Saeco Coffee Makers VILLA SILVER SUP018M Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur
Congratulazioni!
Ci congratuliamo con voi per l’acquisto di questa macchina per caffè espresso, di qualità superiore,

di leggere attentamente le istruzioni per l’uso che vi spiegano come utilizzarla, pulirla e mantenerla in


Congratulations!




Félicitations !
Nous vous félicitons pour l’achat de cette machine à café expresso de qualité supérieure et vous

de lire attentivement ces instructions qui vous expliquent comment utiliser, nettoyer et conserver la



Gratulation!
















Gefeliciteerd!






30
IMPORTANT
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est important
de prendre les précautions suivantes, afin d’éviter les
décharges électriques, les courts circuits et les accidents
corporels.
1 Lire toutes les instructions et les indications
données dans cette brochure, ainsi que toute autre
information que contient l’emballage, avant de
mettre la machine en marche.
2 Ne pas toucher les surfaces chaudes de la machine.
Utiliser les poignées ou boutons.
3 Ne pas plonger le fil électrique, la prise ou l’appareil
lui-même dans l’eau ou tout autre liquide.
4 Faire très attention lorsque l’appareil est utilisé par
ou près des enfants.
5 Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas en service
et laissez-le refroidir avant de retirer les accessoires
pour le nettoyage ou de les mettre en place.
6 Ne pas utiliser l’appareil avec un cordon ou une
prise en mauvais état ou après que l’appareil ait
été endommagé de quelque manière que ce soit.
Confiez votre appareil au service après-vente
autorisé le plus proche pour examen ou réparation.
7 L’utilisation d’accessoires non recommandés
par le fabricant de l’appareil pourrait poser des
problèmes.
8 Ne pas utiliser à l’extérieur.
9 Ne pas laisser le cordon pendre de la table ou de la
surface de travail, ni toucher des surfaces chaudes.
10 Ne pas poser sur une cuisinière ou dans un four
chaud.
11 Mettre toujours l’appareil en position «éteint»
avant de le débrancher. Mettre aussi tous les
interrupteurs à «éteint» avant de le débrancher.
12 Usage domestique seulement.
13 Faire très attention en utilisant la vapeur.
GARDER CES ISTRUCTIONS
PRÉCAUTIONS
Machine est réservée à un usage domestique. Tout
entretien, en dehors du nettoyage et de l’entretien usuel
par l’usager, doit être fait par un service après-vente
autorisé. Ne pas plonger la base dans l’eau. Pour éviter
les courts-circuits et les décharges électriques, ne pas
démonter la base. Elle ne contient aucune pièce qui
demande un entretien de la part de l’usager. Toute
réparation doit être effectuée par le personnel d’un service
après-vente autorisé.
1 Vérifier si le voltage correspond bien aux spécifications
apparaissant sur la plaque des données techniques.
2 Ne jamais mettre de l’eau tiède ou chaude dans le
réservoir; mais toujours de l’eau froide.
3 Ne pas toucher les surfaces chaudes de l’appareil
pendant le fonctionnement et en écarter le cordon
électrique.
4 Ne pas utiliser d’alcool éthylique, de solvants,
d’essences, de poudre à récurer et/ou d’objets
abrasifs pour le nettoyage de la machine
5 Utiliser de l’eau purifiée ou en bouteille pour éviter
la formation de tartre.
INSTRUCTIONS SUR LE
CORDON ELECTRIQUE
A Votre appareil est muni d’un cordon électrique court afin
d’éviter qu’il ne s’emle ou qu’on ne s’y accroche.
B On peut utiliser une rallonge électrique en prenant
certaines précautions.
C Si on utilise une rallonge, vérifier:
1 que sa tension est au moins égale à celle de
l’appareil
2 qu’elle est munie d’une prise à trois fiches, avec
mise à la terre, si c’est le cas pour le cordon de
l’appareil
3 que le câble ne pende pas du meuble.
31

1 GÉNÉRALITÉS
Cette machine à café est prévue pour la préparation
    
   


domestique et nest donc pas indiqué pour un

Attention. La société décline toute
responsabilité en cas de :
emploi inapproprié et non conforme à l’usage
prévu ;
réparations non effectuées dans des centres
d’assistance agréés ;
altération du câble d’alimentation ;
altération de tout composant de la machine ;
emploi de pièces de rechange et d’accessoires
qui ne sont pas d’origine ;
Dans tous ces cas, la garantie cesse d’exister.
1.1 Pour faciliter la lecture

les instructions importantes pour la sécurité




des illustrations, des pièces de la machine et à des
éléments de commande, exemple, la référence à


importantes pour une meilleure utilisation de





1.2 Utiliser ces instructions pour l’utilisation
Conserver ces instructions dans un lieu sûr. Les
joindre à la machine à café en cas de changement
d’utilisateur.

résolus ou partiellement résolus dans les présentes


2 DONNEES TECHNIQUES
• Tension nominale






Thermoplastique

355 x 385 x 337

8,5





1,7 



15
• Chaudière




Sous réserve de modications de construction et
d’exécution dues au progrès technologique.

 

32
mesures en millimètres

33
3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ne jamais mettre de pièces sous tension au con-
tact de l’eau : danger de court-circuit ! La vapeur
surchauffée et l’eau chaude peuvent provoquer
des brûlures ! Ne jamais diriger le jet de vapeur ou
d’eau chaude vers des parties du corps, toucher la
buse vapeur/eau chaude en faisant très attention
: danger de brûlure !
Emploi prévu
Cette machine à café est destinée uniquement à un


utilisation inappropriée sont interdites car elles
comportent des risques !
  
    

Alimentation secteur




Câble d’alimentation
   

   










Protection des personnes



rendent pas compte des risques liés aux appareils

Danger de brûlures
 
danger de
brûlure !


Emplacement



Ne pas placer la machine sur des surfaces trop


Nettoyage






   

Espace pour lutilisation et l’entretien


 
 

 

Rangement de la machine


  


Réparations / Entretien

à la suite d’une chute, retirer immédiatement la prise
34



    




pour toute opération non effectuée dans les règles

En cas d’incendie




Les composants de la machine

Couvercle du réservoir à café en grains



Couvercle du réservoir à eau

Tiroir à marc








Bandeau de commande

dans la tasse






4 MISE EN PLACE
Pour votre sécurité et celle des tiers, respectez
scrupuleusement les « Consignes de sécurité »
indiquées à la section 3.
4.1 Emballage
     

Nous conseillons de le garder pour toutes nécessités

4.2 Opérations préliminaires
 

      
 
répondant aux conditions requises et décrites dans

 




  
  


 

     
    
 

Remarque importante : Il est important de
lire le contenu de la section 14 qui explique
en détail la signication de toutes les signalisa-
tions que la machine fournit à l’utilisateur, par
l’interdiaire de voyants positionnés sur le
bandeau de commande.
4.3 Première mise en marche
(Fig.25)
 
   
35

recommande ne pas remplir le réservoir de



Ne remplir le réservoir (7) qu’avec de l’eau
fraîche non pétillante. L’eau chaude ainsi
que les autres liquides peuvent abîmer le réservoir
et/ou la machine. Ne pas mettre la machine en ser
-
vice, si celle-ci ne contient pas d’eau : s’assurer
que le réservoir est sufsamment plein.
(Fig.24)

Ne verser que du café en grains dans le
réservoir (1). Le café moulu, soluble ou
autre risquerait d’endommager la machine.
 

 
 



(Fig.26)


d’une montre et attendre que l’eau contenue dans




Remarque : Avant de remettre la machine en
marche après une longue période d’inacti-
vité ou bien si le réservoir à eau a été entièrement
vidé, il est conseillé d’amorcer le circuit.
 

  
 
la vapeur ainsi que pour utiliser correctement la

5 MOULIN À CAFÉ
Attention ! Tourner délicatement le bouton
de réglage du degré de mouture qui se
trouve à l’intérieur du réservoir à café seulement
lorsque le moulin à café est en fonction. Ne pas
introduire de café moulu et/ou soluble dans le
réservoir à café en grains.
Il est interdit d’y introduire une substance
autre que du café en grains. Le moulin à
café présente des éléments en mouvement qui
peuvent être dangereux ; il est interdit d’y intro-
duire ses doigts et/ou d’autres objets. Désactiver
l’interrupteur général et ôter la che de la prise
de courant avant d’intervenir pour une raison
quelconque à l’intérieur du réservoir à café. Ne
pas verser de café en grains lorsque le moulin à
café est en marche.









si la mouture est au contraire trop grosse, tourner le

On ne remarque la variation du degré de mouture








      

    


36

6 RÉGLAGE DE LA DOSE DE CA
(Fig.24)


en mesure de satisfaire la plupart des exigences
  

café, dans le sens inverse des aiguilles d’une montre







7 DISTRIBUTION DU CAFÉ
Remarque : Si la machine ne distribue pas
de café, vérier si le réservoir d’eau est
rempli ; il est possible de contrôler le niveau d’eau
du réservoir sur le côté gauche de la machine.
Avant de distribuer le café, vérier que la
DEL verte de température atteinte (19) reste
xe, que le réservoir d’eau et que le réservoir à
café sont pleins.
(Fig.27 - 28)


 
   




 
  



Dans cette modalité de fonctionnement,
la machine se charge automatiquement
de moudre et de doser la bonne quantité de café
; la préparation de deux cafés cessite deux
cycles de mouture et deux cycles de distribution
automatiquement gérés par la machine.
 


 

   


8 DISTRIBUTION D’EAU CHAUDE
Attention : il peut y avoir quelques écla-
boussures d’eau chaude au début : risque
de brûlures. La buse de l’eau chaude peut attein-
dre des températures élevées : éviter tout contact
direct avec les mains.
    
  



 

     

 

 


9 DISTRIBUTION DE VAPEUR/PPA-
RATION DU CAPPUCCINO
      
pour le cappuccino mais aussi pour réchauffer les

Danger de brûlure ! Au début de la distribu-
tion, il peut y avoir des éclaboussures d’eau
chaude. Le tuyau de distribution peut atteindre
des températures élevées : éviter tout contact
direct avec les mains.
37

 


   


(Fig.26) 
    

laisser s’écouler l’eau résiduelle contenue dans la


 
     

Pour avoir un meilleur résultat lors de la
préparation du cappuccino, le lait et la
tasse utilisée doivent être froids.
(Fig.30)

tourner le récipient avec des mouvements lents du


 

  


nettoyer cette dernière comme décrit à la section

9.1 Passage de vapeur à café
   

 

simultanément, ce qui indique que la température
de la machine est trop élevée et que cette dernière

 






10 NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nettoyage général
 
   

 

    

 

Nettoyer la partie externe du pannarello avec de

 

38



   

(Fig.25) 




une légère pression et en effectuant une légère

 

 

 


(Fig.31-33)  
Nous vous recommandons de nettoyer et de vider



10.1 Groupe de distribution
 
qu’il faut remplir le réservoir à café en grains et, en

 

(Fig.31-33)
   

(Fig.34)
en le tenant par la poignée prévue à cet effet et



(Fig.35)
  

Nettoyer et essuyer soigneusement tous les

 
     

 

 

11 DÉTARTRAGE
    



Si vous souhaitez effectuer cette
opération personnellement, il existe
dans le commerce une solution détartrante pour
machines à café de type non toxique et/ou non
nocive.
Attention ! Ne jamais utiliser de vinaigre
pour détartrer la machine.



 


   

(Fig.26)

 




    
hors tension en positionnant l’interrupteur général


39

      
détartrante, rincer le réservoir à eau et remplir

  

(Fig.26)
     
   


Faire chauffer la machine et vider le contenu

    

 




Si vous utilisez un produit autre que
celui qui a été conseillé, nous vous
prions de toujours respecter les instructions du
fabricant indiquées sur l’emballage de la solution
détartrante.
12 INFORMATIONS DE NATURE
JURIDIQUE
Ce mode demploi contient les instructions
nécessaires taillant l’utilisation correcte de la
machine, les fonctions opérationnelles et l’entretien

Ces connaissances et le respect des instructions
données ici constituent les prémisses dune
utilisation sure de l’appareil, dans le respect de
la sécurité de l’appareil en cas de fonctionnement

   
  
    

Nous tenons à souligner que le contenu de ce
mode d’emploi ne fait pas partie intégrante d’une
  
  

  
le contrat d’achat et vente correspondant, qui
contient également le règlement complet et exclusif
concernant les prestations d’interventions sous

      


Ce mode demploi contient des instructions

 


13 DÉMOLITION
   
sa valorisation, son recyclage ou sa utilisation

relative aux appareils électriques et électroniques
 


  


    
finitivement, il convient de faire procéder à la
collecte sélective de cet appareil en vous conformant
au mode de reprise mis en place dans votre commune

ou en faisant appel au service de reprise proposé

  


correctement, vous favorisez la prévention des
conséquences négatives pour l’environnement et la

40

14 VOYANTS DU BANDEAU DE COMMANDE
Signalisations Causes Remèdes
Lumière verte (23)

Lumière verte (19) xe



chaude
Lumière verte (19) clignotante
 

chaude
Lumière verte (21) xe


la vapeur
Lumière verte (21) clignotante
 

Lumière verte (19)
clignotante
Lumière verte (21)
clignotante simultanément





 
   
   

  

Lumière rouge (22) xe




et recommencer la procédure


en grains et recommencer la

Lumière rouge (22) clignotante

dégouttement, la porte avant
ne se trouvent pas dans la
position correcte, nécessaire au

   
s’éteigne, il est nécessaire que tout


41

Problèmes Causes Remèdes
 

 



  


     



    


Changer le mélange de café ou régler
la mouture comme indiq dans la

  






  
  
retourne automatiquement à sa position

 

 



   

 


  

Changer le mélange de café ou régler la


Circuit non amorcé 

   



  



Pour toute panne non détaillée dans le tableau ci-dessus ou en cas de solutions insufsantes, s’adresser
à un centre d’assistance agréé.
91
auquel la présente déclaration se réfère est conforme aux suivantes normes:
 

 

 

 


 

 


 

selon les dispositions des directives; CE 73/23, CE 89/336, CE 92/31, CE 93/68.

ao qual se refere esta declaração, està em conformidade com as seguintes normas:
 

 

 

limites e métodos para medir as interferencias de ràdio peculiares a aparelhos com motor eléctrico e térmicos para


 

 

 

de acordo com as disposiçöes contidas nas diretrizes: CE 73/23, CE 89/336, CE 92/31, CE 93/68.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Saeco Coffee Makers VILLA SILVER SUP018M Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur