MULTIPLEX Cockpit Sx Channel Check Plus Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Notice:
Channel-Check PLUS pour COCKPIT SX
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Page 1 / 2
Instruction Channel-Check-PLUS # 82 5575 (07-08-29/CHHO) • Sous réserve d’erreurs ou de modifications! •
MULTIPLEX
! Cette notice fait partie intégrante du produit. Elle
contient des informations importantes et des conseils de
sécurité. Elle doit rester à portée de main, et fournie avec le
produit en cas de revente de celui-ci à un tiers.
1. C
ARACTERISTIQUES
T
ECHNIQUES
35 MHz
40/41 MHz
36 MHz
Réf. Cde
# 4 5174 # 4 5175 # 4 5177
pour bandes de
fréquence
35 MHz
Bande A et B
40 et 41 MHz
36 MHz
Consommation en fonction Scan env. 10 mA, sinon < 0,1mA
Dimensions env. 44 x 30 x 15 mm
Poids env. 11 g
2. C
ONSEILS DE SECURITE
! Lire attentivement la notice avant utilisation.
! N’effectuer aucune modification sur le module.
L’autorisation de l’utilisation de l’émetteur devient cadu-
que en cas d’intervention extérieure.
Lorsque des réglages de certains éléments ont été modifiés
ou détériorés, réviser le module par SAV MULTIPLEX.
! Lorsque le Module est démonté, le stocker à l’abri de
tous chocs mécaniques (vibrations, coups, déformation)
et le protéger contre humidité, dans sa protection ESD.
! Avant d’ouvrir le boîtier de l’émetteur, couper l’émetteur.
N’effectuer aucun intervention dans le boîtier lorsque
l’émetteur est allumé. Débrancher l’accu d’émission.
3. C
ONSEILS
ESD
Les appareils électroniques sont sensibles à la dé-
charge électrostatique. Cet élément aussi est com-
posé de pièces sensibles aux décharges électrosta-
tiques. Ils ne peuvent se détériorer rien qu’en les
touchant du fait de l’équilibre électrostatique (équili-
brage du potentiel dû à la décharge électrostatique).
Respectez impérativement les conseils relatifs aux éléments
sensibles aux effets électrostatiques:
Avant de démonter ou de remplacer un tel composant, équi-
librez le potentiel entre vous et votre environnement, en tou-
chant par ex. un radiateur.
Ouvrez le boîtier et entrez pleinement en contact avec ce
dernier pour s’assurer que cet équilibre de potentiel puisse
se faire correctement
Ne retirez le composant de sa protection ESD qu’après
s’être assurer de l’équilibre de potentiel. Evitez d’entrer en
contact direct avec les éléments électroniques ou les points
de soudure. Ne touchez les composants qu’au bord de leur
platine
Ne retirez le composant de sa protection ESD qu’après
s’être assurer de l’équilibre de potentiel. Evitez d’entrer en
contact direct avec les éléments électroniques ou les points
de soudure. Ne touchez les composants qu’au bord de leur
platine en contact direct avec les éléments électroniques ou
les points de soudure. Ne touchez les composants qu’au
bord de leur platine.
Stockez et emballez les composants dans leur emballage
ESD d’origine et ne pas les mettre dans des emballages po-
lystyrène quelconques ou autres
4. D
ÉCLARATION DE CONFORMITÉ
CE
La
société
MULTIPLEX
Modellsport
GmbH
&
Co.KG
déclare que
le produit décrit est
conforme
à
la
législa-
tion européenne en vigueur à ce jour, selon les normes
ci-dessous:
Protection requirements concerning electromagnetic Com-
patibility / Protection requirements concerning electromag-
netic compatibility EN301 489
Measures for the efficient use of the radio frequency spec-
trum / Measures for the efficient use of the radio frequency
spectrum EN300 220
Vous trouverez la déclaration complète en fichier PDF sur inter-
net: www.multiplex-rc.de, DOWNLOADS, INFOS-PRODUITS
5. P
OSSIBILITES
Le module Channel-Check-PLUS a deux fonctions de base:
Fonction Channel-Check
protection automatique, si par ex. la fréquence est déjà oc-
cupée lors de la mise en route de l’émetteur.
Fonction Scan manuelle
Affichage de la puissance des signaux (lorsque la fréquence
est occupée) avec choix de la fréquence (avec le bouton 3D)
La fonction Channel-Check contrôle, lorsque vous allumez
l’émetteur, et avant d’activer le module HF, si la fréquence que
vous avez choisie est bien libre. Ce n’est que si votre fréquence
est reconnue comme libre que l’émetteur devient fonctionnel en
émettant des signaux HF. Il s’agit d’une contribution non né-
gligeable quant à la sécurité d’utilisation des modèles réduits, en
réduisant le risque d’émettre sur une fréquence déjà utilisée.
La fonction Scan manuelle permet de vérifier si l’affectation
des fréquences dans toute la bande de fréquence de l’émetteur.
La puissance des signaux est représentée, à la place des trims,
sous forme de quatre paliers. Le module Chanel-Check-PLUS
fonctionne comme un cepteur classique. Durant cette opéra-
tion, il n’y a pas d’émission de signaux HF.
6. M
ONTAGE DU MODULE
C
HANNEL
-C
HECK
-PLUS
! Remarque: fréquences identiques
La fréquence du module Channel-Check-PLUS et celle de
l’émetteur doivent être identiques!
Pour monter le module Channel-Check-PLUS, il faut ou-
vrir le boîtier de l’émetteur. Cette manipulation est décrite
en détail dans la notice de l’émetteur COCKPIT SX (reti-
rer les 7 vis à empreinte Torx au dos du boîtier).
! Remarque ESD (
3.) à respecter impérativement.
Le module est simplement enfiché sur la platine principale
de l’émetteur COCKPIT SX.
Monter le module Channel-Check-PLUS avec soin dans
l’émetteur. Remonter le boîtier. Maintenant, le module Channel-
Check-PLUS est opérationnel.
Emplacement pour le
module
Channel-Check
PLUS
Notice:
Channel-Check PLUS pour COCKPIT SX
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten (Gölshausen) • www.multiplex-rc.de Page 2 / 2
Instruction Channel-Check-PLUS # 82 5575 (07-08-29/CHHO) • Sous réserve d’erreurs ou de modifications! •
MULTIPLEX
7. L
A FONCTION
C
HANNEL
-C
HECK
! Conseil: Déployer complètement l’antenne avant
d’allumer l’émetteur !
Lors du Channel-Check (Contrôle de la fréquence) l’antenne de
l’émetteur est utilisée comme antenne de réception. De ce fait,
il faut qu’elle soit complètement déployée avant la mise en route
de l’émetteur, pour éviter toute erreur ou omission de fréquence
déjà occupée, lors de la mise en route.
Une fois l’émetteur allumé, le module Channel-Check-PLUS vé-
rifie si la fréquence choisie est libre. Durant cette procédure, au-
cun signal HF n’est émis (la LED bleue est allumée en perma-
nence). Si la fréquence est occupée ou perturbée, aucune émis-
sion de signaux HF n’est possible. On évite ainsi de mettre en
modèle en vol dans des conditions incertaines.
Si la fréquence est occupée ou perturbée, 4 Bips sonores
retentissent.
On peut voir l’affichage suivant :
Le canal 74 choisi, avec la fréquence 35,140 MHz est occupé
ou perturbé. Dans les deux affichages de trims, la puissance
des signaux perturbateurs est représentée :
aucun signal faible moyen fort puissant
détecté
Avec le bouton 3D-Digi, vous pouvez maintenant choisir un au-
tre canal et une autre fréquence et voir la puissance des signaux
à l’écran.
Lorsque le signal affiché est faible:
Lorsque vous vous trouvez à proximité d’autres émetteurs
(< 10 m ), il se peut qu’un mélange des fréquences des autres
émetteurs, provoque une perturbation de votre fréquence, qui
est reconnue par le module Channel-Check-PLUS de votre
émetteur
COCKPIT SX
comme « fréquence occupée ou per-
turbée. Même des émetteurs qui émettent sur des fréquences
voisines (dans l’exemple, canal 73 ou 75) peuvent provoquer ce
genre de mise en garde (perturbation due à une fréquence voi-
sine).
Dans ce cas, éloignez vous des autres émetteurs. Si l’affichage
passe à „aucun signal détecé“, il s’agit d’un signal IKM (modula-
tion entre canaux) ou d’une perturbation d’une fréquence proche
de la vôtre.
Répétez la mise en route de l’émetteur à des distances différen-
tes des autres pilotes. Pour cela il faut couper puis rallumer
l’émetteur.
! Attention:
La fonction Channel-Check-PLUS ne remplace pas le
contrôle habituel des fréquences, par ex. s’informer auprès
des autres pilotes présents sur le terrain!
Il faut vraiment une accumulation malencontreuse de faits,
d’utilisation non conforme ou d’un dysfonctionnement avéré,
pour qu’un émetteur équipé du module Channel-Check-PLUS se
mette en fonction alors que la fréquence utilisée est déjà
occupée.
8. F
ONCTION
S
CAN MANUELLE
Remarque: En fonction Scan, il n’y a pas d’émission HF. La
LED reste allumée en permanence!
Lancer l’utilisation manuelle Scan
Pour utiliser l’émetteur COCKPIT SX avec module Channel-
Check-PLUS en mode Scan, maintenez la touche du bouton
3D-Digi enfoncée et allumez l’émetteur.
A l’écran apparaît la fréquence (par ex. 35.140 MHz), sur la-
quelle le module de synthèse de votre COCKPIT SX est réglé.
En dessous, vous avez le canal correspond qui clignote (74).
Trois différents affichages sont possibles :
a. pas de module b. aucun signal c. Fréquence occupée
ChannelCheck-PLUS détecté ou perturbée
disponible (Signal très puissant)
Scan manuel
Avec le bouton 3D Digi, vous pouvez maintenant choisir
d’autres fréquences disponibles sur votre émetteur et vérifier la
puissance des signaux à l’écran..
Interprétation des affichages
Si sur une fréquence (Antenne entièrement déployée est verti-
cale) aucun signal n’est détecté (voir affichage b), cela signifie
que 300 m à la ronde, il n’y a aucun émetteur qui émet sur cette
fréquence.
ATTENTION !
La distance de 300 m dépend de la configuration du terrain et
des conditions géographiques, et doit être considéré comme
une distance approximative.
Vous ne pourrez vous faire une idée précise qu’en choisissant
une fréquence déjà utilisée par un autre émetteur et en vous
déplaçant à différents points du terrain.
9. C
ONSEILS POUR LE
S
CAN MANUEL
Recherche des canaux/fréquences sur un terrain
Durant le Scan manuel, gardez une distance d’env. 10 m par
rapport aux autres émetteurs. Vous éviterez ainsi de fausses
indications dues à la proximité d’émetteurs.
10. D
ECHETS
Tout appareil électrique avec le cycle ci-contre ne
peut être jeté dans les ordures ménagères et doit
être remis, pour élimination, à des organismes spéci-
fiques..
Dans les pays de la communauté européenne les
appareils électriques ne peuvent être jetés dans les
ordures ménagères courantes (WEEE - Waste of Electrical and
Electronic Equipment, Richtlinie 2002/96/EG). Vous pouvez dé-
poser votre ancien appareil dans un lieu de collecte de votre
commune ou de votre lieu de résidence (par ex. fours de recy-
clage). Là, votre appareil est éliminé proprement et gratuite-
ment, selon la législation en vigueur.
En ramenant votre ancien appareil, vous contribuez à un envi-
ronnement plus sain !
Puissance des signaux r
e-
çus
(Affichage gauche et droit)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

MULTIPLEX Cockpit Sx Channel Check Plus Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire