGXWX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGGX YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]aY]YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]aY]
2_ premiers pas
premiers pas
AVERTISSEMENT
POUR REDUIRE LES RISQUES D’ELECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE).
AUCUNE PIECE SITUEE A L’INTERIEUR NE PEUT ETRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR.
POUR TOUTE REVISION, S’ADRESSER A UN TECHNICIEN SPECIALISE.
ATTENTION
RISQUE D’ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique une “tension électrique
dangereuse” à l’intérieur de l’appareil
susceptible de provoquer une décharge
électrique ou un dommage corporel.
ATTENTION:
POUR REDUIRE LES RISQUES
D’ELECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (NI LE
PANNEAU ARRIERE). AUCUNE PIECE SITUEE A L’INTERIEUR
NE PEUT ETRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR. POUR TOUTE
REVISION, S’ADRESSER A UN TECHNICIEN SPECIALISE.
Ce symbole indique les instructions
importantes accompagnant l’appareil.
Ne placez pas cet appareil dans un environnement clos tel qu’une bibliothèque ou un élément similaire.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout dommage pouvant provoquer un incendie ou une décharge électrique, n’exposez
pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
ATTENTION :
LE Enregistreur DVD avec disque dur UTILISE UN FAISCEAU LASER INVISIBLE SUSCEPTIBLE DE
PROVOQUER DES RADIATIONS DANGEREUSES EN CAS D’EXPOSITION DIRECTE. ASSUREZVOUS
D’UTILISER LE GRAVEUR CORRECTEMENT EN VOUS REPORTANT A CE MANUEL.
ATTENTION
CE PRODUIT FAIT APPEL A LA TECHNOLOGIE DU LASER.
SI LES CONSIGNES RELATIVES A L’UTILISATION DES COMMANDES, AUX REGLAGES OU A L’APPLICATION DES
PROCEDES, SPECIFIEES DANS LE PRESENT MANUEL NE SONT PAS RESPECTEES, VOUS RISQUEZ D’ETRE
EXPOSE A UNE SOURCE DE RAYONNEMENT NOCIF POUR LA SANTE.
NE TENTEZ PAS D’OUVRIR LES COUVERCLES OU DE REPARER VOUS-MEME L’APPAREIL. POUR TOUTE REVISION,
S’ADRESSER A UN TECHNICIEN SPECIALISE.
Ce produit est conforme aux réglementations CE lorsque les câbles blindés et les connecteurs sont utilisés pour relier
l’appareil à un autre équipement. Pour éviter les interférences électromagnétiques avec des appareils électriques, tels que
des radios et des téléviseurs, utilisez des câbles blindés et des connecteurs pour les branchements.
REMARQUE IMPORTANTE
Le câble relié au secteur de cet appareil est fourni avec une prise surmoulée incorporant un fusible. La valeur du fusible est
indiquée sur la face de la fi che présentant les broches. S’il doit être remplacé, il convient d’utiliser un fusible de la même valeur
nominale et conforme à BS1362.
N’utilisez jamais la fi che sans le couvercle du fusible si ce couvercle est détachable. Si le couvercle de fusible doit être
remplacé, il doit être de la même couleur que la face de la fi che présentant les broches. Les couvercles de remplacement
sont disponibles auprès de votre revendeur.
Si la prise fournie ne s’adapte pas aux prises électriques de votre domicile ou si le câble n’est pas suffi samment long pour
atteindre une prise électrique, vous devez utiliser un cordon d’extension adapté et sécurisé ou consulter votre revendeur
qui pourra vous assister.
Cependant, dans le cas où il n’y aurait pas d’autre solution que de couper la prise, retirez le fusible et jetez la prise pour
votre sécurité. Ne la branchez pas à une prise murale d’alimentation secteur. En effet, il y a un risque de décharge dû au
cordon fl exible dénudé. Pour débrancher l’appareil, il convient de retirer la fi che de la prise murale afi n que celle-ci soit
facilement accessible.
Ce manuel d’utilisation accompagne un produit protégé par une licence que régissent des droits de propriété intellectuelle
détenus par certains tiers. Cette licence confère à l’utilisateur fi nal un droit d’usage à but non lucratif dans le domaine privé, et
ce, uniquement au titre du contenu sous licence. Toute exploitation à but commercial est prohibée. En outre, cette licence
couvre seulement ce produit, à l’exclusion de tout autre. Aucune extension ne saurait exister pour un quelconque produit ou
procédé qui, bien que conforme aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 et utilisé ou vendu avec le présent produit,
ne fait pas l’objet d’une licence. La licence s’applique uniquement au codage et/ou au décodage de fi chiers audio à l’aide de
ce produit, conformément aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Cette licence n’implique aucun droit aff érent à
des caractéristiques ou fonctions du produit ne satisfaisant pas aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGGYWX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGGY YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]aZ\YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]aZ\
Français _3
PREMIERS PAS
PRÉCAUTIONS
Consignes de sécurité importantes
Lisez attentivement ces instructions d’utilisation avant d’utiliser l’appareil. Conformez-vous à toutes les consignes
de sécurité listées ci-dessous. Conservez ces instructions d’utilisation en vue d’une consultation ultérieure.
Lisez les instructions.
Conservez les instructions.
Tenez compte de tous les avertissements.
Suivez toutes les instructions.
N’utilisez jamais cet appareil à proximité de l’eau.
Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
N’obstruez aucun orifi ce de ventilation, installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
Ne l’installez pas à proximité d’une source de chaleur telle que des radiateurs, des registres de chaleur,
des fours ou d’autres appareils (y compris des amplifi cateurs) produisant de la chaleur.
Ne démontez pas le dispositif de sécurité de la prise de terre ou de la prise polarisée. Les fi ches
polarisées disposent de deux broches, dont l’une est plus large que l’autre. En revanche, les prises de
terre comportent deux fi ches ainsi qu’une broche de mise à la terre. Dans les deux cas, la broche large
et la troisième broche garantissent votre sécurité. Si la fi che fournie ne s’adapte pas sur votre prise
murale, renseignez-vous auprès d’un électricien pour remplacer cette dernière.
Protégez le cordon d’alimentation afi n d’éviter qu’il ne soit piétiné ou pincé, tout particulièrement au
niveau des fi ches, des prises et au point où il sort de l’appareil.
Utilisez uniquement des accessoires spécifi és par le fabricant.
Utilisez uniquement un chariot, un socle, un trépied, une console ou une table spécifi ée par le fabricant
ou vendue avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un chariot, déplacez l’ensemble chariot/appareil avec
précaution afi n d’éviter toute blessure due à un basculement de cet ensemble.
Débranchez cet appareil en cas d’orage ou de non utilisation prolongée.
Confi ez l’ensemble des réparations au personnel qualifi é. Une réparation est nécessaire en cas de
dommage subi par l’appareil, quel qu’il soit : cordon d’alimentation ou fi che endommagée, projection de
liquide ou chute d’objets sur l’appareil, exposition à la pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement, chute.
Précautions de manipulation
Avant de raccorder d’autres composants à votre graveur, veillez à tous les éteindre.
Ne déplacez pas le graveur alors qu’un disque est en cours de lecture car le disque risque d’être rayé ou
cassé, les parties internes du graveur endommagées.
Ne posez jamais de vase à fl eurs contenant de l’eau ou de petits objets métalliques sur le graveur.
Veillez à ne pas mettre votre main dans le tiroir disque.
Ne mettez rien d’autre que le disque dans le tiroir disque.
Des phénomènes extérieurs comme la foudre et l’électricité statique peuvent affecter le fonctionnement normal
du graveur. Si cela se produit, éteignez puis rallumez le graveur à l’aide du bouton STANDBY/ON ou débranchez
puis rebranchez le cordon d’alimentation CA sur la prise CA. Le graveur fonctionnera alors normalement.
Assurez-vous de retirer le disque et d’éteindre le graveur après usage.
Débranchez le cordon d’alimentation CA de la prise CA lorsque vous n’avez pas l’intention d’utiliser le
graveur pendant des périodes longues.
Nettoyez le disque en l’essuyant en ligne droite de l’intérieur vers l’extérieur du disque.
Veillez à éviter toute projection sur l’appareil et ne placez jamais de récipients contenant un liquide (ex. :
vase) dessus.
La prise d’alimentation fait offi ce de système de déconnexion ; elle doit donc rester disponible en permanence.
Entretien du châssis
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de débrancher le cordon d’alimentation CA de la prise CA.
N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d’autres solvants pour le nettoyage.
Nettoyez le châssis avec un chiffon doux.
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGGZWX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGGZ YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]aZ]YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]aZ]
4_ premiers pas
premiers pas
HDD (disque dur)
Le disque dur dispose d’une grande capacité de stockage qui permet un enregistrement de longue durée et un accès rapide
aux données écrites. Cependant, il peut être endommagé facilement par des chocs, des vibrations ou de la poussière et doit
être éloigné des aimants. Pour éviter de perdre des données importantes, respectez les précautions suivantes.
N’utilisez pas le Enregistreur DVD avec disque dur dans un endroit sujet à des changements extrêmes de température.
Ne soumettez pas le Enregistreur DVD avec disque dur à des chocs violents.
Ne placez pas le Enregistreur DVD avec disque dur dans un endroit sujet à des vibrations mécaniques ou
dans un endroit instable.
Ne placez pas le Enregistreur DVD avec disque dur sur une source de chaleur.
Ne débranchez pas le cordon d’alimentation CA lorsque l’appareil est sous tension.
N’essayez pas de changer le disque dur. Cela risque de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil.
Si le disque dur est endommagé, vous ne pouvez pas récupérer les données perdues. Le disque dur sert
uniquement d’espace de stockage temporaire.
Manipulation des disques
Utilisez des disques présentant des formes régulières. Si vous utilisez un disque aux
formes irrégulières (un disque avec une forme spéciale), vous risquez
d’endommager le Enregistreur DVD avec disque dur.
Tenue des disques
Evitez de toucher la surface du disque sur laquelle vous allez effectuer un enregistrement.
DVD-RAM, DVD±RW et DVD±R
Procédez au nettoyage avec un nettoyant pour disque DVD-RAM/ PD en option (LF-
K200DCA1 si disponible). N’utilisez pas des nettoyants ou des chiffons pour CD pour nettoyer
des disques DVD-RAM/±RW/±R.
DVD-Vidéo, Audio-CD
Eliminez la poussière ou la contamination sur le disque avec un chiffon doux.
Précautions lors de la manipulation des disques
N’écrivez pas sur la face imprimée avec un stylo à bille ou un crayon.
N’utilisez pas de liquides de nettoyage pour disques vinyls en aérosol ou d’antistatiques. Evitez également
d’utiliser des produits chimiques volatiles, tels que le benzène ou un solvant.
N’apposez pas d’étiquettes ou d’autocollants sur les disques. (N’utilisez pas des disques avec du ruban
adhésifou des restes d’autocollants décollés.)
N’utilisez pas de couvercles ou de protections contre les rayures.
N’utilisez pas des disques imprimés avec les imprimantes d’étiquettes disponibles sur le marché.
Ne chargez pas des disques gauchis ou craquelés.
Stockage des disques
Assurez-vous de ne pas endommager le disque car les données contenues sur ces disques sont très
sensibles à l’environnement.
Ne les conservez pas sous la lumière directe du soleil.
Maintenez-les dans un endroit frais et ventilé.
Rangez-les verticalement.
Gardez-les dans une chemise de protection propre.
Si vous déplacez rapidement votre Enregistreur DVD avec disque dur d’un endroit froid à un endroit chaud,
les parties en fonctionnement et les lentilles peuvent générer de la condensation et entraîner une lecture
anormale du disque. Dans pareil cas, attendez deux heures avant de brancher l’appareil. Insérez ensuite le
disque et essayez à nouveau de le lire.
WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGG[WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGG[ YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]aZ^YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]aZ^
Français _5
PREMIERS PAS
Spécifi cations des disques
Cet appareil vous permet d’enregistrer et de lire des vidéos numériques de haute qualité sur des disques
DVD-RAM/±RW/±R ou sur le disque dur. Vous pouvez également modifi er des images numériques sur des
disques DVD-RAM/±RW ou sur le disque dur.
Type de disque
DVD-Vidéo
Un disque numérique polyvalent (DVD) peut contenir jusqu’à 135 minutes d’images, 8 langues audio et 32
langues de sous-titrage. Il dispose de la compression d’image MPEG-2 et de l’environnement Dolby digital,
vous permettant de bénéfi cier d’images de qualité cinéma claires et vives chez vous.
Lors du passage de la première à la seconde couche d’un vidéo disque DVD bi couche, une distorsion
temporaire de l’image et du son est possible. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de l’appareil.
Une fois l’enregistrement d’un DVD-RW/±R en mode Vidéo fi nalisé, il devient un DVD vidéo.
CD audio
Un disque audio sur lequel un son 44,1kHz PCM est enregistré.
Lit les disques CD-DA format audio, CD-R et les disques CD-RW.
L’appareil peut ne pas lire certains disques CD-R ou CD-RW du fait des conditions d’enregistrement.
CD-R/-RW
Utilisez des disques CD-R/-RW de 700 Mo (80 minutes). Evitez dans la mesure du possible d’utiliser des
disques de 800 Mo (90 minutes) ou d’une capacité supérieure car le lecteur pourrait ne pas les lire.
Si les disques CD-R/-RW n’ont pas été enregistrés dans une session fermée, vous risquez d’avoir un retard
en début de lecture, de ne pas pouvoir lire tous les fi chiers enregistrés.
Certains disques CD-R/-RW ne peuvent pas être lus par cet appareil, en fonction du dispositif utilisé pour le
gravage. Concernant les contenus enregistrés sur support CD-R/-RW à partir de CD pour votre usage
personnel, la lisibilité peut varier en fonction du contenu et des disques.
Lecture et enregistrement de disque DVD-R
Une fois l’enregistrement d’un DVD-R en mode Vidéo fi nalisé, il devient un DVD Vidéo.
Vous pouvez enregistrer sur l’espace disponible du disque et utiliser les fonctions de modifi cation telles que
donner un titre aux disques et aux programmes et effacer les programmes avant de fi naliser.
Lorsqu’une programmation est effacée d’un disque DVD-R, cet espace ne devient pas pour autant
disponible. Une fois qu’une zone sur un disque DVD-R est enregistrée, cette zone n’est plus disponible
pour enregistrement, que l’enregistrement soit effacé ou non.
Cela prend environ 30 secondes à l’appareil pour fi nir de traiter les informations de gestion d’enregistrement
après la fi n de celui-ci.
Ce produit optimise le disque DVD-R à chaque enregistrement. L’optimisation est réalisée lorsque vous
démarrez l’enregistrement après avoir insérer le disque ou mis l’appareil sous tension. L’enregistrement sur
le disque devient impossible en cas de trop nombreuses optimisations.
La lecture peut s’avérer impossible dans certains cas du fait de la qualité de l’enregistrement.
Cet appareil peut lire des disques DVD-R enregistrés et fi nalisés avec un graveur vidéo DVD Samsung.
Il peut ne pas lire certains disques DVD-R en fonction du disque et de la qualité de l’enregistrement.
Lecture et enregistrement de disque DVD-RW
Les disques DVD-RW peuvent être lus et enregistrés aussi bien en mode Vidéo qu’en mode VR.
Une fois l’enregistrement sur un DVD-RW fi nalisé que ce soit en mode Vidéo ou en mode VR, vous ne
pouvez pas réaliser d’enregistrement supplémentaire.
Une fois que l’enregistrement d’un DVD-RW est fi nalisé en mode Vidéo, il devient un DVD Vidéo.
Dans les deux modes, la lecture est possible avant et après fi nalisation mais il n’est plus possible
d’enregistrer, d’effacer et de modifi er après fi nalisation.
Si vous souhaitez enregistrer le disque en mode VR, puis enregistrer en mode V, assurez-vous d’exécuter le
Format. Soyez attentif à l’exécution du Format car vous risquez de perdre l’ensemble des données enregistrées
.
Un disque DVD-RW vierge est initialisé en mode VR lors de sa première initialisation.
WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGG\WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGG\ YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]aZ_YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]aZ_
6_ premiers pas
premiers pas
Lecture et enregistrement de disque DVD-RAM
Assurez-vous que le mode d’enregistrement est le mode VR. Dans le cas contraire, cet appareil ne pourra
pas lire l’enregistrement.
Vous ne pouvez pas lire un DVD-RAM sur la plupart des composants DVD du fait des problèmes de compatibilité.
Seuls les disques DVD-RAM standard version 2.0. peuvent être lus sur cet appareil.
Les DVD-RAM enregistrés sur cet appareil risquent de ne pas fonctionner avec d’autres composants DVD.
Pour déterminer la compatibilité avec ces disques DVD-RAM, reportez-vous au manuel d’utilisation du lecteur.
Pour les disques DVD-RAM à cartouche, retirez la cartouche et utilisez seulement le disque.
Copie de disque
Caractéristiques de copie des titres
Contenu HDD DVD DVD HDD
Titre vidéo enregistré Pris en charge Pris en charge
Titre protégé contre la copie Non pris en charge Non pris en charge
Titre valable pour une copie
Déplacer
(Efface le titre sur le disque dur après
l’avoir copié)
Non pris en charge
Une fois le “programme valable pour une seule copie” enregistré sur le DVD, il ne pourra plus être enregistré
sur le disque dur.
En revanche, si un programme de type “Une seule copie” a été enregistré sur le disque dur, ce titre peut être
copié sur un DVD-RW (mode VR (VR)) avec CPRM ou sur un DVD-RAM.
Spécifi cations de copie du contenu
Contenu HDD DVD DVD HDD
MP3 Pris en charge Pris en charge
JPEG(photo) Pris en charge Pris en charge
DivX Pris en charge Pris en charge
CD-DA Non pris en charge Pris en charge
Disque (CD-DA/CD-R/ CD-RW/DVD-RAM/DVD±R(Finaliser)/DVD+RW/DVD-RW(Finaliser)) HDD
HDD DVD-R ou DVD-RW(V)
Si le disque est fi nalisé via Gestionnairede Disque, il est compatible avec un ordinateur en tant que disque
au format standard.
PROTECTION CONTRE LA COPIE
De nombreux DVD sont protégés contre la copie.
Cet appareil bénéfi cie d’une protection des droits d’auteur faisant l’objet de brevets aux Etats-Unis et de droits de
propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation ainsi que par d’autres titulaires. L’utilisation de ce système
de protection des droits d’auteur est soumise à l’approbation de Macrovision Corporation. Elle est destinée à un usage
privé ainsi qu’à d’autres utilisations restreintes, sauf si une autorisation a été délivrée par Macrovision Corporation.
Toute opération de décompilation ou de désassemblage est interdite.
WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGG]WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGG] YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]aZ`YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]aZ`
Français _7
PREMIERS PAS
Protection
Ce Enregistreur DVD avec disque dur vous permet de protéger le contenu de vos disques comme précisé
cidessous.
Protégé par programme : Reportez-vous à la page 79 “Ver rouillage(protection) d’un titre”
Disque protégé : Reportez-vous à la page 94 “Protection du disque”
Les DVD-RAM/±RW/±R incompatibles avec le format DVD-VIDEO ne peuvent pas être lus sur ce produit.
Pour de plus amples informations concernant la compatibilité en matière d’enregistrement de DVD,
consultez le fabricant du DVD-RAM/±RW/±R.
L’utilisation de DVD-RAM/±RW/±R de mauvaise qualité est susceptible de provoquer, entre autres, les
problèmes inattendus suivants l’échec de l’enregistrement, perte de données enregistrées ou
modifi ées, dommages à l’enregistreur de Enregistreur DVD avec disque dur.
Format du disque
Utilisation de disque MP3
Les CD-R/-RW, DVD-RAM/±RW/±R et disques durs contenant des fi chiers MP3 enregistrés au format
UDF, ISO9660 ou JOLIET peuvent être lus.
Vous pouvez lire uniquement les fi chiers MP3 présentant une extension “.mp3” ou “.MP3”.
Pour les fi chiers MP3 enregistrés avec un VBR (débit binaire variable), de 32 Kbps à 320 Kbps, le son peut
être coupé.
La plage de lecture de débit binaire est comprise entre 56 Kbps et 320 Kbps.
Chaque dossier peut comporter un maximum de 500 éléments, fi chiers et sous-dossiers compris.
Utilisation de disque JPEG
Les CD-R/-RW, DVD-RAM/±RW/±R et disques durs enregistrés au format UDF, ISO9660 ou JOLIET
peuvent être lus.
Vous pouvez lire uniquement les fi chiers JPEG présentant une extension “.jpg” ou “.JPG”.
Chaque dossier peut comporter un maximum de 500 éléments, fi chiers et sous-dossiers compris
MOTION JPEG et JPEG progressif ne sont pas pris en charge.
Utilisation de disque DivX
Disque : CD-RW/-R, DVD-RAM/±RW/±R et disques durs
Les fi chiers vidéo possédant les extensions suivantes peuvent être lus : .avi, .divx, .AVI, .DIVX
Format DivX Vidéo (Codec) : DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x (sans QPEL et GMC)
Format DivX Audio (Codec) : MP3, MPEG1 Audio Layer 2, LPCM, AC3
Formats de fi chier sous-titre pris en charge : .smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass
Chaque dossier peut comporter un maximum de 500 éléments, fi chiers et sous-dossiers compris.
Les disques d’une résolution supérieure à 720 x 576 pixels ne peuvent être lus.
N’utilisez pas les disques suivants!
es disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM ne doivent pas être utilisés avec cet appareil.
[Remarque]
Types de disque qui ne peuvent pas être lus : CD/CD-R/-RW/MP3/JPEG/DVD-Video/DVD-RAM/±RW/±R.
La lecture d’un disque DVD-RW/±R enregistré en Mode Vidéo sur un autre composant n’est possible
qu’une fois celui-ci fi nalisé.
Cet appareil risque de ne pas lire certains disques commerciaux ou certains disques DVD achetés hors zone.
Lorsque ces disques sont lus, “Pas de disque” ou “Merci de vérifi er le code régional du disque.” s’affi che.
De même, si votre disque DVD-RAM/±RW/±R est une copie illégale ou n’est pas au format DVD vidéo, il
risque de ne pas être lisible.
Compatibilité des disques
Certaines marques de disques ne sont pas compatibles avec cet appareil.
WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGG^WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGG^ YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]a[WYWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]a[W
8_ premiers pas
premiers pas
PREMIERS PAS
2
2 Avertissement
3 Précautions
10 Fonctions générales
11 Avant de lire le manuel d’utilisation
12
Utilisation du Enregistreur DVD avec disque dur
14 Déballage
16 Description
19 Aperçu de la télécommande
RACCORDEMENT &
CONFIGURATION
20
20 Raccordement du Enregistreur DVD avec
disque dur
21 Raccordements supplémentaires
22 Antenne + Enregistreur DVD avec disque
dur + Décodeur externe + Téléviseur
23 Autre type de raccordement du câble de
sortie Vidéo
25 Autre type de raccordement du câble de
sortie Audio
28
Raccordement à la prise d’entrée DV, AV 3 IN
CONFIGURATION DU SYSTÈME
30
30 Navigation dans les menus à l’écran
30 Branchement & confi guration automatique
32 Réglage de l’horloge
33 Paramétrer un canal
36 Confi guration des options du Système
37 Confi guration des options de langue
37 Confi guration des options audio
39 Confi guration des options vidéo
40 Sortie Component (Balayage Progressif)
40 Confi guration du verrouillage parental
41 Confi guration des options D’enregistrement
FONCTIONS DE LA TÉLÉVISION
NUMÉRIQUE
44
44 Fonctions de base
45 Guide
WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGG_WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGG_ YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]a[XYWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]a[X
Français _9
PREMIERS PAS
LECTURE
47
47 Code régional (DVD Vidéo uniquement)
47 Logos des disques compatibles
47 Types de disque qui peuvent être lus
49 Lecture d’un disque
49
Utilisation du Menu du Disque & du Menu des Titres
50 Utilisation des boutons de lecture
51 Utilisation du bouton INFO
51 Sélection de la langue des sous-titres
52 Sélection des canaux de piste son & audio
52 Changement de l’angle de prise de vue
52 Lecture répétée
53 Zoom avant
53 Utilisation des marqueurs
54 Utilisation des signets
55 Lecture d’un fi chier CD/MP3 audio
59
Lecture Simultanée de Fichiers Musicaux/photo
60 Lecture d’une Image
62 Lecture d’un DivX
ENREGISTREMENT
64
64 Disques enregistrables
65 Formats d’enregistrement
65 Mode d’enregistremente
66 Images non enregistrables
67 Enregistrement immédiat
68 Copie à partir d’un caméscope
69
Réalisation d’un enregistrement immédiat (OTR)
69 Enregistrement et lecture simultanés
70 Fonction de programmation en tant que
signal direct
71 Réalisation d’un enregistrement programmé
75 Utilisation de la fonction ShowView
76 ShowView Allongé
76 Accès à la liste d’enregistrements
programmés
MODIFICATION
78
78 Modifi cation de base (Liste de titres)
82
Utilisation de la fonction Trier (Liste de titres)
82 Menu Navigation
83 Sélection du Contenu
84 Modifi cation avancée (Liste de lecture)
89 Effectuer des Copies du Disque dur Vers un
DVD et Inversement
90 Copier un MP3, JPEG ou DivX
92
Modifi cation du nom du fi chier Musical/Photo/DivX
93 Gestionnaire de disque
FICHE TECHNIQUE
98
98 Dépannage
ANNEXES
100
100 Caractéristiques
101 Bon de garantie
WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGG`WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGG` YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]a[YYWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]a[Y
10_ premiers pas
premiers pas
FONCTIONS GÉNÉRALES
Cet appareil vous permet d’enregistrer et de lire des vidéos numériques de haute qualité sur des disques DVD-RAM/±RW/±R ou
sur le disque dur. Vous pouvez également modifi er des images numériques sur des disques DVD-RAM/±RW ou sur le disque dur.
Enregistrement sur le disque dur
DVD-SH870
Vous pouvez effectuer un enregistrement vidéo d’une durée maximale d’environ 264 heures (en mode EP)
sur le disque dur de 160 Go (gigaoctet).
Avec un DVD enregistrable et un disque dur de grande capacité sur le même enregistreur, vous disposez de la
exibilité nécessaire pour conserver vos enregistrements sur le disque dur afi n de pouvoir y accéder à tout
moment ou effectuer des enregistrements sur DVD afi n de les archiver ou de les lire sur d’autres lecteurs DVD.
Copie entre le disque dur et le DVD
Vous pouvez copier des enregistrements depuis le disque dur vers un DVD enregistrable ou depuis un DVD enregistrable
vers le disque dur. Toute copie ne peut être effectuée que dans le même mode d’enregistrement que le titre source.
Enregistrement et lecture simultanés
La lecture et l’enregistrement que ce soit pour les DVD ou pour le disque dur interne sont complètement indépendants.
Par exemple, vous pouvez enregistrer un programme en cours de diffusion soit sur un DVD enregistrable soit sur le
disque dur tout en regardant un autre enregistrement déjà réalisé sur le même DVD ou sur le disque dur.
Réglage automatisé de la qualité pour l’enregistrement programmé
Si le mode FR est sélectionné, la qualité vidéo est réglée automatiquement de sorte que toutes les vidéos
programmées puissent être enregistrées sur l’espace disque restant. (Reportez-vous à la page 72)
Copie des données à partir d’un caméscope numérique à l’aide d’une prise d’entrée DV
Enregistrez les données vidéo d’un périphérique DV sur des DVD-RAM/±RW/±R ou sur le disque dur à l’aide
d’une prise d’entrée DV (IEEE 1394 - 4 broches / 4 broches). (Reportez-vous à la page 68)
Balayage progressif de haute qualité
Le balayage progressif donne une vidéo à haute résolution et sans scintillement. Le convertisseur numérique-
analogique de 10 bits à 54 MHz et le circuit séparé 2D Y/C fournissent la qualité d’enregistrement et de lecture
d’image optimale. (Reportez-vous aux page 40)
Certifi cation DivX
DivX, DivX Certifi ed et les logos qui leur sont associés sont des marques déposées de
DivXNetworks, Inc et font l’objet d’une licence.
Produit certifi é offi ciel DivX
®
Permet une lecture de toutes les vidéos DivX
®
(y compris DivX
®
6) avec lecture standard des fi chiers
multimédia DivX
®
Mode Enregistrement EZ
Cette fonction vous permet d’initialiser et de fi naliser automatiquement un disque (reportez-vous à la page 42)
Fonctions EPG
EPG est un guide électronique des programmes avancé. La télécommande vous permet d’utiliser toutes les
fonctions. Une fonction de balayage automatique ou manuel, ainsi qu’une fonction d’organisation des canaux
(programmable), sont disponibles.
WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGGXWWX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGGXW YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]a[ZYWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]a[Z
Français _11
PREMIERS PAS
AVANT DE LIRE LE MANUEL D’UTILISATION
Prenez connaissance des points suivants avant de procéder à la lecture du manuel d’utilisation.
Le tableau ci-dessous répertorie les icônes que vous rencontrerez dans le manuel
Icône Terme Défi nition
S
HDD Désigne une fonction disponible sur le disque dur.
Z
DVD
Indique une fonction disponible sur les DVD ou DVD±R/-RW(V) enregistrés et
nalisés.
X
RAM Désigne une fonction disponible sur un DVD-RAM.
C
-RW Désigne une fonction disponible sur DVD-RW.
V
-R Désigne une fonction disponible sur DVD-R.
K
+RW Désigne une fonction disponible sur DVD+RW.
L
+R Désigne une fonction disponible sur DVD+R.
CD-DA Désigne une fonction disponible sur un CD de données (CD-R ou CD-RW).
G
JPEG
Indique une fonction disponible sur les CD-R/-RW, les DVD±R/±RW/-RAM ou
sur le disque dur.
A
MP3
Indique une fonction disponible sur les CD-R/-RW, les DVD±R/±RW/-RAM ou
sur le disque dur.
D
DivX
Indique une fonction disponible sur les CD-R/-RW, les DVD±R/±RW/-RAM ou
sur le disque dur.
J
Attention
Désigne une situation dans laquelle un dysfonctionnement est survenu ou des
paramètres ont été annulés.
M
REMARQUE Conseils ou consignes permettant à chaque option de fonctionner correctement.
N
Bouton
d’accès direct
Désigne une fonction qui peut être activée à l’aide d’un seul bouton.
A propos du manuel d’utilisation
Assurez-vous de lire attentivement le chapitre Consignes de sécurité avant d’utiliser ce produit.
(reportez-vous aux pages 2~7)
Si un problème survient, consultez le chapitre Dépannage. (reportez-vous aux pages 98 à 99)
Copyright
©2008 Samsung Electronics Co.
Tous droits réservés. Le présent manuel d’utilisation ne peut être reproduit ou copié, partiellement ou dans
son intégralité, sans le consentement écrit et préalable de Samsung Electronics Co.
1)
2)
WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGGXXWX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGGXX YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]a[[YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]a[[
12_ premiers pas
premiers pas
UTILISATION DU ENREGISTREUR DVD AVEC DISQUE DUR
Etape 1 : Sélectionner le type de disque ou le disque dur
Veuillez vérifi er le type de disque disponible avant de démarrer l’enregistrement.
Si vous souhaitez enregistrer de manière répétée sur le même disque ou modifi er le disque après
l’enregistrement, sélectionnez un disque réinscriptible du type DVD-RW ou DVD-RAM. Si vous souhaitez
sauvegarder un enregistrement sans faire de modifi cations, optez pour un disque non réinscriptible DVD-R.
Vous pouvez enregistrer des fi chiers directement sur le disque dur intégré ou modifi er un fi chier enregistré.
Etape 2 : Formater le disque pour démarrer l’enregistrement
Contrairement à un magnétoscope, le graveur lance automatiquement le processus de formatage dès qu’un
disque vierge est inséré. Cette opération est nécessaire avant tout enregistrement sur un disque.
Utilisation du disque dur
Le disque dur ne nécessite aucun formatage.
Utilisation d’un DVD-RAM
Ce type de disque peut être formaté au format Enregistrement DVD-Video (mode VR). Vous pouvez, selon
vos besoins, modifi er une image enregistrée, créer une liste de lecture et modifi er des images selon une
séquence spécifi que.
Utilisation d’un DVD-RW
Ce type de disque peut être formaté au format DVD Vidéo (mode V) ou au format Enregistrement DVD-Video
(mode VR). Pour un disque vierge, un message vous demande si vous souhaitez initialiser le disque ou non.
L’initialisation démarre lorsque vous sélectionnez “DVD-VR” ou ‘DVD-V”. Vous pouvez lire un disque en mode
Vidéo sur différents composants DVD. Un disque en mode VR vous permet de procéder à un plus grand
nombre de modifi cations.
Utilisation d’un DVD-R
Le formatage d’un disque n’est pas nécessaire et seul l’enregistrement en mode Vidéo est pris en charge.
Ce type de disques peut être lu sur différents composants DVD une fois celui-ci fi nalisé.
Etape 3 : Enregistrement
Il existe deux méthodes d’enregistrement : l’enregistrement direct et l’enregistrement programmé.
L’enregistrement programmé comprend quatre modes.
Mode d’enregistrement : XP (mode Haute qualité), SP (mode Qualité standard), LP (mode Enregistrement
long) et EP (mode Etendu) en fonction du mode d’enregistrement. Lorsque l’enregistrement est en mode FR,
la meilleure qualité d’image est enregistrée en fonction du temps restant sur le disque.
Etape 4 : Lecture
Vous pouvez sélectionner le titre que vous souhaitez dans le menu affi ché à l’écran et lancer immédiatement
la lecture.
WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGGXYWX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGGXY YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]a[\YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]a[\
Français _13
PREMIERS PAS
Etape 5 : Modifi cation d’un disque enregistré
Modifi er les données d’un disque est plus facile que de modifi er les données d’une cassette vidéo
traditionnelle. Le graveur propose un plus grand nombre de fonctions de modifi cation (pour DVD et disque
dur uniquement).
Par l’intermédiaire d’un menu de modifi cation convivial, vous pouvez activer différentes fonctions de
modifi cation vous permettant entre autre de supprimer, copier, renommer ou verrouiller un titre enregistré.
Création d’une liste de lecture (DVD-RAM/-RW en mode VR, disque dur)
Ce graveur vous permet de créer une nouvelle liste de lecture sur un même disque et de la modifi er sans
toucher à l’enregistrement original.
Etape 6 : Finalisation et lecture sur d’autres composants DVD
Afi n de pouvoir lire votre DVD sur d’autres composants DVD, une opération de fi nalisation peut s’avérer
nécessaire. Terminez d’abord toutes les procédures de modifi cation et d’enregistrement en cours, puis
nalisez le disque.
Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW en mode VR
Bien qu’une procédure de fi nalisation ne soit en général pas nécessaire lorsque vous lisez le disque sur un
composant compatible avec le mode VR, il est conseillé d’utiliser un disque fi nalisé pour lire le disque sur ce
type de composant.
Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW en mode Vidéo
Le disque doit d’abord être fi nalisé avant de lancer la lecture sur un appareil autre que ce graveur. Une fois le
disque fi nalisé, vous ne pouvez plus ni modifi er, ni enregistrer des données sur celui-ci.
Pour pouvoir procéder à nouveau à des enregistrements sur le disque, celui-ci doit être nonfi nalisé.
Lorsque vous utilisez un disque DVD-R
Finalisez le disque afi n de pouvoir le lire sur un composant autre que ce graveur. Vous ne pouvez ni modifi er
ni enregistrer de données sur le disque une fois celui-ci fi nalisé.
Vous pouvez fi naliser le disque automatiquement à l’aide de la fonction Enregistrement EZ
(reportezvous à la page 42)
M
WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGGXZWX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGGXZ YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]a[]YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]a[]
14_ premiers pas
premiers pas
DÉBALLAGE
Accessoires
Assurez-vous que tous les accessoires ci-dessous se trouvent bien dans l’emballage.
Câble vidéo/audio Câble RF pour le téléviseur Télécommande
Piles pour la télécommande (type AAA)
Manuel d’instructions Guide de confi guration rapide
Préparation de la télécommande
Insertion des piles dans la télécommande
Retirez le couvercle du compartiment réservé aux piles situé à l’arrière de la télécommande.
Placez-y deux piles AAA. Assurez-vous que les polarités (+ et –) sont bien alignées.
Remettez en place le couvercle du compartiment réservé aux piles.
Si la télécommande ne fonctionne pas correctement :
Vérifi ez la polarité +/– des piles (pile sèche)
Vérifi ez que les piles ne sont pas déchargées.
Vérifi ez que des obstacles n’entravent pas la course du faisceau provenant du capteur de la télécommande.
Vérifi ez qu’aucun éclairage fl uorescent ne se trouve à proximité.
Débarrassez-vous des piles conformément à la réglementation environnementale en vigueur dans
votre région. Ne les jetez pas avec les ordures ménagères.
Afi n de savoir si votre téléviseur est compatible, suivez les instructions ci-dessous :
Allumez votre téléviseur.
Pointez la télécommande vers le récepteur du téléviseur.
Restez appuyer sur le bouton TV STANDBY/ON puis, à l’aide des touches numériques, saisissez le code
à deux chiffres correspondant à la marque de votre téléviseur.
1.
2.
3.
WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGGX[WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGGX[ YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]a[^YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]a[^
Français _15
PREMIERS PAS
Codes des téléviseurs pouvant être entrés à distance
Résultat : Si votre téléviseur est compatible avec la télécommande, il s’éteint. Il est à présent confi guré pour fonc-
tionner avec cette télécommande.
Si plusieurs codes correspondent à la marque de votre téléviseur, essayez-les un par un jusqu’à ce que vous
trouviez celui qui convient.
Si vous changez les piles de la télécommande, il vous faut régler à nouveau le code de la marque.
Vous pouvez désormais commander le téléviseur à l’aide des boutons situés
après le bouton TV.
Bouton Fonction
TV STANDBY/ON Permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur.
INPUT SEL. Permet de sélectionner une source externe.
TV VOL (+ -) Permet de régler le volume sonore du téléviseur.
PROG (
,.
) Permet de sélectionner le canal souhaité.
TV MUTE Permet de couper et de remettre le son.
Numéro Permet d’entrer directement le numéro.
Il est possible qu’une partie de ses fonctions ne puisse pas être activée sur certains téléviseurs. Le cas échéant,
utilisez directement les boutons situés sur le téléviseur pour activer la fonction souhaitée.
M
M
MARQUE BOUTON
SAMSUNG 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09
AIWA 82
ANAM 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
BANG & OLUFSEN 57
BLAUPUNKT 71
BRANDT 73
BRIONVEGA 57
CGE 52
CONTINENTAL EDISON 75
DAEWOO
19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
EMERSON 64
FERGUSON 73
FINLUX 06, 49, 57
FORMENTI 57
FUJITSU 84
GRADIENTE 70
GRUNDIG 49, 52, 71
HITACHI 60, 72, 73, 75
IMPERIAL 52
JVC 61, 79
LG 06, 19, 20, 21, 22, 78
LOEWE 06, 69
LOEWE OPTA 06, 57
MAGNAVOX 40
METZ 57
MITSUBISHI 06, 48, 62, 65
MIVAR 52, 77
NEC 83
NEWSAN 68
MARQUE BOUTON
NOBLEX 66
NOKIA 74
NORDMENDE 72, 73, 75
PANASONIC 53, 54, 74, 75
PHILIPS 06, 55, 56, 57
PHONOLA 06, 56, 57
PIONEER 58, 59, 73, 74
RADIOLA 06, 56
RADIOMARELLI 57
RCA 45, 46
REX 74
SABA 57, 72, 73, 74, 75
SALORA 74
SANYO 41, 42, 43, 44, 48
SCHNEIDER 06
SELECO 74
SHARP 36, 37, 38, 39, 48
SIEMENS 71
SINGER 57
SINUDYNE 57
SONY 35, 48
TELEAVA 73
TELEFUNKEN 67, 73, 75, 76
THOMSON 72, 73, 75
THOMSON ASIA 80, 81
TOSHIBA 47, 48, 49, 50, 51, 52
WEGA 57
YOKO 06
ZENITH 63
WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGGX\WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGGX\ YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]a\WYWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]a\W
16_ premiers pas
premiers pas
DESCRIPTION
Façade
BOUTON OPEN/CLOSE
Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque.
AFFICHAGE
Affi che l’état de la lecture, l’heure, etc.
BOUTON RECHERCHE
Pour aller aux titre/chapitre/piste suivants ou evenir aux titre/chapitre/piste précédents.
(Mode Playback (Lecture))
Permet de sélectionner les chaînes préréglées de votre téléviseur. (Mode Stop (Arrêt))
BOUTON PLAY/PAUSE
Permet de lire un disque ou de mettre en pause la lecture.
BOUTON STOP
Permet d’arrêter la lecture du disque.
BOUTON REC
Pour démarrer l’enregistrement.
BOUTON HDD/DVD
Pour sélectionner le mode HDD(Disque dur)/DVD.
TIROIR DISQUE
S’ouvre pour insérer le disque.
ENTREE DV
Pour raccorder des appareils numériques externes via la prise DV (par exemple un caméscope)
3 ENTREES AV
Pour raccorder des appareils externes.
BOUTON VEILLE/MARCHE
Pour allumer et éteindre le graveur.
10
11
WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGGX]WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGGX] YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]a\XYWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]a\X
Français _17
PREMIERS PAS
Panneau arrière
Entrée en provenance
de la prise d’antenne
Permet de connecter le câble RF de l’antenne.Permet de connecter le câble RF de l’antenne.
Connecteur ENTREE
PERITEL AV2 (EXT)
Permet de connecter un appareil muni d’une sortie Péritel.
COMPONENT VIDEO
OUT
Permet de connecter un appareil muni d’une entrée vidéo composant.
DIGITAL AUDIO
OUT(OPTICAL)
Pour raccorder un amplifi cateur muni d’une prise d’entrée audio numérique optique.
DIGITAL AUDIO
OUT(COAXIAL)
Pour raccorder un amplifi cateur muni d’une prise d’entrée audio numérique coaxiale.
SORTIE VIDEO
Pour raccorder l’entrée d’un appareil externe à l’aide d’un câble vidéo.
SORTIE AUDIO
Pour raccorder l’entrée audio de l’appareil externe à l’aide de câbles audio.
Connecteur SORTIE
PERITEL AV1 (TV)
Permet de connecter un appareil muni d’une entrée Péritel.
Sortie vers le connecteur
du téléviseur
Permet de connecter un câble RF à l’entrée de l’antenne du téléviseur.
Ventilateur
Le ventilateur fonctionne lorsque l’appareil
est sous tension. Lorsque vous installez
l’appareil, ménagez un espace libre
d’environ 10 cm tout autour du ventilateur.
WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGGX^WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGGX^ YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]a\[YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]a\[
18_ premiers pas
premiers pas
Affi chage en façade
Témoin associé à la lecture,
ouverture/fermeture
S’allume lorsque le bouton associé à la lecture et le bouton d’ouverture/de fermeture
sont sélectionnés.
Témoin du mode Disc (Disque)
Affi che l’état.
Témoin DVD VIEW
(AFFICHAGE DVD)
S’allume lorsque le mode DVD est sélectionné.
Témoin HDD VIEW
(AFFICHAGE DISQUE DUR)
S’allume lorsque le mode HDD (DISQUE DUR) est sélectionné.
Témoin du type de disque
S’allume lorsqu’un DVD±RW/±R est chargé.
Témoin TIMER
(MINUTERIE)
S’allume lorsque l’enregistrement programmé est sélectionné.
Témoin REC (ENR.)
S’allume en mode Record (Enregistrement).
Témoin STATUS (ÉTAT)
Témoin du temps de lecture/de l’horloge/de l’état actuel.
WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGGX_WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGGX_ YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]a\]YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]a\]
Français _19
PREMIERS PAS
APERÇU DE LA TÉLÉCOMMANDE
La télécommande de votre Enregistreur DVD avec disque dur fonctionne avec les téléviseurs Samsung et les marques compatibles.
Bouton INPUT SEL.
Pour sélectionner le signal d’entrée en mode entrée
externe (PROG, AV1,AV2, AV3 ou entrée DV)
Bouton DTV/ANALOG
Permet de sélectionner le mode de diff usion : numérique/analogique.
Bouton STANDBY/ON
Touches NUMERIQUES
Bouton TV/DVD
Bouton REPEAT
Ce bouton permet de répéter la lecture d’un titre, d’un chapitre, d’une plage ou d’un disque.
Boutons associés à la lecture
Avance/Retour, Recherche, Saut, Arrêt, Lecture/Pause
Bouton TV VOL
Réglage du volume du téléviseur
Bouton MENU
Permet d’affi cher le menu de confi guration du Enregistreur
DVD avec disque dur.
Bouton EXIT
Bouton TITLE LIST/DISC MENU
Permet d’accéder au menu Visualiser la liste/le disque d’enregistrement.
Bouton A, B, C, D
Bouton (INFO)
Permet d’affi cher la boîte de dialogue Informations du programme lorsque vous
utilisez la télévision numérique. Permet d’accéder aux fonctions les plus courantes
de l’enregistreur DVD avec disque dur (reportez-vous à la pages 51~53).
Bouton GUIDE
Permet de sélectionner le guide des programmes.
Bouton TEXT
En mode DTV (Télévision numérique), ce bouton permet de sélectionner l’affi chage à l’écran du télétexte.
Bouton TV/RADIO
En mode DTV (Télévision numérique), permet de passer au mode TV ou au mode Radio.
Bouton REC
Permet d’enregistrer sur un disque dur/un disque DVD-RAM/±RW/±R
Bouton REC MODE
Permet de régler la durée d’enregistrement et la qualité de
l’image souhaitées. (XP/SP/LP/EP).
SELECTIONNER
(TV, DVD, HDD)
Bouton OPEN/CLOSE
Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque.
Bouton TV STANDBY/ON
Bouton COPY
Bouton TV MUTE
Sert à couper le son. (Mode TV)
Bouton PROG
Permet de sélectionner un programme TV.
Bouton RETURN
Boutons OK/DIRECTIONNEL
(Boutons ▲▼◄ ►)
Bouton PLAY LIST/TITLE MENU
Permet de revenir au menu Titres ou de visualiser la liste des
chiers enregistrés.
Bouton SUBTITLE (SOUS-TITRES)
Permet de modifi er la langue des sous-titres du DVD. Lorsque vous utilisez la
télévision numérique, appuyez sur ce bouton pour sélectionner les sous-titres.
Bouton TIMER
Appuyez pour accéder directement au menu Mode enregistrement programmé.
Bouton FAV LIST
En mode DTV (Télévision numérique), ce bouton permet de passer d’une liste de favoris à une autre.
Bouton REC PAUSE/TIME SHIFT
Permet d’interrompre momentanément l’enregistrement. En mode HDD (DISQUE
DUR), ce bouton permet d’activer la fonction Time Shift (Programmation).
Bouton AUDIO
Permet de modifi er la langue de la bande-son du DVD.
Lorsque vous utilisez la télévision numérique, appuyez sur ce
bouton pour sélectionner la bande-son.
Bouton MARKER
Permet de repérer une position lors de la lecture d’un disque.
Insertion des piles dans la télécommande
1. Soulevez le cache du
compartiment à piles situé à
l’arrière de la télécommande
comme indiqué sur l’illustration.
2. Insérez deux piles AAA.
Veillez à faire correspondre les extrémités
« + » et « - » des piles avec le dessin
situé à l’intérieur du compartiment.
3. Remettez le cache en place.
Sur la base d’une utilisation
classique, la durée de vie des piles
est d’environ un an.
WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGGX`WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGGX` YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]a\`YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX]a\`
20_ raccordement & confi guration
raccordement & confi guration
RACCORDEMENT DU ENREGISTREUR DVD AVEC DISQUE DUR
Cette partie traite des différentes méthodes de raccordement du Enregistreur DVD avec disque dur aux autres
composants externes et des modes de réglage initial requis.
Vous pouvez connecter votre Enregistreur DVD avec disque dur au téléviseur à l’aide du câble Péritel si
l’entrée appropriée est disponible sur le téléviseur.
Connectez le câble RF comme indiqué.
Reliez l’une des extrémités du câble Péritel à la prise AV1 située à l’arrière du Enregistreur DVD avec
disque dur.
Branchez l’autre extrémité sur la fi che correspondante du téléviseur.
Reliez le Enregistreur DVD avec disque dur et le téléviseur.
Allumez le Enregistreur DVD avec disque dur et le téléviseur.
Appuyez sur le bouton INPUT SEL. de votre télécommande jusqu’à ce que le signal vidéo du Enregistreur
DVD avec disque dur s’affi che à l’écran.
Le câble RF de cet appareil ne transmet que des signaux TV. Vous devez connecter le câble Péritel ou les câbles
audio/vidéo pour visionner un DVD à partir de votre Enregistreur DVD avec disque dur.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
M
Vers RF IN
Vers TV
Vers ANT INPUT
Câble RF
WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGGYWWX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhUGGGYW YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX^aWXYWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaX^aWX
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103

Samsung DVD-SH870 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire