NewAir AC-12200H Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Manuel v1.0
Climatiseur Portable
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Lisez et conservez ces instructions.
UNITÉ: NAC12KWH00
2
newair.com
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
TABLE DES MATIÈRES
Enregistrer votre produit en ligne…………………………………………………………………….3
Consignes de sécurité et mises en garde ............................................................. 4
Liste des pièces .................................................................................................... 5
Assemblage .......................................................................................................... 6
Schéma des commandes de l'appareil ................................................................. 9
Nettoyage et entretien ...................................................................................... 16
Dépannage ......................................................................................................... 17
Garantie limitée du fabricant ............................................................................. 19
CARACTÉRISTIQUES
N
O
DU MODÈLE :
NAC12KWH00
TENSION :
115V
FRÉQUENCE :
60Hz
C
ONSOMMATION ÉLECTRIQUE
:
1120W / 10,5A
V
OLUME D
AIR
:
220,7 CFM
DÉSHUMIDIFICATION :
2,43 litres/heure
TYPE DE COMPRESSION :
Rotatif
RÉFRIGÉRANT :
R-410A
VITESSES DU VENTILATEUR :
3
MINUTERIE :
1 à 24 heures
BOYAU DE VENTILATION :
5,59 po x 55 po
CAPACITÉ DE REFROIDISSEMENT :
12 000 BTU
EER
(
COEFFICIENT D
EFFICACITÉ
FRIGORIFIQUE) :
10,71
3
ENREGISTRER VOTRE PRODUIT EN LIGNE
Enregistrer votre produit NewAir en ligne dès aujourd’hui!
Profitez de tous les avantages de l’enregistrement de votre produit :
Services et soutien
Faites un diagnostic des problèmes d’utilisation et de service plus
rapidement et plus efficacement
Avis de rappel
Restez à l’affût des mises à jour du système et de sécurité, et des avis
de rappel
Promotions spéciales
Abonnez-vous pour recevoir les promotions et offres de NewAir
Enregistrer l’information relative à votre produit en ligne est sécuritaire et
prendra moins de 2 minutes :
Par ailleurs, nous vous recommandons de joindre une copie de votre facture ci-
dessous et d’inscrire l’information ci-dessous; celle-ci se trouve sur la plaque
signalétique du fabricant à l’arrière de l’appareil. Vous en aurez besoin s’il
s’avère nécessaire de communiquer avec le service à la clientèle du fabricant.
Date d’achat : ___________________________________________
Numéro de série : ____________________________________________
Numéro du modèle : ____________________________________________
newair.com/register
4
newair.com
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, les précautions de
base, incluant les suivantes, devraient toujours être respectées
afin d’éviter un risque d’incendie, de choc électrique, et de
blessures corporelles. Veuillez lire toutes les instructions avant
d’utiliser cet appareil et respecter les conseils de sécurité suivants :
Cet appareil ne doit être utilisé qu’à l’intérieur.
Toujours débrancher ce climatiseur lorsqu’il n’est pas utilisé.
Ne pas utiliser cet appareil dans des endroits très mouillés ou humides.
Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation lorsque vous déplacez l’appareil.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un
électricien ou un technicien spécialisé autorisé par NewAir.
Toujours faire fonctionner le climatiseur à la position verticale et l’installer
sur une surface plane et au niveau à au moins 14 po (36 cm) de tout autre
objet.
Ne pas mettre d’objets sur l’appareil et ne pas couvrir ou bloquer l’entrée ou
la sortie d’air.
Surveiller étroitement les enfants ou les animaux de compagnie lorsque
l’appareil est utilisé.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris
les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont
reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de
leur sécurité. Les enfants doivent être supervisés pour assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
Pour une efficacité de refroidissement maximale, ne pas utiliser le
ventilateur dans une pièce dont la dimension dépasse celle recommandée.
Pour une efficacité de refroidissement maximale, s’assurer que les portes et
les fenêtres sont fermées lorsque le ventilateur est utilisé. S’assurer
également de garder les rideaux et les stores fermés pendant la période la
plus ensoleillée de la journée.
Nettoyer régulièrement les filtres du climatiseur portable.
Une fois que la pièce aura atteint la température désirée, s’assurer de régler
la température de l’appareil et du ventilateur.
Pour prolonger la durée de vie du compresseur, une fois l’appareil éteint, attendre au
moins 3 minutes pour le rallumer.
5
LISTE DES PIÈCES
Avant Arrière
1. Compartiment du boyau de ventilation 9. Filtre à air (entrée d‘air)
2. Panneau de commande 10. Poignée de transport
3. Récepteur de la télécommande 11. Rangement du cordon
4. Poignée de transport 12. Filtre à air (entrée d’air)
5. Entonnoir de remplissage d’eau 13. Filtre à air (entrée d’air)
6. Grille d’aération horizontale 14. Orifice de ventilation
7. Grille d’aération verticale 15. Filtre à air (entrée d’air)
8. Roulettes 16. Borne/valve d’évacuation de l’eau
ACCESSOIRES
17. Boyau de ventilation 21. Plaquette pour fenêtre 2
18. Adaptateur de boyau 22. Plaquette pour fenêtre 3
19. Couvercle de l’adaptateur 23. Tube de vidange
20. Plaquette pour fenêtre 1 24. Télécommande
6
newair.com
ASSEMBLAGE
1. Dévisser la plaque coulissante sur le dessus.
2. Retirer la plaque.
3. Retirer le boyau de ventilation.
4. Fixer le boyau de ventilation au conduit.
5. Pour ranger le boyau de ventilation, refaire les étapes dans le sens inverse.
Ne pas oublier de remettre la vis en place.
7
N’utiliser que le boyau fourni et fixer le boyau de
ventilation et l’adaptateur à l’arrière du
climatiseur.
Éviter de plier et de courber le boyau
de ventilation, car cela entraînera une
accumulation de l’air humide expulsé ainsi qu’une
surchauffe et l’arrêt de l’appareil.
Le boyau peut être allongé de 12 à 59 po, mais
pour une efficacité maximale, utiliser la longueur
la plus courte possible
AVERTISSEMENT!
La longueur du boyau de ventilation est conçue
pour répondre aux caractéristiques de ce produit.
Ne pas remplacer ou allonger le boyau avec son
propre boyau, car cela peut nuire au bon
fonctionnement de l’appareil.
8
newair.com
CONSIGNES D’INSTALLATION
L’appareil est un climatiseur portable qui peut être déplacé d’une pièce à
l’autre.
Utilisation de la plaquette pour fenêtre :
1. Installer la trousse de la plaquette pour fenêtre et ajuster la longueur au
besoin.
2. Fixer le boyau de ventilation aux éléments de la trousse puis ajuster la
fenêtre de façon sécuritaire.
Utilisation de l’adaptateur :
Mur ou fenêtre
Adaptateur
1. Faire un trou de 6 po de diamètre dans le mur ou la fenêtre.
2. Insérer le boyau de ventilation à travers la fenêtre ou le mur et fixer
l’adaptateur fileté à l’extérieur comme illustré.
Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, boucher l’ouverture en utilisant le couvercle
fourni.
9
SCHÉMA DES COMMANDES DE L’APPAREIL
A. Touche d’alimentation 1. Voyant de niveau d’eau
B. Touche des modes 2. Voyant du compresseur 8. Voyant de la minuterie
C. Touche de la minuterie 3. Voyant du mode automatique 9. Voyant de veille
D. Diminuer la température 4. Voyant de refroidissement 10. Voyant de vitesse élevée
E. Augmenter la température 5. Voyant du mode ventilateur 11. Voyant de vitesse moyenne
F. Touche de veille 6. Indicateur du mode sec 12. Voyant de vitesse faible
G. Touche de vitesse du ventilateur
H. Fenêtre d’affichage
10
newair.com
RÉGLAGE DES GRILLES D’AÉRATION
Avant d’utiliser l’appareil, ouvrir les grilles d’aération
horizontales.
Régler les grilles d’aération comme souhaité.
NOTICE D’OPÉRATION
Mettre l’appareil en marche ON/OFF
Appuyer sur la touche ON/OFF pour mettre en marche l’appareil.
La température préréglée est de 75 °F. Si la température ambiante est
supérieure à cette température, l’appareil fonctionnera en mode
refroidissement. Si la température ambiante est moins élevée, l’appareil
fonctionnera en mode ventilateur.
Simultanément, le voyant lumineux affichant les fonctions en cours
s’allumera. Veuillez noter que la fenêtre d’affichage indiquera uniquement
la température de la pièce, soit 32 °F à 122 °F.
Pour éteindre l’appareil, appuyer de nouveau sur la touche ON/OFF.
11
Réglage du mode
Appuyer sur la touche MODE pour sélectionner la fonction voulue :
Refroidissement, ventilateur ou déshumidification.
Réglage de la température
Appuyer sur la touche d’augmentation ou de diminution de la température
pour régler la température.
La fenêtre d’affichage indiquera alors la température programmée. Si
aucune température n’est programmée, l’afficheur indiquera la
température ambiante de la pièce.
Le système de refroidissement s’éteindra si la température ambiante est
inférieure à celle programmée. Le ventilateur, cependant, continuera de
fonctionner au niveau programmé. Si la température ambiante s’élève au-
dessus du niveau sélectionné, le mode refroidissement se remettra en
marche.
Réglage de la vitesse du ventilateur
Appuyer sur la touche de vitesse du ventilateur pour sélectionner la vitesse
du ventilateur. Le voyant lumineux s’allumera en conséquence.
Réglage de la minuterie
Appuyer sur la touche TIMER pour régler les heures de fonctionnement (1
à 24 heures); le voyant TIMER s’allumera. Lorsque la durée programmée
est atteinte, l’appareil s’éteint. La fenêtre d’affichage indique les heures
choisies lorsque vous appuyez sur la touche de la minuterie.
Si vous appuyez sur la minuterie et n’activez aucune autre fonction, vous
pouvez prérégler la durée de fonction de marche de l’appareil. Par
exemple, si vous réglez la minuterie à « 2 », l’appareil se mettra
automatiquement en marche au bout de 2 heures.
12
newair.com
Fonction de veille
En mode refroidissement, la touche SLEEP activera le mode SLEEP (veille)
qui augmente la température établie de 1
°F après une heure, d’un autre
1
°F après deux heures, puis maintient cette température.
En mode veille, le ventilateur demeure en marche à vitesse réduite. Si vous
appuyez de nouveau sur la touche SLEEP, la température programmée et la
vitesse du ventilateur retourneront aux réglages précédents.
L’appareil s’arrêtera automatiquement dès que la fonction SLEEP aura été
en marche pendant 12 heures.
Veuillez noter que la fonction veille ne peut être utilisée lorsque l’appareil
est en mode automatique, shumidification ou ventilateur. Elle sera
offerte uniquement en mode refroidissement.
Fonction de déshumidification
En mode déshumidification, la température ne peut pas être réglée et le
ventilateur fonctionnera à faible vitesse.
Lorsque l’appareil est en mode déshumidification, l’humidité extraite de
l’air est recueillie dans un réservoir interne. Lorsque le réservoir est plein,
le compresseur et le moteur s’éteignent automatiquement. Le voyant
lumineux de capacité de l’eau (Water Full) s’allumera et une alarme se
déclenchera.
Lorsque le réservoir est plein, vider l’eau comme indiqué à la section de
vidange. Vous pouvez également utiliser l’appareil sans avoir à vider le
réservoir en utilisant la fonction de vidange continu. Vous trouverez des
renseignements supplémentaires dans la section sur l’évacuation de l’eau.
Fonction d’auto-diagnostique
Cet appareil est muni d’une fonction d’auto-diagnostique. Si un problème
survient, l’écran à DEL affichera un message d’erreur E1 ou E2. Veuillez
communiquer avec NewAir si vous voyez l’un ou l’autre de ces messages.
Télécommande
13
Toutes les fonctions peuvent être exécutées avec la
télécommande. Celle-ci nécessite 2 piles AAA.
ACCÉLÉRATION DE L’EFFICACITÉ
Cet appareil est doté d’une fonction
d’accélération de l’efficacité. L’ajout de 1,2 L
d’eau dans l’entonnoir sur le côté de l’appareil
peut augmenter son efficacité énergétique. Le
principe est que si l’appareil est en marche, le compresseur deviendra chaud. Si
vous ajoutez de l’eau dans l’appareil après plus d’une heure de marche, l’eau
refroidira le compresseur afin qu’il utilise moins d’énergie.
1. Retirer l’entonnoir à eau
2. Ajouter 1,2 L d’eau dans l’entonnoir
3. Remettre l’entonnoir en place
La fonction d’accélération de l’efficacité est conçue pour être utilisée après une
heure d’utilisation et la quantité d’eau ne doit PAS dépasser plus de 1,2
L. Autrement, le voyant « water full » s’allumera et l’appareil cessera de
fonctionner.
Si le voyant de l’eau s’allume, vous devez évacuer l’eau du port à l’arrière de
l’appareil jusqu'à ce que le voyant s’éteigne. L’appareil sera de nouveau prêt à
fonctionner
ÉVACUATION DE L’EAU DE L’APPAREIL
Lorsque l’appareil fonctionne en mode refroidissement ou déshumidification,
l’humidité extraite de l’air est recueillie dans un réservoir interne. Si le réservoir
est plein, le compresseur et le moteur s’arrêtent automatiquement, et le
voyant « Water Full » s’allume. Une alarme se déclenchera. Lorsque le réservoir
est plein, suivez les consignes suivantes :
Éteindre le climatiseur et ne pas le
déplacer lorsque le réservoir est
plein.
14
newair.com
Placer un récipient (un bac en
plastique par exemple) sous
l’ouverture d’évacuation de l’eau.
Retirer le bouton de vidange et le
bouchon
en caoutchouc de l’ouverture et
laisser l’eau s’écouler.
Lorsque le récipient est presque
plein, replacer le bouchon en
caoutchouc sur l’ouverture et
vider le récipient d’eau.
Répéter l’étape jusqu’à ce que l’appareil soit vide.
Replacer le bouchon en caoutchouc et bien resserrer.
Mettre l’appareil en marche le voyant de fonctionnement du
compresseur ou d’eau à capacité ne devrait pas clignoter
.
Si vous préférez utiliser l’appareil sans
avoir à vider le réservoir de temps à temps,
procédez comme suit :
Retirer le bouton de vidange et le bouchon
en
caoutchouc et les réserver pour plus tard
Brancher le tube d’évacuation fourni à la sortie
d’eau
comme illustré et placer l’autre bout dans un
récipient.
Le tube peut être allongé en ajoutant un tube
d’extension et un raccordement
approprié.
bouton de
vidange
bouchon en
caoutchouc
tube de vidange
15
À noter :
Le drain doit être à un niveau moins
élevé que l’ouverture de lappareil.
Le voyant clignotant Water Full ne
fonctionnera pas dans ce mode de vidange.
Si vous souhaitez allonger le tube d’eau,
vous
pouvez le fixer à un autre tube
(OD: 0,7 po / 18mm)
tube de vidange
d’origine
tube de vidange
allongé
(OD: 0,7 mm)
16
newair.com
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Toujours débrancher le climatiseur de la prise avant de le nettoyer.
Afin de maximiser l’efficacité de l’appareil, nettoyez-le régulièrement.
Nettoyage du boîtier
Utiliser un chiffon doux et humide pour essuyer le boîtier.
Ne jamais utiliser des produits chimiques abrasifs, de l’essence, des chiffons
traités chimiquement ou autres solutions de nettoyage. Ceux-ci pourraient
abîmer le boîtier de l’appareil.
Nettoyage du filtre
Utiliser un aspirateur pour nettoyer le filtre ou le tapoter légèrement pour retirer
les particules de poussière puis rincer à fond sous l’eau du robinet
(température ne dépassant 104
°C).
Sécher à fond avant de le replacer dans l’appareil.
Ne jamais faire fonctionner l’appareil sans utiliser de filtres.
ENTREPOSAGE DE FIN DE SAISON
Évacuer complètement l’eau de l’appareil avant de
le faire fonctionner en mode ventilateur pendant
quelques heures afin d’assurer que l’intérieur est
entièrement sec.
Nettoyer ou changer le filtre.
Débrancher et ranger le cordon d’alimentation
comme illustré.
Ranger l’appareil dans sa boîte d’origine ou le
couvrir.
Cordon
d’alimentation à
l’intérieur
17
DÉPANNAGE
Causes possibles
Solution
fonctionne pas.
L’appareil pourrait être
branché dans une prise
de tension différente.
Vérifier si la bonne tension
est utilisée.
Le disjoncteur pourrait
s’être déclenché ou un
fusible est brûlé.
Réenclencher le disjoncteur
ou vérifier si un fusible est
brûlé.
Le réservoir est plein.
Si le voyant lumineux de
réservoir plein (Water Full)
clignote, vider le réservoir.
La température de la
pièce est moins élevée
que la température
programmée.
Diminuer la température
programmée.
refroidit l’air pas
suffisamment.
L’appareil est expo
directement aux rayons
du soleil.
Fermer les rideaux ou
installer l’appareil dans un
endroit plus à l’ombre.
Il y a un trop grand
nombre de fenêtres ou
de portes ouvertes.
Fermer des portes ou des
fenêtres.
Il y a une autre source
de chauffage dans la
pièce ou un trop grand
nombre de personnes.
Diminuer la température
programmée.
Le filtre est poussiéreux
ou sale.
Nettoyer le filtre en
respectant les instructions
ci-dessus.
L’entrée ou la sortie
d’air est obstruée.
S’assurer que rien n’obstrue
la circulation de l’air dans
l’appareil.
La température
ambiante est moins
élevée que la
température
programmée.
Diminuer la température
programmée.
18
newair.com
Causes possibles
Solution
bruyant.
L’appareil n’est pas au
niveau.
S’assurer que l’appareil est
installé sur une surface
plane, au niveau.
ne fonctionne
pas.
Le compresseur a
surchauffé et s’est
arrêté de fonctionner.
Attendre que la
température diminue puis
remettre l’appareil en
marche.
19
GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT
Cet appareil est couvert par la garantie limitée du fabricant. Pour une période
d’un an à compter de la date d’achat, le fabricant réparera ou remplacera les
pièces de cet appareil qui s’avéreraient défectueuses en raison de vices de
matériaux ou de main-d’œuvre, pourvu que l’appareil ait été utilisé dans des
conditions normales recommandées par le fabricant.
Conditions de la garantie :
Au cours de la première année, toutes les composantes de l’appareil
défectueuses en raison d’un vice de matière ou de fabrication seront réparées
ou remplacées gratuitement, à la discrétion du fabricant. L’acheteur devra
assumer les frais de déplacement ou de transport.
Exclusions de la garantie :
La garantie ne s’applique pas si des dommages sont survenus pour les raisons
suivantes :
Panne de courant
Dommages pendant le transport ou le déplacement de l’appareil
Une mauvaise alimentation en courant comme une basse tension, un
câblage défectueux ou des fusibles inadaptés
Un incident, une altération, une mauvaise utilisation ou un abus de
l’usage de l’appareil comme l’utilisation d’accessoires non agréés, une
circulation d’air insuffisante dans la pièce ou des conditions
d’utilisation anormales (températures extrêmes)
Utilisation dans des applications commerciales ou industrielles
Incendie, dégâts d’eau, vol, guerre, émeute, hostilité ou catastrophes
naturelles comme les ouragans, inondations, etc.
Utilisation de la force ou dommages causés par des influences
extérieures
Appareils partiellement ou complètement désassemblés
Usure excessive par l’utilisateur
Pour obtenir des services :
Pour invoquer la garantie, veuillez avoir la facture d’achat originale indiquant la
date d’achat. Après avoir reçu la conformation que votre appareil est
admissible à la garantie, toutes les réparations doivent être effectuées par un
atelier de réparation NewAir™ agréé. L’acheteur devra assumer les frais de
déplacement ou de transport. Les pièces ou appareils de remplacement seront
à l’état neuf, reconditionnés ou remis à neuf et sont assujettis à la discrétion du
fabricant. Pour obtenir un soutien technique et un service sous garantie,
veuillez envoyer un courriel à support@newair.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

NewAir AC-12200H Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à