Mode d'Emploi C5060 Wide Zoom Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Guide rapide de démarrage
C-5060 Wide Zoom
PRÉPARATION DE L’APPAREIL POUR
L’UTILISATION
Avant de commencer à utiliser votre appareil photo numérique Olympus...
a. Chargement de la batterie
La batterie n’est pas entièrement chargée à l’achat de l’appareil. Avant
de l’utiliser, veillez à charger la batterie en utilisant le chargeur fourni
(BCM-2).
Placez la batterie de façon à ce que ses bornes soient face au chargeur
et alignez la batterie avec le guide du chargeur, comme indiqué sur
l’illustration. Faites glisser la batterie dans le chargeur.
b. Mise en place de la batterie
Remarque : Les compartiments de la batterie et de la carte
xD-Picture Card sont accessibles en ouvrant le couvercle du
compartiment correspondant.
Faites glisser le verrou du compartiment de la batterie de la position = à
la position ).
Ouvrez le couvercle du logement de carte.
Insérez la batterie BLM-1 aux ions de lithium dans son compartiment
comme indiqué par l'illustration ici.
Fermez le couvercle du compartiment de la batterie et faites glisser
le verrou de la position ) à la position =.
Avant de retirer la batterie, assurez-vous que l’interrupteur marche/
arrêt est en position OFF et que l’appareil photo est éteint (l’écran est
éteint et l’objectif n’est pas déployé).
Le dispositif de verrouillage protège la batterie une fois qu'elle est bien chargée.
c. Mise en place de la carte xD-Picture Card
La carte xD-Picture Card sert à stoker vos vues et cette carte est
disponible en différentes capacités mémoires. Les photos que vous
prenez avec l’appareil photo restent sur la carte xD-Picture Card même
lorsque l’appareil est mis à l’arrêt et/ou quand la batterie est retirée
.
Ouvrez le couvercle du logement de carte.
Orientez la carte dans le bon sens et introduisez-la dans son logement,
comme illustré. Poussez la carte à fond dans son logement. Elle se
bloquera lorsqu’elle sera complètement insérée.
Fermez soigneusement le couvercle du logement de carte.
Vérifiez si l’installation de la batterie et de la carte xD-Picture Card est correcte en amenant
la molette Mode sur q et en mettant l’interrupteur sur marche. L’écran ACL doit afficher le
message “No Picture”. Réglez l’interrupteur sur OFF pour éteindre l’appareil.
Remarque : Pour retirer la carte, poussez-la à fond pour la déverrouiller puis
laissez-la sortir lentement.
d. Fixation de la courroie et du cordon du bouchon d’objectif (OPTIONNEL)
Attachez le cordon du bouchon d’objectif et la courroie aux œillets de chaque côté de
l’appareil comme illustré. La courroie permet de manipuler plus facilement l’appareil photo.
Couvercle du
compartiment de
la batterie
Verrou du
compartiment
de la batterie
Zone de contact
Encoche
Bague
Arrêtoir
MISE EN MARCHE DE
L’APPAREIL
La molette de sélection de mode de l’appareil photo est utilisée
pour sélectionner les différents modes de fonctionnement
.
a. Mise en marche (MODE PRISE DE VUE)
Retirez le bouchon d’objectif
Tirez sur l’écran et faites-le tourner.
Alignez
P
sur la ligne rouge. Réglez l’interrupteur sur ON.
L’objectif se déploie et l’écran s’allume
.
Pour éteindre l’appareil photo, réglez l’interrupteur sur
OFF.
:Pour optimiser la durée de vie de la batterie, l’appareil
photo numérique dispose d’un mode d’économie
d’énergie dans lequel il passe en mode veille après trois
minutes environ d’inactivité.
b. Réglage de la date et de l’heure (OPTIONNEL)
Définissez la date et l’heure avant la première
utilisation de l’appareil photo. Cela a une incidence sur
la création des noms de fichier d’image. Ces
informations seront insérées dans chaque image.
Amenez la molette de sélection de mode sur P et réglez
l’interrupteur sur ON.
Appuyez sur e. Le menu principal s’affiche.
Appuyez sur la touche fléchée d pour sélectionner
MODE MENU.
Appuyez sur acpour sélectionner l’onglet SETUP et
appuyez sur d.
Appuyez sur ac pour sélectionner X et appuyez sur
d.
Utilisez ac pour sélectionner le format de date.
Réglez la date et l’heure dans les champs appropriés en
utilisant
d
pour sélectionner le champ et
ac
pour régler
la valeur correcte. Répétez cette procédure jusqu’à ce que
tous les champs de date et d’heure soient réglés
.
Remarque : Lheure est entrée en utilisant le
format 24 heures.
Appuyez deux fois sur e pour régler les paramètres et
l’heure puis quitter le menu.
Molette Mode
Commutateur marche/
arret
Ligne rouge
CONSEIL
Printed in Japan
DÉBALLAGE DES PIÈCES DU CARTON
Rassemblez votre appareil photo numérique et toutes les pièces comme montré dans l’illustration. Vous aurez besoin de ces
articles pour accomplir les étapes pour les procédures de réglage de l’appareil qui suivent.
COMMENCEZ ICI
Il est vivement recommandé de suivre ces instructions
numérotées étape par étape pour régler et commencer
rapidement à utiliser votre nouvel appareil photo numérique.
OLYMPUS AMERICA INC.
Two Corporate Center Drive, Melville,
NY 11747-3157, U.S.A.
http://www.olympusamerica.com/support
Pour des instructions plus détaillées sur des fonctions élaborées,
veuillez-vous référer au manuel de base imprimé inclus dans
l’emballage, ou au manuel de référence sur le CD-ROM.
c. Diagramme et commandes de l’appareil
Veuillez consacrer quelques instants pour vous familiariser avec les secteurs clés des commandes de l’appareil en regardant
les illustrations.
Œillet de courroie
Couvercle du logement de carte
Voyant de retardateur/
télécommande
Flash
Lumière AF
Récepteur de télécommande
Microphone
Capteur de mise au point
Objectif
Prise A/V OUT
Connecteur USB
Prise d’entrée CC
Haut-parleur
Touche de compensation d’exposition
Viseur
Molette de réglage dioptrique
Touche AEL
Touche d’effacement
Commutateur
marche/arrêt
Molette de réglage
Touche QUICK VIEW
Touche de l’écran
ACL
Voyant d’accès de carte
Couvercle du
logement de carte
Touche OK/Menu
Touche de sélection
de carte
Molette de défilement
Écran ACL
Touche Mode flash
Molette Mode
Touche du retardateur/télécommande
Touche de rotation
Touche de mesure
Touche de protection
Touche AF/
gros plan/MF
Sabot actif
Écran de contrôle
Déclencheur
Levier de zoom
Touche personnalisée
Touche d’impression
Embase filetée de trépied
Couvercle du compartiment
de la batterie
Verrou du compartiment
de la batterie
Voyant orange
Voyant vert
Contrôle de la batterie
Voyant vert
Flash en attente
Mode de flash
Mode gros plan
Bloc mémoire
Mode prise de vue
Retardateur/Télécommande
Réglage de la balance
des blancs
ISO
Mode d’enregistrement
Nombre de vues
enregistrables
Repères de mise au point automatique
Repères de mesure
Mode d’entraînement (DRIVE)
Résolution
Vitesse d’obturation
Valeur de l’ouverture
Compensation d’exposition
Différentiel d’exposition
Réduction des parasites
Commande d’intensité du flash
Mémorisation AE
Mémoire AE
Mode de mesure
Balance des blancs
Saturation
Netteté
Contraste
Enregistrement du son
Carte
Mode de la scène
Contrôle de la
batterie
Vitesse
d’obturation
Compensation d’exposition
Balance des blancs
ISO
Date et heure
Numéro de fichier (Vue fixe)
Durée de lecture/
Durée d’enregistrement totale
(mode Vidéo)
Mode d’enregistrement
Enregistrement du son
Valeur de
l'ouverture
Réservation d’impression
Nombre de copies (Vue fixe)
Vidéo (mode Vidéo)
Carte
Protection
Résolution
Réglages de l’appareil en mode de prise de vue comme
indiqués sur l’écran ACL
Réglages de l’appareil en mode d’affichage comme
indiqués sur l’écran ACL
OLYMPUS OPTICAL CO. (EUROPA) GMBH.
Wendenstrasse 14-18,
20097 Hamburg, Germany
http://www.olympus-europa.com
Les articles suivants sont aussi inclus dans l’emballage de l’appareil photo numérique: Manuel de base, Câble AV, télécommande RM-2,
bouchon d’objectif et cordon, carte de garantie, carte d’enregistrement (foumie uniquement dans certaines régions) et brochure de
précautions de sécurité.
Appareil photo
numérique
Courroie Batterie au lithium ion BLM-1
Chargeur de batterie au lithium ion
BCM-2
CAMEDIA Master
CD-ROM
Câble USB
(Couleur grise)
Carte
xD-Picture
Card
http://www.olympus.com/
1AG6P1P1757-- VT621001
x191_qsgf_quick_6.fm Page 1 Tuesday, August 26, 2003 11:17 AM
VISUALISATION ET
EFFACEMENT DE VUES
Avec un appareil photo numérique, vous pouvez facilement
visualiser les photos de votre choix et supprimer celles que
vous ne souhaitez pas conserver.
a. Visualisation de vues
Il y a deux façons d’accéder au mode d’affichage:
Amenez la molette de sélection de mode sur q et réglez
l’interrupteur sur ON.
OU
Si l’appareil photo est en mode de prise de vue et que
l’objectif est déployé, appuyez sur la touche QUICK VIEW.
La dernière vue prise apparaît sur l’écran ACL. Utilisez
bdac pour faire défiler les vues sauvegardées sur
votre carte xD-Picture Card.
Lorsque vous avez fini de visualiser vos vues:
Réglez l’interrupteur sur OFF pour éteindre l’écran.
OU
Pour revenir au mode de prise de vue, appuyez de
nouveau sur la touche QUICK VIEW.
b. Effacement de vues
La photographie numérique vous permet de garder les
photos que vous souhaitez, de supprimer le reste et de
réutiliser l’espace mémoire libéré pour prendre de
nouvelles vues. L’appareil photo numérique offre deux
solutions pour effacer de façon permanente des photos
numériques non voulues.
Effacement d’une seule vue: Ne supprime que la vue
actuellement affichée sur l’écran ACL.
Une fois effacées, les vues ne peuvent pas être
restituées.
Amenez la molette de sélection de mode sur q et réglez
l’interrupteur sur ON.
Utilisez les touches fléchées pour afficher la photo que
vous voulez effacer.
Appuyez sur S.
Appuyez sur
ac
pour sélectionner YES, puis appuyez sur
e.
:Des images peuvent également être effacées en étant dans
le mode de contrôle rapide (QUICK VIEW) décrit dans
l’étape 5a. Ce qui fait qu’il est facile d’effacer rapidement
une vue que vous venez juste de prendre.
Effacement de toutes les vues: Supprime toutes les
vues sur la carte xD-Picture Card en une opération, sauf
les vues que vous avez protégées.
Une fois effacées, les vues ne peuvent pas être restituées
.
Amenez la molette de sélection de mode sur q et réglez
l’interrupteur sur ON.
Appuyez sur e, puis appuyez sur d pour sélectionner
MODE MENU.
Utilisez
ac
pour sélectionner la languette CARD, puis
appuyez deux fois sur
d
pour accéder à l’écran CARD SETUP
.
R
ALL ERASE doit être mis en sur brillance. Appuyez sur
e.
Comme mesure de protection, l’appareil photo numérique
vous demandera de sélectionner YES ou NO pour confirmer
votre intention d’effacer, car ce traitement supprime pour
toujours toutes les vues non protégées. Sélectionnez YES et
appuyez sur
e.
CONSEIL
PRISE DE VUE
Il existe deux méthodes pour cadrer votre sujet : à l’aide de
l’écran ACL ou du viseur. Selon la situation de prise de vue,
chaque méthode a ses avantages. Veuillez vous référer au
manuel de base imprimé pour plus d’informations.
a. Prendre une photo avec l’écran
Tirez sur l’écran et faites-le tourner.
Amenez la molette de sélection de mode sur P et réglez
l’interrupteur sur ON. L’écran s’allume.
Cadrez votre sujet sur l’écran.
Des icônes représentant les réglages de l’appareil
apparaissent sur l’écran, vous donnant des informations
importantes telles que les modes de flash et
d’enregistrement, la durée de la batterie et le nombre de
photos restantes.
Appuyez sur le déclencheur jusqu’à mi-course.
Le voyant vert s’allume en continu pour confirmer le
réglage correct de la mise au point et de l’exposition.
L’indicateur # vous signale que le flash est
recommandé et/ou en charge (clignotement) ou prêt à
se déclencher (allumé).
Appuyez complètement sur le déclencheur pour prendre la
vue.
Un signal sonore bref confirme que votre vue a été prise.
b. Prendre une photo avec le viseur
Amenez la molette de sélection de mode sur P et réglez
l’interrupteur sur ON.
Cadrez votre sujet dans le viseur.
:Lorsque vous prenez une photo à l’aide du viseur, appuyez sur
f pour éteindre l’écran.
Appuyez doucement sur le déclencheur jusqu'à mi-course
pour effectuer la mise au point.
Appuyez complètement sur le déclencheur pour prendre la
vue.
Un signal sonore bref confirme que votre vue a été prise.
c. Zoom
L’appareil photo numérique dispose d’un objectif zoom,
vous permettant d’être plus près de l’action ou de
prendre des photos en mode grand angle.
Poussez le levier du zoom vers W pour effectuer un zoom
arrière et réaliser une photo d’ensemble.
Tirez le levier du zoom vers T pour effectuer une prise de
vue au téléobjectif et vous rapprocher de l’action.
d. Modes de flash
L’appareil photo numérique dispose de plusieurs modes
de flash. Veuillez noter que tous les modes de flash ne
sont pas disponibles en fonction du mode prise de vue
sélectionné.
Réglez le mode de flash en faisant tourner la molette de
commande, tout en appuyant sur #:
Lorsque le déclencheur est à mi-course, le flash peut se
déclencher si l’indicateur
#
de l’écran ou le voyant
orange en regard du viseur est allumé en continu.
Lorsque l’indicateur # ou le voyant orange clignote,
cela signifie que le flash est en cours de chargement.
e. Nombre de vues enregistrables
Votre appareil photo numérique peut gérer une carte xD-
Picture Card de 16 Mo à 512 Mo. Le nombre de photos
que vous pourrez y stocker dépend de la qualité d’image
sélectionnée.
Consultez le manuel de référence du l’appareil photo
numérique pour des descriptions complètes de chaque
mode d’enregistrement, et la capacité de vues
enregistrables pour les différents modes de résolution et
les capacités des cartes xD-Picture Card.
:Pour savoir combien de vues il vous reste, allumez l’écran ACL
et regardez le nombre de vues dans le coin inférieur droit. Se
souvenir que vous pouvez toujours supprimer des vues non
voulues pour faire de la place. (Voir l’étape 5.)
Voyant vert
#Flash en attente
Déclencheur
CONSEIL
Tirez pour effectuer un zoom avant
Poussez pour effectuer un zoom arrière
Icône Mode de flash Description
Aucune
indication
Flash
automatique
L’appareil décide automatiquement si le flash est
nécessaire.
! Flash atténuant
l’effet “yeux
rouges”
Atténue l’effet “yeux rouges” en émettant des pré-
éclairs pour contracter la pupille avant de déclencher
l’éclair principal. L’effet de stroboscope est le
fonctionnement normal pour ce mode.
# Flash d’appoint Le flash se déclenche toujours pour chaque vue.
#SLOW1,
#SLOW2,
HSLOW
Synchronisation
lente
Règle le flash pour les situations particulières
nécessitant des vitesses d’obturation lentes.
CONSEIL
INSTALLATION DU LOGICIEL
DE L’APPAREIL PHOTO
Vous maîtrisez maintenant les fonctionnalités de base de votre nouvel
appareil photo numérique Olympus. Vous êtes prêt(e) pour commencer
à explorer les possibilités que la photographie numérique apporte à
votre ordinateur. Des activités telles que le montage photo,
l’impression, et bien plus sont à votre portée!
À propos du CD-ROM CAMEDIA Master Olympus
Votre appareil photo numérique Olympus est fourni avec une suite de logiciels et la documentation
.
Le CD-ROM cotient :
CAMEDIA Master: Pour télécharger des images de l’appareil photo, visualiser, organiser,
retoucher et imprimer vos photos numériques et des films.
USB Driver pour Windows 98: Cet utilitaire doit être installé pour permettre à l’appareil de
communiquer avec votre ordinateur si ce dernier utilise le système d’exploitation Microsoft
Windows 98.
Manuel de référence de l’appareil photo numérique Olympus: Un guide de référence
complet sous forme numérique, sauvegardé sur le CD en format PDF.
Vous êtes maintenant prêt(e) à installer le logiciel sur l’ordinateur.
Ouvrez l’emballage du CD-ROM CAMEDIA Master et recherchez le Guide d’installation du
logiciel dans la langue que vous voulez utiliser.
Continuez à suivre les instructions étape par étape pour installer le logiciel, et jouir de vos
nouvelles possibilités de traitement de photo numérique!
RACCORDEMENT DE L’APPAREIL
PHOTO À UN ORDINATEUR
:Olympus recommande l’utilisation d’un adaptateur secteur en option pour
assurer une alimentation continue lors du téléchargement des images.
Assurez-vous que l’alimentation de l’appareil est coupée avant de
le raccorder à un ordinateur.
Les utilisateurs Windows 98 doivent installer le logiciel “USB
Driver pour Windows 98” avant de raccorder l’appareil photo
numérique à l’ordinateur. Se référer au Guide d’installation de
logiciel pour des informations complètes.
CONSEIL
Olympus facilite le raccordement de l’appareil photo numérique à
votre ordinateur.
Vérifiez que “PC” est sélectionné dans les menus de réglage de
l’appareil (il s’agit du réglage d’usine par défaut).
Coupez l’alimentation de l’appareil.
Branchez le câble USB fourni sur le connecteur USB de votre
appareil photo et de votre ordinateur comme illustré ci-contre.
Amenez la molette de sélection de mode sur q et réglez
l’interrupteur sur ON. L’appareil commence à communiquer avec
l’ordinateur.
Caractéristiques complémentaires de l’appareil photo
L’appareil photo numérique offre un ensemble de caractéristiques élaborées pour étendre vos possibilités
créatives. Voici simplement un petit échantillonnage. Consultez le manuel de base pour en savoir plus sur ces
possibilités, et davantage encore!
Maîtrise étendue de la prise de vue: la priorité à l’ouverture, la priorité à la vitesse et le mode manuel
total vous permettent de parfaitement maîtriser vos paramètres de prise de vue.
5 modes de prises de vue avec scènes programmées:
l’appareil photo possède 5 modes de prise de
vue que vous choisissez en fonction des conditions de prise de vue et de l’effet que vous souhaitez obtenir
.
Mode gros plan et mode Super gros plan: pour les prises de vue en très gros plan.
Prise de vue en série: Permet de prendre une série de photos successives à une cadence rapide.
Édition de vues fixes:
Permet de modifier les images fixes et de les enregistrer en tant que nouvelles photos
.
Enregistrement de vidéos: Oui, l’appareil photo numérique enregistre des films avec du son!
Deux vues en une:
Combiner deux vues séparées prises successivement et les ranger comme une seule vue
.
Affichage en gros plan: Agrandir les vues affichées sur l’écran ACL pour contrôler les détails de l’image
sélectionnée.
Affichage d’index: Visualiser plusieurs vues miniatures à la fois sur l’écran ACL.
Protection d’images: Vous empêche d’effacer des vues par inadvertance.
Affichage vidéo: Visualisez vos vues et films sur un téléviseur.
Prise de vue panoramique: Raccorder des vues se chevauchant en une seule vue en utilisant le mode
panorama et le logiciel CAMEDIA Master Olympus.
Impression directe: Branchez-vous directement sur votre imprimante compatible PictBridge à l’aide du
câble USB pour imprimer facilement vos photos préférées.
:Se souvenir de compléter et de retourner votre carte d’enregistrement (fournie uniquement dans certaines régions), et
garder toute la documentation de l’appareil à portée de main.
CONSEIL
Support technique (États-Unis)
1-888-553-4448 (appel gratuit)
8:00 AM - 10:00 PM ET
Lundi au Vendredi
Support technique européen
00800-67 10 83 00 (appel gratuit)
+49 180 5 - 67 10 83 ou +49 40 - 237 73 899
(appel payant)
9:00 AM - 6:00 PM MET
Lundi au Vendredi
©2003 OLYMPUS CORPORATION
x191_qsgf_quick_6.fm Page 2 Tuesday, August 26, 2003 11:17 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Mode d'Emploi C5060 Wide Zoom Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi