Classé Sigma 2200i Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire
Sigma 2200i
Amplificateur Stéréo Intégré
2
Le symbole «CE» (ci-contre à gauche) indique le respect de cet appareil aux normes électromagnétiques EMC
(Electromagnetic Compatibility) et électriques LVD (Low Voltage Directive) imposées par la Communauté
Européenne.
Les appareils Classé satisfont aux normes édictées par le Parlement européen (European Parliament and Council,
Directive 2002/96/EC) concernant le recyclage des matériaux utilisés (WEEE, pour Waste Electrical and
Electronic Equipment). Cet appareil doit être correctement recyclé ou traité dans le respect total de ces normes.
Les appareils Classé sont conçus en totale conformité avec les directives internationales concernant les restrictions
d’utilisation de substances dangereuses(RoHS) comme dénies par le Parlement européen (European Parliament
and Council Directive 2002/95/EC).
NOTE
Toute l’équipe Classe prend un soin extrême pour que votre achat constitue un réel investissement. Nous sommes ers de vous
conrmer que tous les appareils Classé sont ociellement agréés par la Communauté Européenne (CE).
Cela signie que votre appareil Classé satisfait aux normes de fabrication et de sécurité les plus rigoureuses du monde. La
certication CE atteste que votre achat satisfait ou dépasse les normes édictées par la Communauté Européenne, notamment
en matière de qualité de fabrication et de sécurité pour l’utilisateur.
Cet appareil a été testé et satisfait aux normes des appareils numériques de Classe B, chapitre 15 des normes FCC, qui
impose les conditions de fonctionnement suivantes : (1) Ces limites sont conçues pour garantir une protection raisonnable
contre les interférences habituelles, dans une installation Résidentielle (2) Cet appareil génère, utilise et rayonne une énergie
radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions qui l’accompagnent, il peut causer des
interférences sensibles aux communications radio. Cependant, il n’est pas garanti que ces interférences n’apparaissent pas dans
certains cas particuliers d’installation. Si cet appareil cause des interférences a la réception radio ou télévision, ce qui sera mis
en évidence par son allumage puis son extinction, il est vivement conseillé à l’utilisateur de tenter d’éliminer ces interférences
en essayant une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception ;
Augmentez la distance séparant cet appareil et le récepteur ;
Brancher cet appareil dans une prise d’alimentation secteur d’une ligne diérente de celle du récepteur ;
Consulter votre revendeur ou un technicien radio/TV agréé pour assistance.
ATTENTION : des modications ou changements eectues sur cet appareil, et non expressément prévus ou acceptés par le
constructeur peuvent en rendre l’utilisation contraire aux normes et aux lois en vigueur.
Cet appareil intègre des technologies protégées par copyright, des brevets U.S. et autres droits de la propriété intellectuelle.
L’ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits.
Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modication sans préavis. La dernière version de ce manuel est en
permanence disponible sur notre site Internet a l’adresse http://www.classeaudio.com
3
Instructions importantes concernant la sécurité
1. Lisez soigneusement ces instructions.
2. Conservez-les en lieu sûr pour toute référence future.
3. Respectez scrupuleusement tous les avertissements de sécurité.
4. Suivez toutes les instructions indiquées.
5. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
6. Nettoyez cet appareil uniquement avec un chion sec.
7. Ne jamais obstruer ses ouïes de ventilation. Installez cet appareil suivant les instructions recommandées par son fabricant.
8. Ne jamais installer cet appareil près d’une source de chaleur, comme les radiateurs, bouches de chaleur, fours et tout autre
appareil (y compris les amplicateurs de puissance) générant de la chaleur.
9. Ne jamais démonter la prise polarisée ou la broche de mise à la terre de la prise secteur. Une prise polarisée possède deux
lames, l’une étant plus large que l’autre (standard américain).Une prise avec mise à la terre possède trois broches, dont une
centrale déportée par rapport aux deux autres. Ces diérents brochages ont été conçus pour votre sécurité. Si la prise de
l’appareil ne rentre pas dans la prise d’alimentation secteur de votre installation, veuillez consulter un électricien agréé pour le
remplacement de la prise murale qui n’est certainement pas aux normes actuelles.
10. Protégez le câble d’alimentation secteur de telle manière qu’il ne puisse pas être écrasé ou pincé, particulièrement au niveau des
prises, du passage dans des goulettes prévues à cet usage, ou à l’endroit où il sort de l’appareil.
11. N’utilisez que les systèmes de xation et accessoires prévus et conseillés par le fabricant.
12. N’utilisez que des tables, supports, pieds, bras de xation prévus ou conseillés par le fabricant, ou vendus avec
l’appareil. Si un support mobile est utilisé, toujours procéder avec une grande précaution lors du déplacement de
ce support, an d’éviter que l’appareil ne tombe et puisse blesser physiquement une personne.
13. Débranchez complètement l’appareil pendant un orage ou une longue période de non-utilisation.
14. Pour toute intervention sur l’appareil, adressez-vous exclusivement à du personnel qualié et agréé. Une intervention s’avérera
nécessaire si l’appareil a été endommagé, pour quelque raison que ce soit, et par exemple si le câble d’alimentation secteur ou
sa prise sont endommagés, si du liquide a pénétré à l’intérieur de l’appareil, ou un objet y est tombé, ou bien si l’appareil a été
exposé à la pluie ou à l’humidité, ou bien est tombé, ou encore ne fonctionne pas de manière normale.
15. Ne jamais exposer cet appareil à des risques de coulures ou d’éclaboussures de liquides ; ne jamais poser d’objets remplis de
liquide – comme des vases, sur l’appareil.
16. Pour isoler totalement cet appareil de l’alimentation secteur, il est impératif débrancher totalement sa prise du câble
d’alimentation secteur.
17. La prise du câble d’alimentation secteur doit pouvoir rester accessible en permanence.
18. Ne pas exposer les piles à une chaleur excessive, au soleil, au feu, ou autre.
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTRISATION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTRISATION,
NE JAMAIS ÔTER LE CAPOT DE L’APPAREIL. IL N’Y A À L’INTÉRIEUR
AUCUNE PIÈCE SUSCEPTIBLE D’ÊTRE MODIFIÉE PAR L’UTILISATEUR.
TOUJOURS FAIRE APPEL À UN TECHNICIEN AGRÉÉ.
ATTENTION : POUR RÉDUIRE TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION,
NE JAMAIS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU L’HUMIDITÉ.
Le symbole de l’éclair terminé par une pointe de èche, dans un triangle équilatéral, est utilisé pour indiquer à
l’utilisateur la présence d’une tension électrique potentiellement dangereuse, à l’intérieur de l’appareil, d’un niveau
susamment élevé pour présenter des risques d’électrisation aux personnes physiques.
Le symbole du point d’exclamation, dans un triangle équilatéral, est utilisé pour indiquer à l’utilisateur, dans les
manuels accompagnants l’appareil, la présence d’un point très important, concernant le fonctionnement ou la
maintenance de l’appareil, à respecter impérativement.
4
Table des matières
Introduction .....................................................................................................6
Caractéristiques de conception exceptionnelles ...............................................7
Connexions multiples ................................................................................7
Performances supérieures ..........................................................................7
Alimentation dédiée sophistiquée ..............................................................7
Égalisation de la pièce et gestion des enceintes .........................................7
Interface graphique (GUI) très souple d’utilisation ....................................7
Connectivité réseau et streaming audio ....................................................7
Fiabilité et longévité extraordinaires ..........................................................8
Déballage et installation ..................................................................................9
Déballage de votre Sigma 2200i................................................................9
Considérations sur l’installation du Sigma 2200i .......................................9
Période de rodage/ mise en chauffe ........................................................ 10
Tension d’alimentation secteur ............................................................... 10
Montage en rack du Sigma 2200i ................................................................. 11
Face avant ......................................................................................................12
Face arrière ...................................................................................................16
Numéro de série ..................................................................................... 16
La télécommande .........................................................................................20
Réglages initiaux ............................................................................................ 22
Utilisation du Sigma 2200i .............................................................................25
Sélection de la source ............................................................................. 25
Le Système des Menus ..................................................................................27
Réglage du Système (System Setup) ................................................................28
Configuration des sources ....................................................................... 28
Source activée.................................................................................. 29
Prises d’entrée .................................................................................. 29
Nom de la source............................................................................. 29
Configuration ................................................................................... 29
Réglage de niveau d’entrée (Input Offset)......................................... 30
Réglage des Configurations (configuration setup) ................................... 30
Nom de la configuration .................................................................. 30
Configuration des sorties .................................................................. 30
Configuration de l’affichage ................................................................... 31
Luminosité ....................................................................................... 31
Délai d’attente pour l’extinction ...................................................... 31
Affichage à l’écran .................................................................................. 31
Réglage du volume ................................................................................. 32
Volume maximum ........................................................................... 32
Volume initial (startup volume) ........................................................ 33
Réglage de la fonction silence (Mute Setup) .................................... 33
Egalisation (EQ Setup)............................................................................. 33
Contrôle de tonalité ................................................................................ 34
Configuration Réseau ............................................................................. 35
Mise à jour firmware par le réseau ......................................................... 36
Touches de fonctions de la télécommande (Remote FKeys) .................... 36
Note importante concernant l’usage des Fkeys ....................................... 37
Apprentissage des codes infrarouge (Teach IR) ...................................... 37
Contrôle de tonalité ................................................................................ 38
Balance .................................................................................................. 38
Configurations ........................................................................................ 39
Mono ...................................................................................................... 39
Statut ...................................................................................................... 39
5
Sources réseau ..............................................................................................39
Apple AirPlay .................................................................................................40
Problèmes de fonctionnement ......................................................................43
Problèmes réseau/diffusion (streaming) audio ........................................ 44
Entretien .........................................................................................................46
Spécifications .................................................................................................47
Dimensions .................................................................................................... 49
Organigramme de l’installation ...................................................................... 50
6
Introduction
Bienvenue dans la famille Classé !
Nous vous félicitons pour l’achat de votre amplicateur intégré Sigma 2200i.
Nous sommes certains qu’il vous apportera des années de plaisir.
Classé attache une très grande importance à sa relation clientèle et nous
souhaitons vous orir le plus haut niveau de service en liaison avec ce produit.
Enregistrer votre produit va nous permettre de rester en contact et de vous
avertir des mises à jour et évolutions pour votre appareil Classé. En outre, dans
le cas où votre produit nécessiterait un retour SAV, sachez qu’un appareil déjà
enregistré ne nécessitera pas que vous joigniez la facture d’achat comme preuve
qu’il est bien sous garantie.
Vous pouvez enregistrer votre nouvel appareil en ligne sur www.classeaudio.com
ou remplir et renvoyer votre carte de garantie que vous trouverez dans
l’emballage de l’appareil.
Merci s’il vous plaît de prendre quelques minutes de votre
temps pour enregistrer votre nouvel amplificateur intégré
Classé et de noter son numéro de série pour toute référence
future.
Veuillez noter que la garantie de votre appareil Classé n’est valable que dans
le pays d’achat. Toutefois, tous les appareils peuvent être renvoyés au Canada,
B&W Group Asia à Hong-Kong ou B&W à Worthing en Angleterre, pour
bénécier de la garantie.
7
Caractéristiques de conception
exceptionnelles
L’amplicateur intégré stéréo 2200i Sigma est conçu pour les mélomanes avertis
et les passionnés d’audio/vidéo, qui recherchent l’excellence en matière de
performances et d’amplication sonore à partir d’une large sélection de sources
audio. Ses possibilités de connexion, et sa puissance de traitement lui permettent
de prendre en charge les sources AV et audio de plus en plus nombreuses, qu’il
sera à même de restituer et vous faire proter sans faire le moindre compromis.
Connexions multiples Le Sigma 2200i comprend un très grand nombre de prises d’entrées analogiques
et numériques (y compris une entrée phono optionnelle) qui lui garantissent
une compatibilité totale avec la majorité des équipements audio et sources AV
les plus modernes. Une sortie ligne pour caisson de basses rajoute une connexion
supplémentaire an d’optimiser au maximum les performances du système audio.
Performances supérieures Des topologies de circuits avancées, le choix judicieux de composants et les
techniques de réalisation des circuits imprimés garantissent des performances
audio parfaites. Le chemin des signaux audio, aussi bien numériques
qu’analogiques, a été optimisé pour garantir des performances supérieures pour
chacune des sources.
Alimentation dédiée
sophistiquée
Une alimentation à découpage spécialement conçue et mettant en œuvre la
technologie PFC (Power Factor Correction) fournit la puissance et le niveau
de qualité nécessaire pour obtenir les meilleures performances. Grâce à la
technologie PFC, le Sigma 2200i fonctionne en permanence au maximum de ses
capacités sans perturber les autres composants audio qui partagent la même prise
secteur.
Égalisation de la pièce et
gestion des enceintes
Toutes les installations audio sont tributaires des caractéristiques acoustiques de
la pièce. L’absorption ou la réexion des sons peuvent entraîner d’importantes
variations dans les performances de votre système, particulièrement dans les
fréquences graves. Le Sigma 2200i intègre un système de ltres qui, lorsqu’il est
mis en œuvre par un acousticien expérimenté, peut corriger la majorité des eets
des salles d’écoute et vous orir ainsi le meilleur son possible.
Interface graphique (GUI)
très souple d’utilisation
L’écran tactile LCD de la façade de votre nouvel appareil s’avère tout de suite
extrêmement pratique et d’utilisations multiples, se présentant comme une
véritable interface graphique vis-à-vis de l’utilisateur (GUI) tout en conservant
une apparence sobre et claire. Le Sigma 2200i peut ainsi vous proposer toute
une gamme de réglages qui, autrement, nécessiterait des dizaines de touches et
boutons diérents sur la face avant. Alors qu’il est particulièrement puissant et
souple, cet écran reste extrêmement simple à utiliser au jour le jour.
Connectivité réseau et
streaming audio
Une prise Ethernet située sur le panneau arrière ore la possibilité de diuser
en continu des sources audio (streaming) en utilisant aussi bien la technologie
Apple AirPlay ou DNLA, et de réaliser le pilotage complet par IP au moyen
de l’application Classé (disponible gratuitement sur l’Apple App Store pour les
appareils iOS et sur le Google Play Store pour Android) ou via n’importe quel
système domotique.
8
Fiabilité et longévité
extraordinaires
Classé travaille depuis des années sur les mêmes schémas de base éprouvés,
et de là réside la connaissance que nous avons maintenant de la façon dont
ils se comportent sur le long terme. En utilisant cette expérience, nous avons
pu développer une procédure de vieillissement accéléré (H.A.L.T., ou Highly
Accelerated Life Testing), nous permettant de ne retenir que les composants qui
présentent la abilité la plus grande. Cette attention portée à chaque détail de
conception nous permet de fabriquer des appareils qui passent sans souci le test
le plus dicile : l’épreuve du temps.
Nous sommes ainsi certains que votre nouveau Sigma 2200i, tout comme
les autres appareils Classé conçus et fabriqués par le passé, vous orira de très
nombreuses années de plaisir d’écoute.
9
Déballage et installation
Nous avons pris toutes les précautions, et conçu le Sigma 2200i pour qu’il
soit le plus simple possible à installer et à utiliser. Cependant, nous vous
recommandons tout de même de prendre le temps nécessaire pour lire ce
manuel d’utilisation. Même si votre Sigma 2200i a été installé chez vous par un
professionnel, ce manuel vous permettra d’en comprendre toutes les fonctions
pour l’utiliser à son potentiel maximum.
Le système des menus du Sigma 2200i propose de nombreux paramètres
qui vous permettent de l’adapter très précisément à vos souhaits et à votre
conguration personnelle. Nous ne pouvons pas évaluer a priori certaines
variables, comme l’acoustique de votre salle d’écoute, sa taille, ou les maillons
que vous allez lui associer. Voilà pourquoi il est essentiel que vous réalisiez vous-
même les derniers paramétrages pour une performance optimale, dans votre
propre système.
C’est pour cette raison que nous conseillons vivement que l’installation
de votre amplicateur intégré soit réalisée par votre revendeur. Ses
connaissances, son expérience et la formation qu’il a reçue feront en
eet toute la diérence quant aux performances nales réalisées par
votre installation.
Déballage de votre
Sigma 2200i
Déballez soigneusement le Sigma 2200i selon les instructions fournies. N’oubliez
pas de retirer tous les accessoires du carton.
Important !
Conservez l’emballage et tous ses éléments internes pour tout
transport futur de votre appareil Classé. L’utilisation de tout
autre emballage pourrait endommager l’appareil, dommages
non couverts par la garantie.
Considérations sur
l’installation du
Sigma 2200i
Avant d’installer le Sigma 2200i au sein de votre système, assurez-vous de bien
respecter tous les points suivants :
Ne posez pas directement le Sigma 2200i sur un amplicateur de
puissance ou sur toute autre source de chaleur. Éloignez-le aussi des
rayons directs du soleil.
Installez le Sigma 2200i de manière à ce que la fenêtre de réception
IR (infrarouge) de sa façade soit dégagée.
Installez-le en position centrale et bien dégagée, pour la vue comme
pour sa manipulation. L’amplicateur intégré est le centre d’aiguillage
de toutes les connexions, et généralement le point d’interaction
principal. De plus, en le plaçant au cœur des autres maillons, vous
réduirez la longueur de tous les câbles de liaison – et donc le bruit
parasite éventuel généré par les liaisons électriques.
Laissez susamment d’espace derrière le Sigma 2200i, pour le
branchement de tous les câbles dont son alimentation secteur. Nous
vous conseillons au moins une vingtaine de centimètres, pour éviter
la torsion excessive des câbles.
10
Ne pas obstruer l’espace autour de l’appareil, de manière à ce que la
chaleur produite puisse être dissipée facilement pas la circulation d’air
naturelle.
Important !
Veuillez respecter tous les points énumérés ci-dessus.
Le fait de ne pas respecter un seul de ces points pourrait
endommager l’appareil, des dommages qui seraient non
couverts par la garantie.
Période de rodage/
mise en chauffe
Votre nouvel Classé ne délivrera pas le meilleur de ses exceptionnelles
performances immédiatement. Vous constaterez de subtiles améliorations quand
l’appareil aura atteint sa température normale de fonctionnement et que tous ses
composants internes seront alors « stabilisés ».
Selon notre expérience, les changements les plus importants surviennent après
environ 72 heures de fonctionnement. Une fois cette période de rodage passée,
votre nouveau maillon conservera ses performances optimales pendant des
années.
Tension d’alimentation
secteur
La tension d’alimentation de votre Sigma 2200i est 100V- 240 V AC, 50/60 Hz.
Important !
Une mauvaise tension d’alimentation peut endommager
votre Sigma 2200i irrémédiablement. Ce dommage n’est pas
couvert par la garantie.
Si vous n’envisagez pas d’utiliser votre appareil pendant une longue période, par
exemple pendant les vacances ou un voyage, nous vous recommandons de le
débrancher de son alimentation secteur.
Assurez-vous que le Sigma 2200i est en mode de veille Standby avant de débrancher sa
prise d’alimentation secteur.
Débranchez-le , ainsi que tous les autres appareils électroniques, pendant
un orage. Les orages peuvent en eet générer d’énormes surtensions sur
l’alimentation secteur, capables de court-circuiter un simple interrupteur. Ces
surtensions, qui peuvent atteindre plusieurs centaines de volts, peuvent détruire
n’importe quel composant électronique, quelle que soit la manière dont il est
conçu et protégé.
11
Montage en rack du
Sigma 2200i
Le Sigma 2200i a été conçu pour pouvoir être installé dans un rack. Nous vous
conseillons de faire réaliser cette intégration par votre revendeur professionnel
agréé Classé.
Au préalable à l’intégration du 2200i dans le rack, retirez les vis qui
maintiennent les deux panneaux latéraux et retournez-les, de manière à
positionner les trous de xations pour rack de part et d’autre de la façade avant.
Remettez ensuite en place les vis de xation. Retirez également les pieds sous le
Sigma 2200i.
Mettez en place avec précaution l’amplicateur intégré à l’intérieur du rack, puis
sécurisez son installation au moyen de vis pour rack appropriées. Il est plus facile
de réaliser cette opération à deux personnes pour éviter toute chute éventuelle
de l’appareil ou tout autre dommage. Pour garantir une bonne ventilation à
l’appareil, gardez si possible sous le Sigma 2200i un espace vide équivalent à sa
hauteur.
Des caches à xations magnétiques sont proposés en accessoire. Ils pourront, le
cas échéant, être utilisés pour venir cacher les vis de xation, et orir ainsi une
meilleure nition sur le plan visuel.
12
Face avant
La face avant du Sigma 2200i est illustrée ci-dessus. Les numéros de l’illustration
sont repris dans les paragraphes suivants :
1 Touche de mise en veille Standby et indicateur LED
La touche de mise en veille Standby de la face avant permet de faire
basculer le Sigma 2200i entre son état de fonctionnement normal et son
état de mise en veille (dit « Standby »), un état dans lequel votre préampli/
processeur et toutes ses sorties sont inactives. Si la fonction Wake
On Network (Activation par le réseau) est active (voir le paragraphe
Conguration Réseau), l’appareil sera capable de réagir aux commandes
systèmes réalisés via tout protocole de commandes compatible (entrée
infrarouge IR, Réseau, prise CAN-Bus ou RS-232).
Si l’appareil est déjà en mode Standby, le fait d’appuyer sur le bouton
Standby le met en marche opérationnelle.
la diode LED est allumée en rouge —le Sigma 2200i est en mode
Standby
la diode LED passe du vert au bleu – le Sigma 2200i est en phase
de démarrage et d’initialisation.
la diode LED est allumée en bleu : l’appareil est en marche et
opérationnel
la diode LED passe du vert au rouge – l’unité est en train de
passer en mode Standby
la diode LED est éteinte : l’appareil n’est pas alimenté.
REMARQUE : une fonction d’économie d’énergie permet de passer
automatiquement le Sigma 2200i en mode Standby si aucun signal
n’est reçu après 20 minutes ou si le volume est très bas, voire muet.
Si vous souhaitez désactiver cette fonctionnalité, contactez votre
revendeur Classé.
MENU MUTE
1 5 6 7 82 3 4 9
SIGMA 2200i
13
Au fur et à mesure de la customisation des paramètres de votre
Sigma 2200i, la plupart des changements apportés sont réalisés
sur le moment sans que des étapes supplémentaires ne soient
requises an de sauvegarder les modications. Ces modications
sont automatiquement sauvegardées à chaque fois que l’appareil
est mis en mode Standby et il est donc recommander de mettre
l’unité en Standby après avoir réglé les paramètres.
2 Fenêtre infrarouge IR
Le transmetteur et récepteur des signaux infrarouge (IR) se trouve derrière
cette fenêtre. Il faut qu’en fonctionnement normal l’émetteur de la
télécommande puisse « voir » cette fenêtre de façon à ce que le Sigma 2200i
puisse répondre aux ordres envoyés depuis la télécommande.
Si votre préampli -processeur stéréo est installé derrière dans un meuble
derrière des portes fermées, ou dans n’importe quel autre cas où la
télécommande ne peut pas « voir » le récepteur, vous devez utiliser les
prises d’entrées et de sorties IR en face arrière conjointement avec un
boîtier répétiteur IR pour pouvoir piloter l’appareil avec la télécommande.
Pour de plus amples informations concernant l’utilisation d’un répétiteur
infrarouge depuis et vers le Sigma 2200i, consultez le chapitre décrivant la
Face arrière dans ce manuel,
En plus de recevoir des commandes IR, le Sigma 2200i peut également
transmettre des commandes IR à des télécommandes programmables
tierces. Pour plus de détails au sujet de cette option, se référer à la
description de la fonction d’apprentissage IR dans le chapitre dédié au
Système des Menus plus loin dans ce manuel.
3 Prise jack pour casque audio
La prise jack 1/4’’ (6.35mm) est adaptée aux écouteurs et casques stéréo.
Le fait d’insérer le connecteur dans la prise casque coupe le son issu des
sorties audio principales.
4 Prise USB Host
Le connecteur USB Host, situé en face avant, permet de connecter au
Sigma 2200i des lecteurs audio portables, notamment ceux proposés
par Apple tels que l’iPad™, l’iPod® et l’iPhone® qui requièrent ce type de
connexion. Le connecteur USB de panneau avant accepte les signaux
audio numériques issus des lecteurs Apple, et il fournit également l’énergie
permettant de les recharger. Quelques commandes de base peuvent aussi
être eectuées au niveau de ces appareils à l’aide des touches de navigation
de la télécommande du Sigma 2200i.
14
Le connecteur USB de la face avant sera aussi utilisé pour faire des mises
à jour du micro-logiciel interne (rmware). Lorsque des mises à jour
sont signalées dans la section téléchargements logiciels du site internet
Classé, elles pourront être copiées sur une clé USB qui sera insérée dans
la prise USB du panneau avant du Sigma 2200i. Dès que l’appareil sera
mis sous tension par l’interrupteur du panneau arrière, la mise à jour
sera alors réalisée de façon automatique. A la n de la mise à jour, il vous
sera demandé de toucher l’écran à trois endroits déterminés pour réaliser
sa calibration. Une fois la mise à jour terminée, la diode de la clé USB
s’éteint et l’écran tactile ache la page d’accueil. Vous pouvez alors retirer
la clé USB et utiliser le Sigma 2200i. Gardez en mémoire que tous les
changements eectués lors de la conguration sont mémorisés quand le
Sigma 2200i est mis en mode standby.
5 Touche Menu On/Off
Une pression sur la touche Menu de la face avant appelle le système des
menus, qui remplace le menu achant le statut du fonctionnement en
cours dans l’écran tactile LCD. Pressez de nouveau la touche Menu pour
revenir sur l’écran d’accueil Home.
Le système de menus vous donne le contrôle sur la plupart des
fonctions détaillées du Sigma 2200i, y compris ses réglages de base et
de conguration (Setup), les options d’achage de l’écran Display, et
plusieurs options de personnalisation permettant d’intégrer le Sigma 2200i
dans les installations les plus complexes. Pour de plus amples informations,
voir le chapitre Le Système des Menus (Menu System) plus loin dans ce
manuel.
6 Écran tactile LCD
L’écran tactile de la face avant sera utilisé pour les opérations quotidiennes
du Sigma 2200i. Il sera aussi employé pour congurer l’appareil et pour
acher des informations si nécessaire.
7 Touche silence audio (Mute Control)
La touche Mute de la face avant réduit le volume du 2200i à un niveau
prédéterminé. Appuyer une seconde fois sur cette touche restaure le volume
à son précédent niveau. Cette fonction peut être facilement personnalisée
pour des besoins utilisateur très spéciques (voir le paragraphe Contrôle du
volume).
NOTE : Si vous augmentez le volume, soit via le bouton en façade,
soit via la télécommande, alors que la fonction Mute est engagée,
elle se désengage instantanément et le réglage du volume redevient
actif. Ceci est une mesure de sécurité, an d’éviter de ne trop
monter le volume alors que la fonction Mute est engagée, et de se
retrouver avec un niveau sonore exceptionnellement élevé lorsqu’on
désactive la fonction Mute.
8 Bouton de commande de volume
Le large bouton, à droite de la face avant du Sigma 2200i, sera utilisé pour
ajuster le volume sonore du système. Il est également utilisé pour certains
ajustements comme la balance, le décalage de niveau (oset) des entrées, les
paramètres de fréquences (PEQ), Q et Gain et contrôle de tonalité.
15
Le bouton de volume permet d’augmenter ou de diminuer le volume par
pas très précis de 0,5dB sur toute l’amplitude du réglage correspondant
à un niveau d’écoute normal. Pour les volumes très faibles, cet incrément
augmente de manière à ce que l’on puisse rapidement passer d’une écoute
à très faible volume à une écoute à niveau normal. La gamme totale de
réglage va de –93dB à +14 dB.
Le contrôle de volume correspond au niveau d’atténuation appliqué au
signal entrant. Par conséquent, un réglage à -23 dB indique que le signal
a été atténué de 23.0 dB. Un réglage de volume positionné sur 0.0 signie
qu’aucune atténuation du signal n’est appliquée. Il s’agit d’un réglage utilisé
pour le mode Pass-ru qui est plus amplement expliqué dans la section
de conguration des sources dans le chapitre « Système des menus » de ce
manuel.
9 Admission d’air
Le Sigma 2200i utilise un petit ventilateur installé sur la face arrière et
tournant à faible vitesse an d’aider à la ventilation de l’unité. La prise d’air
de ce ventilateur ne doit pas être bloquée et doit être nettoyée de temps en
temps en utilisant un aspirateur ou en retirant le ltre pour le nettoyer. Le
ltre peut être atteint en dévissant le côté droit de l’appareil (deux vis) et en
faisant glisser le ltre pour le sortir par la face avant.
16
Face arrière
La face arrière du Sigma 2200i est illustrée ci-dessus. Les numéros sur
l’illustration sont repris dans les paragraphes qui suivent.
Numéro de série Le numéro de série de votre Sigma 2200i se trouve à l’angle supérieur droit de la
face arrière de l’appareil. Veuillez noter ce numéro pour toute référence future.
Et puisque vous venez de trouver et de noter le numéro de série, c’est le moment
idéal pour enregistrer votre appareil, si vous ne l’avez pas encore fait. Nous
pourrons ainsi vous avertir des mises à jour futures éventuelles et améliorations le
concernant. Cet enregistrement est simple et rapide, vous pouvez la faire soit sur
Internet en vous connectant sur www.classeaudio.com, soit en remplissant le bon
d’enregistrement et le renvoyant par la Poste.
1 Prise Ethernet
La prise Ethernet est employée pour permettre la réception continue d’un
ux audio (streaming) via les protocoles Apple Airplay ou DLNA. Ce
connecteur permet aussi le pilotage par IP au moyen de l’application (app)
Classé depuis un périphérique iOS ou Android via un système domotique
au travers de votre réseau informatique personnel.
2 EntréeAudioNumérique–USB
Le Sigma 2200i prend en charge les sources audio numériques connectées
en USB et jusqu’à 24 bits et 192 kHz. La prise USB à l’arrière de l’appareil
est du type USB Host, comme celle d’un PC ou d’un Mac.
3 EntréesAudioNumérique–Optiques
Le Sigma 2200i possède deux entrées audio numériques optiques dotées
de connecteurs TOSlink™, repérées OPT1 et OPT2. Elles acceptent les
signaux audio numériques PCM jusqu’à la résolution 24 bits et la fréquence
d’échantillonnage de 96 kHz. Nous vous recommandons d’utiliser
exclusivement des câbles optimisés pour le transfert de données audio
numériques. Votre revendeur Classé vous aidera dans le choix de ces câbles.
NOTE : la bande passante d’une liaison TOSlink™ est
rigoureusement limitée à 192 kHz. Pour cette raison, nous vous
recommandons de ne faire transiter via les liaisons TOSlink™ que
des signaux avec un sur-échantillonnage maximum de 96 kHz.
ANALOG AUDIO IN
HDMI IN
HDMI OUT
R1 L1
L2 L3
R2 R3
CAUTION! TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, GROUNDING
OF THE CENTER PIN OF THIS PLUG MUST BE MAINTAINED
AVIS! POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
LA FICHE CENTRALE DE LA PRISE DOIT ÊTRE
BRANCHÉE POUR MAINTENIR LA MISE À LA TERRE
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES.
OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:
(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND
(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED,
INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
COAX 1 COAX 2OPT1 OPT2
USB
ETHERNET
DIGITAL I/O & CONTROL
GND
SUB OUT
IN OUT
CLASS 2 WIRINGCLASS 2 WIRING
RIGHT SPEAKER LEFT SPEAKER
100-120~ T6.3AH 250V
220-240~ T3.15AH 250V
1
13 14 15 2 3 4 5
7
6
8
9 10 11
1212
17
4 EntréesaudioNumériques–Coaxiales
Le Sigma 2200i propose deux entrées audio numériques coaxiales, pourvues
de prises SPDIF et repérées COAX1 et COAX2. Ces entrées acceptent les
signaux audio numériques PCM jusqu’à la résolution 24 bits et 192kHz
de fréquence d’échantillonnage. Nous vous recommandons d’utiliser
exclusivement des câbles optimisés pour ce type de liaison, avec une
impédance propre de 75 ohms. Votre revendeur Classé vous aidera dans le
choix de ces câbles.
5 Entrée infrarouge (IR)
Utilisez l’entrée infrarouge (IR) lorsque le capteur de la face avant est masqué
vis-à-vis de l’émetteur de la télécommande, par exemple si le Sigma 2200i
est intégré dans un meuble fermé. Branchez cette entrée sur un répétiteur
infrarouge via une prise jack 3,5 mm mono qui viendra ainsi router
directement les signaux infrarouges issus de la télécommande au Sigma 2200i.
5 volts @
moins de 100 mA
La liste des codes de commandes IR disponible pourra être utilisée au sein de
macro-commandes pour une utilisation dans des systèmes domotiques ou de
contrôle sophistiqués, facilitant ainsi le pilotage du Sigma 2200i lorsqu’il est
intégré dans des installations complexes.
6 Sortie infrarouge (IR)
Utilisez la sortie infrarouge (IR) pour faire transiter les commandes IR
envoyées au Sigma 2200i, an de les transmettre à un autre appareil si
nécessaire. Cette sortie utilise une prise jack 3,5 mm mono dotée des mêmes
caractéristiques que celles décrites dans le paragraphe précédent.
7 Entrées HDMI
Le Sigma 2200i est équipé de quatre entrées HDMI, qui sont nommées de
1 à 4. Le Sigma 2200i est compatible HDMI 2.0, ce qui signie qu’il prend
en charge les formats vidéo 2D et 3D jusqu’à la résolution 2160p@24/50 et
60 fps (frames per second), Canal de Retour Audio (ARC), Deep Color et
x.v.Color (xvYCC). HDCP 2.2 est pris en charge par l’entrée 4.
Notez qu’en tant qu’appareil stéréo, le Sigma 2200i ne prend pas en charge
le décodage audio multi-canaux, par conséquent les sources HDMI doivent
donc être reliées aux sorties stéréo. Cette opération est usuellement réalisée
automatiquement entre la source HDMI et le Sigma 2200i mais si le ux
entrant n’est pas stéréo, vérier la conguration de la sortie HDMI de la
source an de corriger ce problème.
8 Sortie HDMI
La sortie HDMI du Sigma 2200i est compatible HDMI 2.0 avec HDCP2.2
pour les sources connectées à l’entrée HDMI 4. Par conséquent elle est
compatible avec les standards vidéo 2D et 3D jusqu’à la résolution 2160p
(que l’on appelle parfois 4K) @24/50 et 60 fps (frames per second/images par
seconde), Canal de Retour Audio (ARC) et Deep Color, x.v.Color (xvYCC).
18
NOTE : le format HDMI est interactif, ce qui signie qu’il peut exister
des erreurs de formats entre les appareils source et le diuseur vidéo. Si
vous rencontrez des problèmes de connectivité, les techniques habituelles de
dépannage qui sont ecaces avec les signaux analogiques ou numériques
standards, comme par exemple outrepasser le Sigma 2200i et relier la
source directement au diuseur, sont généralement peu concluantes avec les
signaux HDMI. Consulter votre revendeur Classé pour une assistance.
9 Sortie pour caisson de grave
La sortie pour caisson de graves (subwoofer) du Sigma 2200i est disponible
à la fois pour connecteurs de type XLR ou RCA asymétriques. Se référer au
chapitre sur la conguration du système de ce manuel pour les instructions
relatives à la conguration de la sortie de l’caisson de graves.
NOTE : La sortie XLR est conforme à la convention AES (Audio
Engineering Society), avec la broche 2 pour le signal « chaud ». Le
câblage des broches de l’entrée femelle XLR est le suivant :
Broche (pin) 1 : masse du signal
Broche 2 : signal + (non inversé)
Broche 3 : signal – (inversé)
Masse externe de la prise : masse du châssis.
Se référer au manuel d’utilisation de votre caisson de grave avec entrée
symétrique pour vérier que la broche du connecteur est compatible
avec le standard ci-dessus. Si votre caisson de graves n’était pas
conforme, cela ne posera en principe pas de problème particulier,
toutefois contactez votre revendeur Classé pour plus d’informations.
10 Entrées Audio Analogiques Symétriques
Le Sigma 2200i dispose d’une paire d’entrées audio symétriques sur prises
de type XLR repérées R1/L1 et destinée à connecter une source analogique
équipée de sorties symétriques.
NOTE : Ces entrées sont conformes à la convention AES (Audio
Engineering Society), avec la broche 2 pour le signal « chaud ». Le
câblage des broches de l’entrée femelle XLR est le suivant :
Broche (pin) 1 : masse du signal
Broche 2 : signal + (non inversé)
Broche 3 : signal – (inversé)
Masse externe de la prise : masse du châssis.
Vériez que le câblage des prises de votre source sont conformes avec
ce standard. Les câbles Classé sont conformes. Si le câblage n’était pas
conforme, contactez votre revendeur pour une assistance supplémentaire.
11 Entrées Audio Analogiques Asymétriques
Le Sigma 2200i possède deux jeux de prises RCA pour sources analogiques
asymétriques. Ces prises sont libellées R2/L2 à R3/L3.
Remarque : un module phono interne, disponible en option, peut
être intégré au Sigma 2200i. il convertit l’entrée R2/L2 pour
qu’elle puisse être utilisée en tant qu’entrée phono compatible avec
les cellules à aimant mobile ou à bobine mobile en orant un
nombreux choix de charges personnalisées. Contactez votre revendeu
pour des informations sur l’installation de ce module.
19
12 Sorties enceintes
Une paire de bornes de connexion à cinq modes de branchements de
très haute qualité est disponible pour chaque canal d’amplication.
Même si les bornes de connexion de liaisons pour votre amplicateur
Classé acceptent les branchements de câbles à nu, nous vous
recommandons fortement l’utilisation de fourches ou de cosses de
bonne qualité, qui seront serties ou soudés aux extrémités de vos câbles
d’enceintes. L’utilisation d’une excellente connexion empêchera à vos
branchements d’enceintes acoustiques de se dégrader avec le temps, à cause
notamment de l’oxydation ou l’elochage des câbles. Cosses et fourches
permettent également d’éviter tout court-circuit accidentel.
13 Fusible d’alimentation secteur
Votre amplicateur intégré Classé intègre un fusible au niveau de son
alimentation secteur, accessible depuis la face arrière de l’appareil. Si vous
suspectez que le fusible d’alimentation ait pu fondre, déconnectez votre
amplicateur intégré de son alimentation secteur, ainsi que toute autre
connexion et enceintes, puis se référer à la section intitulée « Problèmes de
fonctionnement ».
14 Entrée d’alimentation secteur
Un cordon d’alimentation IEC standard (fourni) est utilisé avec le Sigma
2200i. Brancher le cordon sur la prise IEC sur la face arrière de l’appareil,
et l’autre extrémité sur une prise adaptée.
15 Sortie d’air
L’air chaud à l’intérieur du Sigma 2200i est expulsé au travers du panneau
arrière de l’appareil. Conserver susamment d’espace pour permettre à
l’air de circuler et ainsi éviter que le ux d’air soit limité à l’intérieur de
l’appareil.
Ne pas ouvrir l’amplicateur intégré. Il n’y a aucune pièce susceptible
d’être modiée par l’utilisateur.
Danger ! Des tensions et courants électriques potentiellement
dangereux subsistent à l’intérieur du Sigma 2200i, même
lorsque celui-ci est débranché de son alimentation
secteur. N’essayez jamais d’ouvrir tout ou partie de son
coffret ! Il n’y a à l’intérieur aucune pièce susceptible
d’être modifiée par l’utilisateur. Toutes les interventions
internes sur cet appareil doivent être confiées à un
revendeur/technicien qualifié et agréé par Classé.
20
La télécommande
Votre Sigma 2200i est livré avec une télécommande qui regroupe les commandes
de base de votre amplicateur intégré ainsi que les commandes de navigation
(lecture, pause, piste suivante, piste précédente) de périphériques connectés sur
le réseau ou en USB. La télécommande est illustrée sur la gauche. Les numéros
présents sur cette illustration sont ceux repris dans la description suivante :
1 Fonctions de base
Il s’agit des trois touches placées en haut de la télécommande, destinées à
commander les fonctions de contrôle basiques :
Mute : réduit le volume de sortie du 2200i au niveau
présélectionné. Reportez- vous au paragraphe de conguration
du mode Mute dans la section Système des Menus pour des
instructions supplémentaires.
Source : permet de choisir séquentiellement la source parmi
celles qui sont actives
Standby (mise en veille) : permet faire passer le Sigma 2200i
de son mode de veille Standby à son mode de fonctionnement
normal.
2 Touches+et–
Les touches + et – sont normalement les touches qui eectuent le contrôle
de volume quand le Sigma 2200i est sur sa page d’accueil, mais elles seront
également utilisées en tant que touches de navigation haut/bas lorsque la
télécommande est utilisée pour la navigation dans les menus. Par ailleurs,
vous pouvez personnaliser un certain nombre de fonctions liées au niveau
de volume. Reportez-vous au paragraphe Conguration du Volume pour
plus d’informations.
3 Touches de commandes de navigation
La télécommande intègre trois boutons qui sont placés au centre et qui
permettent de piloter les sources connectées en USB ou par le réseau.
Ils s’agit des commandes de navigation classiques à savoir lecture/pause,
recherche/saut de piste avant et recherche/saut de piste arrière.
4 Touches de fonctions « Fkeys » (F1 à F3)
Les trois dernières touches de la télécommande sont des touches de
fonctions ou « Fkeys », qui orent une souplesse supplémentaire à la
télécommande du Sigma 2200i. Vous pouvez les considérer comme des
touches de « favoris » qui proposent des accès directs à certaines fonctions
qui ne seraient pas couvertes par les autres touches. Reportez-vous à la
description des touches de fonctions de la télécommande (Remote
FKeys) dans le Systèmes des Menus, un peu plus loin dans ce manuel, pour
de plus amples informations.
1
2
4
F1 F2 F3
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Classé Sigma 2200i Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire