Casio QV-2900UX Manuel utilisateur

Catégorie
Caméras de pont
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Appareil photo numérique à écran LCD
Mode d’emploi
QV-2400UX
/
QV-2900UX
Toutes les démarches données
comme exemple dans ce Mode
d’emploi concernent le QV-
2400UX. Sauf mention contraire,
elles s’appliquent aussi au QV-
2900UX.
• Certains modèles d’appareil
photo ne sont pas
commercialisés dans certaines
régions.
Français
QV-2400UX
INTRODUCTION
F-2
INTRODUCTION
Pour tirer le meilleur parti de votre appareil photo numérique CASIO, veuillez lire ce manuel avec attention et le ranger en lieu sûr
pour toute référence future.
Déballage
Vérifiez si tous les articles mentionnés ci-dessous se trouvent dans le carton d’emballage de l’appareil photo. Si l’un d’entre eux
devait manquer, contactez votre revendeur le plus tôt possible.
Câble vidéo spécial
Carte mémoire (8 Mo)
En place dans l’appareil photo
à l’achat.
Appareil photo Etui souple
Capuchon d’objectif
/Cordelette de capuchon
Le capuchon d’objectif est sur
l’objectif lorsque vous déballez
l’appareil.
Piles alcalines
(4 piles de taille AA)
Disque CD-ROM
QV-2400UX QV-2900UX (QV-2400UX seulement)
Lanière
Câble spécial USB
Mode d’emploi du
logiciel fourni
Câble de transfert
de données
Référence de base Liste de scènes
INTRODUCTION
F-3
Table des matières
F-2
INTRODUCTION
Déballage .................................................................. F-2
Table des matières ....................................................F-3
Référence rapide....................................................... F-7
Préparatifs F-7
Enregistrement d’une image F-8
Lecture F-9
Suppression d’images F-10
Caractéristiques ......................................................F-12
Modes d’enregistrement F-13
Précautions .............................................................F-15
Précautions d’ordre général F-15
Conditions de fonctionnement F-16
Condensation F-16
A propos du rétroéclairage de l’appareil photo… F-17
F-18
FAMILIARISATION
Guide général..........................................................F-18
Avant F-18
Arrière F-19
Bornes et ports F-20
Dessous F-20
Objectif ....................................................................F-21
Changement de l’angle de l’objectif F-21
Mise en place d’un convertisseur de focale F-22
Utilisation d’un filtre F-23
Précautions relatives à l’objectif F-24
Indicateurs apparaissant à l’écran..........................F-25
Mode REC F-25
Mode PLAY F-26
Changement du contenu de l’écran F-27
Témoin de fonctionnement .....................................F-28
Mode REC F-28
Mode PLAY F-29
Utilisation des accessoires fournis .........................F-30
Utilisation du capuchon d’objectif F-30
Fixation de la lanière F-30
Utilisation de l’étui souple F-31
Alimentation ............................................................F-32
Recharge des piles F-32
Précautions relatives aux piles F-35
Indicateur de piles faibles F-35
Emploi du courant secteur F-36
Mise sous et hors tension de l’appareil photo F-37
Réglages de l’économiseur d’énergie F-37
Cartes mémoire.......................................................F-39
Insertion d’une carte mémoire dans l’appareil photo F-39
Retrait de la carte mémoire de l’appareil photo F-40
Formatage d’une carte mémoire F-41
Précautions relatives à la carte mémoire F-42
Précautions relatives au microdisque IBM F-42
Ecrans de menus ....................................................F-44
INTRODUCTION
F-4
Réglage de la date et de l’heure actuelles .............F-45
Réglage de la date et de l’heure F-45
Sélection du format de la date F-46
Horodatage F-47
F-48
ENREGISTREMENT D’IMAGES :
FONCTIONS DE BASE
Enregistrement d’une photo....................................F-48
A propos de l’écran du mode REC F-50
A propos de l’autofocus F-50
Précautions relatives à l’enregistrement F-50
Enregistrement d’images quand les piles sont faibles F-51
Utilisation du zoom..................................................F-51
Utilisation du zoom optique F-51
Utilisation du zoom numérique F-52
Utilisation du flash...................................................F-53
Indicateurs d’état du flash F-54
Réglage de l’intensité du flash F-54
Précautions lors de l’utilisation du flash F-55
Sélection du mode de mise au point ......................F-56
Utilisation du mode Autofocus F-56
Utilisation du mode Macro F-57
Utilisation du mode Infini F-58
Utilisation du mode de mise au point manuelle F-58
Utilisation du verrouillage de la mise au point F-59
Spécification de la taille et de la qualité de l’image ....
F-60
Utilisation du retardateur.........................................F-61
Correction de l’exposition .......................................F-62
F-64
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT
Photographie de portraits .......................................F-64
Photographie de paysages .....................................F-65
Photographie de scènes nocturnes ........................F-66
Réglage instantané avec le mode
Modèles de scènes .............................................F-67
Spécification de l’emplacement des images du
mode Modèles de scènes F-69
Enregistrement de vos propres réglages de scènes F-70
Importation d’une scène de la bibliothèque de
modèles de scènes du CD-ROM F-71
Enregistrement d’une séquence vidéo ...................F-73
Pour enregistrer une séquence vidéo dans le
mode normal F-73
Pour enregistrer une séquence vidéo dans le mode
rétroactif F-74
Photographie de panoramas .................................. F-75
Photographie à intervalles fixes..............................F-76
Annulation d’un enregistrement programmé en
mode Intervalle F-78
Spécification du mode d’exposition ........................F-78
Exposition automatique F-78
Exposition automatique avec priorité à l’ouverture F-79
Exposition automatique avec priorité à la vitesse
d’obturation F-80
Exposition manuelle F-82
Sélection rapide du mode d’exposition F-83
INTRODUCTION
F-5
Sélection du mode de mesure de l’exposition........F-84
Sélection rapide du mode de mesure de l’exposition F-85
Réglage du niveau de sensibilité............................F-85
Utilisation de la fonction de filtrage.........................F-86
Sélection de la balance des blancs ........................F-87
Réglage manuel de la balance des blancs F-87
Sélection rapide de la balance des blancs F-88
Accentuation de certaines couleurs .......................F-89
Affichage de la grille................................................F-90
Spécification de la netteté des contours ................F-91
Spécification de la saturation des couleurs............ F-91
Spécification du contraste.......................................F-92
Sauvegarde d’images non compressées (Mode TIFF) .....
F-92
Spécification des réglages d’alimentation par défaut........
F-93
Réinitialisation de l’appareil photo F-94
Utilisation des boutons de raccourcis de
l’appareil photo .................................................... F-95
Changement des réglages du menu FUNCTION
en mode REC à l’aide des boutons de raccourcis F-95
Pour affecter des paramètres du menu FUNCTION
en mode REC aux boutons de raccourcis F-96
Accès direct au menu FUNCTION du mode REC F-98
Affichage successif des réglages du menu
FUNCTION en mode REC F-98
F-99
LECTURE
Fonctions de base...................................................F-99
Lecture d’une séquence vidéo..............................F-100
Lecture d’un panorama .........................................F-101
Agrandissement de l’image de lecture ................. F-102
Affichage de 9 images à la fois............................. F-103
Sélection d’une des 9 images F-104
Affichage de l’histogramme ..................................F-105
Utilisation de la fonction Diaporama.....................F-106
Redimensionnement de l’image ...........................F-107
Découpage d’une image .......................................F-108
F-110
SUPPRESSION D’IMAGES
Suppression de l’image affichée........................... F-110
Suppression de toutes les images
sélectionnées .................................................... F-111
Suppression de toutes les images des dossiers
sélectionnés ...................................................... F-112
Suppression de toutes les images non
protégées........................................................... F-113
F-114
GESTION DES IMAGES
Dossiers et fichiers................................................ F-114
Dossiers F-114
Fichiers F-115
Sélection d’un dossier pour la lecture .................. F-116
INTRODUCTION
F-6
Protection des images contre la suppression ...... F-116
Protection des images sélectionnées F-116
Protection et retrait de la protection de toutes
les images des dossiers sélectionnés F-117
Protection et retrait de la protection de toutes
les images F-118
DPOF..................................................................... F-119
Réglage des paramètres DPOF d’images particulières
F-119
Réglage des paramètres DPOF de dossiers particuliers
F-120
Réglage des paramètres DPOF de toutes les
images de la carte mémoire F-121
PRINT Image Matching......................................... F-122
F-123
AUTRES RÉGLAGES
Activation et désactivation de l’affichage des
indicateurs .........................................................F-123
Changement de la langue d’affichage..................F-124
Activation et désactivation du bip de confirmation ..
F-125
F-126
RACCORDEMENT À UN AUTRE APPAREIL
Raccordement à un téléviseur .............................. F-127
Sélection du système vidéo F-128
Raccordement de la télécommande
filaire à l’appareil photo ..................................... F-129
Raccordement d’un flash externe
(QV-2900UX seulement) ................................... F-129
Exigences pour le flash externe F-129
Fixation d’un flash externe F-130
Raccordement à un ordinateur .............................F-132
Utilisation du port USB (Windows, Macintosh) F-133
Utilisation du port série F-134
Utilisation d’une carte mémoire pour le
transfert de données d’images .........................F-135
Données de carte mémoire F-136
Protocole DCF F-136
Structure des fichiers d’une carte mémoire F-137
Fichiers d’images supportés par l’appareil photo F-138
Précautions lors de l’emploi d’une carte
mémoire sur un ordinateur F-139
Utilisation du navigateur de carte HTML ..............F-140
Spécification du type de navigateur de carte F-140
Visualisation du contenu des fichiers “Card Browser”
F-142
Sauvegarde de fichiers Card Browser F-145
F-146
RÉFÉRENCE
Menus de l’appareil photo..................................... F-146
Mode REC F-146
Mode PLAY F-147
Réglages de mode ................................................F-148
Réglages dans chaque mode F-148
Combinaisons du mode d’enregistrement et du mode
d’exposition F-149
Guide de dépannage ............................................F-150
Messages F-153
Références techniques ......................................... F-155
INTRODUCTION
F-7
Référence rapide
Préparatifs
12
Insérez les piles.
Réglez lheure et la date actuelles.
(page F-32)
3
PUSH
12
Insérez la carte mémoire.
(page F-39)
(page F-45)
3 123
INTRODUCTION
F-8
Enregistrement dune image (page F-48)
1
Retirez le capuchon
de lobjectif.
CARD
POWER
ON/OFF
W
T
MENU
PLAY
REC
SHIFT
INFO
MF
RESIZE
4
Dirigez lappareil photo vers le sujet, ca-
drez limage sur l’écran et appuyez à demi
sur le déclencheur pour faire la mise au
point.
Faites glisser le commutateur
POWER ON/OFF vers la droite
pour allumer lappareil photo.
2
3
5
Réglez le sélecteur
REC/PLAY sur REC.
Appuyez à fond sur le
déclencheur pour enre-
gistrer limage.
INTRODUCTION
F-9
Lecture (page F-99)
CARD
POWER
ON/OFF
W
T
MENU
PLAY
REC
SHIFT
INFO
MF
RESIZE
2
3
Réglez le sélecteur
REC/PLAY sur PLAY.
A laide de [+] (avant) et []
(arrière) faites défiler les
images sauvegardées.
Faites glisser le commuta-
teur POWER ON/OFF vers
la droite pour allumer
lappareil photo.
1
INTRODUCTION
F-10
Suppression dimages (page F-110)
CARD
POWER
ON/OFF
W
T
MENU
PLAY
REC
SHIFT
INFO
MF
RESIZE
2
4
Appuyez sur .
3
A laide de [+] (avant) et [] (arriè-
re) faites défiler les images
sauvegardées et affichez celle
que vous voulez supprimer.
5
Réglez le sélecteur
REC/PLAY sur PLAY.
Assurez-vous de bien
vouloir supprimer
limage que vous séle-
ctionnez.
Vous pouvez annuler
lopération en appuyant sur
MENU.
6
A laide de [+] (avant) et
[] (arrière) positionnez
le curseur sur Yes et
appuyez sur le déclen-
cheur pour supprimer
limages sélectionnée.
Faites glisser le
commutateur
POWER ON/OFF
vers la droite pour
allumer lappareil
photo.
1
INTRODUCTION
F-11
CASIO COMPUTER CO., LTD. ne saurait être tenu res-
ponsable de dommages ou pertes pouvant résulter de
l’emploi de ce manuel.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabi-
lité en cas de pertes ou de plaintes de tiers, pouvant résul-
ter de l’emploi du QV-2400UX ou du QV-2900UX.
CASIO COMPUTER CO., LTD. ne saurait être tenu res-
ponsable des dommages ou pertes pouvant résulter de la
suppression de données à la suite d’une panne, d’une ré-
paration ou du remplacement des piles. Veillez à toujours
enregistrer toute donnée importante sur un autre support
pour vous protéger contre une perte éventuelle.
Windows et Internet Explorer sont des marques déposées
de Microsoft Corporation.
Macintosh est une marque déposée de Apple Computer,
Inc.
CompactFlash
TM
et le logo sont des marques déposées
de SanDisk Corporation.
Le pilote USB utilise un logiciel de Phoenix Technologies
Ltd.
Copyright de logiciel de compatibilité
C
1997
Phoenix Technologies Ltd. Tous droits réservés.
IBM est une marque déposée de International Business
Machines Corporation.
Tous les autres noms de sociétés, de produits et de servi-
ces mentionnés dans ce guide peuvent être des noms de
fabrique dautres détenteurs.
INTRODUCTION
F-12
Caractéristiques
CCD haute résolution de 2,11 megapixels
Ecran LCD couleur à faible éblouissement (HAST) de 1,8 pouce
Zoom 12X: zoom optique 3X, zoom numérique 4X (QV-2400UX)
Zoom 32X: zoom optique 8X, zoom numérique 4X (QV-2900UX)
Objectif orientable
Vous pouvez photographier à l’angle souhaité sans bouger
l’appareil photo.
Raccordement d’un flash externe possible (QV-2900UX
seulement)
Stockage d’images sur carte mémoire
Supporte les cartes CompactFlash (CF TYPE I/II) et les
microdisques IBM.
Système DPOF (Digital Print Order Format)
Les images peuvent être imprimées facilement dans l’or-
dre souhaité sur une imprimante conforme au format
DPOF. Le format DPOF peut aussi être utilisé pour spéci-
fier les images et leur nombre lors de l’impression par un
professionnel.
Stockage de données DCF
Le protocole de stockage de données DCF “Design rule for
Camera File system” assure l’intercompatibilité entre l’ap-
pareil photo numérique et les imprimantes.
Support PRINT Image Matching
Les images contiennent des données PRINT Image
Matching (informations sur le réglage de mode et la confi-
guration de l’appareil). Une imprimante pourvue du support
PRINT Image Matching peut lire ces données et ajuster
l’image lors de l’impression, si bien qu’elle sera imprimée
telle que vous avez souhaité la prendre.
Borne VIDEO OUT
Raccordez cette borne à votre téléviseur pour voir les ima-
ges sur un grand écran.
Compatibilité USB
L’appareil photo peut être raccordé à un ordinateur pour un
échange d’images rapide et simple.
“Card Browser” pour fichiers HTML
Les images sont affichées à l’écran de l’ordinateur dans un
format pratique. Elles apparaissent sous forme de galerie
d’images réduites.
Logiciel de gestion et de traitement des images
Un CD-ROM plein de logiciels utiles est fourni avec le QV-
2400UX ou le QV-2900UX. Photo Loader automatise l’im-
portation d’images sur votre ordinateur et Panorama Editor
permet de créer des panoramas à partir de plusieurs ima-
ges. D’autres applications sont également fournies, entre
autres Internet Explorer (Web Browser), Outlook Express
(logiciel de messagerie électronique) et QuickTime
(visualiseur de séquences vidéo). Une copie du lecteur de
fichiers Adobe Acrobat Reader est également fournie pour
la lecture de la documentation présente sur le CD-ROM.
INTRODUCTION
F-13
Modes d’enregistrement
page F-64
Mode Portrait Modèles de scènes
page F-67
page F-65
Mode Paysage Mode Séquence vidéo
page F-73
page F-66
Mode Scène nocturne Mode Panorama
page F-75
INTRODUCTION
F-14
page F-76
Mode Intervalle
Quatre modes dexposition
Programmes dexposition automatique, Exposition
automatique avec priorité à louverture, Exposition
automatique avec priorité à la vitesse dobturation,
Exposition manuelle
pages F-78 à F-83
Trois modes de mesure de la lumière
Multizones, centrale et sélective
page F-84
Quatre modes de mise au point
Autofocus, macro, infini et manuelle
pages F-56 à F-59
page F-105
Histogramme
INTRODUCTION
F-15
Précautions
Précautions dordre général
Veuillez observer les précautions suivantes lorsque vous uti-
lisez le QV-2400UX ou le QV-2900UX.
Toute mention de cet appareil photo ou de lappareil
photo dans ce manuel désigne lappareil photo numérique
CASIO QV-2400UX ou QV-2900UX.
Nessayez jamais de prendre des photos ou dutiliser laffi-
cheur en conduisant un véhicule ou en marchant. Ceci
peut causer un accident grave.
Nessayez jamais douvrir le boîtier de lappareil photo ni
dentreprendre des réparations. Sils sont exposés, les
composants internes sous haute tension créent un risque
d’électrocution. Pour tous les travaux dentretien et de ré-
paration, adressez-vous à un service après-vente agréé
CASIO.
Nactivez jamais le flash en direction dune personne con-
duisant un véhicule. Le conducteur pourrait être gêné et
causer un accident.
Nactivez jamais le flash trop près des yeux du sujet. La
lumière intense du flash peut causer des lésions visuelles,
surtout aux enfants en bas âge. Lorsque vous utilisez le
flash, lappareil photo doit être au moins à un mètre des
yeux du sujet.
Gardez lappareil photo à labri de leau et dautres liquides
et ne le mouillez jamais. Lhumidité crée un risque dincen-
die et de choc électrique. Nutilisez jamais lappareil photo
à lextérieur sous la pluie ou la neige, au bord de la mer ou
sur une plage, dans une salle de bain, etc.
Si une matière étrangère ou de leau devait pénétrer dans
lappareil photo, éteignez-le immédiatement, débranchez
ladaptateur secteur de la prise murale et contactez votre
revendeur ou un service après-vente agréé CASIO. Lem-
ploi de lappareil photo dans ces conditions crée un risque
dincendie et d’électrocution.
Si de la fumée ou une odeur étrange devait se dégager de
lappareil photo, éteignez-le immédiatement et débranchez
ladaptateur secteur de la prise secteur. Lemploi de lappa-
reil photo dans ces conditions crée un risque dincendie et
d’électrocution. Après vous être assuré quaucune fumée
ne sortait de lappareil photo, apportez celui-ci à un service
après-vente CASIO pour le faire réparer. Nessayez jamais
de le réparer vous-même.
Au moins une fois par an, débranchez ladaptateur secteur
de la prise secteur et nettoyez le pourtour des broches de
la fiche. La saleté accumulée autour des broches peut cau-
ser un incendie.
Si le boîtier de lappareil photo devait être fissuré à la suite
dune chute, etc. éteignez immédiatement lappareil photo,
débranchez ladaptateur secteur de la prise secteur et con-
tactez le service après-vente CASIO le plus proche.
INTRODUCTION
F-16
Nutilisez jamais lappareil photo à lintérieur dun avion ou
dans les lieux où cest interdit. Ceci peut causer un acci-
dent.
Les images stockées dans lappareil photo peuvent être
détruites à la suite dun mauvais fonctionnement de lappa-
reil ou dun dommage. Veillez à toujours faire des copies
de sauvegarde de vos données en les transférant sur un
ordinateur personnel.
Nouvrez jamais le couvercle du logement des piles et ne
débranchez pas ladaptateur secteur de lappareil photo ou
de la prise secteur pendant lenregistrement dimages. Non
seulement limage affichée ne pourra pas être enregistrée
mais dautres images enregistrées dans la mémoire de
lappareil photo risquent d’être détruites.
Conditions de fonctionnement
Cet appareil photo peut être utilisé dans une plage de tem-
pérature comprise entre 0°C et 40°C.
Nutilisez pas et ne rangez pas lappareil photo dans les
endroits suivants :
Endroit exposé à la lumière directe du soleil
Endroit exposé à une haute humidité ou poussière
A proximité de climatiseurs, appareils de chauffage ou
autres endroits exposés à des températures extrêmes.
A lintérieur dun véhicule fermé, surtout sil est garé en
plein soleil
Endroit soumis à de fortes vibrations
Condensation
Si vous portez lappareil photo à lintérieur dune pièce par
temps froid ou si vous lexposez à de brusques change-
ments de température, de la condensation peut se former
sur les composants externes ou internes. La condensation
peut causer un mauvais fonctionnement. Cest pourquoi il
faut éviter dexposer lappareil photo à la condensation.
Pour éviter la condensation dhumidité, mettez lappareil
photo dans un sac en plastique avant de lapporter à un
endroit plus chaud ou froid que lendroit actuel. Laissez-le
dans le sac en plastique jusqu’à ce que lair à lintérieur du
sac change et atteigne la température du nouvel endroit. Si
de la condensation se forme malgré ces précautions, reti-
rez les piles de lappareil photo et laissez le couvercle du
logement de piles ouvert pendant quelques heures.
INTRODUCTION
F-17
A propos du rétroéclairage de lappareil
photo
Lappareil photo est équipé dune lampe fluorescente pour
éclairer l’écran LCD.
La durée normale de service de cette lampe est de six ans
environ si lappareil photo est utilisé chaque jour pendant
deux heures environ.
Si limage devait apparaître anormalement sombre, appor-
tez lappareil photo à votre revendeur ou à un service
après-vente agréé CASIO pour faire remplacer cette
lampe. Le remplacement de la lampe est à vos frais.
A très basse température, le rétroéclairage peut mettre
plus de temps à s’éclairer qu’à lordinaire, ou des bandes
rouges peuvent apparaître sur limage. Il ne sagit pas dun
mauvais fonctionnement et lappareil fonctionnera à nou-
veau normalement à une température plus élevée.
FAMILIARISATION
F-18
Cette partie contient des informations importantes quil faut connaître avant dutiliser lappareil photo.
Guide général
Les illustrations suivantes indiquent le nom de chaque élément, bouton et commutateur de lappareil photo.
Avant
FAMILIARISATION
Déclencheur
(pages F-44, 48)
Cache de bornier
(page F-20)
Flash
(page F-53)
Objectif
(page F-21)
Cellule
photosensible
(page F-55)
Boutons [+] / []
(page F-44)
Bouton MENU
(page F-44)
QV-2900UX
FAMILIARISATION
F-19
Arrière
CARD
POWER
ON/OFF
W
T
MENU
PLAY
REC
SHIFT
INFO
MF
RESIZE
Borne de synchronisa-
tion pour flash externe
(pages F-126, 130)
Cache-borne
(page F-130)
QV-2900UX
Bouton (Flash/Dossier)
(pages F-53, 116)
Bouton / /MF RESIZE
(Mise au point/
Redimensionnement)
(pages F-56, 107)
Bouton (Retar-
dateur/Suppression)
(pages F-61, 111)
Bouton SHIFT
INFO (Décalage/
Informations)
(pages F-26, 95)
Couvercle de fente
de carte mémoire
(page F-39)
Sélecteur REC/PLAY
(page F-48)
Curseur de zoom
(pages F-51, 102, 103)
Ecran
(page F-25)
Témoin de
fonctionnement
(page F-28)
Commutateur POWER
ON/OFF
(page F-37)
F-20
FAMILIARISATION
Couvercle du
logement des piles
(page F-32)
Bornes et ports Dessous
PUSH OPEN
Cache de bornier ouvert
Douille de pied
photographique
Fermeture du
logement des piles
(page F-32)
POWER
MENU
USB VIDEO OUT
DC IN 6V
DIGITAL
ON/OFF
WT
Borne DIGITAL
(page F-126)
Port USB
(page F-126)
Borne DC IN 6V
(page F-36)
Borne VIDEO OUT
(page F-126)
Cache de borníer
(page F-20)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157

Casio QV-2900UX Manuel utilisateur

Catégorie
Caméras de pont
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à