Aiwa LCX-107 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur
18
F
PRÉCAUTIONS
FRANÇAIS
ATTENTION
POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU
D’ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL
A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.
"CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL."
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Explication des symboles graphiques:
Le symbole représentant un éclair au bout en
pointe de flèche placé à l’intérieur d’un triangle
équilatétal est destiné à mettre en garde l’usager
contre la présence d’une “tension dangereuse”
non isolée dans le boîtier de l’appareil, tension
suffisante pour constituer un risque
d’électrocution pour les humains.
Le point d’exclamation placé à l’intérieur d’un
triangle équilatétal est destiné à signaler à l’usager
la présence d’instructions importantes d’opération
et d’entretien (service) dans les manuels fournis
avec l’appareil.
RESERVE AU PROPRIETAIRE
Noter dans l’espace réservé à cet effet ci-dessous le
numéro de modèle (indiqué au dos de l’appareil) et le
numéro de série (indiqué dans le compartiment à piles).
Toujours mentionner ces numéros dans toutes les
relations avec les revendeurs AIWA en cas de problème.
___________________ ___________________
Lire attentivement tout ce mode d’emploi avant de faire
fonctionner l’appareil. All precautions on this booklet and on
the unit should be strictly followed.
Keep the Operating Instructions for future reference.
Installation
1 Eau et humidité — Ne pas utiliser l’appareil à proximité
d’eau, par exemple près d’une baignoire, d’un lavabo, une
piscine, etc.
2 Chaleur — Ne pas utiliser l’appareil à proximité de sources
de chaleur, par exemple une bouche de chauffage, un
appareil de chauffage ou tout autre appareil dégageant de
la chaleur. Par ailleurs, ne pas le soumettre à des
températures inférieures à 5°C ou supérieures à 35°C.
3 Surface de montage — Placer l’appareil sur une surface
plane et de niveau.
4Ventilation — L’appareil devra être placé avec
suffisamment d’espace libre tout autour de façon à assurer
une bonne dissipation de la chaleur. Laisser environ 10 cm
derrière et au-dessus de l’appareil, et 5 cm de chaque côté.
- Ne pas mettre l’appareil sur un lit, un tapis ou toute surface
similaire qui risquerait de boucher les évents de
ventilation.
- Ne pas mettre l’appareil dans une bibliothèque, une
armoire ou une étagère fermée où la ventilation risque
d’être inadéquate.
5 Pénétration d’objets et de liquides — Veiller à ce
qu’aucun objet ni aucun liquide ne pénètre à l’intérieur de
l’appareil par les évents de ventilation.
6 Chariots et socles — Si l’appareil est
placé sur un socle ou un chariot, le déplacer
avec précaution. Des arrêts brusques, une
force excessive et des surfaces irrégulières
pourraient provoquer le renversement ou la
chute de l’appareil ou du chariot.
7 Condensation — De l’humidité risque de se former sur
la lentille du capteur CD si :
- l’appareil est amené d’un endroit froid à un endroit chaud
- le chauffage vient juste d’être allumé
- l’appareil est utilisé dans une pièce très humide
- l’appareil est refroidi par un climatiseur.
S’il y a de la condensation à l’intérieur de l’appareil, il risque
de ne pas fonctionner normalement. Dans ce cas, attendre
quelques heures avant de le réutiliser.
8 Montage au mur ou au plafond — L’appareil ne devra
pas être monté sur un mur ou un plafond, sauf spécification
contraire dans le mode d’emploi.
Alimentation électrique
1 Sources d’alimentation — Connect this unit only to
power sources specified in the Operating Instructions, and
as marked on the unit.
2 Polarisation — A des fins de sécurité, certains appareils
sont équipés d’une fiche secteur polarisée qui ne peut rentrer
dans la prise secteur que dans un seul sens. S’il est difficile
ou impossible d’insérer la fiche dans la prise, tourner la
fiche dans l’autre sens et recommencer. Si la fiche ne rentre
toujours pas facilement, contacter un technicien qualifié
pour faire réparer ou remplacer la prise. Pour ne pas faire
échec à la fonction de sécurité de la fiche polarisée, ne pas
l’insérer de force dans la prise.
3 Cordon d’alimentation secteur
- Pour débrancher le cordon d’alimentation secteur, le tirer
en le tenant par la fiche. Ne pas tirer sur le cordon
proprement dit.
- Ne jamais manipuler le cordon d’alimentation secteur avec
des mains mouillées, car cela pourrait provoquer un feu
ou une décharge électrique.
- Les cordons d’alimentation doivent être solidement fixés
pour éviter qu’ils ne soient pliés, pincés, ou qu’on ne
marche dessus. Faire particulièrement attention au cordon
qui relie l’appareil à la prise secteur.
- Eviter de surcharger les prises secteur et les cordons de
rallonge au-delà de leur capacité, car cela pourrait
entraîner un feu ou un choc électrique.
4 Cordon de rallonge — Pour éviter tout risque de choc
électrique, ne pas utiliser une fiche secteur polarisée avec
un cordon de rallonge ou toute autre prise si la fiche
polarisée ne rentre pas complètement dans la fiche, pour
éviter d’exposer les lames de la fiche.
5 En cas de non utilisation — Si l’appareil doit rester
inutilisé pendant plusieurs mois, débrancher le cordon
secteur de la prise secteur ou retirer toutes les piles. Quand
le cordon est branché, l’appareil continue de consommer
une petite quantité de courant, même s’il est hors tension.
LCX-107 (U) Fre 11/21/00, 12:36 PM18
19
F
TABLE DES MATIERES
PRÉCAUTIONS .................................... 18
PREPARATIONS .................................. 20
FONCTIONNEMENT DU TUNER ................ 21
FONCTIONNEMENT DU DISQUE COMPACT .. 22
FONCTIONNEMENT DE LA CASSETTE ........ 23
GÉNÉRALITÉS .................................... 24
Antenne extérieure
1 Lignes d’amenée de courant — Quand on branche une
antenne extérieure, s’assurer qu’elle est située à l’écart de
toute ligne d’amenée de courant.
2 Mise de l’antenne extérieure à la terre — Afin
d’assurer une protection contre toute impulsion de tension
et contre toute accumulation d’électricité statique, s’assurer
que l’antenne est correctement mise à la terre. L’article 810
du code national d’électricité (NEC), ANSI/NFPA 70, fournit
des informations au sujet de la mise à la terre du mât, de la
structure de support et du conducteur arrivant à l’unité de
décharge d’antenne et au sujet des dimensions des
conducteurs de mise à la terre, de la connexion aux
électrodes de mise à la terre et des exigences concernant
ces électrodes.
Entretien
Nettoyer l’appareil comme indiqué dans le mode d’emploi.
Dommages nécessitant des réparations
Faire réparer l’appareil par un personnel qualifié si :
- Le cordon d’alimentation secteur ou la fiche sont
endommagés
- Des corps étrangers ou un liquide ont pénétré à l’intérieur
de l’appareil
- L’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau
- L’appareil semble ne pas fonctionner normalement
- L’appareil accuse un changement notable de ses
performances
- L’appareil est tombé, ou le coffret est endommagé.
NE PAS TENTER DE REPARER L’APPAREIL SOI-MEME.
Mise la terre d une antenne selon
le code national d lectricit (NEC)
FIL DE DESCENTE
D'ANTENNE
UNITE DE DECHARGE
D'ANTENN
(NEC SECTION 810-20)
CONDUCTEURS DE MISE A LA
TERRE (NEC SECTION 810-21)
ELECTRODE DE MISE A LA TERRE DE
LA LIGNE D'MENEE DE COURNAT
(NEC ARTIVLE 250 PARTIE H)
COLLIERS DE MISE A LA TERRE
COLLIERS DE MISE
A LA TERRE
APPAREILLAGE
D'AMENEE DE
COURANT
NEC: CODE NATIONAL D'ELECTRICITE
LCX-107 (U) Fre 11/21/00, 3:10 PM19
20
F
PREPARATIONS
Télécommande
Insérer deux piles R6 (taille AA).
Quand la portée du signal de télécommande est inférieure à
5 mètres, remplacer les piles.
Retirez les piles afin d’éviter toute fuite d’électrolyte
éventuelle si l’unité n’est pas utilisée pendant une longue
période.
La télécommande peut ne pas fonctionner correctement si :
- L’appareil est exposé à une lumière vive, par exemple les
rayons du soleil.
- Des objets bloquent la transmission du signal de
télécommande à l’appareil.
Pour utiliser les touches de la télécommande
Les touches de la télécommande et celles de l’appareil
principal qui sont repérées de façon identique ont les mêmes
fonctions (A l’exception des cassettes).
Pour mettre l’appareil sous et hors tension
Appuyer sur POWER. Quand l’une des touches de fonction de
la platine est enfoncée, cette touche ne permet pas de mettre
l’appareil hors tension.
Pour utiliser la touche FUNCTION
Chaque fois qu’on appuie sur la touche FUNCTION alors que
l’appareil est sous tension, la fonction est sélectionnée suivant
un cycle.
CD TUNER
AUX *TAPE
* Applicable quand lune des touches de fonction de la platine
est enfoncée
Raccordements
La tension nominale de cette unité, visible sur le panneau
arrière, 120 V CA. Vérifiez que cela correspond bien à la tension
de votre pays.
1
Raccordez les haut-parleurs.
Raccordez le haut-parleur droit aux bornes R et le haut-
parleur gauche aux bornes L sur le panneau arrière.
Raccordez le câble des haut-parleurs rayés aux bornes +.
2
Raccordez l’antenne fournie.
Lantenne FM aux bornes FM 75 et lantenne MW/LW
aux bornes AM LOOP.
3
Raccordez le câble d’alimentation CA à une prise
secteur.
Lindicateur STANDBY sallume.
Haut-parleurs
Utilisez uniquement les haut-parleurs fournis.
Ne laissez pas dobjets magnétiques ou dobjets affectés
par le magnétisme à proximité des haut-parleurs.
Ne court-circuitez pas les câbles dalimentation des haut-
parleurs + et car le son risque d’être inaudible. Si tel est
le cas, déconnectez le câble dalimentation CA et raccordez
de nouveau les câbles dalimentation des haut-parleurs
correctement.
Antennes
Laissez les antennes à l’écart des objets métalliques, des
équipements électriques et des câbles.
Antenne FM: Déployez cette antenne complètement et la
positionner de manière à obtenir la meilleure réception
possible. Pour une meilleure réception, raccordez une
antenne facultative disponible externe aux bornes FM 75.
Antenne MW: Placez-la et faites-la pivoter afin de trouver
la meilleure réception. Ne détendez pas le fil de lantenne
MW.
Prises AUX (arrière)
Des signaux sonores analogiques peuvent être émis à partir
de ces prises.
Utilisez un câble avec des fiches téléphoniques RCA (non
fournies) pour raccorder l’équipement audio (appareil avec
égalisateur intégré, magnétoscope, etc.)
Pour écouter l’équipement raccordé
1 Appuyez sur AUX.
2 Faites fonctionner l’équipement raccordé.
LCX-107 (U) Fre 11/21/00, 12:08 PM20
21
F
FONCTIONNEMENT DU TUNER
1
Appuyer de façon répétée sur *TUNER/BAND
pour sélectionner la gamme.
Lappareil se met sous tension et la station préalablement
accordée est reçue.
* ou BAND sur la télécommande
2
Appuyer sur f ou g (TUNING DOWN/UP)
pour sélectionner la station.
Lorsque l’écoute est terminée, appuyer sur
POWER6STANDBY pour mettre lappareil hors tension.
Pour un accord rapide (auto search)
Maintenir f ou g enfoncé jusqu’à ce que le tuner
commence à rechercher une station. Quand une station est
accordée, la recherche sarrête.
Si le signal de diffusion est faible, elle ne sarrête pas. Pour
arrêter la recherche manuellement, appuyer sur f ou g.
REMARQUE
Si lappareil capte des parasites dautres appareils électriques
situés à proximité, par exemple un téléviseur ou un tube
fluorescent, éloigner lappareil.
*REPEAT/SLEEP/FM MODE/OSC
- Si la station FM stéréo renferme trop de parasites, appuyer
sur la touche de façon que MONO saffiche.
Les parasites sont réduits, mais la réception sera
monophonique.
Pour revenir à la réception stéréo, appuyer de nouveau sur
la touche.
- Si un son aigu se fait entendre pendant lenregistrement
dune émission AM, appuyer de façon répétée sur la touche
jusqu’à ce que le bruit soit réduit. Pour connaître la position
de la touche, voir si “•” est allumé ou éteint sur laffichage.
* ou MODE sur la télécommande
Pour modifier lintervalle daccord AM
Le réglage par défaut de lintervalle daccord AM est de 10
kHz/pas. Si lon utilise lappareil dans une région où le système
dallocation des fréquences est de 9 kHz/pas, modifier
lintervalle comme suit.
1 Appuyer sur TUNER/BAND pour afficher FM.
2 Appuyer sur s tout en appuyant sur TUNER/BAND pour
afficher la fréquence AM.
Quand on modifie lintervalle daccord AM, les stations
préréglées seffacent.
Préréglage des stations
L’appareil peut mémoriser un total de 15 stations pour chaque
gamme.
1
Sélectionner la station.
2
Appuyer une fois sur s de façon que “M”
s’affiche pour mémoriser la station.
La station reçoit un numéro de préréglage, à partir de 1
puis en suivant lordre chronologique, pour chaque gamme.
3
Recommencer les opérations 1 et 2.
La station suivante ne sera pas mémorisée si 15 stations
ont déjà été mémorisées pour une gamme.
Pour écouter les stations préréglées
Sélectionner la gamme et appuyer de façon répétée sur
c/aPRESET. On pourra également utiliser cPLAY de la
télécommande.
Pour sélectionner un numéro préréglé directement
avec la télécommande
Appuyer sur les touches numériques 0-9 et +10.
Exemple :
Pour sélectionner le numéro 15, appuyer sur +10 et 5.
Pour sélectionner le numéro 10, appuyer sur +10 et 0.
Pour effacer une station préréglée
Sélectionner tout dabord le numéro de préréglage. Dans les
4 secondes, maintenir s enfoncé jusqu’à ce que M et le
numéro de préréglage apparaissent sur laffichage.
Les numéros supérieurs de la gamme diminuent dune unité.
Numéro de préréglage Fréquence
LCX-107 (U) Fre 11/21/00, 12:08 PM21
22
F
FONCTIONNEMENT DU DISQUE COMPACT
1
Appuyer sur CD.
Lappareil se met sous tension et lindicateur CD sallume.
2
Appuyer sur OPEN pour ouvrir le tiroir du disque.
Mettre un disque avec la face imprimée orientée
vers le haut et refermer le tiroir du disque.
Le nombre total de plages et la durée de lecture totale
saffichent. Cela prendra environ 15 secondes lors du
chargement dun CD-RW.
3
Appuyer sur *c/aPRESET pour démarrer la
lecture.
Le numéro de la plage en cours de lecture et le temps de
lecture écoulé saffichent.
* ou cPLAY sur la télécommande
s Arrête la lecture.
c/a Interrompt la lecture. Pour reprendre la lecture,
appuyer à nouveau. On pourra également utiliser aPAUSE
de la télécommande.
f, g(SKIP/SEARCH)
Pour rechercher un passage particulier au cours de la
lecture. Maintenez enfoncée une des touches, puis
relâchez-la.
Saute au début dune plage. Appuyez plusieurs fois.
*REPEAT/SLEEP/FM MODE/OSC Répète une seule plage
ou toutes les plages. Régler comme suit:
"1: Une seule plage est lue de façon répétée. Sélectionner
la plage avec f ou g.
" : Toutes les plages sont lues de façon répétée.
* ou REPEAT sur la télécommande
Pour démarrer la lecture lorsque lappareil est hors
tension
Appuyer sur CD. La lecture du disque chargé démarre
(fonction de lecture directe). Si lon charge un disque pendant
que lindicateur CD clignote au point 2, la lecture démarre
sans quil soit nécessaire dappuyer sur c/a.
Pour sélectionner une plage directement avec la
télécommande
Appuyer sur les touches numériques 0-9 et +10. La lecture
du CD démarre à la plage sélectionnée et elle se poursuit
jusqu’à la dernière plage.
Exemple :
Pour sélectionner le numéro 25, appuyer sur +10, +10 et 5.
Pour sélectionner le numéro 10, appuyer sur +10 et 0.
Lorsque l’écoute est terminée, appuyer sur
POWER6STANDBY pour mettre lappareil hors tension.
REMARQUE
Ne pas utiliser de disques de forme irrégulière (par exemple
en forme de coeur, octogonale, etc.)
Cela risque de provoquer une anomalie.
Ne pas mettre plus dun disque compact dans le tiroir.
Ne pas ouvrir le tiroir du disque pendant la lecture.
Ne pas toucher la lentille. Cela risque de provoquer une
anomalie.
Remarques sur les CD-R/RW
Lappareil peut ne pas lire les CD-R/RW enregistrés sur un
ordinateur personnel ou sur certains types denregistreurs
de CD-R/RW en raison des différences dans la plate-forme
denregistrement.
Ne pas coller dauto-collants ni d’étiquettes sur les deux
faus (face enregistreé et face avec l’étiquette) dun CD-R/
RW. Cela pourrait provoquer un mauvais fonctionnement.
Ne pas charger de CD-R/RW non enregistrés. Il faudra plus
de 30 secondes pour lire le disque. Le disque risque d’être
endommagé si lon essaie douvrir le logement du disque
pendant la lecture du disque.
LCX-107 (U) Fre 11/21/00, 12:08 PM22
23
F
Lecture programmée
Il est possible de programmer un maximum de 30 plages du
disque.
1
En mode d’arrêt, continuer à appuyer sur s
jusqu’à ce que “M” clignote sur l’affichage.
2
Appuyer sur f ou g pour sélectionner une
plage, puis appuyer sur s pour la mémoriser.
Pour sélectionner une plage avec la télécommande
Appuyer sur les touches numériques 0-9 et +10.
3
Recommencer l’opération 2 pour programmer
les autres plages.
Pour revenir au mode darrêt aux étapes 1 à 3, maintenir
s enfoncé.
4
Appuyer sur c/a pour démarrer la lecture.
Pour vérifier le programme, appuyer sur f ou g
en mode darrêt.
Pour effacer le programme, appuyer une fois sur s en
mode darrêt de façon que M disparaisse de lafficheur.
Pour modifier les plages programmées, effacer le
programme et recommencer depuis le début.
Numéro de plage Numéro programmé
FONCTIONNEMENT DE LA CASSETTE
Utiliser uniquement des cassettes de type I (normales). —
Insertion de la cassette
Appuyer sur Z pour ouvrir le porte-cassette et
insérer la cassette avec le côté exposé du ruban
magnétique orienté vers le haut et la face de lecture
orientée vers l’extérieur.
Appuyer sur le porte-cassette pour le refermer.
Lecture de cassettes
Appuyer sur c lorsque l’appareil est hors tension.
Lappareil se met sous tension et la lecture de la cassette
insérée démarre.
Le niveau du volume saffiche pendant le fonctionnement de
la cassette.
Z Arrête la lecture. Lappareil se met automatiquement
hors tension.
a Interrompt la lecture. Pour reprendre la lecture, appuyer
à nouveau.
f, g- Avance rapidement/rebobine le ruban. Pour
arrêter le bobinage, appuyer sur Z.
Au sujet des cassettes
Le ruban magnétique des cassettes de 120 minutes ou plus
est extrêmement fin et se déforme et sendommage
facilement. Ces cassettes ne sont pas recommandées.
Tendre le ruban magnétique avec un crayon ou un objet
similaire avant dutiliser une cassette. Un ruban magnétique
détendu peut se rompre ou semmêler dans le mécanisme.
Enregistrement
Noter que l’enregistrement ne s’effectue que sur une seule
face de la cassette.
1
Insérer la cassette avec la face d’enregistrement
vers l’extérieur.
2
Préparer l’appareil pour l’enregistrement de la
source.
Pour enregistrer un CD, appuyer sur CD et mettre le
disque en place.
Pour enregistrer une émission de radio, appuyer sur
TUNER/BAND et accorder la station.
Pour effectuer un enregistrement à partir de
l’équipement raccordé, appuyez sur AUX et lancez la
lecture.
3
Appuyer sur w pour démarrer l’enregistrement.
c senfonce au même moment.
Si la fonction sélectionnée est CD, la lecture et
lenregistrement du CD commencent en même temps.
Pour enregistrer uniquement les plages données
dun CD
1 Effectuer les opérations 1 à 3 de la Lecture Programmée
pour programmer les plages.
2 Appuyer sur w.
Pour arrêter lenregistrement, appuyer sur Z. Pour
arrêter la lecture du CD, appuyer sur s.
Pour effectuer une pause denregistrement, appuyer
sur a. Pour reprendre lenregistrement, appuyer de nouveau.
Pour effacer lenregistrement, appuyer sur w alors que
lappareil est hors tension.
Lorsque lenregistrement est terminé, appuyer sur
POWER6STANDBY pour mettre lappareil hors tension.
LCX-107 (U) Fre 11/21/00, 12:08 PM23
24
F
GÉNÉRALITÉS
Réglage de la Tonalite
VOLUME (VOL)
Appuyer sur VOLUME i ou k. Le niveau du volume saffiche
sous forme de chiffre de 0 à MAX (25).
Le volume se règle automatiquement au niveau 14 si lon
met lappareil hors tension alors que le volume réglé au
niveau 15 ou plus. (Sauf si lon remet lappareil sous tension
dans les 4 secondes)
Pour afficher le volume quand une fonction autre
que TAPE (cassette) est sélectionnée
Appuyer sur VOLUME i ou k. Le niveau du volume saffiche
pendant 4 secondes.
On pourra également utiliser DISPLAY de la télécommande.
3-MODE EQ (égaliseur)
Appuyer répétée sur * 3-MODE EQ.
Le mode d’égaliseur parcourt le cycle RO (rock), PO (pop),
JA (jazz) ou OF (off).
RO (rock) - Accentue les aigus et les graves de la musique.
PO (pop) - Accentue les voix et le médium de la musique.
JA (jazz) - Accentue les graves la musique.
* ou EQ sur la télécommande
Le réglage du volume ou de la tonalité naffecte pas
lenregistrement.
Réglage de la minuterie de sommeil
Il est possible de mettre automatiquement l’appareil hors
tension à une heure spécifiée.
1
Maintenir REPEAT/SLEEP/FM MODE/OSC
enfoncé jusqu’à ce que “30” clignote sur
l’affichage.
2
Dans les 4 secondes, appuyer sur f ou g
pour spécifier la durée à l’issue de laquelle
l’appareil doit se mettre hors tension.
Chaque fois quon appuie sur la touche, la durée passe de
10 à 90 minutes, par paliers de 10 minutes.
Pour vérifier le temps restant jusqu’à la mise hors
tension
Recommencer lopération 1 ci-dessus. Le temps restant
saffiche pendant 4 secondes.
Pour annuler la minuterie de sommeil
Afficher le temps restant et appuyer de façon répétée sur f
oug jusqu’à ce que OFF saffiche.
REMARQUE
Si lon met lappareil hors tension pendant la lecture dune
cassette, c de la platine ne se libère pas. Appuyer sur Z
pour libérer c.
Durée spécifiée
Le point clignote tout le temps
que la minuterie de sommeil
fonctionne.
Pour une écoute au casque
Raccorder le casque avec mini-fiche stéréo à la prise PHONES.
LCX-107 (U) Fre 11/21/00, 12:08 PM24
25
F
Entretien
Pour nettoyer le coffret
Utiliser un chiffon doux légèrement humecté dune solution
détergente douce. Ne pas utiliser de solvants puissants, par
exemple de lalcool, de la benzine ou du diluant pour peinture.
Pour nettoyer les têtes
Lorsque les têtes de bande sont sales :
- les sons aigus ne sont pas reproduits
- le son nest pas suffisamment élevé
- le son est déséquilibré
-leffacement de la bande est impossible
-lenregistrement de la bande est impossible
Toutes les 10 heures dutilisation, nettoyer les têtes de bande
avec une cassette de nettoyage de tête.
Utiliser une cassette de nettoyage de type sec ou de type
humide, vendue séparément.
Pour les détails, vois les instructions de la cassette de
nettoyage.
Pour nettoyer la lentille
Utiliser un coton-tige légèrement humecté de liquide de
nettoyage. Essuyer du centre vers la périphérie.
Si un affichage erroné saffiche ou quune anomalie
se produit
Vérifier quaucune des touches de fonction de la platine nest
enfoncée.
Appuyer sur s tout en appuyant sur POWER 6 STANDBY.
Si lopération ci-dessus ne permet pas de réinitialiser
lappareil, débrancher le cordon secteur et sortir toutes les
piles pour éteindre laffichage. Attendre quelque temps avant
de remettre lappareil sous tension.
Specifications
Tuner
FM
Plage daccord 87,5 MHz à 108 MHz
Sensibilité utile (IHF) 13,2 dBf
Bornes dantenne 75 ohms (asymétrique)
AM
Plage daccord 530/531 kHz à 1710/1602 kHz
(intervalle de 10/9 kHz)
Sensibilité utile 350 µV/m
Antenne Antenne cadre
Platine à cassette
Format de piste 4 pistes, 2 canaux
Réponse en fréquence Nominale: 50 Hz - 12500 Hz (EIAJ)
Système denregistrement Polarisation CA
Système deffacement Magnétique deffacement
Têtes 1 tête denregistrement/lecture,
1 tête deffacement
Lecteur CD
Pleurage et scintillement En deçà du seuil mesurable
Méthode de balayage (scan) scanner optique anti-contact
(laser semi-conducteur)
Amplificateur
Puissance de sortie 1,9 W + 1,9 W (65 Hz à 15 kHz,
THD inférieure 1%, 7 ohms)
2,5 W + 2,5 W (1 kHz, THD 10%,
7 ohms)
Entrées AUX (400 mV)
Sorties SPEAKERS: 7 ohms ou plus
PHONES: Stéréo prises-mini
Généralités (Appareil principal)
Alimentation électrique Secteur 120 V, 60 Hz
Consommation électrique 20 W
Dimensions (L x H x P) 146 x 216 x 206 mm
Poids 2,1 kg
Accessories télécommande, Antenne FM,
Antenne AM LOOP
Haut-parleurs
Haut-parleurs 100 mm cone type, 7 ohms
Dimensions (L x H x P) 130 x 214 x 191 mm
Poids 0,85 kg
Les spécifications et laspect extérieur peuvent être modifiés sans
préavis.
DROITS DAUTEUR
Prière de vérifier les lois sur la propriété artistique relatives à
lenregistrement de disques, de la radio ou de cassettes dans le
pays dutilisation de lappareil.
Pour éviter tout effacement accidentel
Briser les ergots en plastique de la cassette à laide dun
tournevis ou de tout autre instrument pointu après
lenregistrement.
Pour enregistrer de nouveau sur la cassette
Recouvrir les cavités des ergots avec du ruban adhésif ou
autre.
Languette de la face A
Face A
LCX-107 (U) Fre 11/21/00, 12:08 PM25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Aiwa LCX-107 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues