Samsung DVD-HR773A Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

imaginez les possibilités
Merci d’avoir choisi cet appareil Samsung.
Pour recevoir une assistance plus complète,
veuillez enregistrer votre produit sur
www.samsung.com/register
DVD
Manuel d’utilisation
DVD-HR773
DVD-HR775
DVD-HR777
2_ premiers pas
premiers pas
AVERTISSEMENT
POUR REDUIRE LES RISQUES D’ELECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE).
AUCUNE PIECE SITUEE A L’INTERIEUR NE PEUT ETRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR. POUR TOUTE
REVISION, S’ADRESSER A UN TECHNICIEN SPECIALISE.
ATTENTION
RISQUE D’ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique une “tension électrique
dangereuse” à l’intérieur de l’appareil
susceptible de provoquer une décharge
électrique ou un dommage corporel.
ATTENTION : POUR DIMINUER LES RISQUES
D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE CACHE (OU LE
CACHE ARRIÈRE). AUCUN DES ÉLÉMENTS INTERNES N’EST
RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE
CET APPAREIL À UNE PERSONNE QUALIFIÉE.
Ce symbole indique les instructions
importantes accompagnant l’appareil.
Ne placez pas cet appareil dans un environnement clos tel qu’une bibliothèque ou un élément similaire.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout dommage pouvant provoquer un incendie ou une décharge électrique,
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
DANGER : LE GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR UTILISE UN FAISCEAU LASER INVISIBLE SUSCEPTIBLE
DE PROVOQUER DES RADIATIONS DANGEREUSES EN CAS D’EXPOSITION DIRECTE. ASSUREZ-
VOUS D’UTILISER LE GRAVEUR CORRECTEMENT EN VOUS REPORTANT A CE MANUEL.
ATTENTION
CE PRODUIT FAIT APPEL A LA TECHNOLOGIE DU LASER. SI LES CONSIGNES RELATIVES A L’UTILISATION
DES COMMANDES, AUX REGLAGES OU A L’APPLICATION DES PROCEDES, SPECIFIEES DANS LE PRESENT
MANUEL NE SONT PAS RESPECTEES, VOUS RISQUEZ D’ETRE EXPOSE A UNE SOURCE DE RAYONNEMENT
NOCIF POUR LA SANTE. NE TENTEZ PAS D’OUVRIR LES COUVERCLES OU DE REPARER VOUS-MEME
L’APPAREIL. POUR TOUTE REVISION, S’ADRESSER A UN TECHNICIEN SPECIALISE.
Ce produit est conforme aux réglementations CE lorsque les câbles blindés et les connecteurs sont utilisés pour relier
l’appareil à un autre équipement. Pour éviter les interférences électromagnétiques avec des appareils électriques, tels que
des radios et des téléviseurs, utilisez des câbles blindés et des connecteurs pour les branchements.
REMARQUE IMPORTANTE
Le câble relié au secteur de cet appareil est fourni avec une prise surmoulée incorporant un fusible. La valeur du fusible est indiquée sur la
face de la fi che présentant les broches. S’il doit être remplacé, il convient d’utiliser un fusible de la même valeur nominale et conforme à
BS1362.
N’utilisez jamais la fi che sans le couvercle du fusible si ce couvercle est détachable. Si le couvercle de fusible doit être remplacé, il doit
être de la même couleur que la face de la fi che présentant les broches. Les couvercles de remplacement sont disponibles auprès de
votre revendeur.
Si la prise fournie ne s’adapte pas aux prises électriques de votre domicile ou si le câble n’est pas suffi samment long pour atteindre une
prise électrique, vous devez utiliser un cordon d’extension adapté et sécurisé ou consulter votre revendeur qui pourra vous assister.
Cependant, dans le cas où il n’y aurait pas d’autre solution que de couper la prise, retirez le fusible et jetez la prise pour votre
sécurité. Ne la branchez pas à une prise murale d’alimentation secteur. En effet, il y a un risque de décharge dû au cordon fl exible
dénudé. Pour débrancher l’appareil, il convient de retirer la fi che de la prise murale afi n que celle-ci soit facilement accessible.
Ce manuel d’utilisation accompagne un produit protégé par une licence que régissent des droits de propriété intellectuelle
détenus par certains tiers. Cette licence confère à l’utilisateur fi nal un droit d’usage à but non lucratif dans le domaine privé, et ce,
uniquement au titre du contenu sous licence. Toute exploitation à but commercial est prohibée. En outre, cette licence couvre
seulement ce produit, à l’exclusion de tout autre. Aucune extension ne saurait exister pour un quelconque produit ou procédé
qui, bien que conforme aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 et utilisé ou vendu avec le présent produit, ne fait pas
l’objet d’une licence. La licence s’applique uniquement au codage et/ou au décodage de fi chiers audio à l’aide de ce produit,
conformément aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Cette licence n’implique aucun droit afférent à des
caractéristiques ou fonctions du produit ne satisfaisant pas aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
Français _3
PREMIERS PAS
PRÉCAUTIONS
Consignes de sécurité importantes
Lisez attentivement ces instructions d’utilisation avant d’utiliser l’appareil. Conformez-vous à toutes les
consignes de sécurité listées ci-dessous. Conservez ces instructions d’utilisation en vue d’une consultation
ultérieure.
Lisez les instructions.
Conservez les instructions.
Tenez compte de tous les avertissements.
Suivez toutes les instructions.
N’utilisez jamais cet appareil à proximité de l’eau.
Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
N’obstruez aucun orifi ce de ventilation, installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
Ne l’installez pas à proximité d’une source de chaleur telle que des radiateurs, des registres de chaleur,
des fours ou d’autres appareils (y compris des amplifi cateurs) produisant de la chaleur.
Ne démontez pas le dispositif de sécurité de la prise de terre ou de la prise polarisée. Les fi ches
polarisées disposent de deux broches, dont l’une est plus large que l’autre. En revanche, les prises de
terre comportent deux fi ches ainsi qu’une broche de mise à la terre. Dans les deux cas, la broche large
et la troisième broche garantissent votre sécurité. Si la fi che fournie ne s’adapte pas sur votre prise
murale, renseignez-vous auprès d’un électricien pour remplacer cette dernière.
Protégez le cordon d’alimentation afi n d’éviter qu’il ne soit piétiné ou pincé, tout particulièrement au
niveau des fi ches, des prises et au point où il sort de l’appareil.
Utilisez uniquement des accessoires spécifi és par le fabricant.
Utilisez uniquement un chariot, un socle, un trépied, une console ou une table spécifi ée par le fabricant
ou vendue avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un chariot, déplacez l’ensemble chariot/appareil avec
précaution afi n d’éviter toute blessure due à un basculement de cet ensemble.
Débranchez cet appareil en cas d’orage ou de non utilisation prolongée.
Confi ez l’ensemble des réparations au personnel qualifi é. Une réparation est nécessaire en cas de
dommage subi par l’appareil, quel qu’il soit : cordon d’alimentation ou fi che endommagée, projection de
liquide ou chute d’objets sur l’appareil, exposition à la pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement, chute.
Précautions de manipulation
Avant de raccorder d’autres composants à votre graveur, veillez à tous les éteindre.
Ne déplacez pas le graveur alors qu’un disque est en cours de lecture car le disque risque d’être rayé ou
cassé, les parties internes du graveur endommagées.
Ne posez jamais de vase à fl eurs contenant de l’eau ou de petits objets métalliques sur le graveur.
Veillez à ne pas mettre votre main dans le tiroir disque.
Ne mettez rien d’autre que le disque dans le tiroir disque.
Des phénomènes extérieurs comme la foudre et l’électricité statique peuvent affecter le fonctionnement
normal du graveur. Si cela se produit, éteignez puis rallumez le graveur à l’aide du bouton STANDBY/ON
ou débranchez puis rebranchez le cordon d’alimentation CA sur la prise CA. Le graveur fonctionnera alors
normalement.
Assurez-vous de retirer le disque et d’éteindre le graveur après usage.
Débranchez le cordon d’alimentation CA de la prise CA lorsque vous n’avez pas l’intention d’utiliser le
graveur pendant des périodes longues.
Nettoyez le disque en l’essuyant en ligne droite de l’intérieur vers l’extérieur du disque.
Veillez à éviter toute projection sur l’appareil et ne placez jamais de récipients contenant un liquide (ex. :
vase) dessus.
La prise d’alimentation fait offi ce de système de déconnexion ; elle doit donc rester disponible en
permanence.
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
4_ premiers pas
premiers pas
Entretien du châssis
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de débrancher le cordon d’alimentation CA de la prise CA.
N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d’autres solvants pour le nettoyage.
Nettoyez le châssis avec un chiffon doux.
HDD (disque dur)
Le disque dur dispose d’une grande capacité de stockage qui permet un enregistrement de longue durée et
un accès rapide aux données écrites. Cependant, il peut être endommagé facilement par des chocs, des
vibrations ou de la poussière et doit être éloigné des aimants. Pour éviter de perdre des données importantes,
respectez les précautions suivantes.
N’utilisez pas le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR dans un endroit sujet à des changements
extrêmes de température.
Ne soumettez pas le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR à des chocs violents.
Ne placez pas le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR dans un endroit sujet à des vibrations
mécaniques ou dans un endroit instable.
Ne placez pas le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR sur une source de chaleur.
Ne débranchez pas le cordon d’alimentation CA lorsque l’appareil est sous tension.
N’essayez pas de changer le disque dur. Cela risque de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil.
Si le disque dur est endommagé, vous ne pouvez pas récupérer les données perdues. Le disque dur sert
uniquement d’espace de stockage temporaire.
Manipulation des disques
Utilisez des disques présentant des formes régulières. Si vous utilisez un disque aux
formes irrégulières (un disque avec une forme spéciale), vous risquez
d’endommager le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
Tenue des disques
Evitez de toucher la surface du disque sur laquelle vous allez effectuer un enregistrement.
DVD-RAM, DVD±RW et DVD±R
Procédez au nettoyage avec un nettoyant pour disque DVD-RAM/ PD en option
(LF-K200DCA1 si disponible). N’utilisez pas des nettoyants ou des chiffons pour CD pour
nettoyer des disques DVD-RAM/±RW/±R.
DVD-Vidéo, Audio-CD
Eliminez la poussière ou la contamination sur le disque avec un chiffon doux.
Précautions lors de la manipulation des disques
N’écrivez pas sur la face imprimée avec un stylo à bille ou un crayon.
N’utilisez pas de liquides de nettoyage pour disques vinyls en aérosol ou d’antistatiques.
Evitez également d’utiliser des produits chimiques volatiles, tels que le benzène ou un solvant.
N’apposez pas d’étiquettes ou d’autocollants sur les disques. (N’utilisez pas des disques avec du ruban
adhésif ou des restes d’autocollants décollés.)
N’utilisez pas de couvercles ou de protections contre les rayures.
N’utilisez pas des disques imprimés avec les imprimantes d’étiquettes disponibles sur le marché.
Ne chargez pas des disques gauchis ou craquelés.
Stockage des disques
Assurez-vous de ne pas endommager le disque car les données contenues sur ces disques sont très
sensibles à l’environnement.
Ne les conservez pas sous la lumière directe du soleil.
Maintenez-les dans un endroit frais et ventilé.
Français _5
PREMIERS PAS
Rangez-les verticalement.
Gardez-les dans une chemise de protection propre.
Si vous déplacez rapidement votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR d’un endroit froid à un endroit
chaud, les parties en fonctionnement et les lentilles peuvent générer de la condensation et entraîner une
lecture anormale du disque. Dans pareil cas, attendez deux heures avant de brancher l’appareil. Insérez
ensuite le disque et essayez à nouveau de le lire.
Spécifi cations des disques
Cet appareil vous permet d’enregistrer et de lire des vidéos numériques de haute qualité sur des disques DVD-
RAM/±RW/±R ou sur le disque dur.
Vous pouvez également modifi er des images numériques sur des disques DVD-RAM/±RW/ ou sur le disque dur.
Type de disque
DVD-Vidéo
Un disque numérique polyvalent (DVD) peut contenir jusqu’à 135 minutes d’images, 8 langues audio et
32 langues de sous-titrage. Il dispose de la compression d’image MPEG-2 et de l’environnement Dolby
digital, vous permettant de bénéfi cier d’images de qualité cinéma claires et vives chez vous.
Lors du passage de la première à la seconde couche d’un vidéo disque DVD bi couche, une distorsion
temporaire de l’image et du son est possible. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de l’appareil.
Une fois l’enregistrement d’un DVD-RW/±R en mode Vidéo fi nalisé, il devient un DVD vidéo.
CD audio
Un disque audio sur lequel un son 44,1kHz PCM est enregistré.
Lit les disques CD-DA format audio, CD-R et les disques CD-RW.
L’appareil peut ne pas lire certains disques CD-R ou CDRW du fait des conditions d’enregistrement.
CD-R/-RW
Utilisez des disques CD-R/-RW de 700 Mo (80 minutes).
Evitez dans la mesure du possible d’utiliser des disques de 800 Mo (90 minutes) ou d’une capacité
supérieure car le lecteur pourrait ne pas les lire.
Si les disques CD-R/-RW n’ont pas été enregistrés dans une session fermée, vous risquez d’avoir un
retard en début de lecture, de ne pas pouvoir lire tous les fi chiers enregistrés.
Certains disques CD-R/-RW ne peuvent pas être lus par cet appareil, en fonction du dispositif utilisé
pour le gravage. Concernant les contenus enregistrés sur support CD-R/-RW à partir de CD pour votre
usage personnel, la lisibilité peut varier en fonction du contenu et des disques.
Lecture et enregistrement de disque DVD±R
Une fois l’enregistrement d’un DVD±R en mode Vidéo fi nalisé, il devient un DVD vidéo.
Vous pouvez enregistrer sur l’espace disponible du disque et utiliser les fonctions de modifi cation telles
que donner un titre aux disques et aux programmes et effacer les programmes avant de fi naliser.
Lorsqu’une programmation est effacée d’un disque DVD±R, cet espace ne devient pas pour autant
disponible. Une fois qu’une zone sur un disque DVD±R est enregistrée, cette zone n’est plus disponible
pour enregistrement, que l’enregistrement soit effacé ou non.
Cela prend environ 30 secondes à l’appareil pour fi nir de traiter les informations de gestion
d’enregistrement après la fi n de celui-ci.
Ce produit optimise le disque DVD±R à chaque enregistrement. L’optimisation est réalisée lorsque vous
démarrez l’enregistrement après avoir insérer le disque ou mis l’appareil sous tension. L’enregistrement
sur le disque devient impossible en cas de trop nombreuses optimisations.
La lecture peut s’avérer impossible dans certains cas du fait de la qualité de l’enregistrement.
Cet appareil peut lire des disques DVD±R enregistrés et fi nalisés avec un graveur vidéo DVD Samsung.
Il peut ne pas lire certains disques DVD±R en fonction du disque et de la qualité de l’enregistrement.
Lecture et enregistrement de disque DVD-RW
Les disques DVD-RW peuvent être lus et enregistrés aussi bien en mode Vidéo qu’en mode VR.
Une fois l’enregistrement sur un DVD-RW fi nalisé que ce soit en mode Vidéo ou en mode VR, vous ne
pouvez pas réaliser d’enregistrement supplémentaire.
Une fois que l’enregistrement d’un DVD-RW est fi nalisé en mode Vidéo, il devient un DVD vidéo.
6_ premiers pas
premiers pas
Dans les deux modes, la lecture est possible avant et après fi nalisation mais il n’est plus possible
d’enregistrer, d’effacer et de modifi er après fi nalisation.
Si vous souhaitez enregistrer le disque en mode VR, puis enregistrer en mode V, assurez-vous
d’exécuter le Format. Soyez attentif à l’exécution du Format car vous risquez de perdre l’ensemble des
données enregistrées.
Un disque DVD-RW vierge est initialisé en mode VR lors de sa première initialisation.
Lecture et enregistrement de disque DVD+RW
Pour les disques DVD+RW, le format DVD-Video (mode V (V)) et le format DVD-Video enregistrement
(DVD enregistrement vidéo) (mode VR (EV)) ne font aucune différence.
Il n’est en général pas nécessaire de fi naliser un disque DVD+RW.
Lecture et enregistrement de disque DVD-RAM
Assurez-vous que le mode d’enregistrement est le mode VR. Dans le cas contraire, cet appareil ne
pourra pas lire l’enregistrement.
Vous ne pouvez pas lire un DVD-RAM sur la plupart des composants DVD du fait des problèmes de
compatibilité.
Seuls les disques DVD-RAM standard version 2.0. peuvent être lus sur cet appareil.
Les DVD-RAM enregistrés sur cet appareil risquent de ne pas fonctionner avec d’autres composants
DVD. Pour déterminer la compatibilité avec ces disques DVD-RAM, reportez-vous au manuel
d’utilisation du lecteur.
Pour les disques DVD-RAM à cartouche, retirez la cartouche et utilisez seulement le disque.
Copie de disque
Spécifi cations de copie du contenu
Contenu HDD DVD DVD HDD
Titre vidéo enregistré Pris en charge Pris en charge
Titre protégé contre la copie Arrêt pris en charge Arrêt pris en charge
Titre valable pour une copie
Déplacer
(Efface le titre sur le disque dur après
l’avoir copié)
Arrêt pris en charge
Une fois le “programme valable pour une seule copie” enregistré sur le DVD, il ne pourra plus être enregistré
sur le disque dur. Par contre, si le “programme valable pour une seule copie” a été enregistré sur le disque
dur, il pourra être enregistré sur un DVD-RW (mode VR) ou un DVD-RAM.
Spécifi cations de copie du contenu
Contenu HDD DVD ou USB DVD HDD ou USB USB HDD ou DVD
MP3 Pris en charge Pris en charge Pris en charge
JPEG(photo) Pris en charge Pris en charge Pris en charge
DivX Pris en charge Pris en charge Pris en charge
CD-DA Arrêt pris en charge Pris en charge Arrêt pris en charge
Disque (CD-R/CD-DA/CD-RW/DVD-RAM, DVD±R(Finaliser)/DVD+RW/DVD-RW(Finaliser)) HDD ou USB
HDD
DVD-R, DVD-RW(V) ou USB
USB
HDD ou DVD-R, DVD-RW(V)
La connexion USB en mode PTP n'est pas disponible lorsque vous copiez vers l'USB.
Si le disque est fi nalisé via Gestionnairede Disque, il est compatible avec un ordinateur en tant que disque
au format standard.
Français _7
PREMIERS PAS
PROTECTION CONTRE LA COPIE
De nombreux DVD sont protégés contre la copie. C’est pourquoi vous devez raccorder directement votre GRAVEUR DE
DVD AVEC DISQUE DUR à votre téléviseur et non à un magnétoscope. Le branchement à un magnétoscope entraîne une
déformation de l’image lorsque vous tentez de lire des DVD protégés contre la copie.
Cet appareil bénéfi cie d’une protection des droits d’auteur faisant l’objet de brevets aux Etats-Unis et de droits de
propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation ainsi que par d’autres titulaires. L’utilisation de ce système
de protection des droits d’auteur est soumise à l’approbation de Macrovision Corporation. Elle est destinée à un usage
privé ainsi qu’à d’autres utilisations restreintes, sauf si une autorisation a été délivrée par Macrovision Corporation. Toute
opération de décompilation ou de désassemblage est interdite.
Protection
Ce GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR vous permet de protéger le contenu de vos disques comme
précisé ci-dessous.
Protégé par programme : Reportez-vous à la page 82 “Verrouillage(protection) d’un titre”
Disque protégé : Reportez-vous à la page 96 “Protection du disque”
Les DVD-RAM/±RW/±R incompatibles avec le format DVDVIDEO ne peuvent pas être lus sur ce produit.
Pour de plus amples informations concernant la compatibilité en matière d’enregistrement de DVD,
consultez le fabricant du DVD-RAM/±RW/±R.
L’utilisation de DVD-RAM/±RW/±R de mauvaise qualité est susceptible de provoquer, entre autres, les
problèmes inattendus suivants :échec de l’enregistrement, perte de données enregistrées ou modifi ées,
dommages à l’enregistreur de DVD avec DISQUE DUR.
Format du disque
Utilisation de disque MP3
Les CD-R/-RW, DVD-RAM/±RW/±R et disques durs, USB contenant des fi chiers MP3 enregistrés au
format UDF, ISO9660 ou JOLIET peuvent être lus.
Vous pouvez lire uniquement les fi chiers MP3 présentant une extension “.mp3” ou “.MP3”.
Pour les fi chiers MP3 enregistrés avec un VBR (débit binaire variable), de 32 Kbps à 320 Kbps, le son
peut être coupé.
La plage de lecture de débit binaire est comprise entre 56 Kbps et 320 Kbps.
Chaque dossier peut comporter un maximum de 500 éléments, fi chiers et sous-dossiers compris.
Utilisation de disque JPEG
Les CD-R/-RW, DVD-RAM/±RW/±R et disques durs, USB enregistrés au format UDF, ISO9660 ou
JOLIET peuvent être lus.
OVous pouvez lire uniquement les fi chiers JPEG présentant une extension “.jpg” ou “.JPG”.
Chaque dossier peut comporter un maximum de 500 éléments, fi chiers et sous-dossiers compris
MOTION JPEG et JPEG progressif ne sont pas pris en charge.
Utilisation de disque DivX
Disque : CD-RW/-R, DVD-RAM/±RW/±R et disques durs, USB
Les fi chiers vidéo possédant les extensions suivantes peuvent être lus : .avi, .divx, .AVI, .DIVX
Format DivX Vidéo (Codec) : DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x (sans QPEL et GMC)
Format DivX Audio (Codec) : MP3, MPEG1 Audio Layer 2, LPCM, AC3, DTS
Formats de fi chier sous-titre pris en charge : .smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass
Chaque dossier peut comporter un maximum de 500 éléments, fi chiers et sous-dossiers compris
Les disques d’une résolution supérieure à 720 x 576 pixels ne peuvent être lus.
8_ premiers pas
premiers pas
N’utilisez pas les disques suivants !
Les disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM ne doivent pas être utilisés avec cet appareil.
[Remarque]
Types de disque qui ne peuvent pas être lus : CD/ CD-R/-RW/MP3/JPEG/DVD-Video/DVD-RAM/±RW/±R.
La lecture d’un disque DVD-RW/±R enregistré en Mode Vidéo sur un autre composant n’est possible
qu’une fois celui-ci fi nalisé.
Cet appareil risque de ne pas lire certains disques commerciaux ou certains disques DVD achetés hors
zone. Lorsque ces disques sont lus, “Pas de disque” ou “Merci de vérifi er le code régional du disque.”
s’affi che.
De même, si votre disque DVD-RAM/±RW/±R est une copie illégale ou n’est pas au format DVD vidéo, il
risque de ne pas être lisible.
Compatibilité des disques
Certaines marques de disques ne sont pas compatibles avec cet appareil.
Périphériques USB compatibles sur le port hôte
Le port USB hôte fonctionne comme celui du bureau ou de l’ordinateur portable.
Ce produit est compatible avec les périphériques de stockage de masse (supports de stockage
amovibles) et les appareils utilisant le protocole PTP
(ex. : appareils photo numériques)
Le port USB hôte fournit une connectivité USB2.0 ainsi qu'une rétrocompatibilité avec les périphériques
USB1.1 (USB1.0).
Périphériques pris en charge sur le port hôte
Périphériques de stockage de masse
- Appareil photo numérique
- Lecteur MP3
- Carte mémoire Memory Stick
- Lecteur de carte (lecteur de carte à une ou plusieurs fentes)
- Lecteur de disque dur externe : prend uniquement en charge les disques durs formatés FAT32.
- Autres supports de stockage amovibles
Appareils utilisant le protocole PTP (Picture Transfer Protocol)
- Appareil photo numérique (en mode PTP, parmi les modes de connexion USB)
Ce produit prend uniquement en charge le système de fi chiers FAT16/32.
Ce produit prend en charge jusqu’à 4 partitions
Remarque (Avertissement)
Si vous utilisez un câble USB de mauvaise qualité, il se peut que le périphérique USB ne soit pas
reconnu.
La compatibilité avec les lecteurs MP3 est limitée dans une certaine mesure.
- Ce produit peut lire uniquement des données au format mp3.
- Ce produit ne prend pas en charge les données audio cryptées par le système de gestion des
droits numériques.
Ni les concentrateurs USB ni la connectivité d'extension du concentrateur ne sont pris en charge.
Il existe un grand nombre de périphériques USB différents.
Il se peut que certains des périphériques USB mentionnés ci-dessus ne soient pas compatibles avec
ce produit.
En d'autres termes, la fonction hôte USB dont est équipé ce produit ne garantit pas la compatibilité
avec l'ensemble des périphériques USB.
Français _9
PREMIERS PAS
TPL (Target Peripheral List )
Ne s'agissant pas d'un système Windows XP mais d'un système hôte USB intégré, les périphériques USB
pris en charge par ce produit sont inévitablement limités.
La fonction hôte USB et la compatibilité de ce produit ont été démontrées sur les éléments suivants (outre
ces éléments, il est probable qu'un grand nombre d'autres périphériques USB soit compatible avec ce
produit).
Appareil photo numérique
Distributeur Marque
Samsung VP-MS11, S800, Pro815, V20, V10, D60, UCA5
Sony DSC-W50, DSC-R1, DSC-P200, DSC-P150
Olympus C-70 zoom, SP-700, FE5500, C-470Z
Nikon Coolpix 7900, Coolpix-p3, Coolpix S2
Panasonic DMC-FX01, DMC-LX1S, DMC-FZ5
Canon IXUS 60, IXUS 600, PowerShot A700, IXUS 700, A620, S80
Fuji Finepix-F700
MP3
Distributeur Marque
i-river N11, T30, T10, Mplayer
Samsung YP-T8, YP-U2, YP-T9, YP-P2
Autres
Produits Distributeur Marque
PMP COWON A2
External HDD DATAgram DHC-350
Card Reader Unicon UC-601R
Parmi les lecteurs MP3 fi gurant dans la liste ci-dessus, ceux qui ne sont pas à stockage de masse ne sont pas pris
en charge.
M
10_ contenu
contenu
PREMIERS PAS
2
2 Avertissement
3 Précautions
12 Fonctions générales
13 Avant de lire le manuel d’utilisation
14 Utilisation du GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR
16 Déballage
18 Description
21 Aperçu de la télécommande
RACCORDEMENT & CONFIGURA-
TION
22
22 Raccordement du GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR
23 Raccordements supplémentaires
24 Antenne + GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR + Décodeur externe +
Téléviseur
25 Autre type de raccordement du câble de
sortie Vidéo
27 Autre type de raccordement du câble de
sortie Audio
30 Raccordement d’un câble HDMI/DVI à un
téléviseur
32 Raccordement à la prise d’entrée DV, AV 3
IN
33 Branchement aux périphériques USB
CONFIGURATION DU SYSTÈME
34
34 Navigation dans les menus à l’écran
34 Confi guration PLUG & PLAY
36 Réglage de l’horloge
36 Paramétrer un canal
38 Confi guration des options de langue
38 Confi guration des options du Système
41 Confi guration des options audio
43 Confi guration des options vidéo
46 Confi guration du verrouillage parental
47 Confi guration des options d’enregistrement
LECTURE
49
49 Code régional (DVD Vidéo uniquement)
49 Logos des disques compatibles
49 Types de disque qui peuvent être lus
51 Lecture d’un disque
52 Utilisation du Menu du Disque & du Menu
des Titres
52 Utilisation des boutons de lecture
54 Utilisation du bouton INFO
54 Sélection de la langue des sous-titres
55 Sélection des canaux de piste son & audio
55 Changement de l’angle de prise de vue
55 Lecture répétée
56 Zoom avant
57 Utilisation des marqueurs
58 Utilisation des signets
59 Lecture d’un fi chier CD/MP3 audio
64 Lecture d’une Image
66 Lecture d’un DivX
Français _11
CONTENU
ENREGISTREMENT
68
68 Disques enregistrables
69 Formats d’enregistrement
70 Mode d’enregistremente
71 Images non enregistrables
72 Enregistrement immédiat
73 Copie à partir d’un caméscope
74 Réalisation d’un enregistrement immédiat
(OTR)
75 Enregistrement et lecture simultanés
76 Fonction de programmation en tant que
signal direct
77 Réalisation d’un enregistrement programmé
79 Accès à la liste d’enregistrements
programmés
MODIFICATION
81
81 Modifi cation de base (Liste de titres)
85 Utilisation de la fonction
Trier
(Liste de titres)
86 Menu Navigation
87 Sélection du Contenu
87 Modifi cation avancée (Liste de lecture)
92 Effectuer des copies du disque dur vers un
DVD et inversement
93 Copier un MP3, JPEG ou DivX
95 Modifi cation du nom du fi chier Musical/
Photo/DivX
96 Gestionnaire de disque
FICHE TECHNIQUE
100
100 Dépannage
ANNEXE
102
102 Caractéristiques
12_ premiers pas
premiers pas
FONCTIONS GÉNÉRALES
Cet appareil vous permet d’enregistrer et de lire des vidéos numériques de haute qualité sur des disques DVD-
RAM/±RW/±R ou sur le disque dur.
Vous pouvez également modifi er des images numériques sur des disques DVD-RAM/±RW/ ou sur le disque dur.
Enregistrement sur le disque dur
DVD-HR773
Vous pouvez effectuer un enregistrement vidéo d’une durée maximale d’environ 264 heures (8 heures en mode
EP) sur le disque dur interne de 160 Go (gigaoctet).
DVD-HR775
Vous pouvez effectuer un enregistrement vidéo d’une durée maximale d’environ 421 heures (8 heures en mode
EP) sur le disque dur interne de 250 Go (gigaoctet).
DVD-HR777
Vous pouvez effectuer un enregistrement vidéo d’une durée maximale d’environ 534 heures (8 heures en mode
EP) sur le disque dur interne de 320 Go (gigaoctet).
Grâce aux DVD enregistrables et au disque dur de grande capacité sur le même graveur, vous pouvez aussi
bien conserver des enregistrements sur le disque dur pour un accès rapide à tout moment qu’enregistrer sur
un DVD pour archivage ou lecture sur un autre lecteur DVD.
Copie entre le disque dur et le DVD
Vous pouvez copier des enregistrements du disque dur sur un DVD enregistrable ou du DVD sur le disque
dur.Toute copie ne peut être effectuée que dans le même mode d’enregistrement que le titre source.
Enregistrement et lecture simultanés
La lecture et l’enregistrement que ce soit pour les DVD ou pour le disque dur interne sont complètement indépendants.
Par exemple, vous pouvez enregistrer sur le disque dur un programme en cours de diffusion tout en lisant un titre de DVD ou
enregistrer ce programme sur un DVD enregistrable et visionner en même temps un fi chier sur le disque dur.
Réglage automatisé de la qualité pour l’enregistrement programmé
Si le mode FR est sélectionné, la qualité vidéo est réglée automatiquement de sorte que toutes les vidéos
programmées puissent être enregistrées sur l’espace disque restant. (Reportez-vous à la page 77)
Copie des données à partir d’un caméscope numérique à l’aide d’une prise d’entrée DV
Enregistrez les données vidéo d’un périphérique DV sur des DVD-RAM/ ±RW/±R ou sur le disque dur à l’aide
d’une prise d’entrée DV (IEEE 1394 - 4 broches / 4 broches). (Reportez-vous à la page 73)
Balayage progressif de haute qualité
Le balayage progressif donne une vidéo à haute résolution et sans scintillement. Le convertisseur numérique-
analogique de 10 bits à 54 MHz et le circuit séparé 2D Y/C fournissent la qualité d’enregistrement et de
lecture d’image optimale. Reportez-vous aux page 44)
Certifi cation DivX
La marque DivX
®
est un format vidéo numérique créé par la société DivX, Inc. Cet appareil
certifi é DivX ou DivX Ultra prend en charge la lecture des vidéos DivX.
Interface Multimédia Haute Défi nition (HDMI, High Defi nition Multimedia Interface)
HDMI réduit les défauts d’image en transmettant un signal audio ou vidéo pur de votre
lecteur à votre téléviseur. L’ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR prend en
charge des résolutions de 576p, 720p, 1080i et 1080p.
Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ est une fonction qui permet de faire fonctionner l’enregistreur à l’aide d’une télécommande
pour téléviseur Samsung en reliant l’ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR à un téléviseur
Samsung à l’aide d’un câble HDMI (uniquement disponible avec les téléviseurs Samsung prenant en
charge Anynet+).
Mode Enregistrement EZ
Cette fonction vous permet d’initialiser et de fi naliser automatiquement un disque (reportez-vous à la page 48)
Interface USB pour le transfert de données
L'interface USB vous permet de transférer des fi chiers JPEG, MP3 et DivX d'un lecteur MP3, d'une mémoire USB
ou d'un appareil photo numérique vers un ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
L'interface USB vous permet également de copier des fi chiers JPEG, MP3 et DivX d'un ENREGISTREUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR vers un lecteur MP3, une mémoire USB ou un appareil photo numérique.
n
Français _13
PREMIERS PAS
AVANT DE LIRE LE MANUEL D’UTILISATION
Prenez connaissance des points suivants avant de procéder à la lecture du manuel d’utilisation.
Le tableau ci-dessous répertorie les icônes que vous rencontrerez
dans le manuel
Icône Terme Défi nition
S
HDD Désigne une fonction disponible sur le disque dur.
Z
DVD Indique une fonction disponible sur les DVD ou DVD±R/-RW(V) enregistrés et fi nalisés.
X
RAM Désigne une fonction disponible sur un DVD-RAM.
C
-RW Désigne une fonction disponible sur DVD-RW.
V
-R Désigne une fonction disponible sur DVD-R.
K
+RW Désigne une fonction disponible sur DVD+RW.
L
+R Désigne une fonction disponible sur DVD+R.
o
CD-DA Désigne une fonction disponible sur un CD de données (CD-R ou CD-RW).
G
JPEG
Indique une fonction disponible sur les CD-R/-RW, les DVD±R/±RW/-RAM ou sur le
disque dur.
A
MP3
Indique une fonction disponible sur les CD-R/-RW, les DVD±R/±RW/-RAM ou sur le
disque dur.
D
DivX
Indique une fonction disponible sur les CD-R/-RW, les DVD±R/±RW/-RAM ou sur le
disque dur.
J
Attention
Désigne une situation dans laquelle un dysfonctionnement est survenu ou des
paramètres ont été annulés.
M
REMARQUE Conseils ou consignes permettant à chaque option de fonctionner correctement.
N
Bouton d’accès
direct
Désigne une fonction qui peut être activée à l’aide d’un seul bouton.
F
USB Indique une fonction disponible sur l'USB.
A propos du manuel d’utilisation
Assurez-vous de lire attentivement le chapitre Consignes de sécurité avant d’utiliser ce produit. (reportez-
vous aux pages 2 à 9)
Si un problème survient, consultez le chapitre Dépannage. (reportez-vous aux pages 100 à 101)
Copyright
©2009 Samsung Electronics Co.
Tous droits réservés. Le présent manuel d’utilisation ne peut être reproduit ou copié, partiellement ou dans
son intégralité, sans le consentement écrit et préalable de Samsung Electronics Co.
1)
2)
14_ premiers pas
premiers pas
UTILISATION DU GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR
Etape 1: Sélectionner le type de disque ou le disque dur
Veuillez vérifi er le type de disque disponible avant de démarrer l’enregistrement.
Si vous souhaitez enregistrer de manière répétée sur le même disque ou modifi er le disque après
l’enregistrement, sélectionnez un disque réinscriptible du type DVD±RW ou DVD-RAM. Si vous souhaitez
sauvegarder un enregistrement sans faire de modifi cations, optez pour un disque non réinscriptible DVD±R.
Vous pouvez enregistrer des fi chiers directement sur le disque dur intégré ou modifi er un fi chier enregistré.
Etape 2: Formater le disque pour démarrer l’enregistrement
Contrairement à un magnétoscope, le graveur lance automatiquement le processus de formatage dès qu’un
disque vierge est inséré. Cette opération est nécessaire avant tout enregistrement sur un disque.
Utilisation du disque dur
Le disque dur ne nécessite aucun formatage.
Utilisation d’un DVD-RAM
Ce type de disque peut être formaté au format Enregistrement DVD-Video (mode VR). Vous pouvez, selon
vos besoins, modifi er une image enregistrée, créer une liste de lecture et modifi er des images selon une
séquence spécifi que.
Utilisation d’un DVD-RW
Ce type de disque peut être formaté au format DVD Vidéo (mode V) ou au format Enregistrement DVDVideo
(mode VR). Pour un disque vierge, un message vous demande si vous souhaitez initialiser le disque ou non.
L’initialisation démarre lorsque vous sélectionnez « DVD-VR » ou « DVD-V ». Vous pouvez lire un disque en
mode Vidéo sur différents composants DVD. Un disque en mode VR vous permet de procéder à un plus
grand nombre de modifi cations.
Utilisation d’un DVD-R
Le formatage d’un disque n’est pas nécessaire et seul l’enregistrement en mode Vidéo est pris en charge.Ce
type de disques peut être lu sur différents composants DVD une fois celui-ci fi nalisé.
Utilisation d’un DVD+RW
Pour un disque DVD+RW vierge, un message vous demande si vous souhaitez formater le disque ou non.
Si vous sélectionnez « DVD+RW », le formatage démarre.
Utilisation d’un DVD+R
Ce type de disque est formaté automatiquement.
Français _15
PREMIERS PAS
Etape 3 : Enregistrement
Il existe deux méthodes d’enregistrement :
l’enregistrement direct et l’enregistrement programmé. L’enregistrement programmé comprend quatre
modes.
Mode d’enregistrement : XP (mode Haute qualité), SP (mode Qualité standard), LP (mode Enregistrement
long) et EP (mode Etendu) en fonction du mode d’enregistrement. Lorsque l’enregistrement est en mode FR,
la meilleure qualité d’image est enregistrée en fonction du temps restant sur le disque.
Etape 4 : Lecture
Vous pouvez sélectionner le titre que vous souhaitez dans le menu affi ché à l’écran et lancer immédiatement
la lecture.
Un DVD est divisé en sections, appelées titres, et en sous-sections, appelées chapitres.
Etape 5: Modifi cation d’un disque enregistré
Modifi er les données d’un disque est plus facile que de modifi er les données d’une cassette vidéo
traditionnelle. Le graveur propose un plus grand nombre de fonctions de modifi cation (pour DVD et disque
dur uniquement).
Par l’intermédiaire d’un menu de modifi cation convivial, vous pouvez activer différentes fonctions de
modifi cation vous permettant entre autre de supprimer, copier, renommer ou verrouiller un titre enregistré.
Création d’une liste de lecture (DVD-RAM/-RW en mode VR, disque dur)
Ce graveur vous permet de créer une nouvelle liste de lecture sur un même disque et de la modifi er sans
toucher à l’enregistrement original.
Etape 6 : Finalisation et lecture sur d’autres composants DVD
Afi n de pouvoir lire votre DVD sur d’autres composants DVD, une opération de fi nalisation peut s’avérer
nécessaire. Terminez d’abord toutes les procédures de modifi cation et d’enregistrement en cours, puis
nalisez le disque.
Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW en mode VR
Bien qu’une procédure de fi nalisation ne soit en général pas nécessaire lorsque vous lisez le disque sur un
composant compatible avec le mode VR, il est conseillé d’utiliser un disque fi nalisé pour lire le disque sur ce
type de composant.
Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW en mode Vidéo
Le disque doit d’abord être fi nalisé avant de lancer la lecture sur un appareil autre que ce graveur. Une fois le
disque fi nalisé, vous ne pouvez plus ni modifi er, ni enregistrer des données sur celui-ci.
Pour pouvoir procéder à nouveau à des enregistrements sur le disque, celui-ci doit être nonfi nalisé.
Lorsque vous utilisez un disque DVD±R
Finalisez le disque afi n de pouvoir le lire sur un composant autre que ce graveur. Vous ne pouvez ni modifi er
ni enregistrer de données sur le disque une fois celui-ci fi nalisé.
Vous pouvez fi naliser le disque automatiquement à l’aide de la fonction Enregistrement EZ.
(reportez-vous à la page 48)
M
16_ premiers pas
premiers pas
DÉBALLAGE
Accessoires
Assurez-vous que tous les accessoires ci-dessous se trouvent bien dans l’emballage.
PAUSE
REPEAT
USB
Câble vidéo/audio Câble RF pour le téléviseur Télécommande
Piles pour la télécommande (type AAA) Manuel d’instructions Guide de confi guration rapide
Préparation de la télécommande
Insertion des piles dans la télécommande
Retirez le couvercle du compartiment réservé aux piles situé à l’arrière de la télécommande.
Placez-y deux piles AAA. Assurez-vous que les polarités (+ et –) sont bien alignées.
Remettez en place le couvercle du compartiment réservé aux piles.
Si la télécommande ne fonctionne pas correctement :
Vérifi ez la polarité +/– des piles (pile sèche)
Vérifi ez que les piles ne sont pas déchargées.
Vérifi ez que des obstacles n’entravent pas la course du faisceau provenant du capteur de la télécommande.
Vérifi ez qu’aucun éclairage fl uorescent ne se trouve à proximité.
Débarrassez-vous des piles conformément à la réglementation environnementale en vigueur dans
votre région. Ne les jetez pas avec les ordures ménagères.
Afi n de savoir si votre téléviseur est compatible, suivez les instructions ci-dessous :
Allumez votre téléviseur.
Pointez la télécommande vers le récepteur du téléviseur.
Restez appuyer sur le bouton TV STANDBY/ON puis, à l’aide des touches numériques, saisissez le code
à deux chiffres correspondant à la marque de votre téléviseur.
1.
2.
3.
Français _17
PREMIERS PAS
Codes des téléviseurs pouvant être entrés à distance
Résultat: Si votre téléviseur est compatible avec la télécommande, il s’éteint. Il est à présent confi guré pour
fonctionner avec cette télécommande.
Si plusieurs codes correspondent à la marque de votre téléviseur, essayez-les un par un jusqu’à ce que vous
trouviez celui qui convient.
Si vous changez les piles de la télécommande, il vous faut régler à nouveau le code de la marque.
Vous pouvez désormais commander le téléviseur à l’aide des boutons situés
après le bouton TV.
Bouton Fonction
TV STANDBY/ON Permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur.
INPUT SEL. Permet de sélectionner une source externe.
TV VOL (+ / –) Permet de régler le volume sonore du téléviseur.
PROG (, / .) Permet de sélectionner le canal souhaité.
TV MUTE Permet de couper et de remettre le son.
Numéro Permet d’entrer directement le numéro.
Il est possible que les fonctions mentionnées ci-dessus ne puissent pas être activées sur tous les téléviseurs.
Si vous rencontrez des problèmes, faites fonctionner le téléviseur directement
M
M
MARQUE BOUTON
SAMSUNG 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09
AIWA 82
ANAM 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
BANG & OLUFSEN 57
BLAUPUNKT 71
BRANDT 73
BRIONVEGA 57
CGE 52
CONTINENTAL EDISON 75
DAEWOO
19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
EMERSON 64
FERGUSON 73
FINLUX 06, 49, 57
FORMENTI 57
FUJITSU 84
GRADIENTE 70
GRUNDIG 49, 52, 71
HITACHI 60, 72, 73, 75
IMPERIAL 52
JVC 61, 79
LG 06, 19, 20, 21, 22, 78
LOEWE 06, 69
LOEWE OPTA 06, 57
MAGNAVOX 40
METZ 57
MITSUBISHI 06, 48, 62, 65
MIVAR 52, 77
NEC 83
NEWSAN 68
MARQUE BOUTON
NOBLEX 66
NOKIA 74
NORDMENDE 72, 73, 75
PANASONIC 53, 54, 74, 75
PHILIPS 06, 55, 56, 57
PHONOLA 06, 56, 57
PIONEER 58, 59, 73, 74
RADIOLA 06, 56
RADIOMARELLI 57
RCA 45, 46
REX 74
SABA 57, 72, 73, 74, 75
SALORA 74
SANYO 41, 42, 43, 44, 48
SCHNEIDER 06
SELECO 74
SHARP 36, 37, 38, 39, 48
SIEMENS 71
SINGER 57
SINUDYNE 57
SONY 35, 48
TELEAVA 73
TELEFUNKEN 67, 73, 75, 76
THOMSON 72, 73, 75
THOMSON ASIA 80, 81
TOSHIBA 47, 48, 49, 50, 51, 52
WEGA 57
YOKO 06
ZENITH 63
18_ premiers pas
premiers pas
DESCRIPTION
Façade
BOUTON OPEN/CLOSE
Permet d'ouvrir et de fermer le tiroir disque.
AFFICHAGE
Affi che l’état de la lecture, l’heure, etc.
BOUTON PLAY/PAUSE
Permet de lire un disque ou de mettre en pause la lecture.
BOUTON RECHERCHE/
SAUT
Pour aller aux titre/chapitre/piste suivants ou revenir aux titre/chapitre/piste
précédents. (Mode Playback (Lecture))
Permet de sélectionner les chaînes préréglées de votre téléviseur.
(Mode Stop (Arrêt))
BOUTON STOP
Permet d'arrêter la lecture du disque.
BOUTON REC
Pour démarrer l’enregistrement.
BOUTON HDD/DVD
Sélectionnez le mode HDD/DVD.
TIROIR DISQUE
S’ouvre pour insérer le disque.
USB HOST
Permet de brancher un appareil photo numérique, un lecteur MP3, une carte
mémoire Memory Stick, un lecteur de carte, un disque dur externe ou d’autres
supports de stockage amovibles.
10
ENTREE DV
Pour raccorder des appareils numériques externes via la prise DV (par exemple un
caméscope)
11
3 ENTREES AV
Pour raccorder des appareils externes.
12
BOUTON VEILLE/MARCHE
Pour allumer et éteindre le graveur.
1 2 3
8
9
101112
7 6 5 4
Français _19
PREMIERS PAS
Panneau arrière
1
Entrée en
provenance de la prise
d’antenne
Permet de connecter le câble RF de l’antenne.Permet de connecter le câble RF de l’antenne.
2
SORTIE VIDEO
Pour raccorder l’entrée d’un appareil externe à l’aide d’un câble vidéo.
3
Connecteur ENTREE
PERITEL AV2 (EXT)
Permet de connecter un appareil muni d’une sortie Péritel.
4
DIGITAL AUDIO OUT
(COAXIAL)
Pour raccorder un amplifi cateur muni d’une prise d’entrée audio numérique coaxiale.
5
HDMI OUT
Permet de connecter un appareil muni d’une entrée HDMI.
6
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
Pour raccorder un amplifi cateur muni d’une prise d’entrée audio numérique optique.
7
Connecteur SORTIE
PERITEL AV1 (TV)
Permet de connecter un appareil muni d’une entrée Péritel.
8
SORTIE AUDIO
Pour raccorder l’entrée audio de l’appareil externe à l’aide de câbles audio.
9
COMPONENT VIDEO
OUT
Permet de connecter un appareil muni d’une entrée vidéo composant.
10
Sortie vers le
connecteur du
téléviseur
Permet de connecter un câble RF à l’entrée de l’antenne du téléviseur.
9 8 7 6 5
4
10
Ventilateur
Le ventilateur fonctionne lorsque l’appareil
est sous tension.
Lorsque vous installez l’appareil, ménagez
un espace libre d’environ 10 cm tout autour
du ventilateur.
20_ premiers pas
premiers pas
Affi chage en façade
Témoins associés à la
lecture et à l’ouverture et
la fermeture
S’allume lorsque le bouton associé à la lecture et le bouton d’ouverture/de
fermeture sont sélectionnés.
Boutons du mode Disque
Affi che l’état.
Témoin AFFICHAGE DVD
S’allume lorsque le mode DVD est sélectionné.
Témoin AFFICHAGE
DISQUE DUR
S’allume lorsque le mode HDD (DISQUE DUR) est sélectionné.
Témoin AFFICHAGE USB
S’allume lorsque le mode USB (USB) est sélectionné.
Témoin du type de
disque
S’allume lorsqu’un DVD±RW/±R est chargé.
Témoin TIMER
(MINUTERIE)
S’allume pour indiquer le mode enregistrement programmé.
Témoin HDMI
s’allume lorsqu’un câble HDMI est connecté.
Témoin REC (ENR.)
S’allume en mode enregistrement.
10
Témoin ÉTAT
Témoin de durée de lecture/heure/état actuel.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337

Samsung DVD-HR773A Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues